Pioneer DEH-P8400MP – страница 3

Инструкция к Автомагнитоле Pioneer DEH-P8400MP

Раздел

07Проигрыватель МР3/WMA

Приостановка воспроизведения

Отображение названий МР3/

МР3/WMA

WMA

Функция приостановки воспроизведения позво-

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

ляет Вам временно прекратить воспроизведе-

крыть переднюю панель.

ние МР3/WMA.

2 Нажмите кнопку DISPLAY во время воспроиз-

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

ведения диска МР3/WMA.

крыть переднюю панель.

Последовательно нажимайте кнопку DISPLAY

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора PAUSE.

для переключения между следующими режи-

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока

мами:

на дисплее не появится PAUSE.

PLAYBACK MODE A (время воспроизведения) -

Folder Name (название папки) — File Name (имя

3 Нажмите кнопку 5 для включения режима

файла) — Track Title (название фрагмента) —

паузы.

Artist Name (имя исполнителя) — Album Title (на-

На дисплее появится Pause: ON. Воспроизведе-

звание альбома) — BIT RATE (скорость переда-

ние текущего фрагмента будет приостанов-

чи данных) — PLAYBACK MODE В (время воспро-

лено.

изведения и информация DAB).

При воспроизведении файлов, записанных в

4 Нажмите кнопку для выключения режима

режиме VBR (переменная скорость передачи

паузы.

данных), значение BIT RATE (скорость передачи

На дисплее появится Pause: OFF. Воспроизведе-

данных) не отображается.

ние будет продолжено с той точки, в которой

Если выбранной информации нет на диске

оно было приостановлено.

MP3/WMA, отображается NO XХXX (например,

NO Artist Name).

При использовании некоторых приложений

для создания файлов WMA названия альбомов

и прочая текстовая информация может не ото-

бражаться должным образом.

Вы можете выбрать режим PLAYBACK MODE В

только в том случае, если к устройству подклю-

чен тюнер DAB (GEX-P700DAB).

Прокрутка названий на дисплее

Это устройство может отображать только пер-

вые 16 знаков названия папки, названия файла,

названия фрагмента, имени исполнителя и на-

звания альбома. Если название содержит бо-

лее 16 знаков, Вы можете прокручивать текст на

экране, чтобы увидеть его остальную часть.

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

крыть переднюю панель.

2 Нажмите кнопку DISPLAY и удерживайте ее

нажатой до тех пор, пока название не начнет

прокручиваться.

На дисплее появится оставшаяся часть назва-

ния.

Ru

41

Раздел

08 Проигрыватель Малти КД

4 Для выполнения перехода вперед или назад

Воспроизведение компакт-

нажмите и удерживайте кнопку 2 или 3.

диска

5 Для перехода на один фрагмент вперед или

назад нажмите кнопку 2 или 3.

При нажатии кнопки

33

3 осуществляется пере-

33

ход к началу следующего фрагмента.

При однократном нажатии кнопки

22

22

2 осуществ-

ляется переход к началу текущего фрагмента.

При повторном нажатии осуществляется пере-

ход к предыдущему фрагменту.

Вы можете использовать это устройство для уп-

равления проигрывателем Малти КД, который

продается отдельно.

Примечания

Ниже приведена основная процедура, необхо-

димая для воспроизведения компакт-диска на

Когда проигрыватель Малти КД осуществляет

проигрывателе компакт-дисков Малти КД. Опи-

подготовительные операции, на дисплее ото-

сание более сложных функций проигрывателя

бражается "Ready".

Малти КД начинается на странице 43.

Если проигрыватель Малти КД не работает

должным образом, на дисплее появится со-

1 Индикатор DISC NUMBER

общение об ошибке (например, "ERROR-11").

Показывает номер текущего диска.

Обратитесь к руководству для проигрывателя

Малти КД.

2 Индикатор PLAY TIME.

Если в магазине проигрывателя Малти КД нет

Показывает время, прошедшее с начала

дисков, отображается сообщение NO DISC.

воспроизведения текущего фрагмента.

3 Индикатор TRACK NUMBER

Показывает номер текущего фрагмента.

1 Нажмите кнопку SOURCE для выбора проиг-

50-дисковый проигрыватель

рывателя Малти КД в качестве источника сиг-

Малти КД

нала.

Нажимайте кнопку SOURCE до тех пор, пока на

Для 50-дисковых проигрывателей Малти КД под-

дисплее не появится "Multi-CD".

держиваются только функции, описанные в

этом руководстве.

2 Воспользуйтесь регулятором VOLUME для на-

стройки уровня громкости.

Поверните регулятор для увеличения или умень-

шения громкости.

3 Выберите желаемый диск при помощи кно-

пок с 1 по 6.

Для выбора диска под номером с 1 по 6 на-

жмите соответствующую цифровую кнопку.

Если Вы желаете выбрать диск под номерами

7-12, нажмите и удерживайте соответствующую

цифровую кнопку, например, кнопку 1 для дис-

ка 7, до тех пор, пока на дисплее не появится

номер диска.

Вы также можете последовательно выбирать

диски при помощи кнопок

5/

55

55

.

42

Ru

Раздел

08Проигрыватель Малти КД

Дополнительные функции про-

Повторное воспроизведение

игрывателя Малти КД

Проигрыватель Малти КД оборудован тремя ре-

жимами повторного воспроизведения: MCD

(повтор проигрывателя Малти КД), TRK (повтор

одного фрагмента) и DISC (повтор диска).

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

крыть переднюю панель.

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора

PMODE.

1 Дисплей FUNCTION

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока

Здесь отображается режим текущей функ-

на дисплее не появится PMODE.

ции.

3 Нажмите кнопку 2 или 3 для выбора диапа-

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

зона повторного воспроизведения.

крыть переднюю панель.

Нажимайте кнопку

2 или

22

22

33

3 до тех пор, пока на

33

дисплее не появится желаемый диапазон.

2 Нажмите кнопку FUNCTION для отображения

MCD Повтор всех дисков в проигрывателе

названий функций.

Малти КД.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION

TRK Повтор текущего фрагмента.

для переключения между следующими функ-

DISC Повтор текущего диска.

циями:

PMODE (повторное воспроизведение) — T.LIST

(список названий дисков) — RDM (смешанное

Примечания

воспроизведение) — SCAN (поисковое воспро-

Если во время повторного воспроизведения

изведение) — ITS-P (воспроизведение ITS) —

Вы выбрали другой диск, диапазон повторно-

PAUSE (пауза) — COMP (сжатие и DBE)

го воспроизведения переключается на MCD

Для возвращения дисплея в режим воспроиз-

(повтор проигрывателя Малти КД).

