Pioneer HTP-SLH600 – страница 4

Инструкция к Домашнему кинотеатру Pioneer HTP-SLH600

S-SLW500

Installation av subwoofern

Installation

Subwoofern kan monteras endera lodrätt eller vågrätt.

Fabriksinställningen är för vågrät orientering.

Monteringsplats

Exempel på installation: För både S-HV600B och S-

SLW500

Svenska

För lodrät installation

1 Fötterna är fastsatta med stjärnskruvar; använd en

stjärnmejsel för att skruva bort dem.

2 Sätt de medföljande etiketterna där fötterna satt så att

skruvhålen göms.

3 Sätt fast glidskyddsdynorna i de fyra hörnen av den yta

där subwoofern skall monteras. Observera att

glidskyddsdynorna inte är fullt effektiva på alla ytor, så sätt

dem inte på slippriga platser.

Exempel på installation: För både S-HV500-LR och S-

SLW500

Försök inte att utföra dessa åtgärder medan du lutar

högtalaren. Lägg högtalaren på ena sidan på en mjuk duk eller

S-HV600B

annat material som inte repar högtalaren.

Ljud som spelas genom högtalarsystemet påverkas lätt på

subtila sätt av förhållandena i lyssningsrummet.

Detta högtalarsystem har inte en design med magnetisk

avskärmning. Detta gör att en färgdistorsion kan uppträda om

högtalaren är placerad nära en vanlig TV-apparat md

katodstrålerör. Om detta inträffar skall högtalaren ställas

längre bort från TV-apparaten. Dessutom kan saker som lätt

påverkas av magnetism (magnetiska mediakort, armbandsur,

videoband, etc.) inte läggas nära denna högtalare.

Om rummet har mycket efterklanger, rekommenderar vi att du

hänger tunga draperier på väggarna och/eller sätter en matta

på golvet för att dämpa efterklangerna. Täck väggarna helt för

att få bästa resultat.

5

Sv

Steg 1

Fötter

Steg 2

Etiketter

Steg 3

Glidskyddsdynor

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 5 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時13

VIKTIGT

Ställ inte andra skivspelare (DVD, CD) ovanpå subwoofern,

därför att ljudöverhoppning kan uppstå på grund av

vibrationerna.

Det är mycket farligt att montera högtalarna på en instabil

plats och du skall inte försöka detta.

Vid placeringen skall du lämna minst 10 cm fritt utrymme

mellan högtalarens baksida och någon vägg; vid lodrät

Montera inte högtalarna ovanpå en TV-apparat eller någon

placering skall du också lämna minst 10 cm fritt utrymme

annan instabil plats. Högtalarna kan falla ner och orsaka

mellan högtalarens vänstra sida och någon vägg. Om det fria

skador på utrustningen eller personskador.

utrymmet är otillräckligt, kan högtalarens prestanda

S-HV500-LR

försämras eller felfunktion kan uppstå.

Ljud som spelas genom högtalarsystemet påverkas lätt på

På grund av att högtalarsystemet är tungt, är det mycket farligt

subtila sätt av förhållandena i lyssningsrummet.

att placera det på instabila platser och du skall inte försöka

Kan monteras lodrätt eller vågrätt.

detta. En fallande högtalare kan orsaka skador på

utrustningen eller personskador.

Vid användning av en platt-TV, skall högtalarna placeras på

sidan av TV-apparaten, separerade med 5 cm eller mer från TV-

apparaten.

Vid användning av en vanlig TV med katodstrålerör, skall

högtalarna separeras 10 cm från TV:n. På grund av att dessa

Väggmontering av högtalarna

högtalare är utformade för lågmagnetsläckage, kan en viss

(S-HV600B/S-HV500-LR)

färgblandning uppträda beroende på

installationskonditionen. Om detta inträffar skall du stänga av

TV-apparaten och vänta i 15-30 minuter. Om färgblandningen

Före monteringen

finns kvar, skall du flytta högtalarsystemet längre bort från TV-

Kom ihåg att högtalarsystemet är tungt och att dess vikt kan

apparaten.

göra att skruvarna lossnar, eller att väggmaterialet inte orkar

Om rummet har mycket efterklanger, rekommenderar vi att du

hålla upp det, med resultatet att högtalarna faller ner.

hänger tunga draperier på väggarna och/eller sätter en matta

Kontrollera att den vägg du vill montera högtalarna på är

på golvet för att dämpa efterklangerna. Täck väggarna helt för

tillräckligt stark för att bära dem. Montera inte på plywood eller

att få bästa resultat.

väggar med mjuka ytor.

Monteringsskruvar medföljer inte. Använd skruvar som

lämpar sig för väggmaterialet och kan bära upp högtalarnas

vikt.

Det är mycket farligt att montera högtalarna på en instabil

plats och du skall inte försöka detta.

Montera inte högtalarna ovanpå en TV-apparat eller någon

annan instabil plats. Högtalarna kan falla ner och orsaka

Rådfråga en professional yrkesman om du inte är säker på

skador på utrustningen eller personskador.

väggens kvalitet och styrka.

Pioneer kan inte ställas till ansvar för några som helst olyckor

S-SLW500

eller skador som uppstår på grund av felaktig installation.

Subwoofern återger ultralåga ljud i mono och använder det

faktum att det mänskliga örat har låg riktningskänslighet för

S-HV600B

ljud med låga frekvenser. Detta gör att subwoofern kan

placeras på många olika platser, men om den ställs för långt

1 Använd en stjärnmejsel för att skruva bort de två skruvar

bort kan kopplingen mellan ljuden från subwoofern och de

som håller fast högtalarna i stativet.

andra högtalarna låta onaturlig. Intensiteten på ljudet från

subwoofern kan justeras genom att du ändrar avståndet från

väggen.

Främre högtalare som har ställts på höger och vänster sida

skall vara separerade med ca. 1,8 till 2,7 m. De skall placeras

på lika långt avstånd från TV-apparaten och på samma höjd

från golvet.

Du kan köpa extra högtalarstativ för att möjliggöra optimal

montering av surroundhögtalare lika högt eller något högre än

lyssnarens öron.

2 Använd de två skruvar som skruvades bort i steg 1 för att

Surroundeffekten försvagas om surroundhögtalarna

sätta fast väggmonteringsfixturer på högtalarna.

monteras extremt långt bort från lyssnarens position.

Subwoofern är inte magnetiskt avskärmad och skall inte

placeras nära en TV-apparat eller monitor, därför att

samverkan mellan magnetiska material kan orsaka distorsion

av färgerna på din TV-skärm. Saker som lätt påverkas av

magnetism (magnetiska mediakort, armbandsur, videoband,

etc.) skall inte läggas nära subwoofern.

Vid placering av högtalarsystemet i ett TV-rack eller AV-rack,

kan racket eller andra audioapparater vibrera på grund av de

vibrationer som alstras av högtalarna. Du skall noga se till att

rackhyllorna eller andra apparater inte flyttar sig på grund av

vibrationerna.

6

Sv

VIKTIGT

VIKTIGT

VIKTIGT

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 6 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時13

VIKTIGT

3 Sätt fast de medföljande vajerstagen ovanpå högtalaren

såsom bilden visar och samla upp ledningen där.

Svenska

4 Montera på väggen.

Vid montering av högtalaren på en vägg, kan högtalarens vikt

och monteringsmetoden resultera i risk för att högtalaren

tippar över eller faller ner. Var mycket noggrann för att

förhindra olyckor.

Under monteringen skall du kontrollera att den valda platsen

helt klarar av att bära upp högtalarens vikt. Rådfråga en

byggspecialist, om du är osäker över väggens styrka.

Pioneer kan inte ställas till ansvar för skador på utrustning

eller personskador som uppstår på grund av felaktig eller dålig

installation, modifiering av högtalaren eller naturkatastrofer.

