Pioneer SC-2022-K: Deutsch

Deutsch: Pioneer SC-2022-K

Deutsch

Genießen Sie leichte Mehrkanal-Wiedergabe mit diesem Gerät in 3 Schritten:

Anschlüsse

Anfangseinstellungen

Grundlegende Wiedergabe

.

Praktisch mit leichtem Anschluss und Anfangseinstellungen entsprechend den Anweisungen, die auf dem Bildschirm durch

Installieren von AVNavigator (auf der mitgelieferten CD-ROM) angezeigt werden. Starten Sie die Verbindung durch Auswahl

einer der Methoden unter den folgenden entsprechend der Wiedergabeumgebung.

Anschluss und Anfangseinstellungen

Anschluss und Anfangseinstellungen

Anschluss und Anfangseinstellungen

Anschluss und

entsprechend den Anweisungen in

entsprechend den Anweisungen in

Anfangseinstellungen unter

„Wiring Navi“ im AVNavigator

„Wiring Navi“ im AVNavigator

Bezug auf diese Kurzanleitung

(Anschluss am Netzwerk ist für die

(Für die Situation, dass der Receiver nicht

Anfangseinstellungen erforderlich.)

an ein Netzwerk angeschlossen ist.)

AVNavigator

Gehen Sie zu

in dieser Anleitung

Es ist nicht nötig, diese Anleitung für Erläuterungen

wird im „Wiring Navi“ ausgeführt; gehen

weiter.

zu lesen;

wird unter „Wiring Navi“ und

Sie deshalb zu

in dieser Anleitung

in der „Operation Guide“ erläutert.

weiter, nachdem „Wiring Navi“ ausgeführt ist.

Verwendung von

1

Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk Ihres Computers.

3

Befolgen Sie die Anweisungen auf der Bildschirmansicht zur Installation.

AVNavigator

Das Topmenü-Bildschirmansicht der CD-ROM erscheint.

W

enn „Finish“ gewählt ist, ist die Installation fertig gestellt.

AVNavigator kann mit den Betriebssystemen Microsoft

®

Windows

®

XP/

4

Nehmen Sie die mitgelieferte CD-ROM aus dem CD-Laufwerk Ihres Computers.

Vista/7 verwendet werden.

Der unterstützte Browser ist Microsoft Internet Explorer 8 oder 9.

5

Klicken Sie auf [AVNavigator] auf dem Desktop, um AVNavigator zu starten.

Adobe

®

Flash

®

Player 10 muss installiert sein, damit bestimmte Funktionen

AVNavigator wird gestartet, und Wiring Navi startet.

in AVNavigator verwendet werden können. Für Einzelheiten besuchen Sie

Je nach den Netzwerk- oder Sicherheitseinstellungen auf dem Computer,

http://www.adobe.com/downloads/.

auf dem AVNavigator installiert werden soll, können die Funktionen von

2

Klicken Sie auf ‚Installieren von AVNavigator‘ aus dem Topmenü der CD-ROM.

AVNavigator nicht richtig arbeiten.

2

AVNavigator

Kurzanleitung

FRONT

12

SUBWOOFER

SURROUND SURR BACK

(Single)

FH / FW

PRE OUT

FRONT

12

SUBWOOFER

SURROUNDSURR BACK

PRE OUT

R

L

FH / FW

(Single)

A A

RL

FRONT CENTER

FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /

RL

CENTER

B

RL

SURROUND BACK

(Single)

RL

SURROUND

L

SPEAKERS

R

CENTER

A A

FRONT CENTER

SURROUND

RL

(Single)

SPEAKERS

3

RL

Anschlüsse

Schließen Sie Lautsprecher nach der Installation wie unten dargestellt an.

Anschluss der Lautsprecher

Der Receiver arbeitet mit nur zwei Stereolautsprechern (den vorderen Lautsprechern in der

Abbildung), aber die Verwendung von mindestens fünf Lautsprechern wird empfohlen, und eine

komplette Einrichtung ist am besten für den Surroundklang.

Stellen Sie Ihre Lautsprecher wie unten dargestellt auf, um einen angenehmen Surroundklang zu erzielen.

LINE LEVEL

LINE LEVEL

7.2-Kanal-Surround-System:

INPUT

INPUT

L

– Vorne links

C

– Center

R

– Vorne rechts

SL

– Surround links

SR

– Surround rechts

SBL

– Surround hinten links

SBR

– Surround hinten rechts

SW

– Subwoofer

FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /

B

SURROUND BACK

RL

RL

Anschluss der Lautsprecherkabel

Stellen Sie sicher, dass Sie den Lautsprecher

rechts an den rechten Anschluss (

R

) und den

Lautsprecher links an den linken Anschluss (

L

)

anschließen. Stellen Sie außerdem sicher, dass die

positiven/negativen (

+/–

) Lautsprecheranschlüsse

am Receiver den entsprechenden Anschlüssen

der Lautsprecher entsprechen.