ведения нажмите кнопку BAND.

Если в режиме TRK (повтор одного фрагмен-

та) Вы выполнили поиск фрагмента или пе-

Примечание

реход вперед/назад, диапазон повторного

воспроизведения переключается на DISC (по-

Если Вы в течение 30 секунд не включаете ни-

втор диска).

каких функций, дисплей автоматически воз-

вращается в режим воспроизведения.

Ru

43

Раздел

08 Проигрыватель Малти КД

3 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора SCAN.

Воспроизведение фрагментов в

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока

случайной последовательности

на дисплее не появится SCAN.

Функция случайного воспроизведения позволя-

3 Нажмите кнопку 5 для включения поискового

ет Вам воспроизводить фрагменты компакт-

воспроизведения.

диска в случайной последовательности в пре-

На дисплее появится Scan: ON. Начнется вос-

делах выбранного диапазона повторного вос-

произведение первых десяти секунд каждого

произведения: RANDOM (повтор проигрывателя

фрагмента на текущем диске или первого

Малти КД) и D.RANDOM (повтор диска).

фрагмента на каждом диске.

1 Выберите диапазон повторного воспроизве-

4 Когда Вы найдете желаемый фрагмент или

дения.

диск, нажмите кнопку для отключения поис-

Обратитесь к разделу "Повторное воспроизве-

кового воспроизведения.

дение" на странице 43.

На дисплее появится Scan: OFF. Воспроизведе-

2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

ние фрагмента или диска продолжится.

крыть переднюю панель.

Если дисплей автоматически вернулся в ре-

жим воспроизведения, выберите SCAN снова

3 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора RDM.

при помощи кнопки FUNCTION.

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока

на дисплее не появится RDM.

Примечание

4 Нажмите кнопку 5 для включения случайного

После завершения просмотра компакт-дис-

воспроизведения.

ка начинается воспроизведение фрагментов

На дисплее появится Random: ON. Фрагменты

в обычном режиме.

будут воспроизведены в случайной последова-

тельности в пределах выбранного диапазона

повторного воспроизведения: RANDOM (повтор

проигрывателя Малти КД) и D.RANDOM (повтор

Приостановка воспроизведения

диска).

компакт-диска

5 Нажмите кнопку для выключения случайно-

Функция приостановки воспроизведения позво-

го воспроизведения.

ляет Вам временно прекратить воспроизведе-

На дисплее появится Random: OFF. Проигрыва-

ние компакт-диска.

тель продолжит воспроизведение фрагментов

по порядку.

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

крыть переднюю панель.

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора PAUSE.

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока

Просмотр компакт-дисков и

на дисплее не появится PAUSE.

фрагментов

3 Нажмите кнопку 5 для включения режима

При использования режима T.SCAN (повтор

паузы.

диска) проигрыватель воспроизводит около де-

На дисплее появится Pause: ON. Воспроизве-

сяти секунд начала каждого фрагмента на

дение текущего фрагмента будет приоста-

выбранном диске. При использовании режима

новлено.

D.SCAN (повтор проигрывателя Малти КД) про-

игрыватель воспроизводит первые десять се-

4 Нажмите кнопку для выключения режима

кунд первого фрагмента на каждом диске.

паузы.

На дисплее появится Pause: OFF. Воспроизведе-

1 Выберите диапазон повторного воспроизве-

ние будет продолжено с той точки, в которой

дения.

оно было приостановлено.

Обратитесь к разделу "Повторное воспроизве-

дение" на странице 43.

2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

крыть переднюю панель.

44

Ru

Раздел

08Проигрыватель Малти КД

Использование списка воспро-

Примечание

изведения ITS

После программировании 100 дисков, ин-

Функция ITS (прямой выбор фрагмента) позво-

формация о новом диске будет записана

ляет Вам составить список воспроизведения из

вместо информации о наиболее старом

любимых фрагментов, находящихся на дисках,

диске.

установленных в магазин проигрывателя Малти

КД. После того, как Вы внесете Ваши любимые

Воспроизведение фрагментов из Ва-

фрагменты в список воспроизведения, Вы мо-

шего списка воспроизведения ITS

жете включать режим воспроизведения ITS и

прослушивать только эти фрагменты.

Воспроизведение ITS позволяет Вам прослуши-

вать фрагменты, который Вы занесли в список

Создание списка воспроизведение

воспроизведения ITS. При включении воспроиз-

ведения ITS начинается воспроизведения фраг-

при помощи программирования ITS

ментов, занесенный в список ITS.

Вы можете использовать режим ITS для ввода и

1 Выберите диапазон повторного воспроизве-

воспроизведения до 99 фрагментов на каждом

дения.

из 100 дисков (с названием диска). (При ис-

Обратитесь к разделу "Повторное воспроизве-

пользовании проигрывателя Малти КД, модель

дение" на странице 43.

которого старше, чем CDX-1250 и CDX-P650, Вы

можете сохранять в списке воспроизведения

2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

до 24 фрагментов.)

крыть переднюю панель.

1 Начните воспроизведение компакт-диска,

3 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS-P.

который Вы желаете запрограммировать.

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока

Воспользуйтесь кнопками

55

55

5 или

для выбора

на дисплее не появится ITS-P.

компакт-диска.

4 Нажмите кнопку 5 для включения воспроиз-

2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

ведения ITS.

крыть переднюю панель.

На дисплее появится ITS Play: ON. Начнется вос-

произведение фрагментов списка ITS в преде-

3 Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте до

лах выбранного диапазона повторного воспро-

тех пор, пока на дисплее не появится TITLE, за-

изведения: MCD (повтор проигрывателя Малти

тем нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS.

КД) и DISC (повтор диска).

После того, как на дисплее появится TITLE, пос-

Если ни один фрагмент в текущем диапазо-

ледовательно нажимайте кнопку FUNCTION до

не не запрограммирован для Воспроизведения

появления на дисплее следующих сообщений:

ITS, появится сообщение ITS Empty.

TITLE (ввод названия диска) — ITS (программи-

рование ITS)

5 Нажмите кнопку для выключения воспро-

изведения ITS.

4 Выберите желаемый фрагмент при помощи

На дисплее появится ITS Play: OFF. Воспроизве-

кнопок 2 или 3.

дение фрагментов и дисков будет продолжено

5 Нажмите кнопку 5 для занесения текущего

в обычной последовательности, начиная с теку-

фрагмента в список воспроизведения.

щего фрагмента и диска.

На дисплее на незначительное время появится

ITS Input, и текущий фрагмент будет добавлен в

список воспроизведения. Затем на дисплее

снова появится ITS.