Vid montering av högtalaren på högtalarstativ

Använd det medföljande fästet vid montering av högtalaren på

något annat högtalarstativ eller någon annan bas än de som

medföljer.

Använd M5-skruvar för monteringen. Monteringsskruvar

Borra två hål i väggen 818 mm från varandra.

medföljer inte. Följ de anvisningar som medföljer det

högtalarstativ eller den bas du har valt.

S-HV500-LR

Väggmontering

För att montera en högtalare på en vägg, skall du först använda

skruven för lodrät montering för att sätta fast

väggmonteringsfästen på högtalaren och därefter sätta fast fästet

på väggen.

Vid montering av högtalaren på en vägg, skall du kontrollera att

väggkonstruktionen är av en typ som möjliggör att

monteringsskruvarna (finns i fackhandeln) kan dras fast helt och

hålla fast högtalaren ordentligt.

En vägg som är gjord av vekt material eller som har otillräcklig

styrka, klarar inte av att bära högtalarens vikt, vilket gör att

högtalaren faller ner.

Borra två hål i väggen 95 mm från varandra.

7

Sv

Tryck tills ett “klickljud” hörs.

Vägg-

monterings-

skruvar

(köpes i

fackhandeln)

*

5

mm

10

mm

6 mm till 8 mm

*

Väggmonteringsskruvar medföljer inte. Köp lämpliga

skruvar som passarr väggtypen samt högtalarsystemets

vikt.

818 mm

5

mm

10

mm

Vägg-

monterings-

skruvar

(köpes i

fackhandeln)

*

95

mm

6 mm till 8 mm

*

Väggmonteringsskruvar medföljer inte. Köp lämpliga

skruvar som passarr väggtypen samt högtalarsystemets

vikt.

VIKTIGT

60 mm

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 7 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時13

Anslutning

Användning (S-HV600B/S-HV500-LR)

Anslutning av ledningen

På grund av att S-HV600B/S-HV500-LR är utformade som

kompakta satellithögtalare, rekommenderar vi att de används i

S-HV600B/S-HV500-LR

kombination med en subwoofer för att få ett komplett basljud. I

1 Stäng av strömmen till din förstärkare.

detta fall skall du ställa in förstärkarens (receiverns)

Anslut ledningen med färgmarkeringen till den röda (+)

högtalarinställning på “liten” och delningsfrekvensen på 200 Hz.

terminalen; den omärkta ledningen till den svarta (–)

terminalen.

Specifikationer

S-HV600B

Hölje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stängd typ

Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vägs

Woofer/Tweeter

. . . . . . . . . . . . . . . . 5,7 cm x 3 cm (dubbelsidig) x 4 st / 2 cm dometyp x 4 st

Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ω

Frekvensomfång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Hz till 32 kHz

Känslighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 dB (total 82 dB*)

Maximal ineffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W

2 Anslut de andra ledningsändarna till förstärkarens

Delningsfrekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kHz

högtalarutgångar (se förstärkarens bruksanvisning för

Yttermått . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900 (B) mm x 66 (H) mm x 93 (D) mm

ytterligare upplysningar).

Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,7 kg

S-SLW500

Medföljande tillbehör

1 Anslut ena ändan av den medföljande högtalarledningen

Fäste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

på baksidan av varje högtalare.

Glidskyddsdynor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Anslut ledningen med färgmarkeringen till den röda (+)

Vajerstag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

terminalen; den omärkta ledningen till den svarta (–)

Garantisedel (endast europeisk modell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

terminalen. Tryck ned den fjäderbelastade fliken och sätt in

Bruksanvisning (detta dokument)

ledningen såsom visas här nedan. Släpp fliken för att låsa fast

ledningen.

S-HV500-LR

Hölje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stängd typ

Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vägs

Woofer/Tweeter

. . . . . . . . . . . . . . . . 5,7 cm x 3 cm (dubbelsidig) x 2 st / 2 cm dometyp x 2 st

Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ω

Frekvensomfång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Hz till 32 kHz

Känslighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 dB (total 82 dB*)

Maximal ineffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W

Delningsfrekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kHz

Yttermått

2 Anslut de andra ledningsändarna till förstärkarens

Vågrät orientering . . . . . . . 207 (B) mm x 100 (H) mm x 100 (D) mm

högtalarutgångar (se förstärkarens bruksanvisning för

Lodrät orientering. . . . . . . . 100 (B) mm x 225 (H) mm x 100 (D) mm

ytterligare upplysningar).

Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4 kg

Medföljande tillbehör

Bas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Dessa högtalarterminaler har FARLIG SPÄNNINGSFÖRANDE

Stativarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

ström. För att förhindra risken för elstötar vid anslutning eller

Fäste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

borttagning av högtalarledningarna, skall du lossa nätkabeln

Skruv (Bindskalle). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

innan du vidrör någon oisolerad del.

Skruv (Platt skalle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Sexkantsmutter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

När kontakterna har anslutits, skall du dra lätt i ledningarna

Etikett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

för att förvissa dig om att ledningsändarna är ordentligt

Garantisedel (endast europeisk modell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

anslutna till terminalerna. Dåliga anslutningar kan orsaka

Bruksanvisning (detta dokument)

störningar och avbrott i ljudet.

Om ledningarna oavsiktligt lossnar från terminalerna, så att

S-SLW500

ledningarna kommer i kontakt med varandra, utsätts

Hölje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bokhylletyp med basreflex

receivern för en alldeles för kraftig extra belastning. Detta kan

Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 cm kon

leda till att förstärkaren slutar att fungera och kan till och med

Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ω

skada receivern.

Frekvensomfång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Hz till 2,0 kHz

Vid användning av ett högtalarsystem anslutet till en receiver,

Känslighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 dB

Maximal ineffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W

kan du inte få normal stereoeffekt om polariteten (+, –) för en

Yttermått

av högtalarna (vänster eller höger) har reverserats.

Vågrät orientering . . . . . . . 435 (B) mm x 121 (H) mm x 360 (D) mm

Lodrät orientering. . . . . . 108,5 (B) mm x 435 (H) mm x 360 (D) mm

Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,5 kg

8

Sv

Till plussidan

(+)

(röd)

Röd slang

Till minussidan

(–)

(svart)

Röd (+)

Rödfärgad märkning

Svart (–)

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 8 ージ 2011年4月15日 金曜日 午後7時59

VIKTIGT

Medföljande tillbehör

Högtalarledning (3 m) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Glidskyddsdynor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Etikett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Garantisedel (endast europeisk modell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Svenska

S-HV500-LR levereras med två högtalarsystem per

förpackning.

Tekniska data och utförande kan i förbättringssyfte ändras

utan föregående meddelande.

* På grund av att dessa högtalare producerar ljud från båda

sidorna, är utgången fördubblad. Ljudnivån motsvarar 82 dB med

vanliga högtalare.

© 2011 PIONEER CORPORATION.

Kopiering förbjuden.

9

Sv

Anmärkning

För europeisk modell

Denna produkt får inte kastas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Uttjänta elektronikprodukter skall enligt lag samlas in separat

rrskild hantering och återvinning.

I EU:s medlemsländer samt Schweiz och Norge får privata hushåll kostnadsfritt lämna in uttjänt elektronik på särskilda insamlingsställen och

återvinningscentraler eller hos en återrsäljare (vid köp av liknande produkt).

I övriga länder skall lokala myndigheter kontaktas för information om korrekt avfallshantering.

rigenom kommer den kasserade produkten att samlas in, behandlas och återvinnas på det sätt som krävs för att minska negativ påverkan på

miljö och människors hälsa.

K058b_A_Sv

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 9 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時13

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 2 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30

Tak for købet af dette produkt fra Pioneer.

Gennemlæs venligst denne brugsanvisning grundigt, så du ved, hvordan du skal anvende din model på korrekt vis. Gem brugsvejledningen

på et sikkert sted, når du er færdig med at læse den, så du senere kan konsultere den.

