Pioneer A-A6MK2-K Black: Informazioni supplementari

Informazioni supplementari: Pioneer A-A6MK2-K Black

A6MK2_SYXCN5-It.book Page 13 Tuesday, April 14, 2009 5:27 PM

Informazioni supplementari 05

Capitolo 5:

Informazioni supplementari

Risoluzione dei problemi

Operazioni non corrette sono spesso scambiate per guasti o malfunzionamenti. Se si ritiene che

vi siano problemi a carico di questo componente, controllare i punti indicati di seguito. A volte il

guasto può essere localizzato in un altro componente. Controllare gli altri componenti e le altre

apparecchiature elettriche utilizzati. Se il guasto non può essere riparato neanche dopo aver

eseguito i controlli elencati di seguito, richiedere un intervento di riparazione al centro di

assistenza autorizzato Pioneer più vicino o al proprio rivenditore.

Se l’unità non funziona regolarmente a causa di fattori esterni quali elettricità statica,

scollegare la spina di alimentazione dalla presa e inserirla di nuovo per ripristinare le

condizioni di funzionamento normali.

Problema Soluzione

L’alimentazione non si attiva. • Scollegare la spina dellalimentazione dalla presa e inserirla

nuovamente.

• Assicurarsi che non vi siano fili scoperti dei cavi del diffusore in contatto

con il pannello posteriore. Ciò potrebbe causare lo spegnimento

automatico dell’amplificatore.

• Se si sta cercando di effettuare l’accensione dal telecomando,

assicurarsi prima che il tasto del pannello frontale POWER sia acceso.

• Se l’alimentazione si disattiva automaticamente, portare l’unità al

centro di assistenza autorizzato Pioneer più vicino o al proprio rivenditore

per la riparazione.

Non viene emesso alcun suono

• Assicurarsi che il componente sia collegato correttamente (consultare

quando viene selezionata una

Collegamento a pagina 7).

funzione.

• Premere MUTE sul telecomando per disattivare la funzione di

esclusione del suono.

Rumore durante la riproduzione

• Allontanare ulteriormente la piastra dallamplificatore fino alla

da piastra di registrazione.

scomparsa del rumore.

Il telecomando non funziona. • Sostituire la batteria (fare riferimento a pagina 6).

• Utilizzare entro un raggio di 7 m e ad un’angolazione di 30° rispetto al

sensore sul pannello frontale (fare riferimento a pagina 11).

• Rimuovere lostacolo oppure utilizzare da una posizione diversa.

• Evitare di esporre il sensore remoto sul pannello frontale alla luce

diretta.

Il display è scuro o spento. • Premere DIMMER sul telecomando ripetutamente per tornare alle

impostazioni predefinite.

13

It

A6MK2_SYXCN5-It.book Page 14 Tuesday, April 14, 2009 5:27 PM

Informazioni supplementari05

Varie

Requisiti di potenza

Dati tecnici

. . . . . . . . . . . . AC da 220 V a 230 V, 50 Hz / 60 Hz

Consumo energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 W

Sezione amplificatore

In standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,8 W

Specifica di potenza in uscita quando

Dimensioni

l’alimentazione è a 230 V.

. . . . . . . . 420 mm (L) x 100 mm (A) x 359 mm (P)

Peso (senza imballaggio) . . . . . . . . . . . . . . 10 kg

Potenza continua in uscita (entrambi i

canali da 20 Hz a 20 kHz)**

Accessori

DAT 0,2 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 W + 60 W

Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

DAT 0,2 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 W + 45 W

Batterie a secco AAA/IEC R03. . . . . . . . . . . . . 2

Potenza continua in uscita (entrambi i

Cavo di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

canali a 1 kHz)

Documento di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

DAT 0,7 %, 4 Ω . . . . . . . . . . . . . . . . 70 W + 70 W

Istruzioni per l’uso (questo documento)

DAT 0,7 %, 8

Ω . . . . . . . . . . . . . . . . 47 W + 47 W

Nota

Distorsione armonica totale**

Da 20 Hz a 20 kHz, 25 W, 8 Ω . . . . . . . . . 0,05 %*

Dati tecnici e disegno soggetti a possibili

modifiche senza preavviso, dovute alle

* Misurato con il tasto DIRECT acceso.

migliorie apportate.