6 Нажмите кнопку BAND для возвращения дис-

плея в режим воспроизведения.

Ru

45

Раздел

08 Проигрыватель Малти КД

Удаление фрагментов из Вашего

3 Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте до

тех пор, пока на дисплее не появится TITLE, за-

списка воспроизведения ITS

тем нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS.

Вы можете удалять фрагменты из Вашего

После отображения TITLE, нажмите кнопку

списка ITS, когда режим воспроизведения ITS

FUNCTION, и на дисплее появится ITS.

включен.

4 Нажмите кнопку для удаления всех фраг-

Если режим воспроизведения ITS уже включен,

ментов на текущем диске из списка воспроиз-

переходите к пункту 3. Если режим воспроизве-

ведения ITS.

дения ITS еще не включен, нажмите кнопку

Все фрагменты на текущем компакт-диске бу-

FUNCTION.

дут удалены из списка воспроизведения, и на

1 Начните воспроизведение компакт-диска,

дисплее появится ITS Clear.

фрагмент которого Вы желаете удалить из

5 Нажмите кнопку BAND для возвращения дис-

списка воспроизведения ITS, затем включите

плея в режим воспроизведения.

режим воспроизведения ITS.

Обратитесь к разделу "Воспроизведение фраг-

ментов из Вашего списка воспроизведения ITS"

на странице 45.

Использование функций озаг-

2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

лавливания дисков

крыть переднюю панель.

Вы можете присваивать названия компакт-дис-

3 Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте до

кам и просматривать их на дисплее. После

тех пор, пока на дисплее не появится TITLE, за-

этого Вам будет легче найти желаемый диск.

тем нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS.

После отображения TITLE, нажмите кнопку

FUNCTION, и на дисплее появится ITS.

Ввод названия диска

4 Выберите желаемый фрагмент при помощи

Функция присвоения названий дискам позволя-

кнопок 2 или 3.

ет Вам присваивать названия, насчитывающие

до 10 знаков, 100 дискам (со списком ITS) про-

5 Нажмите кнопку для удаления фрагмента

игрывателя Малти КД.

из списка ITS.

Текущий фрагмент будет удален из списка ITS

1 Начните воспроизведение компакт-диска,

и начнется воспроизведение следующего

которому Вы желаете присвоить название.

фрагмента из списка ITS.

Воспользуйтесь кнопками

55

5 и

55

для выбора

Если ни один фрагмент в текущем диапазо-

компакт-диска.

не не запрограммирован для Воспроизведения

ITS, появится сообщение ITS Empty.

2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

крыть переднюю панель.

6 Нажмите кнопку BAND для возвращения дис-

плея в режим воспроизведения.

Удаление компакт-дисков из Вашего

списка воспроизведения ITS

Вы можете удалить все фрагменты текущего

компакт-диска из списка воспроизведения ITS,

когда режим воспроизведения ITS отключен.

1 Начните воспроизведение компакт-диска,

который Вы желаете удалить.

Воспользуйтесь кнопками

5 и

55

55

для выбора

компакт-диска.

2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

крыть переднюю панель.

46

Ru

Раздел

Проигрыватель Малти КД 08

3 Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте ее

7 После завершения ввода названия нажмите

нажатой до тех пор, пока на дисплее не по-

кнопку

3 для перемещения курсора на после-

33

33

явится TITLE.

днюю позицию.

После того, как на дисплее появится TITLE, пос-

Когда Вы нажмете кнопку 3 еще раз, введен-

ледовательно нажимайте кнопку FUNCTION до

ное название будет сохранено в памяти.

появления на дисплее следующих сообщений:

8 Нажмите кнопку BAND для возвращения дис-

TITLE (ввод названия диска) — ITS (программи-

плея в режим воспроизведения.

рование ITS)

При воспроизведении диска CD TEXT на про-

игрывателе Малти КД, совместимом с систе-

Примечания

мой CD TEXT, Вы не можете включить режим

TITLE. Названия дисков уже записаны на дисках

Названия сохраняются в памяти даже после

CD TEXT.

удаления диска из магазина, и вызываются

после повторной установки диска.

4 Нажмите цифровую кнопку 1 для выбора же-

После сохранения в памяти данных обо всех

лаемого типа знаков.

100 дисках данные для нового диска записы-

После каждого нажатия кнопки 1 тип знаков пе-

ваются поверх данных о наиболее старом

реключается в такой последовательности:

диске.

Алфавит (заглавные буквы), Цифры и символы

Алфавит (Строчные буквы) — Европейские

Отображение названия диска

буквы с диакритическими символами (напр. á,

â, ä, ç).

Вы можете просматривать на дисплее присво-

Вы можете включать режим ввода Цифр и

енные Вами названия дисков.

Символов при помощи кнопки 2.

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

5 Нажмите кнопку

55

55

5 или

для выбора знака

крыть переднюю панель.

алфавита.

2 Нажмите кнопку DISPLAY.

После каждого нажатия кнопки 5 на дисплее

Последовательно нажимайте кнопку DISPLAY

отображаются знаки алфавита (А В СX Y Z),

для переключения между следующими режи-

цифры и символы в последовательности 1 2 3

мами:

@ # <. После каждого нажатия кнопки сим-

PLAYBACK MODE A (время воспроизведения) —

волы отображаются в обратном порядке, на-

Disc Title (название диска) — PLAYBACK MODE В

пример, Z Y X C B A

(время воспроизведения и информация DAB)

Когда Вы выбираете Disc Title, на дисплее ото-

бражается название текущего диска.

Если текущему диску не присвоено назва-

ние, на дисплее отображается NO Title.

Вы можете выбрать режим PLAYBACK MODE В

6 Нажмите кнопку

3 для перемещения курсо-

33

33

только в том случае, если к устройству подклю-

ра на позицию для ввода следующего знака .

чен тюнер DAB (GEX-P700DAB).

Когда отображается желаемый знак, нажмите

кнопку 3 для перемещения курсора на следу-

ющую позицию и выберите новый знак. Нажми-

те кнопку 2 для перемещения курсора назад.

Ru

47

Раздел

08 Проигрыватель Малти КД

Выбор диска из списка названий

Отображение названий дисков CD

дисков

TEXT

После присвоения названий дискам Вы може-

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

те просматривать список названий дисков про-

крыть переднюю панель.

игрывателя Малти КД и выбирать желаемые

диски из списка.

2 Нажмите кнопку DISPLAY во время воспроиз-

ведения диска CD TEXT на проигрывателе Мал-

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

ти КД.

крыть переднюю панель.

Последовательно нажимайте кнопку DISPLAY

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора T. LIST.