S-SLW500

Dette produkt er en passiv subwoofer og skal bruges i

Inden du begynder

kombination med VSX-S300 eller andet lydudstyr, som er

udstyret med en indbygget subwoofer-forstærker.

S-HV600B/S-HV500-LR

Denne højttaler har en impedans på 4 Ω og bør kun sluttes til

Denne højttaler har en impedans på 8 Ω og bør kun sluttes til

en forstærker med en belastningsimpedans på 4 Ω

en forstærker med en belastningsimpedans på 8 Ω

(forstærkerens udgangsstik bør være klart afmærket med

(forstærkerens udgangsstikr være klart afmærket med

“4 Ω”).

“8 Ω”).

Iagttag venligst de følgende sikkerhedsforskrifter, således at

Iagttag venligst de følgende sikkerhedsforskrifter, således at

skade på højttalersystemet på grund af

skade på højttalersystemet på grund af

indgangsoverbelastning undgås:

indgangsoverbelastning undgås:

•Strømforsyningen til højttalersystemet må ikke overstige den

•Strømforsyningen til højttalersystemet må ikke overstige den

højeste tilladte indgang.

højeste tilladte indgang.

•Anvend ikke en for kraftig forstærkerlydstyrke, når du

•Anvend ikke en for kraftig forstærkerlydstyrke, når du

anvender en grafisk equalizer til at fremhæve kraftig lyd i det

anvender en grafisk equalizer til at fremhæve kraftig lyd i det

højfrekvente område.

højfrekvente område.

•Tving ikke en forstærker med svag strømforsyning til at

•Tving ikke en forstærker med svag strømforsyning til at

producere en kraftig lyd (forstærkerens harmoniske

producere en kraftig lyd (forstærkerens harmoniske

forvrængning vil blive øget, hvorved højttaleren kan lide

forvrængning vil blive øget, hvorved højttaleren kan lide

skade).

skade).

Forsigtig: installation

Forsigtig: installation

Anbring ikke højttaleren på en ustabil flade, da dette kan

Anbring ikke højttaleren på en ustabil flade, da dette kan

bevirke, at den falder ned og bliver årsag til beskadigelse eller

bevirke, at den falder ned og bliver årsag til beskadigelse eller

tilskadekomst.

tilskadekomst.

Sluk for og tag dit AV-udstyr ud af forbindelse og gå frem efter

Sluk for og tag dit AV-udstyr ud af forbindelse og gå frem efter

anvisningerne, når du tilslutter apparaterne. Sørg for at

anvisningerne, når du tilslutter apparaterne. Sørg for at

anvende de rigtige tilslutningskabler.

anvende de rigtige tilslutningskabler.

Anbring ikke disse højttalere på væggen eller i loftet, da de kan

Hvis du agter at installere højttalerne på en væg, skal du først

blive årsag til tilskadekomst, hvis de falder ned.

bekræfte, at væggen er i stand at bære vægten af

Monter ikke højttalerne i højden i loftet eller på væggen.

højttalersystemet (S-HV600B: 1,7 kg, S-HV500-LR: 0,4 kg).

Rådfør dig med en bygningsspecialist, hvis du er usikker på

Forsigtig: i brug

væggens bærekapacitet. Installation af højttalerne på en

ustabil væg er meget farligt, da højttalerne kan falde ned og

Anvend ikke højttaleren til at frembringe forvrænget lyd i

være årsag til alvorlig tilskadekomst.

længere tidsrum. Dette kan resultere i beskadigelse af

højttaleren og udgør desuden en potentiel brandfare.

Bekræft efter monteringen sikkerheden af installationen.

Udfør desuden efterfølgende, periodiske sikkerhedstjek for at

Anbring ikke store eller tunge genstande oven på højttaleren.

bekræfte, at højttalerne stadig er forsvarligt monteret.

Dette kan bevirke, at højttaleren falder ned, og at der sker

beskadigelse eller tilskadekomst.

Forsigtig: i brug

Lad være med at sidde eller stå på højttaleren og lad ikke børn

Anvend ikke højttaleren til at frembringe forvrænget lyd i

lege på højttaleren. Dette kan bevirke, at højttaleren falder

længere tidsrum. Dette kan resultere i beskadigelse af

ned, og at der sker beskadigelse eller tilskadekomst.

højttaleren og udgør desuden en potentiel brandfare.

Højttalersystemets gitter kan ikke tages af. Forsøg ikke at tage

Anbring ikke store eller tunge genstande oven på højttaleren.

det af med magt, da dette kan beskadige gitteret.

Dette kan bevirke, at højttaleren falder ned, og at der sker

beskadigelse eller tilskadekomst.

Pioneer er ikke ansvarlig for nogen ulykker eller skader, som

Slut ikke disse højttalere til andre apparater end en AV-

er et resultat af forkert installation, forkert brug eller

forstærker og andet lydudstyr, da resultatet kan blive

modifikation af produktet eller naturkatastrofer.

fejlfunktion.

Dette produkt indeholder autoregressionsteknologi, som

beskytter højttalerne. Hvis højttalerne holder op med at

udsende støj, når et for stort signal modtages, skal du skrue

Rengøring af højttalerkabinettet

langsomt ned for lydstyrken på forstærkeren og vente i et par

Ved normal brug bør aftørring med en tør klud være tilstrækkeligt

sekunder. Beskyttelsesfunktionen sættes automatisk ud af

til at holde kabinettet rent. Om nødvendigt rengøres med en klud,

kraft.

som er dyppet i et neutralt rengøringsmiddel, som er fortyndet fem

eller seks gange med vand og derefter vredet godt op. Anvend ikke

møbelpolitur eller rensemidler.

Anvend aldrig fortynder, rensebenzin, insektspray eller andre

kemikalier på eller i nærheden af denne enhed, da disse midler vil

ødelægge overfladerne.

2

Da

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 3 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30

Kassen indeholder

Egenskaber

S-HV600B

Lyden frembringes fra begge sider (gitternet) af højttaleren.

•Beslag x 2

Denne højttaler frembringer fuld lyd, der sendes i alle

•Skridsikre puder x 2

retninger. I modsætning til almindelige højttalere er retningen

som vist herunder “forsiden”. For at opnå den optimale

•Trådstang x 4

lydkvalitet, skal højttalerne vende således, at denne “forside”

Garantikort x 1 (kun model til Europa)

er rettet mod din lytteposition.

Brugsanvisning (dette dokument)

S-HV500-LR: Horisontal retning

S-HV500-LR

Dansk

•Fod x 2

‹Forside›

•Stativarm x 2

S-HV500-LR: Vertikal retning

•Beslag x 2

Skrue (bindehovede) x 2

Skrue (fladt hovede) x 4

•Sekskantmøtrik x 2

•Segl x 2

Garantikort x 1 (kun model til Europa)

Brugsanvisning (dette dokument)

‹Forside›

S-SLW500

Højttalerledning (3 m) x 1

•Skridsikre puder x 4

•Segl x 4

Garantikort x 1 (kun model til Europa)

3

Da

Vertikal retning

1 Sæt stangen til vertikal montering ud for hullet i foden.

Samling

2 Fastgør stangen til vertikal montering til foden med brug

af bolten til vertikal montering og sekskantmøtrikken. Sørg

S-HV600B

for, at sekskantmøtrikken passer ind den sekskantede rille

1 Sæt den skridsikre pude på benets underside.

nederst på foden.

3 Før højttalerledningen gennem hullet i hullet på den

S-HV500-LR

vertikale monteringsstang.

Horisontal retning

1 Før højttalerledningen gennem hullet i foden.

2 Sæt rotationsstoptappen ud for hullet i foden.

4 Sæt højttalerens rotationsstoptap ud for hullet i den

vertikale stang.

3 Fastgør højttaleren til foden med brug af skruen til

horisontal montering fra bagsiden af hullet.

5 Fastgør højttaleren til den vertikale stang med brug af

skruen til vertikal montering.

