Pioneer GM-D8500M – страница 2
Инструкция к Усилителю Мощности Pioneer GM-D8500M
Section
Connexion des appareils
03
! Connectez le fil de la télécommande du sys-
5 Insérez la rondelle en caoutchouc du joint
tème lorsque vous souhaitez mettre le sys-
torique dans la carrosserie du véhicule.
tème stéréo du véhicule sous tension, et non
6 Percez un trou de 14 mm dans la carrosse-
l’amplificateur.
rie du véhicule.
Français
2 Torsadez le fil de la batterie, le fil de
terre et le fil de la télécommande du sys-
tème.
Connexion de la borne
Torsadez
d’alimentation
! L’utilisation d’un fil de terre RD-223 et d’un
fil de batterie rouge spécial, disponibles sé-
parément, est recommandée. Connectez le
fil de la batterie directement sur la borne
3 Fixez les cosses aux extrémités des fils.
positive (+) de la batterie du véhicule et le
Cosses non fournies.
fil de terre sur la carrosserie du véhicule.
Utilisez des pinces, etc. pour serrer les cosses
sur les fils.
ATTENTION
Si le fil de la batterie n’est pas fermement fixé à la
borne à l’aide des vis de la borne, des risques de
surchauffe, d’anomalie de fonctionnement et de
blessures, brûlures mineures incluses, existent.
1 Positionnez le fil de la batterie du
compartiment du moteur jusqu’àl’intérieur
du véhicule.
1 Cosse
Une fois toutes les autres connexions de l’am-
2 Fil de la batterie
plificateur effectuées, connectez la borne du
3 Fil de terre
fil de batterie de l’amplificateur à la borne po-
sitive (+) de la batterie.
4 Connectez les fils à la borne.
Fixez fermement les fils à l’aide des vis de la
borne.
1 Borne positive (+)
2 Compartiment du moteur
3 Intérieur du véhicule
4 Fusible (30 A) × 2
21
Fr
Section
03
Connexion des appareils
1 Cosse
2 Fil du haut-parleur
3 Connectez les fils des haut-parleurs aux
bornes de sortie des haut-parleurs.
Fixez fermement les fils des haut-parleurs à
l’aide des vis de la borne.
1 Borne de la télécommande du système
2 Borne de terre
3 Borne d’alimentation
4 Vis de la borne
5 Fil de la batterie
6 Fil de terre
7 Fil de la télécommande du système
Connexion des bornes de
1 Vis de la borne
sortie des haut-parleurs
2 Fils des haut-parleurs
3 Bornes de sortie des haut-parleurs
1 Mettez l’extrémité des fils des haut-
parleurs à nu à l’aide d’une pince coupante
ou d’un cutter sur environ 10 mm et torsa-
dez.
Torsadez
2 Fixez les cosses aux extrémités des fils
des haut-parleurs. Cosses non fournies.
Utilisez des pinces, etc. pour serrer les cosses
sur les fils.
22
Fr
Section
Installation
04
! Une fois l’amplificateur installé, vérifiez que la
Avant d’installer
roue de secours, le cric et les outils peuvent
l’amplificateur
facilement être retirés.
ATTENTION
Français
! N’utilisez pas de pièces non autorisées car il
peut en résulter des dysfonctionnements.
Fixation de la
! N’installez pas cet appareil là où :
— il peut interférer avec l’utilisation du véhi-
télécommande du niveau
cule.
d’accentuation des graves
— il peut blesser un passager en cas d’arrêt
Fixez à l ’aide de vis autotaraudeuses (3 mm ×
soudain du véhicule.
10 mm) à un emplacement facilement acces-
! Installez les vis autotaraudeuses de telle ma-
sible tel que sous le tableau de bord.
nière que la pointe des vis n’entre en contact
avec aucun fil. Cela est important pour éviter
toute coupure des fils par les vibrations du vé-
hicule, ce qui pourrait entraîner un incendie.
! Placez les câbles à l’écart de toutes les parties
mobiles, telles que le levier de vitesse et les
rails des sièges.
! Lorsque vous percez pour installer l’amplifica-
teur, vérifiez toujours qu’il n’y a aucune pièce
derrière le panneau et que tous les câbles et
équipements importants (conduites de carbu-
rant/freinage, câblage, par exemple) sont pro-
1 Vis autotaraudeuses (3 mm × 10 mm)
tégés des dommages.
PRÉCAUTION
Exemple d’installation sur
! Afin de garantir une dissipation de la chaleur
correcte au niveau de l’amplificateur, vérifiez
le tapis de sol ou le châssis
les points suivants lors de l’installation :
1 Placez l’amplificateur à l’emplacement
— Laissez suffisamment de place au-dessus
d’installation souhaité.
de l’amplificateur pour permettre une ven-
Insérez les vis autotaraudeuses fournies (4
tilation correcte.
mm × 18 mm) dans les trous pour vis et ap-
— Ne couvrez pas l’amplificateur avec un
puyez sur les vis à l’aide d’un tournevis de ma-
tapis de sol ou de la moquette.
nière à ce qu’une empreinte de
! Placez les câbles à l’écart de tous les endroits
l’emplacement des trous d’installation soit
chauds, par exemple les sorties de chauffage.
créée.
