Pioneer SC-2022-K: Italiano

Italiano: Pioneer SC-2022-K

Italiano

La riproduzione multicanale con questo ricevitore è ottenibile facilmente con tre operazioni:

Collegamenti

Impostazione iniziale

Riproduzione di base

.

Conveniente grazie e collegamenti facili ed impostazione iniziale seguendo le istruzioni visualizzate sullo schermo installando

AVNavigator (nel CD-ROM accluso). Avviare i collegamenti scegliendo un metodo fra i seguenti in accordo con l’ambiente di

riproduzione.

Collegamento ed impostazione iniziali

Collegamenti ed impostazione

Fare i collegamenti seguendo le

Collegamento ed impostazione

iniziali secondo le istruzioni date

istruzioni date in “Wiring Navi” di

iniziali consultando questa Guida

in “Wiring Navi” di AVNavigator.

AVNavigator.

di avvio rapida.

(Il collegamento alla rete è necessario per

(Se il ricevitore non verrà collegato ad una

l’impostazione iniziale.)

rete.)

AVNavigator

Passare a

di questa guida.

La lettura di questa guida per le spiegazioni del caso

verrà fatto in “Wiring Navi”, così che

non è necessaria;

verranno spiegati in

potete passare a

di questa guida

Wiring Navi” e

della “Operation Guide”.

dopo che “Wiring Navi” è finito.

Uso di AVNavigator

1

Caricare il CD-ROM di nell’unità disco del computer.

3

Seguire le istruzioni di installazione sullo schermo.

Il menu principale del CD-ROM appare.

Q

uando “Finish” viene evidenziato, l’installazione è terminata.

AVNavigator è utilizzabile con Microsoft

®

Windows

®

XP/Vista/7.

4

Togliere il CD-ROM di accluso dall’unità disco del computer.

I browser supportati sono Microsoft Internet Explorer 8 e 9.

Adobe

®

Flash

®

Player 10 è necessario per alcune delle funzioni di

5

Fare clic su [AVNavigator] sul desktop per avviare AVNavigator.

AVNavigator. Per dettagli, vedere http://www.adobe.com/downloads/.

AVNavigator parte e Wiring Navi si apre.

2

Fare clic su ‘Install AVNavigator’ del menu principale del CD-ROM.

Certe funzioni di AVNavigator possono non funzionare correttamente con

certe impostazioni di rete o sicurezza del computer sul quale AVNavigator

deve venire installato.

2

AVNavigator

Guida di

avvio rapido

FRONT

12

SUBWOOFER

SURROUND SURR BACK

(Single)

FH / FW

PRE OUT

FRONT

12

SUBWOOFER

SURROUNDSURR BACK

PRE OUT

R

L

FH / FW

(Single)

A A

RL

FRONT CENTER

FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /

RL

CENTER

B

RL

SURROUND BACK

(Single)

RL

SURROUND

L

SPEAKERS

R

CENTER

A A

FRONT CENTER

SURROUND

RL

(Single)

SPEAKERS

3

RL

Collegamenti

Installati i diffusori, collegarli nel modo visto in figura.

Collegamento dei diffusori

Il ricevitore funziona anche con solo due diffusori stereo (i diffusori anteriori del diagramma) ma si

Anteriore

Anteriore

raccomanda l’uso di almeno cinque, e una dotazione completa è consigliabile per l’audio surround.

destro

Subwoofer 1

Centrale

Subwoofer 2

sinistro

(

R

)

(

SW

)

(

C

)

(

SW

)

(

L

)

Per ottenere un audioo surround confortevole, installare i diffusori nel modo descritto di seguito.

