Pioneer DEH-P8400MP – страница 3
Инструкция к Автомагнитоле Pioneer DEH-P8400MP
Раздел
07Проигрыватель МР3/WMA
Приостановка воспроизведения
Отображение названий МР3/
МР3/WMA
WMA
Функция приостановки воспроизведения позво-
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
ляет Вам временно прекратить воспроизведе-
крыть переднюю панель.
ние МР3/WMA.
2 Нажмите кнопку DISPLAY во время воспроиз-
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
ведения диска МР3/WMA.
крыть переднюю панель.
Последовательно нажимайте кнопку DISPLAY
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора PAUSE.
для переключения между следующими режи-
Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока
мами:
на дисплее не появится PAUSE.
PLAYBACK MODE A (время воспроизведения) -
Folder Name (название папки) — File Name (имя
3 Нажмите кнопку 5 для включения режима
файла) — Track Title (название фрагмента) —
паузы.
Artist Name (имя исполнителя) — Album Title (на-
На дисплее появится Pause: ON. Воспроизведе-
звание альбома) — BIT RATE (скорость переда-
ние текущего фрагмента будет приостанов-
чи данных) — PLAYBACK MODE В (время воспро-
лено.
изведения и информация DAB).
• При воспроизведении файлов, записанных в
4 Нажмите кнопку ∞ для выключения режима
режиме VBR (переменная скорость передачи
паузы.
данных), значение BIT RATE (скорость передачи
На дисплее появится Pause: OFF. Воспроизведе-
данных) не отображается.
ние будет продолжено с той точки, в которой
• Если выбранной информации нет на диске
оно было приостановлено.
MP3/WMA, отображается NO XХXX (например,
NO Artist Name).
• При использовании некоторых приложений
для создания файлов WMA названия альбомов
и прочая текстовая информация может не ото-
бражаться должным образом.
• Вы можете выбрать режим PLAYBACK MODE В
только в том случае, если к устройству подклю-
чен тюнер DAB (GEX-P700DAB).
Прокрутка названий на дисплее
Это устройство может отображать только пер-
вые 16 знаков названия папки, названия файла,
названия фрагмента, имени исполнителя и на-
звания альбома. Если название содержит бо-
лее 16 знаков, Вы можете прокручивать текст на
экране, чтобы увидеть его остальную часть.
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
крыть переднюю панель.
2 Нажмите кнопку DISPLAY и удерживайте ее
нажатой до тех пор, пока название не начнет
прокручиваться.
На дисплее появится оставшаяся часть назва-
ния.
Ru
41
Раздел
08 Проигрыватель Малти КД
4 Для выполнения перехода вперед или назад
Воспроизведение компакт-
нажмите и удерживайте кнопку 2 или 3.
диска
5 Для перехода на один фрагмент вперед или
назад нажмите кнопку 2 или 3.
При нажатии кнопки
33
3 осуществляется пере-
33
ход к началу следующего фрагмента.
При однократном нажатии кнопки
22
22
2 осуществ-
ляется переход к началу текущего фрагмента.
При повторном нажатии осуществляется пере-
ход к предыдущему фрагменту.
Вы можете использовать это устройство для уп-
равления проигрывателем Малти КД, который
продается отдельно.
Примечания
Ниже приведена основная процедура, необхо-
димая для воспроизведения компакт-диска на
• Когда проигрыватель Малти КД осуществляет
проигрывателе компакт-дисков Малти КД. Опи-
подготовительные операции, на дисплее ото-
сание более сложных функций проигрывателя
бражается "Ready".
Малти КД начинается на странице 43.
• Если проигрыватель Малти КД не работает
должным образом, на дисплее появится со-
1 Индикатор DISC NUMBER
общение об ошибке (например, "ERROR-11").
Показывает номер текущего диска.
Обратитесь к руководству для проигрывателя
Малти КД.
2 Индикатор PLAY TIME.
• Если в магазине проигрывателя Малти КД нет
Показывает время, прошедшее с начала
дисков, отображается сообщение NO DISC.
воспроизведения текущего фрагмента.
3 Индикатор TRACK NUMBER
Показывает номер текущего фрагмента.
1 Нажмите кнопку SOURCE для выбора проиг-
50-дисковый проигрыватель
рывателя Малти КД в качестве источника сиг-
Малти КД
нала.
Нажимайте кнопку SOURCE до тех пор, пока на
Для 50-дисковых проигрывателей Малти КД под-
дисплее не появится "Multi-CD".
держиваются только функции, описанные в
этом руководстве.
2 Воспользуйтесь регулятором VOLUME для на-
стройки уровня громкости.
Поверните регулятор для увеличения или умень-
шения громкости.
3 Выберите желаемый диск при помощи кно-
пок с 1 по 6.
Для выбора диска под номером с 1 по 6 на-
жмите соответствующую цифровую кнопку.
Если Вы желаете выбрать диск под номерами
7-12, нажмите и удерживайте соответствующую
цифровую кнопку, например, кнопку 1 для дис-
ка 7, до тех пор, пока на дисплее не появится
номер диска.
• Вы также можете последовательно выбирать
диски при помощи кнопок
5/
55
55
∞.
∞∞
∞∞
42
Ru
Раздел
08Проигрыватель Малти КД
Дополнительные функции про-
Повторное воспроизведение
игрывателя Малти КД
Проигрыватель Малти КД оборудован тремя ре-
жимами повторного воспроизведения: MCD
(повтор проигрывателя Малти КД), TRK (повтор
одного фрагмента) и DISC (повтор диска).
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
крыть переднюю панель.
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора
PMODE.
1 Дисплей FUNCTION
Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока
Здесь отображается режим текущей функ-
на дисплее не появится PMODE.
ции.
3 Нажмите кнопку 2 или 3 для выбора диапа-
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
зона повторного воспроизведения.
крыть переднюю панель.
Нажимайте кнопку
2 или
22
22
33
3 до тех пор, пока на
33
дисплее не появится желаемый диапазон.
2 Нажмите кнопку FUNCTION для отображения
• MCD — Повтор всех дисков в проигрывателе
названий функций.
Малти КД.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION
• TRK — Повтор текущего фрагмента.
для переключения между следующими функ-
• DISC — Повтор текущего диска.
циями:
PMODE (повторное воспроизведение) — T.LIST
(список названий дисков) — RDM (смешанное
Примечания
воспроизведение) — SCAN (поисковое воспро-
• Если во время повторного воспроизведения
изведение) — ITS-P (воспроизведение ITS) —
Вы выбрали другой диск, диапазон повторно-
PAUSE (пауза) — COMP (сжатие и DBE)
го воспроизведения переключается на MCD
• Для возвращения дисплея в режим воспроиз-
(повтор проигрывателя Малти КД).
ведения нажмите кнопку BAND.