** Misurate da un analizzatore di spettro audio

Pulizia dell’unità

Sezione audio

Utilizzare un panno per lucidare o un

panno asciutto per eliminare la polvere e lo

Ingresso (sensibilità/impedenza)

sporco.

CD, TAPE, TUNER, AUX . . . . . . . . 200 mV/22 kΩ

Se la superficie è sporca, pulire con un

PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,8 mV/47 kΩ

panno morbido immerso in un detergente

Risposta in frequenza

neutro diluito in cinque o sei parti di acqua

CD, TAPE, TUNER, AUX

. . Da 5 Hz a 100 kHz dB

e ben strizzato, quindi strofinare con un

PHONO (MM) . . . . . Da 20 Hz a 20 kHz ±0,2 dB

panno asciutto. Non utilizzare cera o

detergenti per mobili.

Livello di sovraccarico PHONO (MM)

Non utilizzare mai solventi, benzina, spray

1 kHz, DAT 0,2 %. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 mV

insetticidi o altri agenti chimici sull’unità o

Uscita (livello/impedenza)

in prossimità di essa, poiché potrebbero

TAPE REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/1 kΩ

corroderne la superficie.

Comando di tonalità

Bassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 10 dB (100 Hz)

Pubblicato da Pioneer Corporation.

Alti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 10 dB (10 kHz)

Copyright © 2009 Pioneer Corporation.

Tutti i diritti riservati.

Rapporto segnale/rumore (

IHF IN CORTO,

RETE-A

)

CD, TAPE, TUNER, AUX

(ingresso a 200 mV) . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 dB

PHONO (MM, ingresso a 2,8 mV) . . . . . . . 80 dB

14

It

A6MK2_SYXCN5-It.book Page 15 Tuesday, April 14, 2009 5:27 PM

Informazioni supplementari 05

15

It

IMPORTANTE

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

La luz intermitente con el símbolo de punta

ATENCIÓN:

El punto exclamativo dentro un triángulo

de flecha dentro un triángulo equilátero.

PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE

equilátero convenido para avisar el usuário

Está convenido para avisar el usuario de la

ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS

de la presencia de importantes

presencia de “voltaje peligrosa” no aislada

PARTES DENTRO NO UTILIZADAS,

instrucciones sobre el funcionamiento y la

dentro el producto que podría constituir un

LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.

manutención en la libreta que acompaña el

peligro de choque eléctrico para las

aparato.

personas.

D3-4-2-1-1_A1_Es

ADVERTENCIA

PRECAUCI

Este aparato no es impermeable. Para evitar el

riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no

ponga ningún recipiente lleno de líquido (como

pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni

lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o

humedad.

D3-4-2-1-3_A_Sp

ADVERTENCIA

Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada

con fuego encendido (como pueda ser una vela)

encima del aparato.

D3-4-2-1-7a_A_Sp

Entorno de funcionamiento

Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento

+5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa

(rejillas de refrigeración no obstruidas)

No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en

lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del

sol (o de otra luz artificial potente).

D3-4-2-1-7c*_A1_Es



Antes de enchufar el aparato a la corriente, lea la

sección siguiente con mucha atención.

& %) $+&$%%& &%, 

Si la clavija del cable de alimentación de CA de este

"-%!$) %,$%#'& %) 

aparato no se adapta a la toma de corriente de CA

 &) !! %"$!"! 

que usted desea utilizar, deberá cambiar la clavija por

'&($%&"$&!!$$%"! & %) 

otra que se adapte apropiadamente. El reemplazo y

%$%$)  

montaje de una clavija del cable de alimentación de

" "!%&$!$

"

CA sólo deberá realizarlos personal de servicio

técnico cualificado. Si se enchufa la clavija cortada a

una toma de corriente de CA, puede causar fuertes

descargas eléctricas. Asegúrese de que se tira de la

forma apropiada después de haberla extraído.

