Pioneer VSX-323-K: Español

Español: Pioneer VSX-323-K

Conexiones

Después de instalar los altavoces, conéctelos tal como se indica a continuación.

Conexión de los altavoces

El receptor puede funcionar con sólo dos altavoces estéreo (los altavoces frontales en el diagrama), pero

se recomienda utilizar al menos tres altavoces, o una configuración completa para obtener el mejor sonido

envolvente.

Para obtener el mejor sonido envolvente posible, instale los altavoces como se indica a continuación.

Sistema de sonido envolvente de 5.1 canales:

L

– Delantero izquierdo

C

– Central

R

– Delantero derecho

R

SL

– Envolvente izquierdo

L

SR

– Envolvente derecho

VSX-528

SW

– Subwoofer

SW

C

Además, también pueden conectarse los

altavoces traseros de sonido envolvente,

los altavoces delanteros con efectos de

SR

altura o el Altavoz B (VSX-828 solamente).

SL

Conexión de los cables de altavoces

1

Trence los hilos expuestos del cable.

Español

Asegúrese de conectar el altavoz derecho al

2

Afl oje el terminal e inserte el hilo expuesto.

terminal derecho (

R

), y el altavoz izquierdo al

Apriete el terminal.

terminal izquierdo (

L

). Asegúrese también de

3

que los terminales positivo y negativo (

+/–

)

12 3

del receptor coincidan con los terminales de

los altavoces.

LINE LEVEL

INPUT

10 mm

PRECAUCIÓN

Subwoofer (

SW

)

Antes de hacer o cambiar las

Conecte los cables a los terminales del Altavoz

conexiones, desconecte la alimentación

B de VSX-828 y a los terminales del altavoz

Delantero derecho

Central (

C

)

Delantero

y desenchufe el cable de alimentación

central y de sonido envolvente de VSX-423/VSX-

(

R

)

izquierdo (

L

)

de la toma de CA.

323 tal como se indica a continuación:

Estos terminales de los altavoces llevan

1

Trence los hilos expuestos del cable.

VOLTAJE VIVO PELIGROSO

. Para

evitar el riesgo de descargas eléctricas

2

Empuje para abrir las pestañas e

al conectar o desconectar los cables

introduzca los hilos expuestos del cable.

Sonido envolvente

Sonido envolvente

de altavoz, desenchufe el cable de

3

Suelte las pestañas.

derecho (

SR

)

izquierdo (

SL

)

alimentación antes de tocar las partes

de los cables que no están aisladas.

12 3

El tipo de terminales de altavoz central y de sonido envolvente para VSX-423/VSX-323 es distinto

10 mm

de este diagrama. Puede utilizar los altavoces con una impedancia nominal de entre 6

y 16

.

2

English

Conexiones (continuación)

VSX-423/VSX-323 solamente: La conexión de cable de vídeo

Conexión de componentes de

compuesto (

A

Conexión de antenas

) es necesaria para ver la pantalla OSD de la

Français

reproducción y de un TV

unidad en el televisor.

21

AM loop antenna

VSX-828/VSX-528 solamente: La pantalla OSD sólo se

VSX-528

transmite desde el terminal HDMI OUT.

Si el televisor no soporta la función HDMI Audio Return

Channel (Canal de retorno de audio HDMI), se precisa

Deutsch

una conexión de cable digital óptico (

B

) para escuchar el

VSX-528

sonido del televisor a través del receptor.

Si el televisor soporta la soporta la función HDMI Audio

Return Channel (Canal de retorno de audio HDMI), el

sonido del televisor llega al receptor a través del terminal

Italiano

HDMI, por lo que no hay necesidad de conectar un cable

digital óptico (

B

). En este caso, ajuste

ARC

en el

HDMI

Setup

(Configuración de HDMI) a

ON

“El menú HDMI

Setup” en la página 36 (VSX-423/VSX-323), “HDMI Setup” en

la página 59 (VSX-828/VSX-528)

B

FM wire antenna

Nederlands

A

Para obtener instrucciones sobre las conexiones y

configuración del televisor, consulte el manual de

funcionamiento del mismo.

OPTICAL

HDMI IN

VIDEO IN

DIGITAL AUDIO OUT

Español

HDMI OUT

Reproductor de Blu-ray

Televisor compatible con HDMI/DVI

Disc compatible con

HDMI/DVI etc.