4 Anbring højttaleren således, at højttalerledningen går

gennem rillen i foden.

4

Da

Rotationsstoptap

Skrue til horisontal

montering

Ledningsudskæring

Skrue til vertikal

montering

Sekskantmøtrik til

vertikal montering

Segl

Rotationsstoptap

Skrue til vertikal montering

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 4 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30

S-SLW500

Installation af subwooferen

Montering

Subwooferen kan installeres i enten vertikal eller horisontal

stilling. Fabriksindstillingen er den horisontale retning.

Monteringssted

Installationseksempel: For både S-HV600B og S-

SLW500

Dansk

Installation i vertikal retning

1 Fødderne monteres med krydskærvskruer. De fjernes

med en krydskærvskruetrækker.

2 Anbring seglene (ekstraudstyr) på det sted, hvor

fødderne sad, for at skjule skruehullerne.

3 Anbring de fire skridsikre puder på de fire hjørner af den

flade, hvor subwooferen skal monteres. Bemærk, at de

skridsikre puder måske ikke er helt effektive på alle

overflader, så undgå at installere dem på et glat sted.

Installationseksempel: For både S-HV500-LR og S-

SLW500

Forsøg ikke at udføre disse procedurer, mens du har vippet

enheden i en vinkel. Læg enheden på siden på et blødt klæde

S-HV600B

eller et andet materiale, som ikke vil skæmme enheden.

Lyd fra højttalersystemet påvirkes nemt på en umærkelig

måde af forholdene på lyttestedet.

Dette højttalersystem er ikke udstyret med et design med

magnetisk afskærmning. Som et resultat heraf kan der

forekomme farveforvrængning, hvis højttaleren er anbragt i

nærheden af et almindeligt CRT-fjernsyn. I dette tilfælde skal

højttaleren flyttes længere væk fra fjernsynet. Derudover bør

anordninger, der nemt påvirkes af magnetisme (magnetiske

mediakort, armbåndsure, videobånd etc.) ikke anbringes i

nærheden af denne højttaler.

Hvis der er meget efterklang i rummet, anbefaler vi at du

hænger noget tungt stof på væggene og/eller lægger et tæppe

på gulvet for at dæmpe lyden. Det bedste resultat opnås ved at

man dækker væggene helt.

5

Da

Trin 1

Fødder

Trin 2

Segl

Trin 3

Skridsikre puder

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 5 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30

FORSIGTIG

Anbring ikke disc-media (DVD, CD) afspillere oven på

subwooferen, da lydudfald i så fald kan forekomme på grund

af vibration.

Montering af højttalerne på et ustabilt sted er yderst farligt og

bør indgås.

Ved installationen skal man sørge for en afstand på mindst

10 cm mellem bagsiden af enheden og en væg. Ved vertikal

Installer ikke højttalerne oven på et fjernsyn eller på et andet

installation skal man desuden sørge for en afstand på mindst

ustabilt sted. Højttalerne kan falde ned og forårsage

10 cm mellem enhedens venstre side og væggen. Hvis

beskadigelse og tilskadekomst.

afstanden ikke er tilstrækkelig, kan enhedens ydelse blive

S-HV500-LR

utilstrækkelig, eller den kan fungere forkert.

Lyd fra højttalersystemet påvirkes nemt på en umærkelig

Da højttalersystemet er tungt, er installation på et ustabilt sted

måde af forholdene på lyttestedet.

yderst farligt og bør undgås. En faldende højttaler kan

Kan monteres vertikalt eller horisontalt.

forårsage beskadigelse og tilskadekomst.

Hvis du anvender et fjernsyn med en smal profil, skal du

anbringe højttalerne ved siden af fjernsynet, adskilt fra

fjernsynet med 5 cm eller mere.

Hvis du anvender et CRT-fjernsyn, skal du adskille højttalerne

Montering af højttalerne på en væg

fra fjernsynet med 10 cm. Da disse højttalere er konstrueret til

(S-HV600B/S-HV500-LR)

lav-magnetisk-flux lækage, kan der forekomme en del

farveplamager, alt efter installationsforholdene. Sluk i dette

tilfælde for fjernsynet og vent 15 minutter til 30 minutter. Hvis

Før monteringen

farveplamagerne ikke forsvinder, skal du flytte

Husk at højttalersystemet er tungt og at dets vægt kan

højttalersystemet længere væk fra fjernsynet.

bevirke, at dets skruer bliver løse eller at vægmaterialet ikke

Hvis der er meget efterklang i rummet, anbefaler vi at du

kan bære det, hvilket kan resultere i, at det falder ned. Sørg for,

hænger noget tungt stof på væggene og/eller lægger et tæppe

at den væg, på hvilken højttalerne skal monteres, er stærk nok

på gulvet for at dæmpe lyden. Det bedste resultat opnås ved at

til at bære dem. Monter ikke højttalerne på vægge af krydsfiner

man dækker væggene helt.

eller vægge med bløde flader.

Monteringsskruer følger ikke med. Anvend skruer, der er

egnede til vægmaterialet, og som kan bære vægten af

højttaleren.

Montering af højttalerne på et ustabilt sted er yderst farligt og

bør indgås.

Installer ikke højttalerne oven på et fjernsyn eller på et andet

ustabilt sted. Højttalerne kan falde ned og forårsage

Rådfør dig med en fagmand, hvis du ikke er sikker på væggens

beskadigelse og tilskadekomst.

kvalitet og styrke.

Pioneer er ikke ansvarlig for nogen ulykker eller skader, som er

S-SLW500

et resultat af forkert installation.

Subwooferen frembringer ultralav lyd i mono med udnyttelse

af den omstændighed, at det menneskelige øre kun har ringe,

S-HV600B

retningsbestemt følsomhed over for lyd i de lave frekvenser.

Som et resultat heraf kan subwooferen anbringes på mange

1 Anvend en krydskærvskruetrækker til at fjerne de to

forskellige steder, men hvis den anbringes for langt væk, kan

skruer, der holder stativerne til højttalerne.

forbindelsen mellem lyden fra subwooferen og de andre

højttalere komme til at lyde unaturlig. Intensiteten af lyden fra

subwooferen kan indstilles ved at man ændrer afstanden fra

væggen.

Fronthøjttalere, som er installeret til højre og venstre, bør

adskilles med omkring 1,8 m til 2,7 m. De bør installeres i

samme afstand fra fjernsynet og i samme højde fra gulvet.

Ekstra højttalerstativer kan købes, således at optimal

montering af surroundhøjttalerne i eller en smule over den

lyttende persons ørehøjde kan gøres nemmere.

2 Fastgør fastgøringsanordningerne til vægmontering til

Surroundeffekten vil blive mindre, hvis surroundhøjttalerne

højttalerne ved hjælp af de to skruer, der fjernedes i trin 1.

monteres i meget lang afstand fra den lyttende persons

position.

Subwooferen er ikke magnetisk afskærmet og bør derfor ikke

anbringes nær et fjernsyn eller en skærm, da påvirkningen af

magnetiske materialer kan forårsage forvrængning af

farverrne på din fjernsynsskærm. Apparater, som nemt

påvirkes af magnetisme (magnetiske mediakort, armbåndsur,

videobånd etc.) bør ikke anbringes nær subwooferen).

Hvis højttalersystemet installeres på en fjernsynshylde eller en

AV-hylde, kan hylden eller andet lydudstyr vibrere på grund af

de vibrationer, der frembringes af højttaleren. Forsigtighed bør

udvises for at sikre, at hylderne eller andre dele ikke flytter sig

på grund af vibrationerne.

6

Da

FORSIGTIG

FORSIGTIG

FORSIGTIG

FORSIGTIG

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 6 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30

3 Monter de medfølgende trådstænger til den øverste del

af enheden og tag kablet der.