Sistema surround a 7.2 canali:

LINE LEVEL

LINE LEVEL

L

– Anteriore sinistro

INPUT

INPUT

C

– Centrale

R

R

– Anteriore destro

SL

– Surround sinistro

L

SR

– Surround destro

SW

1

SBL

– Surround posteriore sinistro

SR

C

SW

2

SBR

– Surround posteriore destro

SW

– Subwoofer

SBR

FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /

B

SURROUND BACK

SL

RL

RL

SBL

Collegamento dei cavi dei diffusori

ATTENZIONE

Verificare di collegare il diffusore sulla

destra al terminale di destra (

R

) ed il sinistro

Prima di effettuare o modificare i

al terminale di sinistra (

L

). Controllare anche

collegamenti, disattivare l’alimentazione

che i terminali positivo e negativo (

+/–

)

e scollegare il cavo di alimentazione dalla

del ricevitore corrispondano a quelli dei

presa a muro.

diffusori.

Questi terminali contengono voltaggi

Attorcigliare fra loro i li esposti.

PERICOLOSI

. Per evitare il rischio di

1

folgorazioni nel collegare o scollegare

2

Allentare il terminale ed inserire il lo

Surround destro

Surround sinistro

i cavi dei diffusori, scollegare il cavo di

(

SR

)

(

SL

)

denudato.

alimentazione prima di toccare parti non

3

Stringere il terminale.

isolate.

Surround posteriore destro

Surround posteriore sinistro

(

SBR

)

(

SBL

)

12 3

10 mm

Nota

Se si possiedono due diffusori, il secondo può venire collegato al terminale

SUBWOOFER

2

. Collegando due subwoofer si potenziano i bassi migliorando la riproduzione nel suo

complesso. In questo caso, i due subwoofer riproducono lo stesso segnale.

Questa unità supporta diffusori con impedenza nominale da 4

W

a 16

W

.

Collegamenti

(continua)

Nota

Collegamento di un televisore e

Collegamento delle antenne

componenti di riproduzione

Consultare le istruzioni per l’uso incluse nel CD-ROM per

21

collegarsi ad un televisore o componente di riproduzione

con metodi diversi da HDMI.

Per il collegamento di altri dispositivi, consultare le

istruzioni per l’uso incluse nel CD-ROM.

ATTENZIONE

Maneggiare sempre il cavo di alimentazione dall’estremità

dotata di spina. Non estrarre la spina tirando il cavo e non

HDMI INHDMI OUT

toccare mai il cavo di alimentazione con le mani bagnate,

DIGITAL OUT

OPTICAL

poiché potrebbe verificarsi un cortocircuito o scariche

ANTENNA

elettriche. Non posizionare l’unità, un mobile o un altro

ANTENNA

oggetto sopra al cavo di alimentazione né schiacciarlo

AM LOOP FM UNBAL 75

in un altro modo. Non annodare mai il cavo né legarlo

AM LOOP FM UNBAL 75

A

insieme ad altri cavi. Posare i cavi di alimentazione in

modo da evitarne il calpestio. Un cavo di alimentazione

danneggiato può causare incendi o scariche elettriche.

Controllare il cavo di alimentazione di tanto in tanto.

BD IN

IN

4

IN

6

Collegamento alla rete LAN via

OUT

(

Se fosse danneggiato, rivolgersi al più vicino centro di

(

VIDEO

)

OUTPUT 5 V

0.6 A MAX

)

l’interfaccia LAN

assistenza autorizzato Pioneer per la sostituzione.

IN

1

IN

2

LAN

(

10/100

)

DC OUTPUT

(

TV

)

(

DVR/BDR

)

for WIRELESS LAN

OPTICAL

ABLE

ASSIGN-

WAN

HDMI

IN

(

DVD

1

)

IN

(

SAT/CBL

2

)

(

DVR/BDR

IN

3

)

BD IN

IN

(

VIDEO

4

)

IN

6

OUT

ASSIGNABLE

)

1

6

0.6 A MAX

OUTPUT 5 V

(

-

LAN

LAN

(

10/100

DC OUTPUT

(

IN

1

for WIRELESS LAN

)

OPTICAL COAXIAL

TV

)

(

DVR/BDR

IN

2

ABLE

ASSIGN-

)

DVD

(

IN

)

1

(

SAT/CBL

IN

2

ASSIGNABLE

)

1

2

3

LAN

(

10/100

)

LAN

(

10/100

)

4

AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE

Televisore HDMI/DVI

compatibile

Lettore dischi Blu-ray

HDMI/DVI compatibile

Installare l’apparecchio avendo cura di lasciare un

certo spazio all’intorno dello stesso per consentire una

adeguata circolazione dell’aria e migliorare la

dispersione del calore (almeno 20 cm sulla parte

superiore, 10 cm sul retro, e 20 cm su ciascuno dei lati).