для переключения между следующими режи-

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока

мами:

на дисплее не появится T.LIST.

PLAYBACK MODE A (время воспроизведения) —

Disc Title (название диска) — Disc Artist Name

3 Нажмите кнопку

22

2 или

22

3 для пролистывания

33

33

(имя исполнителя диска) — Track Title (название

списка введенных Вами названий дисков.

фрагмент) — Track Artist Name (имя исполните-

Если диску не присвоено название, на дисп-

ля фрагмента) — PLAYBACK MODE В (время

лее отображается "NO D-TITLE".

воспроизведения и информация DAB)

Если выбранной информации нет на диске

4 Нажмите кнопку

5 для воспроизведения же-

55

55

CD TEXT, отображается NO XXХX (например,

лаемого диска.

NO T-Artist Name).

Начнется воспроизведение выбранного диска.

Вы можете выбрать режим PLAYBACK MODE В

только в том случае, если к устройству подклю-

чен тюнер DAB (GEX-P700DAB).

Использование функций CD TEXT

Прокрутка названий на дисплее

Эти функции доступны только при использова-

Это устройство может отображать только пер-

нии проигрывателя Малти КД, совместимого с

вые 16 знаков названия диска, исполнителя дис-

системой CD TEXT.

ка, названия фрагмента и исполнителя фраг-

Некоторые диски содержат особую информа-

мента. Если название содержит более 16 зна-

цию, записанную производителем. Эти диски

ков, Вы можете прокручивать текст на экране,

могут содержать такую информацию, как на-

чтобы увидеть его остальную часть.

звание диска, названия фрагментов, имена

исполнителей и время воспроизведение. Такие

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

диски называются дисками CD TEXT. Приведен-

крыть переднюю панель.

ные ниже функции поддерживаются только

дисками CD TEXT.

2 Нажмите кнопку DISPLAY и удерживайте ее

нажатой до тех пор, пока название не начнет

прокручиваться.

На дисплее появится оставшаяся часть назва-

ния.

48

Ru

Раздел

08Проигрыватель Малти КД

Использование функций сжатия

и усиления низких частот

Вы можете пользоваться этими функциями

только при использовании проигрывателя Малти

КД, поддерживающего эти функции.

Функции COMP (сжатие) и DBE (динамическое

усиление низких частот) предназначены для на-

стройки качества звучания Малти КД проигры-

вателя. Каждая из функций имеет два уровня

настройки. Функция COMP устраняет искаже-

ния, вызванные несбалансированностью меж-

ду громкими и приглушенными звуками на вы-

сокой громкости. Функция DBE усиливает низ-

кие частоты, чтобы придать звучанию полноту.

Прослушайте эффект обеих функций и выбе-

рите режим, наиболее подходящий для теку-

щего компакт-диска или фрагмента.

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

крыть переднюю панель.

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора COMP.

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока

на дисплее не появится COMP.

Если проигрыватель Малти КД не оборудован

функциями COMP/DBE, при попытке их исполь-

зования на дисплее появляется сообщение "No

Comp".

3 Воспользуйтесь кнопками

или

55

55

5 для выбо-

ра наилучшего значения.

Последовательно нажимайте кнопку или 5

для переключения между следующими режи-

мами:

Comp OFF Comp 1 Comp 2 Comp OFF

DBE 1 DBE 2

Ru

49

Раздел

09 Настройка звучания

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

Функции настройки звучания

крыть переднюю панель.

2 Нажмите кнопку AUDIO для отображения на-

званий функции настройки звучания.

Последовательно нажимайте кнопку AUDIO для

переключения между следующими функция-

ми настройки звучания.

Fad (настройка баланса) — EQ (тонкая на-

стройка кривой эквализации) — Bass (низкие

частоты) — Treble (высокие частоты) — Loud

(функция тонкомпенсации) — Sub-W1 (сабву-

1 Дисплей AUDIO

фер 1)/NonFad (включение/выключение режи-

Показывает режим настройки звучания.

ма выхода без затухания) — Sub-W2 (сабвуфер

2)/NonFad (режим настройки выхода без зату-

2 Индикатор PRESET EQ

хания) — HPF (высокочастотный пропускной

Показывает, какой режим эквализации выб-

фильтр) — SLA (настройка уровня звука источ-

ран в настоящий момент.

ника сигнала) — ASL (автоматическое выравни-

3 Индикатор ASL

вание громкости)

Когда Контроллер Сабвуфера настроен как

Показывает уровень ASL.

"S.W Control: EXT", Вы не можете переключать

параметр Sub-W1.

Вы можете выбрать параметр Sub-W2 только

когда в параметре Sub-W1 включен выход саб-

вуфера.

Вы можете переключать режим выхода без

затухания только когда Контроллер Сабвуфера

настроен как "S.W Control: EXT" (обратитесь на

страницу 60).

Вы можете выбрать режим настройки выхода

без затухания только когда режим выхода без

затухания включен.

При выборе в качестве источника сигнала тю-

нера FM Вы не можете включать режим SLA.

Для возвращения дисплея в режим воспроиз-

ведения нажмите кнопку BAND.

Примечание

Если Вы в течение 30 секунд не включаете ни-

каких функций, дисплей автоматически воз-

вращается в режим соответствующего источ-

ника сигнала.

50

Ru

Раздел

09Настройка звучания

Настройка эквалайзера фоку-

Использование функции на-

сировки звучания

стройки баланса

Очищение звукового образа вокальной и инст-

Вы можете настроить баланс/затухание таким

рументальной партий позволяет воссоздание

образом, чтобы создать на всех занятых сиде-

естественной и приятной акустической среды.

ниях хорошие акустические условия.

Вы можете добиться еще большего эффекта,

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

тщательно выбрав позиции для прослушивания.

крыть переднюю панель.

Настройка "FRT1" усиливает высокие частоты

на фронтальном выходе и низкие частоты на

2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора Fad.

тыловом выходе.

Последовательно нажимайте кнопку AUDIO,

Настройка "FRT2" усиливает высокие и низкие

пока на дисплее не появится Fad.

частоты на фронтальном выходе и низкие час-

Если ранее был настроен баланс, на дисп-

тоты на тыловом выходе. (Низкие частоты на

лее появится Bal.

фронтальном и тыловом выходе усиливаются

одинаково.)

3 Нажмите кнопку

5 или

55

55

для настройки ба-

Как для настройки "FRT1", так и для настройки

ланса фронтальных/тыловых громкоговори-

"FRT2" значение "H" обеспечивает более силь-

телей.

ный эффект, чем значение "L".

После каждого нажатия кнопки 5 или баланс

фронтальных/тыловых громкоговорителей сме-

1 Нажмите кнопку EQ и удерживайте нажа-

щается вперед или назад.