• Если в режиме TRK (повтор одного фрагмен-
та) Вы выполнили поиск фрагмента или пе-
Примечание
реход вперед/назад, диапазон повторного
воспроизведения переключается на DISC (по-
• Если Вы в течение 30 секунд не включаете ни-
втор диска).
каких функций, дисплей автоматически воз-
вращается в режим воспроизведения.
Ru
43
Раздел
08 Проигрыватель Малти КД
3 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора SCAN.
Воспроизведение фрагментов в
Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока
случайной последовательности
на дисплее не появится SCAN.
Функция случайного воспроизведения позволя-
3 Нажмите кнопку 5 для включения поискового
ет Вам воспроизводить фрагменты компакт-
воспроизведения.
диска в случайной последовательности в пре-
На дисплее появится Scan: ON. Начнется вос-
делах выбранного диапазона повторного вос-
произведение первых десяти секунд каждого
произведения: RANDOM (повтор проигрывателя
фрагмента на текущем диске или первого
Малти КД) и D.RANDOM (повтор диска).
фрагмента на каждом диске.
1 Выберите диапазон повторного воспроизве-
4 Когда Вы найдете желаемый фрагмент или
дения.
диск, нажмите кнопку ∞ для отключения поис-
Обратитесь к разделу "Повторное воспроизве-
кового воспроизведения.
дение" на странице 43.
На дисплее появится Scan: OFF. Воспроизведе-
2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
ние фрагмента или диска продолжится.
крыть переднюю панель.
• Если дисплей автоматически вернулся в ре-
жим воспроизведения, выберите SCAN снова
3 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора RDM.
при помощи кнопки FUNCTION.
Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока
на дисплее не появится RDM.
Примечание
4 Нажмите кнопку 5 для включения случайного
• После завершения просмотра компакт-дис-
воспроизведения.
ка начинается воспроизведение фрагментов
На дисплее появится Random: ON. Фрагменты
в обычном режиме.
будут воспроизведены в случайной последова-
тельности в пределах выбранного диапазона
повторного воспроизведения: RANDOM (повтор
проигрывателя Малти КД) и D.RANDOM (повтор
Приостановка воспроизведения
диска).
компакт-диска
5 Нажмите кнопку ∞ для выключения случайно-
Функция приостановки воспроизведения позво-
го воспроизведения.
ляет Вам временно прекратить воспроизведе-
На дисплее появится Random: OFF. Проигрыва-
ние компакт-диска.
тель продолжит воспроизведение фрагментов
по порядку.
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
крыть переднюю панель.
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора PAUSE.
Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока
Просмотр компакт-дисков и
на дисплее не появится PAUSE.
фрагментов
3 Нажмите кнопку 5 для включения режима
При использования режима T.SCAN (повтор
паузы.
диска) проигрыватель воспроизводит около де-
На дисплее появится Pause: ON. Воспроизве-
сяти секунд начала каждого фрагмента на
дение текущего фрагмента будет приоста-
выбранном диске. При использовании режима
новлено.
D.SCAN (повтор проигрывателя Малти КД) про-
игрыватель воспроизводит первые десять се-
4 Нажмите кнопку ∞ для выключения режима
кунд первого фрагмента на каждом диске.
паузы.
На дисплее появится Pause: OFF. Воспроизведе-
1 Выберите диапазон повторного воспроизве-
ние будет продолжено с той точки, в которой
дения.
оно было приостановлено.
Обратитесь к разделу "Повторное воспроизве-
дение" на странице 43.
2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
крыть переднюю панель.
44
Ru
Раздел
08Проигрыватель Малти КД
Использование списка воспро-
Примечание
изведения ITS
• После программировании 100 дисков, ин-
Функция ITS (прямой выбор фрагмента) позво-
формация о новом диске будет записана
ляет Вам составить список воспроизведения из
вместо информации о наиболее старом
любимых фрагментов, находящихся на дисках,
диске.
установленных в магазин проигрывателя Малти
КД. После того, как Вы внесете Ваши любимые
Воспроизведение фрагментов из Ва-
фрагменты в список воспроизведения, Вы мо-
шего списка воспроизведения ITS
жете включать режим воспроизведения ITS и
прослушивать только эти фрагменты.
Воспроизведение ITS позволяет Вам прослуши-
вать фрагменты, который Вы занесли в список
Создание списка воспроизведение
воспроизведения ITS. При включении воспроиз-
ведения ITS начинается воспроизведения фраг-
при помощи программирования ITS
ментов, занесенный в список ITS.
Вы можете использовать режим ITS для ввода и
1 Выберите диапазон повторного воспроизве-
воспроизведения до 99 фрагментов на каждом
дения.
из 100 дисков (с названием диска). (При ис-
Обратитесь к разделу "Повторное воспроизве-
пользовании проигрывателя Малти КД, модель
дение" на странице 43.
которого старше, чем CDX-1250 и CDX-P650, Вы
можете сохранять в списке воспроизведения
2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
до 24 фрагментов.)
крыть переднюю панель.
1 Начните воспроизведение компакт-диска,
3 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS-P.
который Вы желаете запрограммировать.
Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока
Воспользуйтесь кнопками
55
55
5 или
∞∞
∞∞
∞ для выбора
на дисплее не появится ITS-P.
компакт-диска.
4 Нажмите кнопку 5 для включения воспроиз-
2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
ведения ITS.
крыть переднюю панель.
На дисплее появится ITS Play: ON. Начнется вос-
произведение фрагментов списка ITS в преде-
3 Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте до
лах выбранного диапазона повторного воспро-
тех пор, пока на дисплее не появится TITLE, за-
изведения: MCD (повтор проигрывателя Малти
тем нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS.
КД) и DISC (повтор диска).
После того, как на дисплее появится TITLE, пос-
• Если ни один фрагмент в текущем диапазо-
ледовательно нажимайте кнопку FUNCTION до
не не запрограммирован для Воспроизведения
появления на дисплее следующих сообщений:
ITS, появится сообщение ITS Empty.
TITLE (ввод названия диска) — ITS (программи-
рование ITS)
5 Нажмите кнопку ∞ для выключения воспро-
изведения ITS.
4 Выберите желаемый фрагмент при помощи
На дисплее появится ITS Play: OFF. Воспроизве-
кнопок 2 или 3.
дение фрагментов и дисков будет продолжено
5 Нажмите кнопку 5 для занесения текущего
в обычной последовательности, начиная с теку-
фрагмента в список воспроизведения.
щего фрагмента и диска.
На дисплее на незначительное время появится
ITS Input, и текущий фрагмент будет добавлен в
список воспроизведения. Затем на дисплее
снова появится ITS.
6 Нажмите кнопку BAND для возвращения дис-
плея в режим воспроизведения.