4 Monter på væggen.

Dansk

Når enheden monteres på væggen. kan dens vægt og

monteringsmetoden resultere i fare for, at den tipper eller

falder ned. Vær meget påpasselig med at forhindre ulykker.

Vær under installationen påpasselig med, at det valgte

installationssted er fuldt i stand til at bære vægten af enheden.

Rådfør dig med en bygningsspecialist, hvis du er usikker

væggens styrke.

Pioneer er ikke ansvarlig for nogen ulykker eller skader, som er

et resultat af forkert installation, forkert brug, modifikation af

produktet eller naturkatastrofer.

Når der enheden monteres på højttalerstativet

Anvend det medfølgende beslag, hvis du monterer enheden på et

andet højttalerstativ eller en anden højttalerfod end de

medfølgende.

Anvend M5-skruer til installationen. Monteringsskruer følger ikke

Lav to huller i væggen med et mellemrum på 818 mm.

med. Følg de anvisninger, som følger med det valgte højttalerstativ

eller den valgte fod.

S-HV500-LR

Vægmontering

For at montere enheden på en væg, skal man først anvende skruen

til vertikal installation til at fastgøre beslaget til væggen.

Når enheden monteres på en væg, skal man bekræfte, at væggens

konstruktion er af en type, som muliggør, at monteringsskruerne

(kan fås i handelen) kan strammes helt og holde højttaleren

forsvarligt.

En væg, der er lavet af et svagt materiale, eller ikke er tilstrækkelig

stærk, vil ikke være i stand til at bære vægten af højttaleren, hvilket

kan resultere i at højttaleren falder ned.

Lav to huller i væggen med et mellemrum på 95 mm.

7

Da

Tryk indtil et “klik” lyder.

Væg-

monterings-

skruer (kan

fås i

handelen)*

5

mm

10

mm

6 mm til 8 mm

*

Vægmonteringsskruer medfølger ikke. Anskaf passende

skruer, som er velegnede til vægtypen og

højttalersystemets vægt.

818 mm

5

mm

10

mm

Væg-

monterings-

skruer (kan

fås i

handelen)*

95

mm

6 mm til 8 mm

*

Vægmonteringsskruer medfølger ikke. Anskaf passende

skruer, som er velegnede til vægtypen og

højttalersystemets vægt.

FORSIGTIG

60 mm

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 7 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30

Tilslutning

Anvendelse (S-HV600B/S-HV500-LR)

Tilslutning af ledningen

Da S-HV600B/S-HV500-LR er konstrueret som kompakte satellit-

højttalere, anbefales det, at de anvendes i kombination med en

S-HV600B/S-HV500-LR

subwoofer, så den fulde baslyd kan opnås. Sæt i dette tilfælde din

1 Sluk for forstærkeren.

forstærker- (receiver-) højttalerindstilling til “small” og

Sæt ledningen med farvemarkeringen i den røde (+) terminal

delefrekvensen til 200 Hz.

og den ufarvede ledning i den sorte (–) terminal.

Rød slange

Tekniske specifikationer

S-HV600B

Kabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lukket type

Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vejs

Bashøjttaler/Diskanthøjttaler

. . . . . . . .5,7 cm x 3 cm (dobbeltsidet) x 4 stk. / 2 cm dome type x 4 stk.

Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω

Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Hz til 32 kHz

Følsomhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 dB (Totalt 82 dB*)

2 Sæt den anden ende af ledningerne i

Maks. indgangseffekt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W

udgangsterminalerne på forstærkeren (vi henviser til

Delefrekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kHz

brugsanvisningen for din forstærker angående yderligere

Udvendige mål . . . . . . . . . . . . . . 900 (B) mm x 66 (H) mm x 93 (D) mm

detaljer).

Vægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,7 kg

Medfølgende tilbehør

S-SLW500

Beslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

1 Slut den ene ende af den medfølgende højttalerledning

Skridsikre puder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

til bagsiden af hver højttaler.

Trådstang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Sæt ledningen med farvemarkeringen i den røde (+) terminal

Garantikort (kun model til Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

og den ufarvede ledning i den sorte (–) terminal. Tryk den

Brugsanvisning (dette dokument)

fjederudstyrede tap ned og sæt ledningen i som vist herunder.

Slip tappen, så ledningen sidder fast.

S-HV500-LR

Kabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lukket type

Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vejs

Bashøjttaler/Diskanthøjttaler

. . . . . . . .5,7 cm x 3 cm (dobbeltsidet) x 2 stk. / 2 cm dome type x 2 stk.

Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω

Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Hz til 32 kHz

Følsomhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 dB (Totalt 82 dB*)

Maks. indgangseffekt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W

Delefrekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kHz

Udvendige mål

2 Sæt den anden ende af ledningerne i

Horisontal retning . . . . . . . 207 (B) mm x 100 (H) mm x 100 (D) mm

udgangsterminalerne på forstærkeren (vi henviser til

Vertikal retning . . . . . . . . . . 100 (B) mm x 225 (H) mm x 100 (D) mm

brugsanvisningen for din forstærker angående yderligere

Vægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4 kg

detaljer).

Medfølgende tilbehør

Fod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Stativarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Beslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Dise højttalerterminaler har FARLIG LIVE spænding. For at

Skrue (bindehovede) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

forhindre risikoen for elektrisk stød, når du sætter

Skrue (fladt hovede) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

højttalerledningerne i eller tager dem ud, skal du tage

Sekskantmøtrik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

netledningen ud af forbindelse, inden du berører nogen

Segl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

uisolerede dele.

Garantikort (kun model til Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Træk let i ledningerne, når du har sat stikkene i, for at sikre dig,

Brugsanvisning (dette dokument)

at ledningsenderne er sat ordentligt i terminalerne.

Mangelfuld tilslutning kan frembringe støj i og afbrydelser af

S-SLW500

lyden.

Kabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basrefleks, bogreol-type

Hvis ledningstrådene skulle falde ud af terminalerne, således

Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 cm kegle

at der er risiko for at de kan komme i kontakt med hinanden,

Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ω

Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Hz til 2,0 kHz

vil receiveren blive udsat for en ekstra stor belastning. Dette

Følsomhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 dB

kan bevirke, at forstærkeren holder op med at fungere og kan

Maks. indgangseffekt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W

endog medføre skade på receiveren.

Udvendige mål

Hvis du anvender et sæt højttalere, som er sluttet til en

Horisontal retning . . . . . . . 435 (B) mm x 121 (H) mm x 360 (D) mm

receiver, vil du ikke kunne opnå den normale stereovirkning,

Vertikal retning . . . . . . . . 108,5 (B) mm x 435 (H) mm x 360 (D) mm

hvis polariteten (+, –) af en af højttalerne (venstre eller højre)

Vægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,5 kg

er i modfase.

8

Da

T

Til plus

(+)

side (rød)

il minus

(–)

side (sort)

Rød (+)

Rød markering

Sort (–)

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 8 ージ 2011年4月15日 金曜日 午後8時2分

FORSIGTIG

Medfølgende tilbehør

Højttalerledning (3 m) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Skridsikre puder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Segl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Garantikort (kun model til Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

S-HV500-LR leveres med to højttalersystemer pr. kasse.

Tekniske specifikationer og design kan ændres uden varsel på

grund af forbedringer.

* Da disse højttalere frembringer lyd fra begge sider, er output

fordoblet. Lydstyrken svarer til 82 dB med almindelige højttalere.

© 2011 af PIONEER CORPORATION.

Dansk

Alle rettigheder forbeholdes.

9

Da

Bemærk

Til model til Europa

Hvis du vil skille dig af med dette produkt, må du ikke smide det ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Der findes et

separat indsamlingssystem for udtjente elektroniske produkter i overensstemmelse med lovgivningen, som kræver korrekt

bearbejdning og genanvendelse.

Private husholdninger i EU’s medlemsstater, i Schweiz og i Norge kan gratis aflevere deres udtjente elektroniske produkter i specificerede

indsamlingsområder eller hos en detailhandler (hvis der købes et lignende nyt produkt).