той до тех пор, пока на дисплее не появится

По мере смещения баланса назад на дисп-

SFEQ OFF.

лее отображается Fad F15 - Fad R15.

При использовании системы из двух громко-

2 Выберите желаемый режим SFEQ при помо-

говорителей правильным значением является

щи кнопки EQ.

Fad F/R 0.

FRT1-H (фронтальный 1 - высокий) — FRT1-L

Если в качестве тылового выхода выбрано

(фронтальный 1 - низкий) — FRT2-H (фронталь-

"Rear SP: S.W", Вы не можете настраивать ба-

ный 2 - высокий) — FRT2-L (фронтальный 2 - низ-

ланс фронтальных/тыловых громкоговорите-

кий) — CUSTOM (значение, настроенное пользо-

лей. Обратитесь к разделу "Настройка пара-

вателем) — SFEQ OFF (режим отключен)

метров тылового выхода и контроллера сабву-

3 Выберите желаемую позицию при помощи

фера" на странице 60.

кнопок

22

22

2 или

3.

33

33

4 Нажмите кнопку

2 или

22

22

33

3 для настройки ба-

33

LEFT (слева) — CENTER (в центре) — RIGHT

ланса левых/правых громкоговорителей.

(справа)

При нажатии кнопки 2 или 3 отображается Bal

L/R 0. После каждого нажатия кнопки 2 или 3

Примечания

баланс правых/левых громкоговорителей сме-

щается налево или направо.

После настройки низких или высоких частот

По мере смещения баланса слева направо

настроенные значения режима SFEQ сохра-

на дисплее отображается Bal L9 - Bal R9.

няются в памяти как "CUSTOM".

При включении режима SFEQ функция HPF ав-

томатически отключается. Включив функцию

HPF после выбора режима SFEQ, Вы можете

совмещать функцию HPF с функцией SFEQ.

Использование эквалайзера

Эквалайзер позволяет Вам настраивать эквали-

зацию в соответствии с акустическими харак-

теристиками салона автомобиля.

Ru

51

Раздел

Настройка звучания09

Вызов кривых эквализации из памяти

Настройка кривых эквализации

В памяти устройства хранятся семь кривых эк-

Вы можете настроить текущую кривую эквали-

вализации, которые Вы можете вызывать в лю-

зации по Вашему вкусу. Настроенные значения

бое время. Ниже приведен список кривых эква-

будут сохранены в памяти как CUSTOM 1 или

лизации.

CUSTOM 2.

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

Индикация на дисплее Кривая эквализации

крыть переднюю панель.

SUPER BASS (S. BASS) Супербас

POWERFUL (PWFL) Мощный звук

2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора режима

NATURAL (NTRL) Естественный звук

эквалайзера.

Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на

VOCAL (VOCAL) Вокальный звук

дисплее не появится EQ-Low/EQ-Mid/EQ-High.

CUSTOM 1, 2 (CSTM1 (2)) Пользовательская 1, 2

FLAT (FLAT) Ровная

3 При помощи кнопок

22

22

2/

33

33

3 выберите желае-

мый диапазон.

Кривые эквализации CUSTOM 1 и CUSTOM 2

EQ-Low (низкие частоты) — EQ-Mid (средние ча-

настраиваются Вами.

стоты) — EQ-High (высокие частоты)

Вы можете создать отдельную кривую CUSTOM

4 Воспользуйтесь кнопками

5 или

55

55

для на-

1 для каждого источника сигнала. (Для встроен-

стройки кривой эквализации.

ного проигрывателя компакт-дисков и проигры-

После каждого нажатия кнопки 5 или выб-

вателя Малти КД автоматически выбирается

ранный диапазон усиливается или ослабевает.

одна и та же кривая эквализации.)

По мере увеличения или уменьшения кривой

Если Вы вносите изменения, когда выбрана

эквализации на дисплее отображается от +6

кривая, отличная от CUSTOM 2, настроенные

до –6.

значения сохраняются как CUSTOM 1.

Кривая CUSTOM 2 является общей для всех ис-

точников сигнала.

Примечание

Если Вы вносите изменения, когда выбрана

кривая CUSTOM 2, настроенные значения со-

Если Вы вносите изменения, когда выбрана

храняются как CUSTOM 2.

кривая, отличная от CUSTOM 2, выбранные

Когда выбрана кривая FLAT, исходное звуча-

Вами значения заменят настроенную ранее

ние не меняется. Вы можете проверить эф-

кривую CUSTOM 1.

фект эквализации, переключаясь между кри-

вой FLAT и выбранной кривой эквализации.

Нажмите кнопку EQ для выбора эквалайзера.

Последовательно нажимайте кнопку EQ для пе-

реключения между кривыми эквализации.

SUPER BASS POWERFUL NATURAL VOCAL

CUSTOM 1 CUSTOM 2 FLAT.

52

Ru

Раздел

09Настройка звучания

Тонкая настройка кривых эквализации

Настройка низких частот

Вы можете настроить центральную частоту

Вы можете настроить вырезаемую частоту и

каждого диапазона эквализации (EQ Low/EQ

уровень низких частот.

Mid/EQ High) и Q-фактор (характеристики кри-

В режиме "FRT1" настройка низкочастотного

вой).

звучания относится только к тыловому выходу -

Вы не можете настраивать фронтальный выход.

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

крыть переднюю панель.

2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора Bass.

Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на

дисплее не появится Bass.

3 Выберите желаемую частоту при помощи

кнопок

2 и

22

22

3.

33

33

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на

крыть переднюю панель.

дисплее не появится желаемая частота.

40 — 63 — 100 — 160 (Гц)

2 Нажмите кнопку AUDIO и удерживайте ее до

тех пор, пока на дисплее не появится частота

4 Воспользуйтесь кнопками

55

55

5 и

для настрой-

и Q-фактор (например, F 80 Q 1W).

ки уровня низких частот.

После каждого нажатия кнопки или уровень

3 Нажмите кнопку AUDIO для выбора настраи-

низких частот увеличивается или уменьшается.

ваемого диапазона.

По мере настройки на дисплее отображается

low (низкие частоты) — mid (средние частоты)

настраиваемое значение: от "+6" до "–6".

— high (высокие частоты)

4 Выберите желаемую частоту при помощи

кнопок

2 и

22

22

33

33

3.

Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на

Настройка высоких частот

дисплее не появится желаемая частота.