Ru
45
Раздел
08 Проигрыватель Малти КД
Удаление фрагментов из Вашего
3 Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте до
тех пор, пока на дисплее не появится TITLE, за-
списка воспроизведения ITS
тем нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS.
Вы можете удалять фрагменты из Вашего
После отображения TITLE, нажмите кнопку
списка ITS, когда режим воспроизведения ITS
FUNCTION, и на дисплее появится ITS.
включен.
4 Нажмите кнопку ∞ для удаления всех фраг-
Если режим воспроизведения ITS уже включен,
ментов на текущем диске из списка воспроиз-
переходите к пункту 3. Если режим воспроизве-
ведения ITS.
дения ITS еще не включен, нажмите кнопку
Все фрагменты на текущем компакт-диске бу-
FUNCTION.
дут удалены из списка воспроизведения, и на
1 Начните воспроизведение компакт-диска,
дисплее появится ITS Clear.
фрагмент которого Вы желаете удалить из
5 Нажмите кнопку BAND для возвращения дис-
списка воспроизведения ITS, затем включите
плея в режим воспроизведения.
режим воспроизведения ITS.
Обратитесь к разделу "Воспроизведение фраг-
ментов из Вашего списка воспроизведения ITS"
на странице 45.
Использование функций озаг-
2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
лавливания дисков
крыть переднюю панель.
Вы можете присваивать названия компакт-дис-
3 Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте до
кам и просматривать их на дисплее. После
тех пор, пока на дисплее не появится TITLE, за-
этого Вам будет легче найти желаемый диск.
тем нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS.
После отображения TITLE, нажмите кнопку
FUNCTION, и на дисплее появится ITS.
Ввод названия диска
4 Выберите желаемый фрагмент при помощи
Функция присвоения названий дискам позволя-
кнопок 2 или 3.
ет Вам присваивать названия, насчитывающие
до 10 знаков, 100 дискам (со списком ITS) про-
5 Нажмите кнопку ∞ для удаления фрагмента
игрывателя Малти КД.
из списка ITS.
Текущий фрагмент будет удален из списка ITS
1 Начните воспроизведение компакт-диска,
и начнется воспроизведение следующего
которому Вы желаете присвоить название.
фрагмента из списка ITS.
Воспользуйтесь кнопками
55
5 и
55
∞∞
∞∞
∞ для выбора
• Если ни один фрагмент в текущем диапазо-
компакт-диска.
не не запрограммирован для Воспроизведения
ITS, появится сообщение ITS Empty.
2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
крыть переднюю панель.
6 Нажмите кнопку BAND для возвращения дис-
плея в режим воспроизведения.
Удаление компакт-дисков из Вашего
списка воспроизведения ITS
Вы можете удалить все фрагменты текущего
компакт-диска из списка воспроизведения ITS,
когда режим воспроизведения ITS отключен.
1 Начните воспроизведение компакт-диска,
который Вы желаете удалить.
Воспользуйтесь кнопками
5 и
55
55
∞ для выбора
∞∞
∞∞
компакт-диска.
2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
крыть переднюю панель.
46
Ru
Раздел
Проигрыватель Малти КД 08
3 Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте ее
7 После завершения ввода названия нажмите
нажатой до тех пор, пока на дисплее не по-
кнопку
3 для перемещения курсора на после-
33
33
явится TITLE.
днюю позицию.
После того, как на дисплее появится TITLE, пос-
Когда Вы нажмете кнопку 3 еще раз, введен-
ледовательно нажимайте кнопку FUNCTION до
ное название будет сохранено в памяти.
появления на дисплее следующих сообщений:
8 Нажмите кнопку BAND для возвращения дис-
TITLE (ввод названия диска) — ITS (программи-
плея в режим воспроизведения.
рование ITS)
• При воспроизведении диска CD TEXT на про-
игрывателе Малти КД, совместимом с систе-
Примечания
мой CD TEXT, Вы не можете включить режим
TITLE. Названия дисков уже записаны на дисках
• Названия сохраняются в памяти даже после
CD TEXT.
удаления диска из магазина, и вызываются
после повторной установки диска.
4 Нажмите цифровую кнопку 1 для выбора же-
• После сохранения в памяти данных обо всех
лаемого типа знаков.
100 дисках данные для нового диска записы-
После каждого нажатия кнопки 1 тип знаков пе-
ваются поверх данных о наиболее старом
реключается в такой последовательности:
диске.
Алфавит (заглавные буквы), Цифры и символы
— Алфавит (Строчные буквы) — Европейские
Отображение названия диска
буквы с диакритическими символами (напр. á,
â, ä, ç).
Вы можете просматривать на дисплее присво-
• Вы можете включать режим ввода Цифр и
енные Вами названия дисков.
Символов при помощи кнопки 2.
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
5 Нажмите кнопку
55
55
5 или
∞ для выбора знака
∞∞
∞∞
крыть переднюю панель.
алфавита.
2 Нажмите кнопку DISPLAY.
После каждого нажатия кнопки 5 на дисплее
Последовательно нажимайте кнопку DISPLAY
отображаются знаки алфавита (А В С … X Y Z),
для переключения между следующими режи-
цифры и символы в последовательности 1 2 3
мами:
… @ # <. После каждого нажатия кнопки ∞ сим-
PLAYBACK MODE A (время воспроизведения) —
волы отображаются в обратном порядке, на-
Disc Title (название диска) — PLAYBACK MODE В
пример, Z Y X … C B A
(время воспроизведения и информация DAB)
Когда Вы выбираете Disc Title, на дисплее ото-
бражается название текущего диска.
• Если текущему диску не присвоено назва-
ние, на дисплее отображается NO Title.
• Вы можете выбрать режим PLAYBACK MODE В
6 Нажмите кнопку
3 для перемещения курсо-
33
33
только в том случае, если к устройству подклю-
ра на позицию для ввода следующего знака .
чен тюнер DAB (GEX-P700DAB).
Когда отображается желаемый знак, нажмите
кнопку 3 для перемещения курсора на следу-
ющую позицию и выберите новый знак. Нажми-
те кнопку 2 для перемещения курсора назад.
Ru
47
Раздел
08 Проигрыватель Малти КД
Выбор диска из списка названий
Отображение названий дисков CD
дисков
TEXT
После присвоения названий дискам Вы може-
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
те просматривать список названий дисков про-
крыть переднюю панель.
игрывателя Малти КД и выбирать желаемые
диски из списка.
2 Нажмите кнопку DISPLAY во время воспроиз-
ведения диска CD TEXT на проигрывателе Мал-
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
ти КД.
крыть переднюю панель.
Последовательно нажимайте кнопку DISPLAY
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора T. LIST.
для переключения между следующими режи-
Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока
мами:
на дисплее не появится T.LIST.
