Pioneer X-SMC55-S: Connexion au réseau

Connexion au réseau: Pioneer X-SMC55-S

English

Connexion au réseau

Vous trouverez ci-dessous deux exemples de procédure de connexion au réseau.

Pour d’autres connexions, consultez le Mode d’emploi fourni (CD-ROM)

Français

Connexion au réseau sans l à

Con guration de la connexion via un équipement iOS

l’aide de la fonction WPS-PBC

1 Véri ez que le câble réseau (LAN) n’est

Il est possible d’appliquer les paramètres Wi-

6 Pressez sur « Allow » (Autoriser) sur votre

PAS connecté à l’appareil.

Fi de votre iPod/iPhone/iPad (équipement

iPod/iPhone/iPad.

fonctionnant sous iOS version 5.0 ou

2 Branchez le connecteur du cordon

Les paramètres Wi-Fi de votre iPod/iPhone/

supérieure) à cet appareil.

Español

d’alimentation sur une prise secteur.

iPad sont appliqués à l’appareil.

Appuyez sur

STANDBY/ON.

Véri ez que l’équipement iOS est connecté

sans l à votre routeur.

3 Appuyez sur les touches et NW SETUP

de l’appareil pendant 3 secondes.

1 Véri ez que le câble réseau (LAN) n’est

Le voyant NETWORK clignote en bleu.

PAS connecté à l’appareil.

Si votre iPod/iPhone/iPad Wi-Fi utilise un mode

4 Appuyez sur la touche WPS du routeur

Deutsch

sans l non compatible avec l’appareil, telle

dans un délai de 2 minutes.

que la norme IEEE 802.11n, vous ne pourrez

Pour plus d’informations au sujet de l’utilisation

pas appliquer cette con guration. Exécutez

Une fois la connexion établie, le voyant

du routeur, consultez le Mode d’emploi du

les étapes suivantes après avoir véri é les

NETWORK passe brièvement au bleu clignotant

routeur.

paramètres Wi-Fi de votre iPod/iPhone/iPad.

avant de s’allumer en blanc xe.

5 La con guration des paramètres réseau

Le voyant NETWORK clignote en blanc lorsque

est effectuée automatiquement et, une fois

2 Déverrouillez votre iPod/iPhone/iPad a n

le signal est faible.

que la connexion est réalisée, le voyant

de permettre l’établissement de la connexion

Italiano

NETWORK passe brièvement au bleu

Wi-Fi.

clignotant avant de s’allumer en blanc xe.

3 Branchez le connecteur du cordon

Le voyant NETWORK clignote en blanc lorsque

d’alimentation sur une prise secteur.

le signal est faible.

Appuyez sur

STANDBY/ON.

Nederlands

4 Appuyez sur la touche iPod ou USB de la

télécommande.

Appuyez sur la touche iPod et connectez votre

iPod/iPhone à la station d’accueil. Si vous

appuyez sur USB, connectez votre équipement

iOS à la prise USB.

5 Appuyez sur NW SETUP.

Le voyant NETWORK clignote en bleu.

Guide de dépannage

Souvent, les opérations incorrectes sont interprétées comme des problèmes ou des dysfonctionnements. Si vous pensez qu’il y a un problème avec

cet appareil, consultez la section

« Dépannage » sur le CD fourni. Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres

composants et les appareils électriques utilisés. Si après avoir consulté la section

« Dépannage » le problème n’a pas pu être résolu, demandez

au service après-vente Pioneer le plus proche ou à votre revendeur d’effectuer les réparations nécessaires.

• Si lunité ne fonctionne pas normalement en raison d’interférences externes comme l’électricité statique, débranchez la che de la prise secteur, puis

rebranchez-la pour restaurer les conditions de fonctionnement normales.