El aparato deberá desconectarse desenchufando la

clavija de la alimentación de la toma de corriente

cuando no se proponga utilizarlo durante mucho

tiempo (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).

D3-4-2-2-1a_A1_Es

Ó

N PARA LA VENTILACI

Ó

N

Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar

espacio en torno al mismo para la ventilación con el

fin de mejorar la disipación de calor (por lo menos

60 cm encima, 10 cm detrás, y 30 cm en cada lado).

ADVERTENCIA

Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven

para su ventilación para poder asegurar un

funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo

contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de

incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni

cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos,

manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el

aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.

D3-4-2-1-7b_A_Sp

POWER

ANDB

ST

Y

OFF

ON

ON

PH

ES

D

IRECT

INPU

T SELECT

OR

LUM

O

V

E

A6MK2_SYXCN5-Es.book Page 2 Monday, April 13, 2009 9:47 AM

A6MK2_SYXCN5-Es.book Page 3 Monday, April 13, 2009 9:47 AM

PRECAUCIÓN

PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA

El interruptor de la alimentación POWER de este

MANIPULACIÓN DEL CABLE DE

aparato no corta por completo toda la alimentación

ALIMENTACIÓN

de la toma de corriente de CA. Puesto que el cable

Tome el cable de alimentación por la clavija. No

de alimentación hace las funciones de dispositivo de

extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el

desconexión de la corriente para el aparato, para

cable de alimentación cuando sus manos estén

desconectar toda la alimentación del aparato deberá

mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o

desenchufar el cable de la toma de corriente de CA.

descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún

Por lo tanto, asegúrese de instalar el aparato de

mueble, etc., sobre el cable de alimentación. Asegúrese

modo que el cable de alimentación pueda

de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a otros

desenchufarse con facilidad de la toma de corriente

cables. Los cables de alimentación deberán ser

de CA en caso de un accidente. Para evitar correr el

dispuestos de tal forma que la probabilidad de que

peligro de incendio, el cable de alimentación

sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación

también deberá desenchufarse de la toma de

dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas.

corriente de CA cuando no se tenga la intención de

Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el

utilizarlo durante mucho tiempo seguido (por

reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado

ejemplo, antes de irse de vacaciones).

D3-4-2-2-2a_A_Sp

PIONEER más cercano, o a su distribuidor.

S002*_Sp

Este producto es para tareas domésticas generales.

Cualquiera avería debida a otra utilización que

tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo

para motivos de negocios en un restaurante o el uso

en un coche o un barco) y que necesita una

reparación hará que cobrarla incluso durante el

período de garantía.

K041_Sp

Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de

su vida y de las pilas y baterías usadas.

Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos que los

Símbolo para

acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida, las

equipos

pilas y baterías no deben mezclarse con los residuos generales de su hogar.

Para el tratamiento adecuado, recuperación y reciclado de los productos viejos y las

pilas usadas, por favor deposítelos en los puntos de recogida de acuerdo con su

legislación nacional.

Mediante el tratamiento correctamente de estos productos y pilas, ayudará a preservar

los recursos y prevenir cualquier efecto negativo en la salud humana y el medio-

Símbolo para

ambiente que podría surgir por una inadecuada manipulación de los desperdicios.

pilas y baterías

Para más información sobre recogida y reciclado de los productos viejos, pilas y

baterías, por favor contacte con su municipio, sobre localización de los puntos limpios

o diríjase al punto de venta donde compró los productos.

Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea.

Para países fuera de la Unión europea:

Si desea eliminar estos artículos, por favor contactar con las autoridades locales o el

distribuidor y pida por el método correcto de tratamiento.

Pb

K058a_A1_Es