Вы можете настроить вырезаемую частоту и

low (низ. частота): 40 - 80 - 100 - 160 (Гц)

уровень высоких частот.

mid (ср. частота): 200 - 500 - - 2К (Гц)

В режимах "FRT1" и "FRT2" настройка высокочас-

high (выс. частота): 3,15К - 8К - 10К - 12К (Гц)

тотного звучания относится только к фронталь-

ному выходу - Вы не можете настраивать тыло-

5 Выберите желаемый Q-фактор при помощи

вой выход.

кнопок

55

55

5 или

.

Нажимайте кнопку 5 или до тех пор, пока на

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

дисплее не появится желаемый Q-фактор.

крыть переднюю панель.

2N - 1N - 1W - 2W

2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора Treble.

Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на

Примечание

дисплее не появится Treble.

Если Вы осуществляете настройки, когда выб-

3 Выберите желаемую частоту при помощи

рана кривая эквализации, отличная от

кнопок

22

22

2 или

33

33

3.

CUSTOM 2, настроенные значения будут со-

Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на

хранены в памяти как CUSTOM 1.

дисплее не появится желаемая частота.

2,5К 4К 6,3К 10К (Гц)

4 Воспользуйтесь кнопками и для настройки

уровня высоких частот.

Ru

53

Раздел

09 Настройка звучания

После каждого нажатия кнопки 5 или уро-

3 Нажмите кнопку

5 для включения выхода

55

55

вень высоких частот увеличивается или умень-

сабвуфера.

шается. По мере настройки на дисплее ото-

На дисплее появится Sub-W1 Normal. Теперь вы-

бражается настраиваемое значение: от "+6"

ход сабвуфера включен.

до "–6".

Вы можете отключить выход сабвуфера при

помощи кнопки .

4 Настройте фазу выхода сабвуфера при по-

мощи кнопок

2 или

22

22

3.

33

33

Настройка тонкомпенсации

Нажмите кнопку 2 для выбора реверсирован-

Функция тонкомпенсации компенсирует недо-

ной фазы, и на дисплее появится "Rev". Нажми-

статочность низких и высоких звуков на малой

те кнопку 3 для выбора обычной фазы, и на

громкости.

дисплее появится "Normal".

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

Настройка параметров сабвуфера

крыть переднюю панель.

Когда выход сабвуфера включен, Вы можете

2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора Loud.

настраивать частоту среза и выходной уровень

Последовательно нажимайте кнопку AUDIO,

сабвуфера.

пока на дисплее не появится Loud.

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

3 Нажмите кнопку

55

55

5 для включения функции

крыть переднюю панель.

тонкомпенсации.

На дисплее появится уровень функции тонком-

2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора Sub-W2.

пенсации (например, Loud Mid).

Когда выход сабвуфера включен, Вы можете

выбрать Sub-W2. Нажимайте кнопку AUDIO до

4 Выберите уровень тонкомпенсации при по-

тех пор, пока на дисплее не появится "Sub-W2

мощи кнопок

22

22

2 или

33

3.

33

80" (Гц).

Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на

Если параметры сабвуфера были настрое-

дисплее не появится желаемое значение.

ны ранее, на дисплее появится выбранная ра-

Low (низкий) — Mid (средний) — High (высокий)

нее частота, например, 50 Гц или 125 Гц.

5 Нажмите кнопку

для отключения функции

3 Нажмите кнопку

22

22

2 или

33

33

3 для выбора частоты

тонкомпенсации.

среза.

На дисплее появится Loud OFF.

Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на

дисплее не появится желаемая частота.

50 80 125 (Гц)

Сабвуфер будет выводить только частоты, не

Использование выхода сабву-

превышающие выбранный уровень.

фера

4 Нажмите кнопку

55

5 или

55

для настройки уров-

Это устройство оборудовано выходом сабву-

ня выхода сабвуфера.

фера, который может быть включен или вык-

После каждого нажатия кнопки 5 или уро-

лючен.

вень выхода сабвуфера уменьшается или уве-

личивается (от +6 до –6).

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

Нажимайте кнопку 5 или до тех пор, пока на

крыть переднюю панель.

дисплее не появится желаемый уровень.

2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора Sub-W1.

Когда Контроллер Сабвуфера настроен как

"S.W Control: EXT", Вы можете выбрать параметр

Sub-W1. Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор,

пока на дисплее не появится " Sub-W1".

54

Ru

Раздел

09Настройка звучания

Использование вывода без зату-

Использование высокочастотно-

хания

го пропускного фильтра

Когда вывод без затухания включен, аудио сиг-

Если Вы не желаете, чтобы фронтальные гром-

нал не проходит через низкочастотный фильтр

коговорители выводили частоты в диапазоне

(для сабвуфера), но выводится через выход

сабвуфера, Вы можете включить высокочастот-

RCA.

ный пропускной фильтр (HPF). В этом случае

фронтальные громкоговорители будут выводить

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

только частоты, превышающие установленное

крыть переднюю панель.

значение.

2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора режима

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

включения/выключения вывода без затухания.

крыть переднюю панель.

Когда Контроллер Сабвуфера настроен как

"S.W Control: EXT", Вы можете выбрать режим

2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора HPF.

включения/выключения вывода без затухания.

Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на

Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на

дисплее не появится HPF.

дисплее не появится "NonFad ON".

3 Нажмите кнопку

55

5 для включения высокочас-

55

3 Нажмите кнопку

55

5 для включения вывода без

55

тотного пропускного фильтра.

затухания.

На дисплее появится HPF. 80 Hz. Теперь высоко-

На дисплее появится "NonFad ON". Теперь вывод

частотный пропускной фильтр включен.

без затухания включен.

Для отключения высокочастотного пропускно-

Вы можете отключить режим вывода без зату-

го фильтра нажмите кнопку .

хания при помощи кнопки .

4 Нажмите кнопку

2 или

22

22

33

33

3 для выбора диапа-

зона высокочастотного пропускного фильтра.

Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на

дисплее не появится желаемая частота.

Настройка громкости вывода без за-

5080125 (Гц)

тухания

Фронтальные или тыловые громкоговорители

будут выводить только частоты, не превышаю-

Когда функция вывода без затухания включена,

щие выбранный уровень.

Вы можете настроить громкость вывода без за-

тухания.

Примечание

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

крыть переднюю панель.

При включении режима SFEQ функция H.P.F.

автоматически отключается. Включив функ-

2 Нажмите кнопку AUDIO и выберите режим

цию H.P.F. после выбора режима SFEQ, Вы

настройки громкости вывода без затухания.

можете совмещать функцию H.P.F. с функ-

Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на

цией SFEQ.

дисплее не появится "NonFad 0".

3 Нажмите кнопку

55

5 или

55

для настройки уров-

ня вывода без затухания.