Spéci cations

• Section Ampli cateur

• Réseau

• Divers

Puissance de sortie RMS : . . . . . . . 20 W + 20 W

Normes WLAN

Station d’accueil pour iPod/iPhone

(1 kHz, 10 %, T.H.D., 8

)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . IEEE 802.11b, IEEE 802.11g

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 1 A

• Section tuner

Bande de fréquences . . . . 2,412 GHz à 2,472 GHz

Prise USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 2,1 A

Gamme de fréquences (FM)

(Bande ISM 2,4 GHz ISM, 13 canaux)

Alimentation . . . . 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,5 MHz à 108 MHz

Canal 1 à Canal 13

Consommation

Entrée antenne (FM) . . . . . . . . 75

asymétrique

Modulation

En marche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 W

. . . . . . . . . . Mode 802.11b (DS-SS : IEEE 802.11b)

En veille*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 W max.

Mode 802.11g (OFDM : IEEE 802.11g)

Veille (mode Quick Start activée)*

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 W max.

*lorsque l’appareil n’est pas en charge

Dimensions

. . . . . . . 520 mm (L) x 218 mm (H) x 137 mm (P)

Poids (sans emballage). . . . . . . . . . . . . . . . .3,9 kg

© 2013 PIONEER CORPORATION.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

5

Fr

Español

PRECAUCI

2

Es

Ó

PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA

Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de

MANIPULACIÓN DEL CABLE DE

su vida y de las pilas y baterías usadas.

ALIMENTACIÓN

Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos que los

Símbolo para

Tome el cable de alimentación por la clavija. No

acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida, las

equipos

extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el

pilas y baterías no deben mezclarse con los residuos generales de su hogar.

cable de alimentación cuando sus manos estén

Para el tratamiento adecuado, recuperación y reciclado de los productos viejos y las

mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o

pilas usadas, por favor deposítelos en los puntos de recogida de acuerdo con su

descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún

legislación nacional.

mueble, etc., sobre el cable de alimentación.

Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a

Mediante el tratamiento correctamente de estos productos y pilas, ayudará a preservar

otros cables. Los cables de alimentación deberán ser

Símbolo para

los recursos y prevenir cualquier efecto negativo en la salud humana y el medio-

dispuestos de tal forma que la probabilidad de que

pilas y baterías

ambiente que podría surgir por una inadecuada manipulación de los desperdicios.

sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación

Para más información sobre recogida y reciclado de los productos viejos, pilas y

dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas.

baterías, por favor contacte con su municipio, sobre localización de los puntos limpios

Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el

o diríjase al punto de venta donde compró los productos.

reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado

PIONEER más cercano, o a su distribuidor.

Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea.

S002*_A1_Es

Para países fuera de la Unión europea:

Advertencia para las ondas de radio

Si desea eliminar estos artículos, por favor contactar con las autoridades locales o el

Esta unidad utiliza una frecuencia de ondas de radio de

distribuidor y pida por el método correcto de tratamiento.

2,4 GHz, la cual es una banda utilizada por otros

Pb

sistemas inalámbricos (hornos microondas, teléfonos

inalámbricos, etc.).

K058a_A1_Es

En caso de que aparezca ruido en la imagen del

televisor, existirá la posibilidad de que esta unidad

N

(incluyendo los productos compatibles con esta

PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO

unidad) esté causando interferencias de la señal con el

NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO

conector de entrada de antena de su televisor, vídeo,

UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.

sintonizador vía satélite, etc.

D3-4-2-1-1_B2_Es

En este caso, aumente la distancia entre el conector de

entrada de antena y esta unidad (incluyendo los

ADVERTENCIA

productos compatibles con esta unidad).

Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo

Pioneer no se hace responsable de ningún fallo del

de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún

producto Pioneer compatible debido a un error de

recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o

comunicación/fallos de funcionamiento asociados

un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo,

con su conexión a la red y/o su equipo conectado.

salpicaduras, lluvia o humedad.