PLAYBACK MODE A (время воспроизведения) —
Disc Title (название диска) — Disc Artist Name
3 Нажмите кнопку
22
2 или
22
3 для пролистывания
33
33
(имя исполнителя диска) — Track Title (название
списка введенных Вами названий дисков.
фрагмент) — Track Artist Name (имя исполните-
• Если диску не присвоено название, на дисп-
ля фрагмента) — PLAYBACK MODE В (время
лее отображается "NO D-TITLE".
воспроизведения и информация DAB)
• Если выбранной информации нет на диске
4 Нажмите кнопку
5 для воспроизведения же-
55
55
CD TEXT, отображается NO XXХX (например,
лаемого диска.
NO T-Artist Name).
Начнется воспроизведение выбранного диска.
• Вы можете выбрать режим PLAYBACK MODE В
только в том случае, если к устройству подклю-
чен тюнер DAB (GEX-P700DAB).
Использование функций CD TEXT
Прокрутка названий на дисплее
Эти функции доступны только при использова-
Это устройство может отображать только пер-
нии проигрывателя Малти КД, совместимого с
вые 16 знаков названия диска, исполнителя дис-
системой CD TEXT.
ка, названия фрагмента и исполнителя фраг-
Некоторые диски содержат особую информа-
мента. Если название содержит более 16 зна-
цию, записанную производителем. Эти диски
ков, Вы можете прокручивать текст на экране,
могут содержать такую информацию, как на-
чтобы увидеть его остальную часть.
звание диска, названия фрагментов, имена
исполнителей и время воспроизведение. Такие
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
диски называются дисками CD TEXT. Приведен-
крыть переднюю панель.
ные ниже функции поддерживаются только
дисками CD TEXT.
2 Нажмите кнопку DISPLAY и удерживайте ее
нажатой до тех пор, пока название не начнет
прокручиваться.
На дисплее появится оставшаяся часть назва-
ния.
48
Ru
Раздел
08Проигрыватель Малти КД
Использование функций сжатия
и усиления низких частот
Вы можете пользоваться этими функциями
только при использовании проигрывателя Малти
КД, поддерживающего эти функции.
Функции COMP (сжатие) и DBE (динамическое
усиление низких частот) предназначены для на-
стройки качества звучания Малти КД проигры-
вателя. Каждая из функций имеет два уровня
настройки. Функция COMP устраняет искаже-
ния, вызванные несбалансированностью меж-
ду громкими и приглушенными звуками на вы-
сокой громкости. Функция DBE усиливает низ-
кие частоты, чтобы придать звучанию полноту.
Прослушайте эффект обеих функций и выбе-
рите режим, наиболее подходящий для теку-
щего компакт-диска или фрагмента.
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
крыть переднюю панель.
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора COMP.
Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока
на дисплее не появится COMP.
• Если проигрыватель Малти КД не оборудован
функциями COMP/DBE, при попытке их исполь-
зования на дисплее появляется сообщение "No
Comp".
3 Воспользуйтесь кнопками
∞∞
∞ или
∞∞
55
55
5 для выбо-
ра наилучшего значения.
Последовательно нажимайте кнопку ∞ или 5
для переключения между следующими режи-
мами:
Comp OFF — Comp 1 — Comp 2 — Comp OFF —
DBE 1 — DBE 2
Ru
49
Раздел
09 Настройка звучания
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
Функции настройки звучания
крыть переднюю панель.
2 Нажмите кнопку AUDIO для отображения на-
званий функции настройки звучания.
Последовательно нажимайте кнопку AUDIO для
переключения между следующими функция-
ми настройки звучания.
Fad (настройка баланса) — EQ (тонкая на-
стройка кривой эквализации) — Bass (низкие
частоты) — Treble (высокие частоты) — Loud
(функция тонкомпенсации) — Sub-W1 (сабву-
1 Дисплей AUDIO
фер 1)/NonFad (включение/выключение режи-
Показывает режим настройки звучания.
ма выхода без затухания) — Sub-W2 (сабвуфер
2)/NonFad (режим настройки выхода без зату-
2 Индикатор PRESET EQ
хания) — HPF (высокочастотный пропускной
Показывает, какой режим эквализации выб-
фильтр) — SLA (настройка уровня звука источ-
ран в настоящий момент.
ника сигнала) — ASL (автоматическое выравни-
3 Индикатор ASL
вание громкости)
• Когда Контроллер Сабвуфера настроен как
Показывает уровень ASL.
"S.W Control: EXT", Вы не можете переключать
параметр Sub-W1.
• Вы можете выбрать параметр Sub-W2 только
когда в параметре Sub-W1 включен выход саб-
вуфера.
• Вы можете переключать режим выхода без
затухания только когда Контроллер Сабвуфера
настроен как "S.W Control: EXT" (обратитесь на
страницу 60).
• Вы можете выбрать режим настройки выхода
без затухания только когда режим выхода без
затухания включен.
• При выборе в качестве источника сигнала тю-
нера FM Вы не можете включать режим SLA.
• Для возвращения дисплея в режим воспроиз-
ведения нажмите кнопку BAND.
Примечание
• Если Вы в течение 30 секунд не включаете ни-
каких функций, дисплей автоматически воз-
вращается в режим соответствующего источ-
ника сигнала.
50
Ru
Раздел
09Настройка звучания
Настройка эквалайзера фоку-
Использование функции на-
сировки звучания
стройки баланса
Очищение звукового образа вокальной и инст-
Вы можете настроить баланс/затухание таким
рументальной партий позволяет воссоздание
образом, чтобы создать на всех занятых сиде-
естественной и приятной акустической среды.
ниях хорошие акустические условия.
Вы можете добиться еще большего эффекта,
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
тщательно выбрав позиции для прослушивания.
крыть переднюю панель.
• Настройка "FRT1" усиливает высокие частоты
на фронтальном выходе и низкие частоты на
2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора Fad.
тыловом выходе.
Последовательно нажимайте кнопку AUDIO,
Настройка "FRT2" усиливает высокие и низкие
пока на дисплее не появится Fad.
частоты на фронтальном выходе и низкие час-
• Если ранее был настроен баланс, на дисп-
тоты на тыловом выходе. (Низкие частоты на
лее появится Bal.
фронтальном и тыловом выходе усиливаются
одинаково.)
3 Нажмите кнопку
5 или
55
55
∞∞
∞∞
∞ для настройки ба-
Как для настройки "FRT1", так и для настройки
ланса фронтальных/тыловых громкоговори-
"FRT2" значение "H" обеспечивает более силь-
телей.
ный эффект, чем значение "L".
После каждого нажатия кнопки 5 или ∞ баланс
фронтальных/тыловых громкоговорителей сме-
1 Нажмите кнопку EQ и удерживайте нажа-
щается вперед или назад.
той до тех пор, пока на дисплее не появится
• По мере смещения баланса назад на дисп-
SFEQ OFF.