ATTENZIONE

L’apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e

di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne

un funzionamento affidabile, e per proteggerlo dal

surriscaldamento. Per prevenire possibili pericoli di

incendi le aperture non devono mai venire bloccate o

coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende o

Se il televisore non supporta la funzione HDMI Audio Return

tendaggi, ecc.), e l’apparecchio non deve essere

Channel, l’ascolto dell’audio del televisore via il ricevitore

utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto.

richiede il collegamento via cavo digitale a fibre ottiche (

A

).

D3-4-2-1-7b*_A1_It

Se il televisore supporta la funzione HDMI Audio Return

Channel, l’audio del televisore arriva al ricevitore via terminale

HDMI, ed il cavo digitale a fibre ottiche non è necessario (

A

Antenna AM a telaio

Antenna FM a filo

Internet

Modem

Router

PC

Cavo LAN (venduto separatamente)

).

In tal caso, regolare

ARC

in

HDMI Setup

su

ON

l

HDMI Setup

Impostazione iniziale

Prima di iniziare

Impostazione automatica dell’audio surround (MCACC)

1

Mettere le batterie nel telecomando.

L’impostazione Auto Multi-Channel Acoustic Calibration

La schermata

Full Auto MCACC

appare sul televisore.

(MCACC) usa il microfono di impostazione allegato per

1a.Full Auto MCACC

A/V RECEIVER

misurare ed analizzare il tono di prova emesso dai diffusori.

Speaker System : Normal

(

SB/FH

)

EQ Type : SYMMETRY

Questa impostazione permette la misurazione e le impostazioni

MCACC : M1.MEMORY 1

THX Speaker : NO

automatiche di alta precisione; facendone uso sarà possibile

creare un ambiente di ascolto ottimale per l’utente.

START

Le batterie accluse a questa unità servono per controllarne

Importante

Exit Return

il funzionamento; esse possono però non durare a lungo.

Fare la misurazione in un ambiente tranquillo.

Raccomandiamo l’uso di batterie alcaline, che hanno una

2

Premere

durata superiore.

Se è disponibile un treppiedi, utilizzarlo per posizionare

il microfono in modo che sia all’altezza delle orecchie

2

Accendere il ricevitore e il televisore.

rispetto alla normale posizione di ascolto. Altrimenti, porre

il microfono ad altezza degli orecchi usando un tavolo o

ALL ZONE STBY

DISCRETE ON

SOURCERECEIVER

una sedia.

RCU SETUP

La misurazione accurata potrebbe non essere possibile se

BDR

BD DVDDVR HDMI

fra i diffusori e la posizione di ascolto (microfono) ci sono

ostacoli.

Durante la misurazione, allontanarsi dalla posizione di

3

Cambiare l’ingresso del televisore in modo che

ascoto ed usare il telecomando stando al di fuori del

si colleghi al ricevitore.

cerchio dei diffusori.

4

Accendere il subwoofer ed aumentare il volume.

1

Collegare il microfono di impostazione in

ATTENZIONE

dotazione.

Non usare o conservare batterie in luce solare diretta o in altri

luoghi eccessivamente caldi, ad esempio in un’automobile

o vicino ad una sorgente di calore. Questo potrebbe causare

perdite di acido, farle surriscaldare esplodere o prendere

MCACC

fuoco. Può anche ridurne la durata o le prestazioni.

SETUP

MIC

ATTENZIONE

Nel gettare batterie usate, fare riferimento alle norme di legge

in vigore nel vs. paese in tema di protezione dell’ambiente.