1

Drehen Sie freiliegende Drahtstränge

zusammen.

2

Lösen Sie die Klemme und setzen Sie

den freiliegenden Draht ein.

3

Ziehen Sie die Klemme fest.

12 3

Vorne rechts

Subwoofer 1

Center

Subwoofer 2

Vorne links

(

R

)

(

SW

)

(

C

)

(

SW

)

(

L

)

R

L

SW

1

SR

C

SW

2

SBR

SL

SBL

AUHTUNG

Bevor Sie Verbindungen herstellen

oder ändern, schalten Sie bitte

die

Stromversorgung aus, und

ziehen Sie das Netzkabel aus der

Wechselstromsteckdose.

Diese Lautsprecheranschlüsse führen

LEBENSGEFÄHRLICHE

Spannung. Um

Surround rechts

Surround links

beim Anschließen oder Trennen der

(

SR

)

(

SL

)

Lautsprecherkabel Stromschlaggefahr zu

vermeiden, ziehen Sie den Netzstecker,

Surround hinten rechts

Surround hinten links

(

SBR

)

(

SBL

)

bevor Sie nicht isolierte Teile berühren.

Hinweis

10 mm

Wenn Sie zwei Subwoofer nutzen, kann der zweite Subwoofer an den

SUBWOOFER

2

-Anschluss angeschlossen werden. Durch Anschließen von zwei Subwoofern wird der

Bassklang angehoben, um eine kraftvollere Klangwiedergabe zu erzielen. In diesem Fall

wird der gleiche Klang von den zwei Subwoofern ausgegeben.

Dieses Gerät unterstützt Lautsprecher mit einer Nennimpedanz von 4

W

bis 16

W

.

Anschließen

(Fortsetzung)

Hinweis

Anschluss eines Fernsehgeräts und

Anschluss der Antennen

von Wiedergabe-Komponenten

Siehe Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten

21

HDMI/DVI-kompatibles

CD-ROM, wenn Sie ein Fernsehgerät oder eine

Fernsehgerät

Wiedergabekomponente auf andere Weise als über HDMI-

Verbindung anschließen wollen.

HDMI/DVI-kompatibler

Siehe Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten

Blu-ray Disc-Player

bezüglich Anschluss anderer Geräte.

AUHTUNG

Fassen Sie das Netzkabel am Stecker an. Ziehen Sie

HDMI INHDMI OUT

den Stecker nicht durch Ziehen am Kabel heraus, und

DIGITAL OUT

OPTICAL

berühren Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen,

ANTENNA

da dies einen Kurzschluss oder einen elektrischen Schlag

ANTENNA

verursachen könnte. Stellen Sie weder das Gerät, noch

AM LOOP FM UNBAL 75

ein Möbelstück oder einen anderen Gegenstand auf das

AM LOOP FM UNBAL 75

A

Netzkabel, und klemmen Sie das Netzkabel nicht ein.

Machen Sie niemals einen Knoten in das Kabel, und

befestigen Sie es auch nicht an anderen Kabeln. Netzkabel

müssen möglichst so verlegt werden, dass niemand

BD IN

IN

4

IN

6

Herstellen der Verbindung zum

OUT

(

)

(

darauf treten kann. Ein beschädigtes Netzkabel kann

VIDEO

OUTPUT 5 V

0.6 A MAX

)

Netzwerk über die LAN-Schnittstelle

einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen.

IN

1

IN

2

LAN

(

10/100

)

DC OUTPUT

(

TV

)

(

DVR/BDR

)

Überprüfen Sie das Netzkabel hin und wieder. Wenn Sie

for WIRELESS LAN

OPTICAL

ABLE

ASSIGN-

eine Beschädigung feststellen, wenden Sie sich zwecks

eines Austauschs an einen von Pioneer autorisierten,

WAN

unabhängigen Kundendienst.