3

Conexiones (continuación)

Nota

cable de recambio al representante autorizado de Pioneer

Conexión a la red mediante la

Consulte las instrucciones operativas en el CD-ROM

más cercano.

interfaz LAN

adjunto si desea conectar un televisor o componente de

Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar espacio en

reproducción mediante un método distinto de la conexión

VSX-828/VSX-528 solamente

torno al mismo para la ventilación con el fin de mejorar la

HDMI.

disipación de calor (por lo menos 40 cm encima, 20 cm

Internet

Módem

Consulte las instrucciones operativas en el CD-ROM

detrás, y 20 cm en cada lado).

Enrutador

adjunto respecto a las conexiones de otros dispositivos.

WAN

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven para su

LAN

Sujete el cable de alimentación por la parte del enchufe.

ventilación para poder asegurar un funcionamiento fiable del

1

No desconecte la clavija tirando del cable; nunca toque

aparato y para protegerlo contra sobrecalentamiento. Para

Ordenador

2

el cable de alimentación con las manos mojadas, ya que

evitar el peligro de incendio, las aberturas nunca deberán

3

esto puede causar cortocircuitos o descargas eléctricas.

taparse ni cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos,

No coloque el equipo, un mueble ni ningún objeto

manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el aparato

encima del cable de alimentación. No dañe el cable de

sobre una alfombra gruesas o una cama.

Cable LAN (vendido por separado)

D3-4-2-1-7b*_A1_Es

alimentación. No anude el cable ni lo ate a otros cables.

VSX-528

Los cables de alimentación deben ser tendidos de manera

tal que la probabilidad de que alguien los pise sea mínima.

Un cable de alimentación dañado puede causar incendios

y descargas eléctricas. Revise el cable de alimentación

cada cierto tiempo. Si encuentra que está dañado, pida un

4

English

Initial Setup

Antes de comenzar

Confi guración automática para sonido envolvente (MCACC) (VSX-828/

Français

1

Ponga las pilas en el mando a distancia.

VSX-528/VSX-423)

La configuración de calibración acústica automática

2

Para cambiar a la entrada BD, pulse el botón

multicanal (MCACC) utiliza el micrófono incluido de

BD del mando a distancia.

configuración para medir y analizar el tono de prueba emitido

por los altavoces. Esta configuración permite una medición

3

Pulse

RECEIVER

en el mando a distancia y, a

Deutsch

y ajuste automáticos de alta precisión, al aplicarla creará un

continuación, pulse el botón HOME MENU.

entorno de escucha óptimo para el usuario.

Aparece Home Menu en su televisor.

Importante

4

Seleccione ‘Auto MCACC’ desde el Home Menu

Las pilas suministradas con este equipo le permitirán

Realice la medición en un entorno silencioso.

y luego pulse ENTER.

comprobar las operaciones iniciales, pero no durarán

Italiano

Si tiene un trípode, utilícelo para situar el micrófono de

Se iniciará la medición automática.

mucho tiempo. Le recomendamos el empleo de pilas

modo tal que quede a nivel del oído en la posición de

alcalinas porque tienen una vida útil de servicio más larga.

Home Menu

1

. Auto MCACC

audición normal. En caso contrario, sitúe el micrófono a

nivel del oído utilizando una mesa o silla.

1

. Auto MCACC

Now Analyzing

2

Encienda el receptor y el televisor.

2

. Manual SP Setup

Es posible que no consiga una medición precisa si hay

3

. Input Assign

Surround Analyzing

4. Auto Power Down

Speaker System

obstáculos entre los altavoces y la posición de escucha

5. HDMI Setup

X.Over

Nederlands

RECEIVER

TV

SOURCESLEEP

CONTROL

(micrófono).

6. Network Standby

Speaker Distance

7. MHL Setup

Channel Level

Durante la medición, apártese de la posición de escucha y

8. OSD Setup

Acoustic Cal EQ

RECEIVER

INPUT SELECT

INPUT

opere el dispositivo mediante el control remoto y desde el

Return

lado exterior de todos los altavoces.

VSX-528

3

Cambie la entrada de TV para que se conecte

1

Conecte el micrófono de confi guración

La medición precisa entre 3 y 12 minutos.

con el receptor.

incluido en el equipo.

Español

5

Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

4

Active el subwoofer y suba el volumen.

La configuración automática se ha completado cuando

MCACC

ADVERTENCIA

SETUP

MIC

aparece la pantalla Home Menu.