лее отображается Fad F15 - Fad R15.
• При использовании системы из двух громко-
2 Выберите желаемый режим SFEQ при помо-
говорителей правильным значением является
щи кнопки EQ.
Fad F/R 0.
FRT1-H (фронтальный 1 - высокий) — FRT1-L
• Если в качестве тылового выхода выбрано
(фронтальный 1 - низкий) — FRT2-H (фронталь-
"Rear SP: S.W", Вы не можете настраивать ба-
ный 2 - высокий) — FRT2-L (фронтальный 2 - низ-
ланс фронтальных/тыловых громкоговорите-
кий) — CUSTOM (значение, настроенное пользо-
лей. Обратитесь к разделу "Настройка пара-
вателем) — SFEQ OFF (режим отключен)
метров тылового выхода и контроллера сабву-
3 Выберите желаемую позицию при помощи
фера" на странице 60.
кнопок
22
22
2 или
3.
33
33
4 Нажмите кнопку
2 или
22
22
33
3 для настройки ба-
33
LEFT (слева) — CENTER (в центре) — RIGHT
ланса левых/правых громкоговорителей.
(справа)
При нажатии кнопки 2 или 3 отображается Bal
L/R 0. После каждого нажатия кнопки 2 или 3
Примечания
баланс правых/левых громкоговорителей сме-
щается налево или направо.
• После настройки низких или высоких частот
• По мере смещения баланса слева направо
настроенные значения режима SFEQ сохра-
на дисплее отображается Bal L9 - Bal R9.
няются в памяти как "CUSTOM".
• При включении режима SFEQ функция HPF ав-
томатически отключается. Включив функцию
HPF после выбора режима SFEQ, Вы можете
совмещать функцию HPF с функцией SFEQ.
Использование эквалайзера
Эквалайзер позволяет Вам настраивать эквали-
зацию в соответствии с акустическими харак-
теристиками салона автомобиля.
Ru
51
Раздел
Настройка звучания09
Вызов кривых эквализации из памяти
Настройка кривых эквализации
В памяти устройства хранятся семь кривых эк-
Вы можете настроить текущую кривую эквали-
вализации, которые Вы можете вызывать в лю-
зации по Вашему вкусу. Настроенные значения
бое время. Ниже приведен список кривых эква-
будут сохранены в памяти как CUSTOM 1 или
лизации.
CUSTOM 2.
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
Индикация на дисплее Кривая эквализации
крыть переднюю панель.
SUPER BASS (S. BASS) Супербас
POWERFUL (PWFL) Мощный звук
2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора режима
NATURAL (NTRL) Естественный звук
эквалайзера.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на
VOCAL (VOCAL) Вокальный звук
дисплее не появится EQ-Low/EQ-Mid/EQ-High.
CUSTOM 1, 2 (CSTM1 (2)) Пользовательская 1, 2
FLAT (FLAT) Ровная
3 При помощи кнопок
22
22
2/
33
33
3 выберите желае-
мый диапазон.
• Кривые эквализации CUSTOM 1 и CUSTOM 2
EQ-Low (низкие частоты) — EQ-Mid (средние ча-
настраиваются Вами.
стоты) — EQ-High (высокие частоты)
• Вы можете создать отдельную кривую CUSTOM
4 Воспользуйтесь кнопками
5 или
55
55
∞∞
∞∞
∞ для на-
1 для каждого источника сигнала. (Для встроен-
стройки кривой эквализации.
ного проигрывателя компакт-дисков и проигры-
После каждого нажатия кнопки 5 или ∞ выб-
вателя Малти КД автоматически выбирается
ранный диапазон усиливается или ослабевает.
одна и та же кривая эквализации.)
• По мере увеличения или уменьшения кривой
• Если Вы вносите изменения, когда выбрана
эквализации на дисплее отображается от +6
кривая, отличная от CUSTOM 2, настроенные
до –6.
значения сохраняются как CUSTOM 1.
• Кривая CUSTOM 2 является общей для всех ис-
точников сигнала.
Примечание
• Если Вы вносите изменения, когда выбрана
кривая CUSTOM 2, настроенные значения со-
• Если Вы вносите изменения, когда выбрана
храняются как CUSTOM 2.
кривая, отличная от CUSTOM 2, выбранные
• Когда выбрана кривая FLAT, исходное звуча-
Вами значения заменят настроенную ранее
ние не меняется. Вы можете проверить эф-
кривую CUSTOM 1.
фект эквализации, переключаясь между кри-
вой FLAT и выбранной кривой эквализации.
Нажмите кнопку EQ для выбора эквалайзера.
Последовательно нажимайте кнопку EQ для пе-
реключения между кривыми эквализации.
SUPER BASS — POWERFUL — NATURAL — VOCAL —
CUSTOM 1 — CUSTOM 2 — FLAT.
52
Ru
Раздел
09Настройка звучания
Тонкая настройка кривых эквализации
Настройка низких частот
Вы можете настроить центральную частоту
Вы можете настроить вырезаемую частоту и
каждого диапазона эквализации (EQ Low/EQ
уровень низких частот.
Mid/EQ High) и Q-фактор (характеристики кри-
• В режиме "FRT1" настройка низкочастотного
вой).
звучания относится только к тыловому выходу -
Вы не можете настраивать фронтальный выход.
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
крыть переднюю панель.
2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора Bass.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на
дисплее не появится Bass.
3 Выберите желаемую частоту при помощи
кнопок
2 и
22
22
3.
33
33
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на
крыть переднюю панель.
дисплее не появится желаемая частота.
40 — 63 — 100 — 160 (Гц)
2 Нажмите кнопку AUDIO и удерживайте ее до
тех пор, пока на дисплее не появится частота
4 Воспользуйтесь кнопками
55
55
5 и
∞∞
∞∞
∞ для настрой-
и Q-фактор (например, F 80 Q 1W).
ки уровня низких частот.
После каждого нажатия кнопки или уровень
3 Нажмите кнопку AUDIO для выбора настраи-
низких частот увеличивается или уменьшается.
ваемого диапазона.
По мере настройки на дисплее отображается
low (низкие частоты) — mid (средние частоты)
настраиваемое значение: от "+6" до "–6".
— high (высокие частоты)
4 Выберите желаемую частоту при помощи
кнопок
2 и
22
22
33
33
3.
Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на
Настройка высоких частот
дисплее не появится желаемая частота.
Вы можете настроить вырезаемую частоту и
low (низ. частота): 40 - 80 - 100 - 160 (Гц)
уровень высоких частот.
mid (ср. частота): 200 - 500 - 1К - 2К (Гц)
В режимах "FRT1" и "FRT2" настройка высокочас-
high (выс. частота): 3,15К - 8К - 10К - 12К (Гц)
тотного звучания относится только к фронталь-
ному выходу - Вы не можете настраивать тыло-
5 Выберите желаемый Q-фактор при помощи
вой выход.