Póngase en contacto con su proveedor de servicios

D3-4-2-1-3_A1_Es

de Internet o con el fabricante del equipo de la red.

ADVERTENCIA

Para usar Internet se necesita un contrato diferente

Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con

con un proveedor de servicios de Internet y abonar

fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del

esos servicios.

aparato.

D3-4-2-1-7a_A1_Es

Advertencias sobre el adaptador de CA

Cuando retire el adaptador de CA de la toma de

PRECAUCI

Cuando utilice este aparato, confirme la información

corriente, hágalo sujetando fuertemente el cuerpo

sobre la seguridad indicada en la parte inferior de la

del adaptador. Si en lugar de ello tira del cable de

unidad y la etiqueta del adaptador de CA.

alimentación, el adaptador podría dañarse, lo que a

D3-4-2-2-4_B1_Es

su vez podría provocar un incendio o descarga

eléctrica.

No enchufe ni desenchufe el adaptador de CA con

las manos mojadas, ya que podría recibir una

descarga eléctrica.

Enchufe el adaptador de CA en la toma de corriente

y asegúrese de que lo ha introducido hasta el

fondo. Una introducción parcial del enchufe podría

generar calor y provocar un incendio. Además, si

alguien tocara las clavijas conectadas del

adaptador, podría recibir una descarga eléctrica.

No enchufe el adaptador de CA en una toma de

corriente en la que, pese a haberse introducido el

enchufe hasta el fondo, éste no ha quedado

firmemente sujeto. Podría generarse calor y

producirse un incendio. Consulte con su

distribuidor o con un electricista acerca de cómo

sustituir la toma de corriente.

No deberá colocar la unidad ni ningún mueble,

etc., sobre el cable de alimentación, a fin de evitar

que éste quede atrapado. Nunca haga un nudo en

el cable ni lo ate a otros cables. Los cables de

Condensación

alimentación deberán colocarse de tal modo que la

Si el reproductor se traslada repentinamente de un

probabilidad de que alguien los pise sea mínima. Si

lugar frío a una habitación caliente (en invierno, por

el adaptador de CA o el cable de alimentación

ejemplo) o si la temperatura de la habitación donde

estuvieran dañados, podrían dar lugar a un

está instalado el reproductor sube repentinamente

incendio o provocarle una descarga eléctrica.

debido a una calefacción, etc., en el interior del aparato

Compruebe cada cierto tiempo el adaptador de CA

(en las piezas de funcionamiento y en la lente) podrán

y el cable de alimentación. Si advierte que están

formarse gotas de agua (condensación). Cuando haya

dañados, solicite al servicio técnico autorizado de

condensación, el reproductor no funcionará bien y la

PIONEER más cercano o a su distribuidor que

reproducción no será posible. Deje sin funcionar el

procedan a reemplazarlos.

reproductor a la temperatura ambiental durante 1 ó 2

horas con la alimentación conectada (el tiempo

depende de la cantidad de condensación). Las gotas de

agua se disiparán y será posible reproducir.

La condensación se puede producir también en el

verano si el reproductor se expone a la salida de aire

frío de un acondicionador de aire. Si pasa esto, traslade

el reproductor a un lugar diferente.

S005_A1_Es

Ó

N PARA LA VENTILACI

Ó

Para una descripción detallada de la unidad, consulte el “Manual de instrucciones” que encontrará en el CD-ROM facilitado. El manual de instrucciones también se puede descargar del sitio Web de

Pioneer (http://www.pioneer.eu). Consulte más abajo para conocer las instrucciones de manejo del CD-ROM.

Entorno de funcionamientoCon respecto al manual del usuario en formato PDF incluido en el CD-ROM, se ha con rmado que puede visualizarse en los siguientes entornos operativos: Microsoft®

Windows® XP / Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8 y Apple Mac OS X 10.7 o posterior, Adobe Reader (versión 10, 11).