После каждого нажатия кнопки 5 или уро-

вень вывода без затухания увеличивается или

уменьшается. По мере увеличения или умень-

шения уровня на дисплее отображается от +6

до –6.

Нажимайте кнопку 5 или до тех пор, пока на

дисплее не появится желаемое значение.

Ru

55

Раздел

09 Настройка звучания

Настройка уровней источника

Использование функции

сигнала

автоматического выравнивания

Функция SLA (выравнивание уровней источни-

звука

ков сигнала) служит для предотвращения рез-

Во время движения уровень шума в машине

ких скачков громкости при переключении ис-

меняется в соответствии со скоростью и усло-

точников сигнала.

виями дороги. Автоматический выравниватель

Установки базируются на громкости тюнера

звука (ASL) отображает изменения звука и авто-

FM, которая остается неизменной.

матически увеличивает громкость, если уро -

вень шума возрастает. Вы можете выбрать

1 Сравните громкость FM с громкостью источ-

один из пяти уровней чувствительности ASL (из-

ника сигнала, который Вы желаете настроить.

менение громкости в зависимости от уровня

2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

шума).

крыть переднюю панель.

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

3 Нажмите кнопку AUDIO для выбора SLA.

крыть переднюю панель.

Последовательно нажимайте кнопку AUDIO,

2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора ASL.

пока на дисплее не появится SLA.

Последовательно нажимайте кнопку AUDIO,

4 Нажмите кнопку

55

55

5 или

для настройки

пока на дисплее не появится ASL.

громкости источника сигнала.

3 Нажмите кнопку

55

55

5 для включения функции

После каждого нажатия кнопки 5 или гром-

ASL.

кость источника сигнала увеличивается или

Для отключения функции ASL нажмите кнопку

уменьшается.

.

По мере увеличения или уменьшения громко-

сти источника сигнала на дисплее отобража-

4 Выберите желаемый уровень ASL при помо-

ется SLA +4SLA – 4.

щи кнопок

22

2 и

22

3.

33

33

Последовательно нажимайте кнопку 2 или 3

для переключения между следующими значе-

Примечания

ниями:

Так как громкость FM является контрольной,

Low (низкий) — Mid-Lo (средний-низкий) — Mid

функция SLA недоступна в режиме FM.

(средний) — Mid-Hi (средний-высокий) — High

Вы также можете настроить громкость вос-

(высокий).

произведения радиопередач MW/LW при по-

мощи функции выравнивания источников

сигнала.

Уровень громкости встроенного проигрыва-

теля компакт-дисков и проигрывателя Малти

КД выравнивается автоматически.

Уровень громкости Внешнего устройства 1 и

Внешнего устройства 2 выравнивается авто-

матически.

56

Ru

Раздел

10Начальные настройки

Настройка начальных

Настройка часов

параметров

Вы можете настроить часы, отображаемые на

дисплее устройства.

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

крыть переднюю панель.

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора

CLOCK.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION

Вы можете выполнить начальные настройки

до тех пор, пока на дисплее не появится время.

различных параметров этого устройства.

3 Выберите настраиваемый объект на дисп-

1 Дисплей FUNCTION

лее (час или минута) при помощи кнопок

2/

22

22

33

33

3.

Здесь отображается режим текущей функ-

При каждом нажатии кнопок 2/3 настраивае-

ции.

мый параметр попеременно переключается:

HOUR (час) — MINUTE (минута)

1 Нажмите кнопку SOURCE и удерживайте ее

Выбранный параметр на дисплее начинает

нажатой до тех пор, пока устройство не от-

мигать.

ключится.

2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

крыть переднюю панель.

3 Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте ее

нажатой до тех пор, пока на дисплее не по-

4 Настройте время при помощи кнопок

5/

55

55

.

явится CLOCK.

Нажатие кнопки 5 увеличивает час или минуту.

4 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора одной

Нажатие кнопки уменьшает час или минуту.

из начальных настроек.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION

для переключения между следующими режи-

мами:

Выбор шага настройки FM

CLOCK FM DAB A-PI WARN D OPEN

Во время обычной поисковой настройки FM

AUX DIM BRIGHT ILL SW TEL1 TEL2

шаг установлен как 50 кГц. При работе в режи-

DISP

ме AF или ТА шаг автоматически меняется на

Для настройки этих функций следуйте приве-

100 кГц. В режиме AF также можно установить

денным ниже инструкциям.

шаг в 50 кГц.

Для отмены режима начальной настройки

нажмите кнопку BAND.

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

Вы можете также отключить режим начальной

крыть переднюю панель.

настройки, удерживая нажатой кнопку

FUNCTION до тех пор, пока устройство не от-

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора FM.

ключится.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION

до тех пор, пока на дисплее не появится FM.

3 Выберите шаг настройки FM при помощи

кнопок

22

22

2/

33

33

3.

При каждом нажатии кнопки 2/3 шаг настрой-

ки FM, когда функция AF или ТА включена, пере-

ключается между 50 кГц и 100 кГц. Выбранный

шаг настройки FM отображается на дисплее.

Примечание

При ручной настройки шаг остается установ-

ленным в 50 кГц.

Ru

57

Раздел

Начальные настройки10

Настройка функции приоритета

Включение/выключение Автома-

DAB

тического Поиска PI

Когда подключен утопленный тюнер DAB (на-

Это устройство может автоматически осуще-

пример, GEX-P700DAB), Вы можете настроить

ствлять поиск другой станции, транслирующей

это устройство таким образом, чтобы инфор-

ту же передачу, даже во время вызова запрог-

мация о дорожном движении, поступающая от

раммированной станции.

утопленного тюнера DAB, имела приоритет над

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

функцией RDS Сообщений о дорожном движе-

крыть переднюю панель.

нии этого устройства.

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора A-PI.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION

Когда функция включена (ON)

до тех пор, пока на дисплее не появится A-PI.

Во время приема DAB, когда выбранный Ком-

3 Включите или выключите функцию A-PI при

понент Службы поддерживает Сообщения о

помощи кнопок

55

55

5/

.

дорожном движении и Транспортные сообще-

При нажатии кнопок 5/ функция Автомати-

ния, прием не прерывается сообщениями о

ческого Поиска PI попеременно включается и

Дорожном движении RDS этого устройства.

выключается, и ее текущее состояние отобра-

жается на дисплее (например, Auto PI: ON).

Когда функция выключена (OFF)

Прерывание текущей передачи осуществляет-

Настройка предупреждающего

ся всякий раз, когда тюнер RDS этого устрой-

ства или утопленный тюнер DAB принимает со-

сигнала

общение о дорожном движении.