I lande, som ikke er nævnt ovenfor, skal du kontakte de lokale myndigheder for at spørge, hvordan du korrekt skaffer dig af med det udtjente

produkt.

Du garanterer dermed, at dit udtjente produkt gennemgår den nødvendige bearbejdning og genanvendelse, og forhindrer dermed, at miljøet og

menneskers sundhed ikke påvirkes negativt.

K058b_A1_Da

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 9 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 2 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時47

Thank you for buying this Pioneer product.

Vennligst les gjennom denne brukerveiledningen slik at du blir godt fortrolig med riktig betjening av denne modellen. Etter å ha nøye

gjennomlest bruksanvisningen bør den oppbevares på et trygt sted for fremtidig konsultasjon.

S-SLW500

Dette produktet er en passiv subwoofer og må brukes i

Før du går i gang

kombinasjon med VSX-300S eller en annen enhet som er

utstyrt med innebygd subwoofer-forsterker.

S-HV600B/S-HV500-LR

Dette høyttalersystemet har en impedans på 4 Ω, og bør

Dette høyttalersystemet har en impedans på 8 Ω, og bør

kobles utelukkende til en forsterker som er konstruert for en

kobles utelukkende til en forsterker som er konstruert for en

belastningsimpedans på 4 Ω (forsterkerens høyttalerutgang

belastningsimpedans på 8 Ω (forsterkerens høyttalerutgang

skal være tydelig merket med “4 Ω”).

skal være tydelig merket med “8 Ω”).

For å unngå skade på høyttalerne pga. overbelastning, bør du

For å unngå skade på høyttalerne pga. overbelastning, bør du

vennligst iaktta følgende forholdsregler:

vennligst iaktta følgende forholdsregler:

•Ikke belast høyttalersystemet i overkant av det som er

•Ikke belast høyttalersystemet i overkant av det som er

spesifisert som maksimal inngangseffekt.

spesifisert som maksimal inngangseffekt.

•Ved bruk av en grafisk equalizer for å forsterke lydbildet i

•Ved bruk av en grafisk equalizer for å forsterke lydbildet i

høyfrekvensområdet, må det ikke benyttes et overdrevent

høyfrekvensområdet, må det ikke benyttes et overdrevent

høyt volumnivå med forsterkeren.

høyt volumnivå med forsterkeren.

•Forsøk aldri å trekke høye volumnivåer fra en forsterker med

•Forsøk aldri å trekke høye volumnivåer fra en forsterker med

lav yteevne (forsterkerens harmoniske forvrengning vil øke

lav yteevne (forsterkerens harmoniske forvrengning vil øke

og kan dermed påføre skade på høyttaleren).

og kan dermed påføre skade på høyttaleren).

Forsiktig: Installasjon

Forsiktig: Installasjon

Unngå plassering av høyttalere på ustabile flater da dette kan

Unngå plassering av høyttalere på ustabile flater da dette kan

føre til at en høyttaler velter og forårsaker skade på person eller

føre til at en høyttaler velter og forårsaker skade på person eller

eiendom.

eiendom.

Slå av og frakoble alt stereoutstyr og følg brukerveiledningene

Slå av og frakoble alt stereoutstyr og følg anvisningene når

når komponenter skal tilkobles. Pass på å bruke egnede kabler

komponenter skal tilkobles. Pass på å bruke egnede kabler for

for tilkoblingene.

tilkoblingene.

Ikke monter disse høyttalerne til vegger eller tak, da de kan

Hvis du ønsker å montere høyttalerne på en vegg, må du først

falle ned og forårsake personskader.

forsikre deg om at veggen er solid nok til å bære vekten av

Ikke monter disse høyttalerne i et tak eller på en vegg.

høyttalersystemet (S-HV600B: 1,7 kg, S-HV500-LR: 0,4 kg). Hvis

du er usikker på veggens bæreevne må du rådføre deg med en

Forsiktig: Ved bruk

bygningsspesialist. Det er meget farlig å montere høyttalerne

på en svak vegg fordi høyttalerne kan falle ned og forårsake

Ikke benytt høyttalerne til avspilling av forvrengte lyder over

alvorlige personskader.

lengre tid. Dette kan påføre skade på høyttalerne og medfører

risiko for brann.

Kontroller at monteringen er trygg etter at den er utført. Foreta

i tillegg regelmessige kontroller i ettertid for å fastsette at

Ikke plasser store eller tunge gjenstander oppå høyttalerne.

monteringen fortsatt er trygg.

Slike gjenstander kan føre til at en høyttaler velter og dermed

skade personer eller eiendom.

Forsiktig: Ved bruk

Ikke sitt eller stå på høyttalerne eller la barn leke oppå

Ikke benytt høyttalerne til avspilling av forvrengte lyder over

høyttalerne. Dette kan føre til at en høyttaler velter og dermed

lengre tid. Dette kan føre til skade på høyttalerne og medfører

skade personer eller eiendom.

risiko for brann.

Høyttalersystemets gitter kan ikke fjernes. Forsøk på fjerne det

Ikke plasser store eller tunge gjenstander oppå høyttalerne.

med makt kan føre til at gitteret skades.

Dette kan føre til at en høyttaler velter og dermed skade

personer eller eiendom.

Pioneer påtar seg intet ansvar for eventuelle ulykker eller

Koble aldri disse høyttalerne til andre enheter enn en

skader som oppstår på grunn av feil installasjon, feil bruk

forsterker for lyd og bilde, eller andre lydkomponenter, da det

eller modifisering av produktet, eller naturkatastrofer.

kan føre til funksjonssvikt.

Dette produktet har innebygd autoregresjonsteknologi for å

beskytte høyttalerne. Hvis høyttalerne slutter å avgi støy ved

mottak av et for stort signal, må du skru ned volumnivået og

Rengjøring av høyttalerkabinettet

vente noen få sekunder. Beskyttelsesmekanismen vil

Ved normal bruk skal det være tilstrekkelig å rengjøre kabinettet

deaktivere seg selv automatisk.

ved å tørke det av med en tørr klut. Om nødvendig kan det tørkes

av med en klut dyppet i et nøytralt rensemiddel som har blitt

uttynnet fem eller seks ganger med vann og deretter vridd godt

opp. Bruk aldri møbelvoks eller andre rensemidler.

Bruk aldri tynningsmidler, bensin, insektspray eller andre

kjemikalier på eller i nærheten av enhetene da slike stoffer kan

tære på overflatene.

2

No

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 3 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時47

Eskens innhold

Egenskaper

S-HV600B

Lyden utgår fra begge sider av høyttaleren (gitteret).

•Beslag x 2

Høyttaleren gir fra seg et fullt lydbilde i alle retninger. I

Glimotvirkende briketter x 2

motsetning til ordinære høyttalere vil stillingen som vises

nedenfor være høyttalerens “front”. For å oppnå optimal

Kabelklammer x 4

lydkvalitet bør høyttaleren rettes slik at “fronten” peker mot

Garantikort x 1 (kun europeiske modeller)

lytterens posisjon.

Bruksanvisning (dette dokumentet)

S-HV500-LR: Horisontal stilling

S-HV500-LR

Bunnskive x 2

Norsk

‹Sett forfra›

•Stativarm x 2

S-HV500-LR: Vertikal stilling

•Beslag x 2

Skrue (krysshode) x 2

•Skrue (flatt hode) x 4

Sekskantmutter x 2

Forseglingsskive x 2

Garantikort x 1 (kun europeiske modeller)

Bruksanvisning (dette dokumentet)

‹Sett forfra›

S-SLW500

Høyttalerkabel (3 m) x 1

Glimotvirkende briketter x 4

Forseglingsskive x 4

Garantikort x 1 (kun europeiske modeller)

3

No

Montering

S-HV600B

1 For å sikre en stabil oppstilling bør du feste

glimotvirkende briketter på undersiden av høyttalerfoten.