Precauciones para el Uso — Este CD-ROM es para utilizarse con un

ordenador. No se puede utilizarlo con un reproductor de DVD o reproductor de CD de música. Intentar reproducir este CD-ROM con un reproductor de DVD o reproductor de CD de música puede dañar los

altavoces o perjudiciar la audición debido al volumen muy alto.

Licencia — Asegúrese de aceptar los “Términos de Uso” que se indican a continuación antes de utilizar este CD-ROM. No utilice si no está

de acuerdo con los términos de uso.

Términos de Uso — Los derechos de autor de los datos que se proveen en este CD-ROM pertenecen a PIONEER CORPORATION. La transferencia, duplicación,

transmisión, divulgación pública, traducción, venta, préstamo u otros asuntos relacionados no autorizados que estén fuera del contexto del “uso personal” o “citacn” como se de ne en la Ley de los

Derechos de Autor pueden estar sujetos a acciones punitivas. Se otorga el permiso para utilizar este CD-ROM bajo licencia de PIONEER CORPORATION.

Renuncia de Responsabilidad — PIONEER

CORPORATION no garantiza el funcionamiento de este CD-ROM con respecto a cualquier ordenador con los sistemas operativos aplicables. Además, PIONEER CORPORATION no será responsable de

cualesquiera daños ocasionados por el uso de este CD-ROM, ni tampoco será responsable de ninguna indemnización. Los nombres de compañías privadas, productos y otras entidades que se describen

aquí son las marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

* Cuando se utiliza un sistema operativo Mac: Coloque el CD-ROM en la unidad de CD, haga clic en la unidad de CD desde el Finder, y a continuacn haga doble clic en Index.html (índice) para

obtener las instrucciones de funcionamiento.

PRECAUCIÓN

El interruptor de la alimentación STANDBY/ON de

este aparato no corta por completo toda la

alimentación de la toma de corriente de CA. Puesto

que el cable de alimentación hace las funciones de

dispositivo de desconexión de la corriente para el

aparato, para desconectar toda la alimentación del

aparato deberá desenchufar el cable de la toma de

corriente de CA. Por lo tanto, asegúrese de instalar

el aparato de modo que el cable de alimentación

pueda desenchufarse con facilidad de la toma de

corriente de CA en caso de un accidente. Para evitar

correr el peligro de incendio, el cable de

alimentación también deberá desenchufarse de la

toma de corriente de CA cuando no se tenga la

intención de utilizarlo durante mucho tiempo

seguido (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).

D3-4-2-2-2a*_A1_Es

N

Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar

espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin

de mejorar la disipación de calor (por lo menos 20 cm

encima, 10 cm detrás, y 10 cm en cada lado).

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Guarde las piezas pequeñas fuera del alcance de los

Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven

niños. Si las ingirieran accidentalmente, póngase de

para su ventilación para poder asegurar un

inmediato en contacto con un médico.

funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo

D41-6-4_A1_Es

contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de

incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni

PRECAUCIÓN

cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos,

Este aparato es un producto de láser de clase 1

manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el

clasificado como tal en Seguridad de productos de

aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.

láser, IEC 60825-1:2007.

D3-4-2-1-7b*_A1_Es

PRODUCTO LASER CLASE 1

D58-5-2-2a_A1_Es

Guarde el adaptador de CA fuera del

alcance de los niños pequeños y bebés.

El cable del adaptador de CA podría enrollarse

accidentalmente en el cuello y causar asfixia.

Entorno de funcionamiento

Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento

+5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa

(rejillas de refrigeración no obstruidas)

No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en

lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del

sol (o de otra luz artificial potente).

D3-4-2-1-7c*_A1_Es

Este producto es para tareas domésticas generales.

Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas

domésticas (tales como el uso a largo plazo para

motivos de negocios en un restaurante o el uso en un

coche o un barco) y que necesita una reparación

hará que cobrarla incluso durante el período de

garantía.

K041_A1_Es