No use ni guarde pilas en lugares expuestos a la luz

6

Asegúrese de que el micrófono de

solar directa o en lugares con un calor excesivo, como el

confi guración esté desconectado.

interior de un coche o cerca de un calefactor. Esto puede

ocasionar fugas en las pilas, que se sobrecalienten,

exploten o se incendien. También puede reducir su

duración o rendimiento.

PRECAUCIÓN

Cuando introduzca las pilas, tenga cuidado de no

dañar los muelles situados en los terminales (–) del

Micrófono

compartimiento. Podría provocar que las baterías

experimenten alguna fuga o que se calienten en exceso.

Al desechar pilas gastadas, deberá cumplir las

regulaciones gubernamentales o las normas de las

instituciones medioambientales públicas que se apliquen

en su país/área.

Trípode

5

Reproducción básica

1

Active el componente de reproducción.

Reproducción multicanal

Escucha de la radio

Por ejemplo, active el reproductor de Blu-ray conectado al

VSX-423 / VSX-323 VSX-828 / VSX-528

terminal

HDMI BD IN

.

1

Pulse TUNER para seleccionar el sintonizador.

2

Active la entrada del receptor.

Si es preciso, pulse

BAND

para cambiar la banda (FM o

RECEIVER

TV

TV

AM).

SOURCESLEEP

CONTROL

RECEIVER

SOURCESLEEP

CONTROL

Por ejemplo, pulse

BD

para seleccionar la entrada

BD

.

2

Pulse TUNE



para sintonizar una emisora.

RECEIVER

INPUT SELECT

RECEIVER

INPUT SELECT

3

Pulse AUTO/DIRECT para seleccionar

INPUT

INPUT

Pulse

TUNE



durante aproximadamente un segundo.

‘AUTO SURROUND’.

BD DVD

CD

NETWORK iPod/USB

ADAPTER

El receptor empezará a buscar la siguiente emisora.

Pulse también

ALC/STANDARD

o

ADV SURR

para la

reproducción multicanal. Seleccione su modo de escucha

Si está escuchando una estación FM pero la recepción es

TUNER

iPod/USB SAT/CBL

CH

2

BD DVD

DVR/BDR

CH

preferido.

débil, pulse

BAND

para seleccionar FM MONO y ajuste el

modo de recepción del receptor a mono.

GAME TV

SIGNAL SEL

SAT/CBL

GAME

4

Inicie la reproducción del componente de

reproducción.

Presintonización de emisoras

Acous.EQ

S.RETRIEVER

PHASE

VOL

CD

TV

TUNER

VOL

Por ejemplo, inicie la reproducción del reproductor de

Si escucha una emisora de radio en particular a menudo,

discos Blu-ray.

puede ser conveniente almacenar la frecuencia de la emisora

AUTO/

ALC/

AUTO/

ALC/

5

Use VOLUME +/– para ajustar el nivel del

en el receptor para luego recuperarla fácilmente cada vez que

DIRECT

STEREO

STANDARD

ADV SURR

DIRECT

STANDARD

ADV SURR

3

desee escuchar dicha emisora.

volumen.

AUDIO

TOOLS

AUDIO

TOOLS

MENU

Puede apagar el sonido pulsando el botón

MUTE

.

PARAMETER

VOLUME

PARAMETER

MENU

VOLUME

1

Pulse TOOLS mientras recibe la señal de la

TOP

T

U

N

E

TOP

T

U

N

E

MENU

MENU

emisora que desee guardar.

Nota

T

R

P

T

P

El número presintonizado está parpadeando.

E

R

E

Con objeto de escuchar el audio del componente fuente

S

E

ENTER

S

E

S

E

S

E

ENTER

R

T

E

5

R

T

E

P

P

que está conectado a este receptor mediante un cable

2

Pulse PRESET



para seleccionar la emisora

coaxial u óptico, elija la entrada

C1

(coaxial) u

O1

(óptica).

HOME

HOME

presintonizada que desee y luego pulse ENTER.

MENU

T

U

N

E

MENU

T

PTY

BAND

PTY

U

N

E

BAND

(VSX-423/VSX-323: Pulse

SIGNAL SEL

. VSX-828/VSX-528:

iPod CTRL

RETURN

iPod CTRL

RETURN

El número presintonizado deja de parpadear y el receptor

Pulse

RECEIVER

y luego pulse

SIGNAL SEL

.)

MUTE

MUTE

guarda la emisora.

La entrada del receptor cambiará según corresponda,

BASS

TRE

BASS

TRE

de modo que podrá hacer funcionar otros componentes

Audición de emisoras preajustadas

mediante el mando a distancia. Para operar el receptor, en

Para poder utilizar esta función, primero deberá presintonizar

primer lugar pulse

RECEIVER

en el mando a distancia, luego

algunas emisoras.