5

RECEIVER

del telecomando e quindi il

pulsante ENTER.

La misurazione automatica ha inizio.

La misurazione richiede da 3 a 12 minuti.

3

Seguire le istruzioni sullo schermo.

L’impostazione automatica è completa se la schermata

Home Menu riappare.

HOME MENU

A/V RECEIVER

1. Advanced MCACC

2. MCACC Data Check

3. Data Management

4. System Setup

5. Network Information

6. Operation Mode Setup

Exit Return

4

Controllare che il microfono di impostazione

sia collegato.

Cancellazione di Auto Power Down

Se nessuna operazione viene fatta per un certo periodo e

non viene ricevuto alcun segnale audio o video, il ricevitore si

spegne automaticamente. Il timer di spegnimento automatico

Microfono

viene impostato su 30 minuti in fabbrica, ma può venire

regolato altrimenti e la funzione può anche venire disattivata.

l

Auto Power Down

Treppiedi

Riproduzione di base

1

Attivare il componente di riproduzione.

Riproduzione multicanale

Ad es.) Accendere il lettore Blu-ray Disc collegato al

ALL ZONE STBY

DISCRETE ON

SOURCERECEIVER

terminale

HDMI BD IN

.

RCU SETUP

2

Cambiare l’ingresso del ricevitore.

BDR

BD DVDDVR

HDMI

Ad es.) Premere

BD

per scegliere l’ingresso

BD

.

CDTV

NET

ADPT

3

Premere

2

USBCBL OPTION 1

iPod

SATTUNER

INPUT

SELECT

STATUS

RECEIVER

3

INPUT

VOLUME

6

TV CONTROL

CH

VOL

MUTE

PARAMETER

AUDIO

PARAMETER

VIDEO

TOP MENU

MENU

TOOLS

ENTER

HOME

MENU

RETURN

iPod CTRL

FEATURES

PHASE

PQLS

Hi-Bit

D.FILT

MPX

BAND

PTY

PRESETTUNE

AUTO/ALC/

DIRECT

STANDARD ADV SURR

+Favorite

4

13

222

AUDIO

SIGNAL SEL

MCACC

CH LEVEL

S.RTRV

AUTO

546

DISP

SPEAKERS

DIMMER SLEEP

79

8

CH

D.ACCESS

HDMI OUT

CLASS

/

CLR

0

ENTER

CH

ZONE 2

ZONE 3ZONE 4

OPTION 2

Z2

Z3 Z4

RECEIVER

6

Ascolto della radio

1

Per selezionare il sintonizzatore, premere

TUNER.

Se necessario, premere

BAND

per cambiar banda (FM o

AM).

per passare alla modalità di

2

Premere TUNE +/– per mettere in sintonia una

uso del ricevitore.

stazione.

4

Premere AUTO/ALC/DIRECT in modo da

Tenere premuto

TUNE +/–

per circa un secondo. Il

scegliere ’AUTO SURROUND’.

ricevitore inizia a cercare la stazione successiva.

Per la riproduzione multicanale, premere anche

Se si ascolta una stazione in FM ma la ricezione è

STANDARD

o

ADV SURR

. Scegliere la modalità di ascolto

scadente, premere

MPX

per scegliere FM MONO e

preferita.

impostare la modalità di ricezione mono del ricevitore.

5

Avviare la riproduzione del componente

Salvataggio delle stazioni preselezionate

desiderato.

Se si ascolta spesso una particolare stazione radio, è utile

Ad es.) Avviare la riproduzione del lettore di dischi Blu-ray

Disc.

memorizzarne la frequenza per richiamarla facilmente ogni

volta che si desidera ascoltarla.

6

Utilizzare VOLUME +/– per regolare il livello

1

Premere TOOLS durante la ricezione di un

del volume.

segnale dalla stazione da memorizzare.

L’audio può venir fatto tacere premendo il pulsante

MUTE

.

