Pioneer A-A6MK2-K Black: Información adicional

Información adicional: Pioneer A-A6MK2-K Black

A6MK2_SYXCN5-Es.book Page 13 Monday, April 13, 2009 9:47 AM

Información adicional 05

Capítulo 5:

Información adicional

Resolución de problemas

Las operaciones incorrectas se malinterpretan a menudo como problemas y errores de

funcionamiento. Si cree que este componente presenta algún defecto, compruebe los puntos

siguientes. En ocasiones, el problema puede estar en otro componente. Investigue los demás

componentes y electrodomésticos que estén utilizándose. Si no puede rectificarse el problema

incluso después de haber efectuado las comprobaciones enumeradas abajo, solicite al centro de

servicio Pioneer más cercano o a su establecimiento que lleven a cabo tareas de reparación.

Si la unidad no funciona con normalidad debido a efectos externos como la electricidad

estática, desconecte el enchufe de la toma de corriente e introdúzcalo de nuevo para volver a

las condiciones de funcionamiento normales.

Problema Solución

La unidad no se enciente. • Desconecte el enchufe de la toma de corriente e introdúzcalo de nuevo.

• Asegúrese de que no haya hilos sueltos del cable del altavoz que toquen

el panel trasero. Esto podría hacer que el amplificador se apague

automáticamente.

• Si está intentando encender el aparato con la ayuda del mando a

distancia, asegúrese en primer lugar de que el botón POWER del panel

frontal está activado.

• Si la unidad se apaga automáticamente, llévela al centro de servicio

Pioneer más cercano o a su establecimiento que realicen un servicio.

No se emite ningún sonido

• Asegúrese de que el componente está conectado correctamente

cuando se selecciona una

(consulte Conexión en la página 7).

función.

• Pulse MUTE en el mando a distancia para desactivar el silencio.

Ruido durante la reproducción

• Aleje la pletina de casete del amplificador hasta que el ruido

de una pletina.

desaparezca.

No funciona el mando a

• Cambie las pilas (consulte página 6).

distancia.

• Utilícelo en un rango de 7 m, 30° del sensor remoto del panel delantero

(consulte página 11).

• Retire el obstáculo o utilícelo desde otra posición.

• Evite exponer el sensor remoto del panel delantero a la luz directa.

La pantalla se oscurece o se

• Pulse repetidamente el botón DIMMER en el mando a distancia para

apaga.

cargar la configuración predeterminada.

13

Es

A6MK2_SYXCN5-Es.book Page 14 Monday, April 13, 2009 9:47 AM

Información adicional05

Misceláneo

Alimentación

Especificaciones

. . . . . . . . . . . . . . . CA 220 V a 230 V, 50 Hz / 60 Hz

Consumo energético . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 W

Sección del amplificador

En standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,8 W

La especificación de la salida de potencia es para

Dimensiones

alimentación a 230 V.

. . . . . .420 mm (An) x 100 mm (Al) x 359 mm (Lg)

Peso (sin paquete). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 kg

Salida de potencia continua (ambos

canales entre 20 Hz y 20 kHz)**

Accesorios

DAT 0,2 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 W + 60 W

Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

DAT 0,2 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 W + 45 W

Pilas secas AAA/IEC R03 . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Salida de potencia continua (ambos

Cable de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

canales a 1 kHz)

Tarjeta de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

DAT 0,7 %, 4 Ω . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 W + 70 W

Manual de instrucciones (este documento)

DAT 0,7 %, 8

Ω . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 W + 47 W

Nota

Distorsión armónica total**

de 20 Hz a 20 kHz, 25 W, 8 Ω. . . . . . . . . . 0,05 %*

Las características técnicas y el diseño

están sujetos a modificaciones sin previo

* Medición realizada con el botón DIRECT activado.

aviso, debido a mejoras.

** Medición realizada con un analizador espectral

del audio

Limpieza de la unidad

Utilice un paño de pulir o uno seco para

Sección Audio

limpiar el polvo y la suciedad.

Cuando la superficie esté sucia, límpiela

Entrada (Sensibilidad/Impedancia)

con un paño suave mojado con un

CD, TAPE, TUNER, AUX . . . . . . . . . 200 mV/22 kΩ

limpiador neutro, diluido con cinco o seis

PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,8 mV/47 kΩ

partes de agua, y bien escurrido, y limpie

Frecuencia de respuesta

después con un paño seco. No utilice cera

CD, TAPE, TUNER, AUX

. . . de 5 Hz a 100 kHz dB

para muebles ni detergentes.