EQ PHASE

SIGNAL SEL

pulse el botón pertinente para la función deseada.

1

2

3

DISP

1

2

3

DISP

Pulse PRESET

para seleccionar la emisora

SB CH

CH SELECT

S.RETRIEVER

SB CH

CH SELECT



4

5

6

CH

4

5

6

CH

presintonizada que desee.

MIDNIGHT

SPEAKERS

LEV

MIDNIGHT

SPEAKERS

LEV

7

8

9

CH

7

8

9

CH

LEV

DIMMER

DIMMER

LEV

SHIFT

CLR

0

ENTER

CLR

0

ENTER

+

10

+

10

Favorite

RECEIVER

RECEIVER

6

English

Reproducción básica (continuación)

Reproducción de un iPod

Recepción de emisoras de radio de

Français

Para disfrutar al máximo las muchas

Es necesario esperar aproximadamente un minuto desde

Internet

funciones de la unidad

que se conecta la alimentación hasta que finaliza el inicio.

VSX-828/VSX-528 solamente

1

Conecte el iPod.

Es necesario esperar aproximadamente un minuto desde

que se conecta la alimentación hasta que finaliza el inicio.

Introduzca el CD-ROM en su ordenador y descargue el

manual en PDF de la pantalla de menú para leerlo.

Deutsch

Importante

Cuando utilice una conexión de Internet de banda ancha,

es necesario un contrato con un proveedor de servicios de

Internet. Para conocer más detalles, póngase en contacto

Cable USB

con su proveedor de servicios de Internet más cercano.

Funciones

Italiano

proporcionado con el

Para escuchar emisoras de radio de Internet tendrá que

iPod (para conectar

Reproducción de un aparato USB

un iPod)

tener acceso a Internet de banda ancha de alta velocidad.

página 25 (VSX-423/VSX-323), página 30 (VSX-828/VSX-528)

Con un modem de 56 K o ISDN tal vez no pueda disfrutar

iPod/iPhone/iPad

de todos los beneficios de la radio de Internet.

ADAPTADOR Bluetooth para el disfrute inalámbrico de

(VSX-828/VSX-528)

Acceso a los contenidos proporcionados por terceros

la música

iPod/iPhone (VSX-423/VSX-323)

Nederlands

requiere una conexion de Internet de alta velocidad y

página 33 (VSX-828/VSX-528 solamente)

tambien puede ser requerido una cuenta registrada y

Reproducción con funciones MULTIMEDIA

una suscripcion de pago. Los servicios de contenidos

ofrecidos por terceros podrian modificarse, suspenderse

página 43 (VSX-828/VSX-528 solamente)

o interrumpirse en cualquier momento y sin previo

Ajuste de las opciones de Audio

aviso. Pioneer se exime de cualquier responsabilidad en

Español

relacion con tales acontecimientos. Pioneer no representa

página 31 (VSX-423/VSX-323), página 41 (VSX-828/VSX-528)

2

Pulse iPod/USB para seleccionar la entrada

o garantiza que este servicio de contenidos se siga

Uso de Home Menu

suministrando o este disponible por un determinado

iPod/USB.

página 33 (VSX-423/VSX-323), página 53 (VSX-828/VSX-528)

periodo de tiempo, y toda garantia expresa o implicita,

Cuando aparecen en pantalla los nombres de carpetas y

sera rechazada.

archivos, está preparado para reproducir música desde el

Solución de problemas

iPod.

1

Pulse NETWORK varias veces para seleccionar

página 37 (VSX-423/VSX-323), página 66 (VSX-828/VSX-528)

3

Utilice



para seleccionar una categoría y,

la entrada NETRADIO.

a continuación, pulse ENTER para navegar en

Este receptor puede tardar varios segundos en tener

acceso a la red.

esa categoría.

• Para volver al nivel anterior en cualquier momento, pulse

2

Utilice



para seleccionar la emisora de

RETURN

.

radio por Internet que desee escuchar y luego

4

Utilice



para examinar la categoría

pulse ENTER.

seleccionada (p. ej., álbumes).

• Utilice



para pasar a los niveles anteriores/

siguientes.

5

Siga buscando hasta que encuentre lo que

quiere reproducir. A continuación, pulse

© 2013 PIONEER CORPORATION.

para iniciar la reproducción.

Todos los derechos reservados.

7