Il numero di preselezione lampeggia.

Nota

2

Per scegliere la stazione preselezionata

Per poter usare il telecomando per controllare un

desiderata, premere PRESET +/–, poi ENTER.

dispositivo, passare ai dispositivi sottolineati. Per azionare

Il numero di preselezione smette di lampeggiare ed il

il ricevitore, premere prima

RECEIVER

e poi il pulsante

ricevitore memorizza la stazione.

appropriato.

Il telecomando del ricevitore è utilizzabile anche per altri

Ascolto delle stazioni preselezionate

dispositivi, ad esempio iPod/dispositivi USB, lettori Blu-

Questa operazione richiede la presenza di stazioni

Ray Disc, televisori, ecc.

preselezionate.

Ad es: Riproduzione con un lettore Blu-ray Disc

Per scegliere la stazione preselezionata

BD

desiderata, premere PRESET +/–.

L’uso della RETE (internet radio e simili), di iPod/

USB o della ADAPTER PORT richiede circa 1 minuto

dall’accensione.

Riproduzione di base

(continua)

Riproduzione con un iPod

Ascolto di stazioni radio da Internet

Per godere al massimo delle molto

1

Collegare l’iPod.

Importante

funzioni di questa unità

Al ricevitore può essere collegato un iPod/iPhone/iPad.

Se si usa una connessione Internet a banda larga, è

necessario un contratto con un Internet provider. Per

Installare AVNavigator dal CD-ROM accluso nel

dettagli, entrare in contatto con l’Internet provider più

proprio computer ed usare “Interactive Manual”.

vicino.

L’ascolto di stazioni radio da Internet richiede l’uso di

5V 2.1

USB

A

connessioni Internet a banda larga. Un modem da 56 K o

ISDN può non essere sufficiente a permettere l’ascolto di

Inserire il CD-ROM nel computer ed aprire il

iPod iPhone iPad

stazione radio da Internet.

manuale PDF per poterlo leggere.

L’accesso a contenuti di terze parti richiede una

connessione a Internet di alta velocità e a volta anche un

account ed un abbonamento a pagamento. La fornitura

Funzioni

iPod/iPhone/iPad

di contenuto di terze parti può venire cambiata, sospesa,

Riproduzione con un dispositivo USB

interrotta o smessa in qualsiasi momento senza preavviso,

ADATTATORE Bluetooth per l’ascolto senza li di

senza che per questo Pioneer debba sostenerne la

Cavo per iPod

musica

responsabilità. Pioneer non afferma o garantisce che la

(se in dotazione)

Riproduzione via RETE

fornitura di contenuti continui o sia disponibile per un

particolare lasso di tempo, e qualsiasi garanzia del genere,

Impostazione delle opzioni audio

espressa o implicita, viene negata.

Impostazione delle opzioni Video

2

Premere iPod USB per scegliere l’iPod/USB.

1

Premere NET più volte per scegliere l’ingresso

Uso dei controlli MULTI-ZONE

Quando sul display verrà visualizzato il nome di cartelle e file,

INTERNET RADIO.

sarà possibile procedere alla riproduzione di musica dall’iPod.

FAQ

Il ricevitore può richiedere qualche secondo per avere

3

Per selezionare una categoria, utilizzare

/

,

accesso alla rete.

Glossario

quindi premere ENTER per visualizzare il

2

Usare

/

per scegliere la stazione radio da

Indice delle caratteristiche

contenuto della categoria.

Internet da riprodurre e poi premere ENTER.

• Per tornare in qualsiasi momento al livello precedente,

premere

RETURN

.

4

Per visualizzare il contenuto della categoria

selezionata (ad esempio gli album), utilizzare

/

.

• Per spostarsi ai livelli precedenti o successivi, utilizzare

/l

.

5

Continuare la ricerca nché non si raggiunge

il brano che si desidera ascoltare, quindi

premere

per avviare la riproduzione.

© 2012 PIONEER CORPORATION.

Tutti i diritti riservati.

7