Если по истечении пяти секунд после выключе-

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

ния зажигания передняя панель не была отсое-

крыть переднюю панель.

динена от основного устройства, звучит предуп-

реждающий сигнал. Вы можете его отключить.

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора DAB.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

до тех пор, пока на дисплее не появится DAB.

крыть переднюю панель.

3 Включите или выключите DAB при помощи

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора WARN.

кнопок

5/

55

55

.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION

При каждом нажатии кнопок 5/ приоритет

до тех пор, пока на дисплее не появится WARN.

DAB попеременно включается и выключается, и

3 Включите или выключите функцию WARN при

текущее значение функции отображается на

помощи кнопок

55

55

5/

.

дисплее (например, "DAB Priority: ON").

При нажатии кнопок 5/ функция предупреж-

дающего сигнала попеременно включается и

выключается, и ее текущее состояние отобра-

жается на дисплее (например, Warning: ON).

58

Ru

Раздел

Начальные настройки 10

Настройка автоматического от-

Включение/выключение функ-

крывания

ции затемнения

В целях предотвращения кражи передняя па-

Для того, чтобы дисплей этого устройства не

нель этого устройства открывается автомати-

светился слишком ярко ночью, когда огни авто-

чески и легко снимается. По умолчанию функ-

мобиля включены, Вы можете включить функ-

ция автоматического открывания включена.

цию затемнения дисплея. Вы можете включать и

выключать функцию затемнения.

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

крыть переднюю панель.

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

крыть переднюю панель.

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора D

OPEN.

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора DIM.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION

до тех пор, пока на дисплее не появится D

до тех пор, пока на дисплее не появится DIM.

OPEN.

3 Включите или выключите функцию DIM при

3 Включите или выключите функцию автомати -

помощи кнопок

5/

55

55

.

ческого открывания при помощи кнопок

55

55

5/

.

При нажатии кнопок 5/ функция затемнения

При нажатии кнопок 5/ функция автомати-

попеременно включается и выключается, и ее

ческого открывания попеременно включается и

текущее состояние отображается на дисплее

выключается, и ее текущее состояние отобра-

(например, Dimmer: ON).

жается на дисплее (например, Flap Auto: ON).

Настройка яркости

Вы можете выбрать яркость дисплея. По умол-

Включение/выключение допол-

чанию яркость дисплея установлена как 12.

нительного устройства

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

Совместно с этим устройством возможно ис-

крыть переднюю панель.

пользование дополнительного оборудования.

Включите режим дополнительного источника

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора

сигнала при использовании внешнего обору-

BRIGHT.

дования.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION

до тех пор, пока на дисплее не появится

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

BRIGHT.

крыть переднюю панель.

3 Выберите желаемую яркость при помощи

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора AUX.

кнопок

2/

22

22

33

3.

33

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION

На дисплее отображается настраиваемое

до тех пор, пока на дисплее не появится AUX.

значение: от 0 до 15.

3 Включите или выключите функцию AUX при

помощи кнопок

5/

55

55

.

При нажатии кнопок 5/ функция AUX попере-

менно включается и выключается, и ее текущее

состояние отображается на дисплее (напри-

мер, AUX: ON).

Ru

59

Раздел

10

Начальные настройки

Выбор цвета подсветки

Примечания

Это устройство оборудовано подсветкой двух

Даже при изменении этого параметра сиг-

цветов, зеленого и красного.

нал не будет выводиться до тех пор, пока Вы

Вы можете выбрать желаемый цвет подсветки.

не включите (ON) Вывод без Затухания (обра-

титесь на страницу 55) или Выход Сабвуфе-

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

ра (обратитесь на страницу 54) в Меню на-

крыть переднюю панель.

стройки звучания.

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора ILL.

При изменении настройки контроллера саб-

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION

вуфера параметрам выхода сабвуфера и

до тех пор, пока на дисплее не появится ILL.

вывода без затухания автоматически возвра-

щаются значения, заданные производителем.

3 Выберите желаемый цвет подсветки при по-

При настройке этих параметров контакты вы-

мощи кнопок

22

22

2/

33

3.

33

хода тыловых громкоговорителей и тыловой

При нажатии кнопок 2/3 цвет подсветки попе-

выход RCA переключаются одновременно.

ременно переключается, и его текущее состо-

яние отображается на дисплее (например,

1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-

ILLUMI: GRN).

крыть переднюю панель.

2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора SQ.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION

до тех пор, пока на дисплее не появится SW.

Настройка параметров тылово-

3 Настройте параметры тылового выхода при

го выхода и контроллера сабву-

помощи кнопок

55

55

5/

.

фера

При нажатии кнопок 5/ значение переключа-

ется между "Rear SP: FULL" (полнодиапазонные

Выход тыловых громкоговорителей этого уст-

громкоговорители) и "Rear SP:S.W" (сабвуфер),

ройства (контакты выхода тыловых громкогово-

и текущее значение отображается на дисплее.

рителей и тыловой выход RCA) могут быть ис-

пользованы как для подключения полнодиапа-

зонных громкоговорителей ("Rear SP: FULL"), так

Примечания

и для подключения сабвуфера ("Rear SP:S.W").

Если Вы установите параметр тыловых громко-

Если к контакту тылового громкоговорителя

говорителей как "Rear SP:S.W", Вы можете под-

сабвуфер не подключен, выберите "Rear SP:

ключить контакт тылового громкоговорителя не-

FULL".

посредственно к сабвуферу, без использова-

Если к контакту тылового громкоговорителя

ния дополнительного усилителя.

подключен сабвуфер, выберите "Rear SP:

По умолчанию устройство настроено на ис-

S.W".

пользование полнодиапазонных громкоговори-

Если режим контакта тыловых громкоговори-

телей ("Rear SP: FULL").

телей установлен как "Rear SP: S.W", Вы не мо-

Если к выходам тыловых громкоговорителей

жете переключать контроллер сабвуфера.

подключены полнодиапазонные громкоговори-

4 Выберите контроллер сабвуфера при помо-

тели (и выбран параметр "Rear SP: FULL"), Вы мо-

щи кнопок

22

22

2/

3.

33

33

жете подключить выход сабвуфера RCA к саб-

При каждом нажатии кнопок 2/3 осуществля-

вуферу. В этом случае Вы должны выбрать, ка-

ется переключение между режимом "S.W

кой контроллер сабвуфера (низкочастотный

Control:INT" (внутренний) и "S.W Control: EXT" (вне-

фильтр, фаза) Вы желаете использовать -

шний), и текущее значение отображается на

встроенный ("S.W Control:INT") или внешний ("S.W

дисплее.

Control: EXT").

60

Ru