HDMI

IN

DVD

(

1

)

IN

SAT/CBL

(

2

)

IN

(

DVR/BDR

3

)

BD IN

IN

(

VIDEO

4

)

IN

6

OUT

ASSIGNABLE

1

6

0.6 A MAX

(

OUTPUT 5 V

)

-

LAN

VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG

LAN

10/100

(

)

for WIRELESS LAN

DC OUTPUT

TV

IN

(

1

)

(

DVR/BDR

IN

2

IN

1

IN

2

OPTICAL COAXIAL

ASSIGN-

ABLE

)

(

DVD

)

(

SAT/CBL

ASSIGNABLE

)

1

Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen

ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine

2

einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten

3

(mindestens 20 cm oberhalb des Gerätes, 10 cm hinter

dem Gerät und jeweils 20 cm an der Seite des Gerätes).

WARNUNG

Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere

Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine

LAN

10/100

(

)

(Wenn der Fernseher die HDMI Audio Return Channel-Funktion

Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen

nicht unterstützt, erfordert dies den Anschluss eines optischen

zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um

Digitalkabels (

A

) zum Hören des Fernsehtons über den Receiver.

Brandgefahr auszuschließen,rfen diese Öffnungen

LAN

(

10/100

)

Wenn der Fernseher die HDMI Audio Return Channel-Funktion

auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B.

unterstützt, wird der Ton des Fernsehers über den HDMI-

Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt

Anschluss zum Receiver eingespeist, sodass Sie kein optisches

werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf

Digitalkabel (

einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein.

D3-4-2-1-7b*_A1_De

4

A

MW-Rahmenantenne

UKW-Drahtantenne

Internet

Modem

Router

PC

LAN-Kabel (getrennt erhältlich)

) anschließen müssen. Stellen Sie in diesem Fall

ARC

im

HDMI Setup

auf

ON

l

HDMI Setup

Anfangseinstellungen

Vor der Inbetriebnahme

Automatische Einstellung des Surround-Klangs (MCACC)

1

Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein.

Die Auto Multi-Channel Acoustic Calibration (MCACC)

Die Bildschirmansicht

Full Auto MCACC

erscheint auf

Einrichtung verwendet das mitgelieferte Setup-Mikrofon, um

Ihrem Fernsehgerät.

den von den Lautsprechern ausgegebenen Testton zu messen

1a.Full Auto MCACC

A/V RECEIVER

und zu analysieren. Dieses Setup aktiviert automatische

Speaker System : Normal

(

SB/FH

)

EQ Type : SYMMETRY

MCACC : M1.MEMORY 1

hochpräzise Messung und Einstellungen; seine verwendet

THX Speaker : NO

führt zu einer optimalen Hörumgebung für den Anwender.

START

Die mit dem Gerät mitgelieferten Batterien sind dazu

Wichtig

gedacht, den anfänglichen Betrieb zu prüfen; sie halten

Exit Return

nicht für längere Zeit. Wir empfehlen die Verwendung von

Führen Sie die Messung in einer leisen Umgebung aus.

Alkalibatterien, da diese eine längere Lebensdauer haben.

2

Drücken Sie auf der Fernbedienung

Wenn ein Stativ zur Verfügung steht, stellen Sie das Mikrofon bitte

2

Schalten Sie den Receiver und Ihr Fernsehgerät ein.

in der Höhe auf, die Ihrer Hörposition entspricht. Wenn nicht,

stellen Sie das Mikrofon in Ohrhöhe auf einen Tisch oder Stuhl.

ALL ZONE STBY

DISCRETE ON

SOURCERECEIVER

Genaue Messung kann unmöglich sein, wenn sich

RCU SETUP

Hindernisse zwischen den Lautsprechern und der

BDR

BD DVDDVR HDMI

Hörposition (Mikrofon) befinden.

Treten Sie bei der Messung von der Hörposition zurück

3

Schalten Sie den Fernseheingang um, so dass

und führen Sie Bedienung mit der Fernbedienung von der

er mit dem Receiver verbunden ist.

Außenseite aller Lautsprecher aus.

4

Schalten Sie den Subwoofer ein und steigern

1

Schließen Sie das mitgelieferte Setup-Mikrofon an.

die Lautstärke.

WARNUNG

Verwenden oder lagern Sie Batterien nicht in direktem Sonnenlicht

oder an sehr heißen Orten wie im Inneren eines Fahrzeugs oder in

MCACC

SETUP

MIC

der Nähe von Heizkörpern. Dadurch können Batterien leck werden,

sich überhitzen oder in Brand geraten. Außerdem kann die

Lebensdauer oder Leistung von Batterien beeinträchtigt werden.

AUHTUNG

Bei der Entsorgung von verbrauchten Batterien sind die

einschlägigen gesetzlichen Vorschriften oder Regeln der

Umweltschutzbehörden strikt einzuhalten.

5

RECEIVER

,

und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste.

Die automatische Messung beginnt.