Vertikal stilling

1 Still støtten for vertikal oppstilling i kant med hullet i

bunnskiven.

2 Fest støtten for vertikal oppstilling med tilegnet bolt og

sekskantmutter. Pass på at sekskantmutteren ligger i det

sekskantede sporet i bunnskiven.

S-HV500-LR

Horisontal stilling

1 Før høyttalerkabelen gjennom hullet i bunnskiven.

3 Før høyttalerkabelen gjennom hullet i støtten for vertikal

oppstilling.

2 Still den rotasjonshemmende tappen i kant med

bunnskivens hull.

4 Still høyttalerens rotasjonshemmende tapp i kant med

hullet på støtten.

3 Fest høyttaleren til bunnskiven ved å skru inn skruen for

horisontal montering fra bunnskivens underside.

5 Fest høyttaleren til støtten med skruen tilegnet for

vertikal oppstilling.

4 Still høyttaleren slik at høyttalerkabelen føres gjennom

sporet i bunnskriven.

4

No

Rotasjonshemmende

tapp

Horisontal

monteringsskrue

Utstøtingshull for kabel

Skrue for vertikal

montering

Sekskantmutter for

vertikal montering

Forseglingsskive

Rotasjons-

hemmende tapp

Skrue for vertikal montering

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 4 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時47

S-SLW500

Installering av subwoofer

Installasjon

Subwooferen kan installeres i enten vertikal eller horisontal

stilling. Standard ved levering fra fabrikken er horisontal stilling.

Plassering

Eksempel på plassering: Med både S-HV600B og S-

SLW500

Installasjon i vertikal stilling

1 Føttene festes med kryssporskruer og fjernes med en

skrutrekker for krysspor.

2 Sett på de medfølgende forseglingsskivene for å skjule

skruehullene hvor føttene har vært festet.

3 For å sikre en stabil oppstilling bør du feste

Norsk

glimotvirkende briketter i fire hjørner på flaten der

subwooferen skal installeres. Vær oppmerksom på at de

glimotvirkende brikettene ikke er like effektive på alle slags

flater og bør ikke anvendes på glatt underlag.

Eksempel på plassering: Med både S-HV500-LR og S-

SLW500

Forsøk aldri å foreta dette når enheten er vippet opp og står i

S-HV600B

vinkel. Legg enheten på siden oppå et mykt pledd e.l. som ikke

Lyd som avspilles via et høyttalersystem kan lett bli påvirket på

lager riper på enheten.

diverse måter av forholdene i rommet hvor lyttingen pågår.

Dette høyttalersystemet er ikke konstruert med magnetisk

skjerming. På grunn av dette kan det forekomme

fargeforstyrrelser hvis høyttaleren plasseres i nærheten av

eldre typer TV-apparater med bilderør. I slike tilfeller bør du

flytte høyttaleren i større avstand fra TV-apparatet. I tillegg bør

enheter som lett påvirkes av magnetiske felt (magnetiske

minnekort, armbåndsur, videokassetter osv.) ikke plasseres i

nærheten av denne høyttaleren.

Hvis rommet har mye gjenklang anbefales det å henge et tykt

tøystykke på veggene og/eller plassere et teppe på gulvet for å

dempe lyden. Best resultat oppnås ved å dekke veggene

fullstendig.

5

No

Steg 1

Fot

Steg 2

Forseglinger

Steg 3

Glimotvirkende briketter

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 5 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時47

ADVARSEL

La det være et mellomrom på minst 10 cm mellom enhetens

bakside og en vegg; og la det være et mellomrom på 10 cm fra

enhetens venstre side og en vegg, hvis enheten installeres i

Installasjon av høyttalerne på ustabile steder er meget farlig

vertikal stilling. Hvis enheten gis for kort avstand til vegger kan

og må ikke foretas.

enhetens ytelse forringes eller det kan oppstå funksjonsfeil.

Plasser aldri høyttalerne oppå TV-apparater eller på andre

Høyttalersystemet er tungt som gjør at installasjoner på

ustabile steder. Høyttalerne kan falle ned og forårsake skade

ustabile steder er meget farlig og må aldri foretas. En høyttaler

på person eller eiendom.

som faller ned kan forårsake skade på person eller eiendom.

S-HV500-LR

Lyd som avspilles via et høyttalersystem kan lett bli påvirket på

diverse måter av forholdene i rommet hvor lyttingen pågår.

Veggmontering av høyttalerne

Kan monteres i vertikal eller horisontal stilling.

Ved bruk av flatskjerm-TV, bør høyttalerne plasserer på hver

(S-HV600B/S-HV500-LR)

side av TV-apparatet i en en avstand på 5 cm eller mer.

Ved bruk av TV-skjermer med billedrør, bør høyttalerne flyttes i

Før du monterer

10 cm avstand fra skjermen. Da disse høyttalerne er

Husk at høyttalersystemet er tungt og at vekten kan føre til at

konstruert for lekkasje av lav magnetisk fluks, kan det

skruer etter hvert løsner eller at veggmaterialet ikke er i stand

forekomme utflyting av visse farger avhengig av hvordan

til å bære vekten og fører til at en høyttaler faller ned. Påse at

installasjonen foretas. Slå i dette tilfellet av TV-apparatet og

veggen som høyttalerne blir festet til er sterk nok til å bære

vent mellom 15 og 30 minutter. Hvis det forkommer fargeflyt

høyttalernes vekt. Monter aldri på sponplater eller vegger som

bør høyttalerne flyttes i lengre avstand fra TV-skjermen.

er bygd med svakere materialer.

Hvis rommet har mye gjenklang anbefales det å henge et tykt

Skruer for montering følger ikke med i pakken. Bruk skruer

tøystykke på veggene og/eller plassere et teppe på gulvet for å

som egner seg for det aktuelle veggmaterialet og som kan

dempe lyden. Best resultat oppnås ved å dekke veggene

bære høyttalernes vekt.

fullstendig.

Hvis du er usikker på veggens styrke og kvalitet må du rådføre

Installasjon av høyttalerne på ustabile steder er meget farlig

deg med en bygningsekspert.

og må ikke foretas.

Pioneer påtar seg intet ansvar for eventuelle ulykker eller

Plasser aldri høyttalerne oppå TV-apparater eller på andre

skader som oppstår på grunn av feilaktig installasjon.

ustabile steder. Høyttalerne kan falle ned og forårsake skade

på person eller eiendom.

S-HV600B

1 Bruk en skrutrekker med krysshode til å skru ut de to

S-SLW500

skruene som fester høyttaleren til føttene.

I og med at det menneskelige øret har lite retningssans hva

angår lyder med lav frekvens, vil subwooferen gjengi de

ultralave lydene kun i mono. Av denne årsak kan subwooferen

plasseres på en rekke forskjellige steder, men bør ikke

plasseres i for stor avstand da forbindelsen mellom subwoofer

og de andre høyttalerne kan virke unaturlig. Intensiteten på

lyden fra subwooferen kan justeres ved å endre avstanden til

veggen.

Fronthøyttalerne som plasseres til høyre og venstre, bør skilles

med en avstand på mellom 1,8 og 2,7 meter. De bør plassere i

samme avstand fra TV-apparatet og i samme høyde fra gulvet.

2 Bruk de to skruene som ble fjernet i steg 1 til å feste

Høyttalerstativ kan også anskaffes som ekstrautstyr for å

monteringsbeslagene til høyttaleren.

oppnå optimal stilling ved at surroundhøyttalerne stilles litt

over lytterens ørehøyde.

Surroundeffekten vil avta dersom surroundhøyttalerne blir

plassert i veldig lang avstand fra lytteposisjonen.

Subwooferen har ikke magnetisk skjerming og bør av denne

grunn ikke plasseres i nærheten av en TV eller PC-skjerm fordi

magnetiske komponenter kan skape forstyrringer på

skjermens fargegjengivelse. Apparater som lett blir påvirket av

magnetisme (magnetiske kort, armbåndsur, videokassetter

osv.) bør ikke legges i nærheten av subwooferen.