кнопок
55
55
5 или
∞.
∞∞
∞∞
Нажимайте кнопку 5 или ∞ до тех пор, пока на
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
дисплее не появится желаемый Q-фактор.
крыть переднюю панель.
2N - 1N - 1W - 2W
2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора Treble.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на
Примечание
дисплее не появится Treble.
• Если Вы осуществляете настройки, когда выб-
3 Выберите желаемую частоту при помощи
рана кривая эквализации, отличная от
кнопок
22
22
2 или
33
33
3.
CUSTOM 2, настроенные значения будут со-
Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на
хранены в памяти как CUSTOM 1.
дисплее не появится желаемая частота.
2,5К — 4К — 6,3К — 10К (Гц)
4 Воспользуйтесь кнопками и для настройки
уровня высоких частот.
Ru
53
Раздел
09 Настройка звучания
После каждого нажатия кнопки 5 или ∞ уро-
3 Нажмите кнопку
5 для включения выхода
55
55
вень высоких частот увеличивается или умень-
сабвуфера.
шается. По мере настройки на дисплее ото-
На дисплее появится Sub-W1 Normal. Теперь вы-
бражается настраиваемое значение: от "+6"
ход сабвуфера включен.
до "–6".
• Вы можете отключить выход сабвуфера при
помощи кнопки ∞.
4 Настройте фазу выхода сабвуфера при по-
мощи кнопок
2 или
22
22
3.
33
33
Настройка тонкомпенсации
Нажмите кнопку 2 для выбора реверсирован-
Функция тонкомпенсации компенсирует недо-
ной фазы, и на дисплее появится "Rev". Нажми-
статочность низких и высоких звуков на малой
те кнопку 3 для выбора обычной фазы, и на
громкости.
дисплее появится "Normal".
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
Настройка параметров сабвуфера
крыть переднюю панель.
Когда выход сабвуфера включен, Вы можете
2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора Loud.
настраивать частоту среза и выходной уровень
Последовательно нажимайте кнопку AUDIO,
сабвуфера.
пока на дисплее не появится Loud.
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
3 Нажмите кнопку
55
55
5 для включения функции
крыть переднюю панель.
тонкомпенсации.
На дисплее появится уровень функции тонком-
2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора Sub-W2.
пенсации (например, Loud Mid).
Когда выход сабвуфера включен, Вы можете
выбрать Sub-W2. Нажимайте кнопку AUDIO до
4 Выберите уровень тонкомпенсации при по-
тех пор, пока на дисплее не появится "Sub-W2
мощи кнопок
22
22
2 или
33
3.
33
80" (Гц).
Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на
• Если параметры сабвуфера были настрое-
дисплее не появится желаемое значение.
ны ранее, на дисплее появится выбранная ра-
Low (низкий) — Mid (средний) — High (высокий)
нее частота, например, 50 Гц или 125 Гц.
5 Нажмите кнопку
∞ для отключения функции
∞∞
∞∞
3 Нажмите кнопку
22
22
2 или
33
33
3 для выбора частоты
тонкомпенсации.
среза.
На дисплее появится Loud OFF.
Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на
дисплее не появится желаемая частота.
50 — 80 — 125 (Гц)
• Сабвуфер будет выводить только частоты, не
Использование выхода сабву-
превышающие выбранный уровень.
фера
4 Нажмите кнопку
55
5 или
55
∞∞
∞∞
∞ для настройки уров-
Это устройство оборудовано выходом сабву-
ня выхода сабвуфера.
фера, который может быть включен или вык-
После каждого нажатия кнопки 5 или ∞ уро-
лючен.
вень выхода сабвуфера уменьшается или уве-
личивается (от +6 до –6).
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
Нажимайте кнопку 5 или ∞ до тех пор, пока на
крыть переднюю панель.
дисплее не появится желаемый уровень.
2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора Sub-W1.
• Когда Контроллер Сабвуфера настроен как
"S.W Control: EXT", Вы можете выбрать параметр
Sub-W1. Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор,
пока на дисплее не появится " Sub-W1".
54
Ru
Раздел
09Настройка звучания
Использование вывода без зату-
Использование высокочастотно-
хания
го пропускного фильтра
Когда вывод без затухания включен, аудио сиг-
Если Вы не желаете, чтобы фронтальные гром-
нал не проходит через низкочастотный фильтр
коговорители выводили частоты в диапазоне
(для сабвуфера), но выводится через выход
сабвуфера, Вы можете включить высокочастот-
RCA.
ный пропускной фильтр (HPF). В этом случае
фронтальные громкоговорители будут выводить
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
только частоты, превышающие установленное
крыть переднюю панель.
значение.
2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора режима
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
включения/выключения вывода без затухания.
крыть переднюю панель.
• Когда Контроллер Сабвуфера настроен как
"S.W Control: EXT", Вы можете выбрать режим
2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора HPF.
включения/выключения вывода без затухания.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на
дисплее не появится HPF.
дисплее не появится "NonFad ON".
3 Нажмите кнопку
55
5 для включения высокочас-
55
3 Нажмите кнопку
55
5 для включения вывода без
55
тотного пропускного фильтра.
затухания.
На дисплее появится HPF. 80 Hz. Теперь высоко-
На дисплее появится "NonFad ON". Теперь вывод
частотный пропускной фильтр включен.
без затухания включен.
• Для отключения высокочастотного пропускно-
• Вы можете отключить режим вывода без зату-
го фильтра нажмите кнопку ∞.
хания при помощи кнопки ∞.
4 Нажмите кнопку
2 или
22
22
33
33
3 для выбора диапа-
зона высокочастотного пропускного фильтра.
Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на
дисплее не появится желаемая частота.
Настройка громкости вывода без за-
50 — 80 — 125 (Гц)
тухания
Фронтальные или тыловые громкоговорители
будут выводить только частоты, не превышаю-
Когда функция вывода без затухания включена,
щие выбранный уровень.
Вы можете настроить громкость вывода без за-
тухания.
Примечание
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
крыть переднюю панель.
• При включении режима SFEQ функция H.P.F.
автоматически отключается. Включив функ-
2 Нажмите кнопку AUDIO и выберите режим
цию H.P.F. после выбора режима SFEQ, Вы
настройки громкости вывода без затухания.
можете совмещать функцию H.P.F. с функ-
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на
цией SFEQ.
дисплее не появится "NonFad 0".
3 Нажмите кнопку
55
5 или
55
∞∞
∞∞
∞ для настройки уров-
ня вывода без затухания.
После каждого нажатия кнопки 5 или ∞ уро-
вень вывода без затухания увеличивается или
уменьшается. По мере увеличения или умень-
шения уровня на дисплее отображается от +6
до –6.