Die Messung dauert etwa 3 bis 12 Minuten.

3

Befolgen Sie die Anweisungen auf der

Bildschirmanzeige.

Die automatische Einstellung ist beendet, wenn die

Bildschirmansicht Home Menu erscheint.

HOME MENU

A/V RECEIVER

1. Advanced MCACC

2. MCACC Data Check

3. Data Management

4. System Setup

5. Network Information

6. Operation Mode Setup

Exit Return

4

Stellen Sie sicher, dass das Setup-Mikrofon

nicht angeschlossen ist.

Abbrechen von Auto Power Down

Mikrofon

Wenn eine festgelegte Zeit lang keine Bedienung ausgeführt

wird und keine Audio- oder Videosignale am Receiver angelegt

werden, schaltet der Receiver automatisch aus. Der automatische

Ausschalt-Timer ist werkseitig auf 30 Minuten eingestellt, und die

Zeitvorgabe kann geändert oder die Ausschaltfunktion vollständig

Stativ

ausgeschaltet werden.

l

„Auto Power Down

Grundlegende Wiedergabe

1

Schalten Sie die Wiedergabekomponente ein.

Mehrkanalwiedergabe

Z.B.) Schalten Sie den Blu-ray Disc-Player, der an den

ALL ZONE STBY

SOURCERECEIVER

HDMI BD IN

-Anschluss angeschlossen ist, ein.

DISCRETE ON

RCU SETUP

2

Schalten Sie den Eingang des Receivers ein.

BDR

BD DVDDVR

HDMI

Z.B.) Drücken Sie

BD

, um den

BD

-Eingang zu wählen.

CDTV

NET

ADPT

3

Drücken Sie

2

USBCBL OPTION 1

iPod

SATTUNER

INPUT

SELECT

STATUS

RECEIVER

3

INPUT

VOLUME

6

TV CONTROL

CH

VOL

MUTE

PARAMETER

AUDIO

PARAMETER

VIDEO

TOP MENU

TOOLS

MENU

ENTER

MENU

HOME

RETURN

iPod CTRL

FEATURES

PHASE

PQLS

Hi-Bit

D.FILT

MPX

BAND

PTY

PRESETTUNE

AUTO/ALC/

DIRECT

STANDARD ADV SURR

+Favorite

4

13

222

AUDIO

SIGNAL SEL

MCACC

CH LEVEL

S.RTRV

AUTO

546

DISP

SPEAKERS

DIMMER SLEEP

79

8

CH

D.ACCESS

HDMI OUT

CLASS

/

CLR

0

ENTER

CH

ZONE 2

ZONE 3ZONE 4

OPTION 2

Z2

Z3 Z4

RECEIVER

6

Radio hören

1

Drücken Sie TUNER, um den Tuner

auszuwählen.

Drücken Sie bei Bedarf

BAND

, um den Wellenbereich

(UKW oder MW) zu wechseln.

, um auf den Receiver-

2

Drücken Sie TUNE +/–, um auf einen Sender

Betriebsmodus zu schalten.

abzustimmen.

4

Drücken Sie AUTO/ALC/DIRECT, um ‚AUTO

Halten Sie

TUNE +/–

für ca. eine Sekunde gedrückt. Der

SURROUND‘ zu wählen.

Receiver beginnt mit der Suche nach dem nächsten

Drücken Sie auch

STANDARD

oder

ADV SURR

für

Sender.

Mehrkanalwiedergabe. Wählen Sie ihre bevorzugte

Wenn der Empfang eines schwach einfallenden UKW-

Hörbetriebsart.

Senders schwach ist, drücken Sie

MPX

, um FM MONO

zu wählen und den Receiver auf Mono-Empfang

5

Starten Sie die Wiedergabe der

umzuschalten.

Wiedergabekomponente.

Z.B.) Starten Sie die Wiedergabe des Blu-ray Disc-Players.

Speichern der Sender-Voreinstellung

6

Mit dem VOLUME +/– können Sie die

Wenn Sie einen bestimmten Radiosender oft hören, ist es

Lautstärke einstellen.

praktisch, die Frequenz zu speichern, um den Sender später

Der Ton kann durch Drücken der Taste

MUTE

immer dann einfach aufrufen zu können, wenn Sie ihn hören

stummgeschaltet werden.

möchten.

Hinweis

1

Drücken Sie TOOLS, während ein Signal

von dem zu Speichern gewünschten Sender

Schalten Sie eines der unterstrichenen Geräte ein, um die

empfangen wird.

Fernbedienung zum Bedienen des Geräts zu verwenden.

Die Festsendernummer blinkt.