PHONO (MM) . . . . . . de 20 Hz a 20 kHz ±0,2 dB

No utilice nunca disolventes, benceno,

pulverizadores insecticidas ni otros

PHONO (MM) nivel de sobrecarga

productos químicos en esta unidad o cerca

1 kHz, DAT 0,2 %. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 mV

de ella, puesto que corroen la superficie.

Salida (Nivel/Impedancia)

TAPE REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/1 kΩ

Publicado por Pioneer Corporation.

Control del tono

Copyright © 2009 Pioneer Corporation.

Graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .± 10 dB (100 Hz)

Todos los derechos reservados.

Agudos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .± 10 dB (10 kHz)

Relación señal/ruido

(NORMAS IHF,

PONDERACIÓN A)

CD, TAPE, TUNER, AUX

(entrada 200 mV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 dB

PHONO (MM, entrada 2,8 mV) . . . . . . . . . . 80 dB

14

Es

A6MK2_SYXCN5-Es.book Page 15 Monday, April 13, 2009 9:47 AM

Información adicional 05

15

Es



CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

$







&'()*+,-'*.&/,+*-'0





12*34/'5*$3'64&3&6-*



"#

$-'6,74*3/893: '2'(,;-<<





$4*-3:!-:4/'-*$&;*/+,4$0





;*,42'./*;-,(-,5*--8*;20





/*6&-4,.&2=(&,4*2*6;20



%

&)$2:+',-'0&)/,4'4*$=3

3,2'>'?'/&,--&6:

$&4/:;-'3:$*/'$-&7$2:+)8

D3-4-2-1-1_A1_Ru

/0123/014211

2







  !"#

!$ !

! %&'(')'*'&-+-,.



%&'()*()*(*)('*

(((*)*

+$'+$)((((

&)()'*((*)

()*(*&'()*()

(*(((***)*((

) ')!)("!

(*)**)!*(!(#

D3-4-2-1-7c*_A1_Ru

#$%&'&%(&&&%&

$'$'&$%(('&%(



$%&((

ޓ

&$'('&%(&%&'&$



%(('%&&&'&(

 !"#$%&'% (&%)*%+,*(

$&(%'&%((%(

!,# -*.'%. / &.)0 %'+

(''%&

-%&'%!& !('%&'% /0)10%

%(&$(&($%%&'&%(&

'&#+,&!%+'0&1'%&2'%!&

&%&&%

'&&%!%'%!1%%)1(&(1 3

'&$%(%%($&

 (4 # 41$,&(1

&'%('&%((%&&&(&$%&

,02# 



&$%'$'&%  

'&!&$%&''$("

D3-4-2-2-1a_A1_Ru

POWER

ST

ANDB

Y

OFF

O

N

ONES

PH

DIRECT

IN

PUT

SELE

OR

CT

LU

VO

ME

A6MK2_SYXCN5-Ru.book Page 2 Monday, April 13, 2009 11:22 AM

A6MK2_SYXCN5-Ru.book Page 3 Monday, April 13, 2009 11:22 AM

POWER

Информация для пользователей по сбору и утилизации

бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания



#$%&'&(%&%%&%%%&&&%$&$



&($$&'$%%$&$%%$&&%%

&$'&$$%$%&'$$&'

'$&&&

$&&$&''&$'%%&%%&$'&$$

%$%'%&&$$$%&'(&&''&$$%%(%&%'&$

&$$%&&$$$%$'&%&(&

$&%(%&&$$$%%$(&&$$&





$%%(%$&$%$%$%%& &&$

&%$%&$$%$&(&$%&$%

(&&%&&$&&$&(%$($$

&&$$$&%&$&&

&%&&%$&%!&%%&%&&''&%

$%%(%%&$'&$&&'&&%%%&(&$&%$%

&'$&&$$$%$&&%$

$%%(%%&$&&%%&$&%&&%(%

Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.

Pb

Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:

"% $$%%(%&$%(%&'$%$&&$$$%

$%%%%&%%!&%%&%

&&'$%%(%%

K058a_A1_Ru