Нажимайте кнопку 5 или ∞ до тех пор, пока на
дисплее не появится желаемое значение.
Ru
55
Раздел
09 Настройка звучания
Настройка уровней источника
Использование функции
сигнала
автоматического выравнивания
Функция SLA (выравнивание уровней источни-
звука
ков сигнала) служит для предотвращения рез-
Во время движения уровень шума в машине
ких скачков громкости при переключении ис-
меняется в соответствии со скоростью и усло-
точников сигнала.
виями дороги. Автоматический выравниватель
• Установки базируются на громкости тюнера
звука (ASL) отображает изменения звука и авто-
FM, которая остается неизменной.
матически увеличивает громкость, если уро -
вень шума возрастает. Вы можете выбрать
1 Сравните громкость FM с громкостью источ-
один из пяти уровней чувствительности ASL (из-
ника сигнала, который Вы желаете настроить.
менение громкости в зависимости от уровня
2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
шума).
крыть переднюю панель.
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
3 Нажмите кнопку AUDIO для выбора SLA.
крыть переднюю панель.
Последовательно нажимайте кнопку AUDIO,
2 Нажмите кнопку AUDIO для выбора ASL.
пока на дисплее не появится SLA.
Последовательно нажимайте кнопку AUDIO,
4 Нажмите кнопку
55
55
5 или
∞ для настройки
∞∞
∞∞
пока на дисплее не появится ASL.
громкости источника сигнала.
3 Нажмите кнопку
55
55
5 для включения функции
После каждого нажатия кнопки 5 или ∞ гром-
ASL.
кость источника сигнала увеличивается или
• Для отключения функции ASL нажмите кнопку
уменьшается.
∞.
• По мере увеличения или уменьшения громко-
сти источника сигнала на дисплее отобража-
4 Выберите желаемый уровень ASL при помо-
ется SLA +4 — SLA – 4.
щи кнопок
22
2 и
22
3.
33
33
Последовательно нажимайте кнопку 2 или 3
для переключения между следующими значе-
Примечания
ниями:
• Так как громкость FM является контрольной,
Low (низкий) — Mid-Lo (средний-низкий) — Mid
функция SLA недоступна в режиме FM.
(средний) — Mid-Hi (средний-высокий) — High
• Вы также можете настроить громкость вос-
(высокий).
произведения радиопередач MW/LW при по-
мощи функции выравнивания источников
сигнала.
• Уровень громкости встроенного проигрыва-
теля компакт-дисков и проигрывателя Малти
КД выравнивается автоматически.
• Уровень громкости Внешнего устройства 1 и
Внешнего устройства 2 выравнивается авто-
матически.
56
Ru
Раздел
10Начальные настройки
Настройка начальных
Настройка часов
параметров
Вы можете настроить часы, отображаемые на
дисплее устройства.
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
крыть переднюю панель.
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора
CLOCK.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION
Вы можете выполнить начальные настройки
до тех пор, пока на дисплее не появится время.
различных параметров этого устройства.
3 Выберите настраиваемый объект на дисп-
1 Дисплей FUNCTION
лее (час или минута) при помощи кнопок
2/
22
22
33
33
3.
Здесь отображается режим текущей функ-
При каждом нажатии кнопок 2/3 настраивае-
ции.
мый параметр попеременно переключается:
HOUR (час) — MINUTE (минута)
1 Нажмите кнопку SOURCE и удерживайте ее
Выбранный параметр на дисплее начинает
нажатой до тех пор, пока устройство не от-
мигать.
ключится.
2 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
крыть переднюю панель.
3 Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте ее
нажатой до тех пор, пока на дисплее не по-
4 Настройте время при помощи кнопок
5/
55
55
∞∞
∞∞
∞.
явится CLOCK.
Нажатие кнопки 5 увеличивает час или минуту.
4 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора одной
Нажатие кнопки ∞ уменьшает час или минуту.
из начальных настроек.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION
для переключения между следующими режи-
мами:
Выбор шага настройки FM
CLOCK — FM — DAB — A-PI — WARN — D OPEN
Во время обычной поисковой настройки FM
— AUX — DIM — BRIGHT — ILL — SW — TEL1 — TEL2
шаг установлен как 50 кГц. При работе в режи-
— DISP
ме AF или ТА шаг автоматически меняется на
Для настройки этих функций следуйте приве-
100 кГц. В режиме AF также можно установить
денным ниже инструкциям.
шаг в 50 кГц.
• Для отмены режима начальной настройки
нажмите кнопку BAND.
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
• Вы можете также отключить режим начальной
крыть переднюю панель.
настройки, удерживая нажатой кнопку
FUNCTION до тех пор, пока устройство не от-
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора FM.
ключится.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION
до тех пор, пока на дисплее не появится FM.
3 Выберите шаг настройки FM при помощи
кнопок
22
22
2/
33
33
3.
При каждом нажатии кнопки 2/3 шаг настрой-
ки FM, когда функция AF или ТА включена, пере-
ключается между 50 кГц и 100 кГц. Выбранный
шаг настройки FM отображается на дисплее.
Примечание
• При ручной настройки шаг остается установ-
ленным в 50 кГц.
Ru
57
Раздел
Начальные настройки10
Настройка функции приоритета
Включение/выключение Автома-
DAB
тического Поиска PI
Когда подключен утопленный тюнер DAB (на-
Это устройство может автоматически осуще-
пример, GEX-P700DAB), Вы можете настроить
ствлять поиск другой станции, транслирующей
это устройство таким образом, чтобы инфор-
ту же передачу, даже во время вызова запрог-
мация о дорожном движении, поступающая от
раммированной станции.
утопленного тюнера DAB, имела приоритет над
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
функцией RDS Сообщений о дорожном движе-
крыть переднюю панель.
нии этого устройства.
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора A-PI.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION
Когда функция включена (ON)
до тех пор, пока на дисплее не появится A-PI.
Во время приема DAB, когда выбранный Ком-
3 Включите или выключите функцию A-PI при
понент Службы поддерживает Сообщения о
помощи кнопок
55
55
5/
∞.
∞∞
∞∞
дорожном движении и Транспортные сообще-
При нажатии кнопок 5/∞ функция Автомати-
ния, прием не прерывается сообщениями о
ческого Поиска PI попеременно включается и
Дорожном движении RDS этого устройства.
выключается, и ее текущее состояние отобра-
жается на дисплее (например, Auto PI: ON).
Когда функция выключена (OFF)
Прерывание текущей передачи осуществляет-
Настройка предупреждающего
ся всякий раз, когда тюнер RDS этого устрой-
ства или утопленный тюнер DAB принимает со-
сигнала
общение о дорожном движении.
Если по истечении пяти секунд после выключе-
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
ния зажигания передняя панель не была отсое-
крыть переднюю панель.