Zum Bedienen des Receivers drücken Sie zuerst

RECEIVER

,

und drücken Sie dann die geeignete Taste zur Bedienung.

2

Drücken Sie PRESET +/–, um den von Ihnen

Die Fernbedienung des Receivers kann verwendet werden,

gewünschten voreingestellten Sender

um nicht nur den Receiver sondern auch eine Reihe

auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.

anderer Geräte zu steuern, einschließlich ein iPod/USB-

Die Festsendernummer hört auf zu blinken, und der

Gerät, einen Blu-ray Disc-Player, ein Fernsehgerät usw.

Receiver speichert den Sender.

Beisp.: Wiedergabe von einem Blu-ray Disc-Player

BD

Hören voreingestellter Sender

Es dauert etwa 1 Minute, bevor der Anschluss NETWORK

Dazu müssen zunächst Sender voreingestellt sein.

(Internetradio usw.), iPod/USB, oder ADAPTER PORT nach

Drücken Sie PRESET +/–, um den von Ihnen

dem Einschalten verwendet werden kann.

gewünschten voreingestellten Sender

auszuwählen.

Grundlegende Wiedergabe

(Fortsetzung)

Abspielen eines iPod

Internet-Radiosender hören

Um die zahlreichen Funktionen des

1

Schließen Sie Ihren iPod an.

Wichtig

Geräts zum größten Umfang zu genießen

Ein iPod/iPhone/iPad kann an den Receiver angeschlossen

Bei Verwendung einer Broadband-Internetverbindung

werden.

müssen Sie einen Vertrag mit einem Internet-Provider

Installieren Sie AVNavigator von der

haben. Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich an Ihren

mitgelieferten CD-ROM in Ihrem Computer, und

Internet-Provider.

verwenden Sie die „Interactive Manual“.

Zum Hören von Internet-Radiosendern ist Highspeed-

Broadband-Internetzugang erforderlich. Mit einem 56-K-

5V 2.1

USB

Setzen Sie die CD-ROM in Ihren Computer ein

A

oder ISDN-Modem können Sie möglcherweise die Vorteile

und laden Sie die PDF-Anleitung von der Menü-

von Internet-Radio nicht voll nutzen.

iPod iPhone iPad

Bildschirmansicht zum Lesen herunter.

Dienste von Drittanbietern können eine High-Speed-

Internet-Verbindung sowie Ihre Registrierung voraussetzen

und ggfs. Gebühren nach sich ziehen. Dienste von

Funktionen

Drittanbietern können ohne Inkenntnissetzung verändert,

Abspielen eines USB-Geräts

iPod/iPhone/iPad

ausgesetzt, gestört oder beendet werden. Pioneer schließt

iPod-Kabel

Bluetooth-ADAPTER für drahtlose Musikwiedergabe

jede Haftung in Verbindung mit solchen Ereignissen

(mitgeliefert)

Wiedergabe mit NETWORK-Merkmal

aus. Pioneer gibt keine Gewähr auf die Dauer der

Aufrechterhaltung der Dienstleistungen von Drittanbietern

Einstellen der Audio-Optionen

und weist jede Art von Garantie hierauf von sich.

Einstellen der Video-Optionen

1

Drücken Sie NET wiederholt, um den INTERNET

Verwenden der MULTI-ZONE-Regler

RADIO-Eingang zu wählen.

2

Drücken Sie iPod USB, um den iPod/USB-

Häug gestellte Fragen

Es kann einige Sekunden dauern, bevor dieser Receiver

Eingang auszuwählen.

auf das Netzwerk zugreift.

Glossar

Sobald auf dem Display die Namen der Ordner und Dateien

angezeigt werden, können Sie über den iPod Musik abspielen.

2

Verwenden Sie

/

, um den Internet-

Index der Merkmale

Radiosender zur Wiedergabe zu wählen, und

3

Mit

/

können Sie eine Kategorie

drücken dann ENTER.

auswählen. Drücken Sie anschließend ENTER,

um diese Kategorie zu durchsuchen.

• Durch Drücken von

RETURN

können Sie jederzeit zur

vorhergehenden Ebene gelangen.

4

Mit

/

können Sie die ausgewählte

Kategorie durchsuchen (z. B. Alben).

• Mit

/l

gelangen Sie zu den vorhergehenden/

nächsten Ebenen.

5

Fahren Sie mit dem Durchsuchen fort, bis Sie

die gewünschte Musik gefunden haben, und

drücken Sie zum Wiedergeben

.

© 2012 PIONEER CORPORATION.

Alle Rechte vorbehalten.

7