Hvis høyttalersystemet installeres i en reol for TV eller stereo,

kan det hende at reolen eller andre stereokomponenter

vibrerer pga. vibrasjoner som dannes av høyttaleren.

Kontroller at reolhyller eller andre komponenter ikke forflytter

seg på grunn av vibrasjoner.

Unnlat å plassere CD- eller DVD-spillere oppå subwooferen

fordi det kan føre til hakking på grunn av vibrasjoner.

6

No

ADVARSEL

ADVARSEL

ADVARSEL

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 6 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時47

ADVARSEL

3 Fest de medfølgende kabelklemmene til enhetens

overside som vist i illustrasjonen og samle kablene her.

4 Monter på veggen.

Ved montering av enheten til en vegg kan vektenhet og

monteringsmetoden føre til fare for at den velter eller faller

ned. Vær svært varsom slik at ulykker unngås.

Norsk

Under installasjonen må du passe på å kontrollere at stedet

som er valgt er helt i stand til å bære enhetens vekt. Hvis du er

usikker på veggens bæreevne, må du rådføre deg med en

bygningsspesialist.

Pioneer påtar seg intet ansvar for skade på person eller

eiendom som oppstår på grunn av feil installasjon,

modifisering av enheten eller naturkatastrofer.

Montering av enheten på høyttalerstativ

Bruk det medfølgende beslaget ved montering av enheten til et

høyttalerstativ eller annen type støtte enn den som medfølger.

Bruk M5-skruer for monteringen. Skruer for montering følger ikke

med i pakken. Følg anvisningene som medfølger stativet eller

Drill to hull i veggen som ligger 818 mm fra hverandre.

foten som har blitt valgt.

S-HV500-LR

Veggmontering

For å kunne montere enheten til en vegg må du først bruke

skruene for vertikal montering til å feste beslagene for

veggmontering til enhetene og deretter feste beslagene til veggen.

Ved montering av enheten til vegg må du kontrollere at

veggkonstruksjonen er av en type som tillater fullstendig

stramming av monteringsskruene (ekstrautstyr) slik at høyttaleren

blir forsvarlig festet.

An vegg laget av mindre solid materiale, som mangler tilstrekkelig

styrke, vil ikke være i stand til å bære vekten av høyttaleren som

kan resultere i at den faller ned.

Drill to hull i veggen som ligger 95 mm fra hverandre.

7

No

Trykk inntil du hører et “klikk”.

Skruer for

veggmontering

(kommersielt

tilgjengelige)

*

5

mm

10

mm

6 mm til 8 mm

*

Skruer for veggmontering følger ikke med i pakken.

Anskaff egnede skruer i henhold til veggtypen og

høyttalersystemets vekt.

5

mm

10

mm

Skruer for

veggmontering

(kommersielt

tilgjengelige)

*

95

mm

6 mm til 8 mm

*

Skruer for veggmontering følger ikke med i pakken.

Anskaff egnede skruer i henhold til veggtypen og

høyttalersystemets vekt.

ADVARSEL

818 mm

60 mm

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 7 ージ 2011年4月12日 火曜日 午後6時47

Tilkoblinger

Betjening (S-HV600B/S-HV500-LR)

Tilkobling av kabel

S-HV600B/S-HV500-LR er konstruert som kompakte

satelitthøyttalere og det anbefales derfor at de brukes i

S-HV600B/S-HV500-LR

kombinasjon med en subwoofer for oppnå tilstrekkelig bassklang.

1 Skru av forsterkerens strøm.

I dette tilfellet bør forsterkerens (receiverens) høyttalerinnstilling

Koble ledningsenden som er fargemerket til den røde (+)-

stilles på “small” (liten) og crossover-frekvensen stilles til 200 Hz.

terminalen og den ordinære ledningsenden til den sorte (–)-

terminalen.

Spesifikasjoner

Rødt rør

S-HV600B

Kammerkonstruksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lukket type

Konfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-veis

Woofer/Tweeter

. . . . . . . . . . . . 5,7 cm x 3 cm (dobbeltsidig) x 4stk. / 2 cm dome-type x 4stk.

Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ω

Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Hz til 32 kHz

Sensitivitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 dB (totalt 82 dB*)

Maksimal inngangeffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W

Crossover-frekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kHz

2 Koble kabelens andre ende til forsterkerens

Ytre mål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900 (B) mm x 66 (H) mm x 93 (D) mm

utgangsterminaler (se forsterkerens brukerveiledning for en

Vekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,7 kg

mer detaljert forklaring).

Medfølgende utstyr

S-SLW500

Beslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

1 Fest den ene enden av den medfølgende

Glimotvirkende briketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

høyttalerkabelen til hver høyttalers bakpanel.

Kabelklammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Koble ledningsenden som er fargemerket til den røde (+)-

Garantikort (kun europeiske modeller). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

terminalen og den ordinære ledningsenden til den sorte (–)-

Bruksanvisning (dette dokumentet)

terminalen. Trykk ned klemmen og stikk inn ledningen som

vist nedenfor. Slipp klemmen slik at ledningen festes.

S-HV500-LR

Kammerkonstruksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lukket type

Konfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-veis

Woofer/Tweeter

. . . . . . . . . . .5,7 cm x 3 cm (dobbeltsidig) x 2stk. / 2 cm Dome type x 2stk.

Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ω

Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Hz til 32 kHz

Sensitivitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 dB (totalt 82 dB*)

Maksimal inngangeffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W

Crossover-frekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kHz

Ytre mål

2 Koble kabelens andre ende til forsterkerens

I horisontal stilling . . . . . . . 207 (B) mm x 100 (H) mm x 100 (D) mm

utgangsterminaler (se forsterkerens brukerveiledning for en

I vertikal stilling. . . . . . . . . . 100 (B) mm x 225 (H) mm x 100 (D) mm

mer detaljert forklaring).

Vekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4 kg

Medfølgende utstyr

Bunnskive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Disse høyttalerterminalene er STRØMFØRENDE i helsefarlig

Stativarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

grad. For å unngå faren for elektriske støt ved tilkobling og

Beslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

frakobling av høyttalerkablene må strømmen utkobles før

Skrue (krysshode). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

noen av de uisolerte delene berøres.

Skrue (flatt hode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Etter at pluggene har blitt tilkoblet bør du trekke forsiktig i

Sekskantmutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Forseglingsskive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

kablene for å kontrollere at de er forsvarlig festet til

Garantikort (kun europeiske modeller). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

terminalene. Dårlige tilkoblinger er ofte årsak til støy og brudd

Bruksanvisning (dette dokumentet)

på lyden.

Dersom det skulle forekomme at ledningsendene faller ut av

S-SLW500

terminalene, kan de komme i kontakt med hverandre, noe som

Kammer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bassrefleks beregnet for bokhylle

kan føre til at receiveren overbelastes. Dette kan føre til at

Konfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 cm cone

forsterkeren slutter å fungere og kan i verste fall påføre skade.

Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ω

Ved bruk av høyttalere koblet til en receiver, vil du ikke oppnå

Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Hz til 2,0 kHz

normal stereoeffekt dersom polariteten (+, –) på en av

Sensitivitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 dB

høyttalerne (høyre eller venstre) har blitt reversert.

Maksimal inngangeffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W

Ytre mål

I horisontal stilling . . . . . . . 435 (B) mm x 121 (H) mm x 360 (D) mm

I vertikal stilling. . . . . . . . 108,5 (B) mm x 435 (H) mm x 360 (D) mm

Vekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,5 kg

8

No

T

Til plussiden

(+)

(rød)

il minussiden (–)

(sort)

Rød (+)

Sort (–)

Rødt merke

ADVARSEL

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 8 ージ 2011年4月15日 金曜日 午後8時5分