динена от основного устройства, звучит предуп-
реждающий сигнал. Вы можете его отключить.
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора DAB.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
до тех пор, пока на дисплее не появится DAB.
крыть переднюю панель.
3 Включите или выключите DAB при помощи
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора WARN.
кнопок
5/
55
55
∞.
∞∞
∞∞
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION
При каждом нажатии кнопок 5/∞ приоритет
до тех пор, пока на дисплее не появится WARN.
DAB попеременно включается и выключается, и
3 Включите или выключите функцию WARN при
текущее значение функции отображается на
помощи кнопок
55
55
5/
∞.
∞∞
∞∞
дисплее (например, "DAB Priority: ON").
При нажатии кнопок 5/∞ функция предупреж-
дающего сигнала попеременно включается и
выключается, и ее текущее состояние отобра-
жается на дисплее (например, Warning: ON).
58
Ru
Раздел
Начальные настройки 10
Настройка автоматического от-
Включение/выключение функ-
крывания
ции затемнения
В целях предотвращения кражи передняя па-
Для того, чтобы дисплей этого устройства не
нель этого устройства открывается автомати-
светился слишком ярко ночью, когда огни авто-
чески и легко снимается. По умолчанию функ-
мобиля включены, Вы можете включить функ-
ция автоматического открывания включена.
цию затемнения дисплея. Вы можете включать и
выключать функцию затемнения.
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
крыть переднюю панель.
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
крыть переднюю панель.
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора D
OPEN.
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора DIM.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION
до тех пор, пока на дисплее не появится D
до тех пор, пока на дисплее не появится DIM.
OPEN.
3 Включите или выключите функцию DIM при
3 Включите или выключите функцию автомати -
помощи кнопок
5/
55
55
∞.
∞∞
∞∞
ческого открывания при помощи кнопок
55
55
5/
∞∞
∞∞
∞.
При нажатии кнопок 5/∞ функция затемнения
При нажатии кнопок 5/∞ функция автомати-
попеременно включается и выключается, и ее
ческого открывания попеременно включается и
текущее состояние отображается на дисплее
выключается, и ее текущее состояние отобра-
(например, Dimmer: ON).
жается на дисплее (например, Flap Auto: ON).
Настройка яркости
Вы можете выбрать яркость дисплея. По умол-
Включение/выключение допол-
чанию яркость дисплея установлена как 12.
нительного устройства
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
Совместно с этим устройством возможно ис-
крыть переднюю панель.
пользование дополнительного оборудования.
Включите режим дополнительного источника
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора
сигнала при использовании внешнего обору-
BRIGHT.
дования.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION
до тех пор, пока на дисплее не появится
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
BRIGHT.
крыть переднюю панель.
3 Выберите желаемую яркость при помощи
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора AUX.
кнопок
2/
22
22
33
3.
33
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION
• На дисплее отображается настраиваемое
до тех пор, пока на дисплее не появится AUX.
значение: от 0 до 15.
3 Включите или выключите функцию AUX при
помощи кнопок
5/
55
55
∞.
∞∞
∞∞
При нажатии кнопок 5/∞ функция AUX попере-
менно включается и выключается, и ее текущее
состояние отображается на дисплее (напри-
мер, AUX: ON).
Ru
59
Раздел
10
Начальные настройки
Выбор цвета подсветки
Примечания
Это устройство оборудовано подсветкой двух
• Даже при изменении этого параметра сиг-
цветов, зеленого и красного.
нал не будет выводиться до тех пор, пока Вы
Вы можете выбрать желаемый цвет подсветки.
не включите (ON) Вывод без Затухания (обра-
титесь на страницу 55) или Выход Сабвуфе-
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
ра (обратитесь на страницу 54) в Меню на-
крыть переднюю панель.
стройки звучания.
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора ILL.
• При изменении настройки контроллера саб-
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION
вуфера параметрам выхода сабвуфера и
до тех пор, пока на дисплее не появится ILL.
вывода без затухания автоматически возвра-
щаются значения, заданные производителем.
3 Выберите желаемый цвет подсветки при по-
• При настройке этих параметров контакты вы-
мощи кнопок
22
22
2/
33
3.
33
хода тыловых громкоговорителей и тыловой
При нажатии кнопок 2/3 цвет подсветки попе-
выход RCA переключаются одновременно.
ременно переключается, и его текущее состо-
яние отображается на дисплее (например,
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы от-
ILLUMI: GRN).
крыть переднюю панель.
2 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора SQ.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION
до тех пор, пока на дисплее не появится SW.
Настройка параметров тылово-
3 Настройте параметры тылового выхода при
го выхода и контроллера сабву-
помощи кнопок
55
55
5/
∞∞
∞∞
∞.
фера
При нажатии кнопок 5/∞ значение переключа-
ется между "Rear SP: FULL" (полнодиапазонные
Выход тыловых громкоговорителей этого уст-
громкоговорители) и "Rear SP:S.W" (сабвуфер),
ройства (контакты выхода тыловых громкогово-
и текущее значение отображается на дисплее.
рителей и тыловой выход RCA) могут быть ис-
пользованы как для подключения полнодиапа-
зонных громкоговорителей ("Rear SP: FULL"), так
Примечания
и для подключения сабвуфера ("Rear SP:S.W").
Если Вы установите параметр тыловых громко-
• Если к контакту тылового громкоговорителя
говорителей как "Rear SP:S.W", Вы можете под-
сабвуфер не подключен, выберите "Rear SP:
ключить контакт тылового громкоговорителя не-
FULL".
посредственно к сабвуферу, без использова-
• Если к контакту тылового громкоговорителя
ния дополнительного усилителя.
подключен сабвуфер, выберите "Rear SP:
По умолчанию устройство настроено на ис-
S.W".
пользование полнодиапазонных громкоговори-
• Если режим контакта тыловых громкоговори-
телей ("Rear SP: FULL").
телей установлен как "Rear SP: S.W", Вы не мо-
Если к выходам тыловых громкоговорителей
жете переключать контроллер сабвуфера.
подключены полнодиапазонные громкоговори-
4 Выберите контроллер сабвуфера при помо-
тели (и выбран параметр "Rear SP: FULL"), Вы мо-
щи кнопок
22
22
2/
3.
33
33
жете подключить выход сабвуфера RCA к саб-
При каждом нажатии кнопок 2/3 осуществля-
вуферу. В этом случае Вы должны выбрать, ка-
ется переключение между режимом "S.W
кой контроллер сабвуфера (низкочастотный
Control:INT" (внутренний) и "S.W Control: EXT" (вне-
фильтр, фаза) Вы желаете использовать -
шний), и текущее значение отображается на
встроенный ("S.W Control:INT") или внешний ("S.W
дисплее.
Control: EXT").
60
Ru