! L’emplacement d’installation optimal varie en
fonction du modèle de véhicule. Fixez l’ampli-
2 Percez des trous de 2,5 mm de diamètre
ficateur à un emplacement suffisamment ri-
au niveau des empreintes, sur le sol ou di-
gide.
rectement sur le châssis.
! Vérifiez toutes les connexions et tous les systè-
mes avant l’installation finale.
23
Fr
Section
04
Installation
3 Installez l’amplificateur à l’aide des vis
autotaraudeuses fournies (4 mm × 18 mm).
1 Vis autotaraudeuses (4 mm × 18 mm)
2 Percez un trou de 2,5 mm de diamètre.
3 Tapis de sol ou châssis
24
Fr
Annexe
Informations
complémentaires
Caractéristiques techniques
Tension d’alimentation ......... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V
acceptable)
Mise à la masse ....................... Pôle négatif
Consommation électrique
Français
..................................................... 27 A (4 W en alimentation
en continu)
Courant extrait en moyenne
..................................................... 7,5 A (4 W pour un canal)
15 A (2 W pour un canal)
Fusible .......................................... 30 A × 2
Dimensions (L × H × P) ...... 310 mm × 56 mm × 200
mm
Poids .............................................. 2,8 kg (fils de câblage non
inclus)
Puissance de sortie maximale
..................................................... 600 W × 1 (4 W)/1200W×
1(2W)
Puissance de sortie continue
..................................................... 300 W × 1 (à 14,4 V , 4 W,20
Hz à 240 Hz, ≦ 1 % DHT)
600 W × 1 (à 14,4 V, 2 W,50
Hz, ≦ 1 % DHT)
Impédance de charge ........... 4 W (2 W à8W acceptable)
Réponse en fréquence .......... 10 Hz à 240 Hz (+0 dB, -3
dB)
Rapport signal/bruit ............... 80 dB (réseau IEC-A)
Distorsion .................................... 0,3 % (10 W, 100 Hz)
Filtre passe-bas :
Fréquence de coupure
........................................... 40 Hz à 240 Hz
Pente de coupure .......... -12 dB/octave
Accentuation des graves :
Fréquence ......................... 50 Hz
Niveau ................................. 0 dB à 12 dB
Commande de gain :
RCA ...................................... 200 mV à 6,5 V
Haut-parleur ..................... 0,8 V à 26 V
Niveau d’entrée maximal/impédance :
RCA ...................................... 6,5 V / 22 kW
Haut-parleur ..................... 26 V / 90 kW
Remarques
! Les caractéristiques et la présentation peu-
vent être modifiées sans avis préalable.
! Le courant extrait moyen correspond quasi-
ment au courant maximal extrait par cet appa-
reil lors de l’entrée d’un signal audio. Utilisez
cette valeur lors du calcul du courant total ex-
trait par plusieurs amplificateurs.
25
Fr
Sommario
Grazie per aver acquistato questo prodotto PIONEER.
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto, per assicurar-
ne il corrett o utilizzo. Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile,
per consultazione futura.
Prima di iniziare
In caso di problemi 27
Informazioni su questo prodotto 27
Prima di collegare/installare
l’amplificatore 27
Impostazione dell’unità
Nomenclatura 29
Impostazione corretta del guadagno 30
Collegamento delle unità
Schema di collegamento 31
Prima di collegare l’amplificatore 31
Collegamento degli altoparlanti 32
Collegamenti utilizzando un cavo di ingresso
altoparlanti 32
Collegamento del terminale di
alimentazione 33
Collegamento dei terminali di uscita
altoparlanti 34
Installazione
Prima di installare l’amplificatore 35
Montaggio del comando a distanza del livello
di incremento dei bassi 35
Esempio di installazione sul pianale o sul
telaio 35
Informazioni supplementari
Dati tecnici 37
26
It
Sezione
Prima di iniziare
01
prodotto, il segnale audio in uscita viene combi-
nato poiché questo prodotto è un amplificatore
mono.
Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-
Prima di collegare/
tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-
installare l’amplificatore
stema di raccolta differenziata in conformità
alle leggi che richiedono appositi trattamenti,
AVVERTENZA
recupero e riciclo.
! Si consiglia di utilizzare un cavo batteria rosso
Italiano
speciale e un cavo di messa a terra RD-223,
Gli utenti privati dei Paesi membri dell’Unione
venduti a parte. Collegare il cavo batteria diret-
Europea, della Svizzera e della Norvegia pos-
tamente al terminale positivo della batteria +
sono portare i propri prodotti elettronici gratui-
e il cavo di messa a terra alla scocca del veico-
tamente presso i centri di raccolta specificati
lo.
o presso il rivenditore al dettaglio (se l ’acqui-
! Questa unità è compatibile con i veicoli dotati
sto è stato eseguito presso un rivenditore di
di batteria da 12 V e messa a terra negativa.
questo tipo).
Prima di installarla in veicoli per uso privato,
Per i Paesi non specificati in precedenza, con-
su camion o bus, controllare la tensione della
tattare le autorità locali per informazioni sul
batteria.
corretto metodo di smaltimento.
! Il cavo nero è la messa a terra. Quando si in-
In questo modo si garantirà che il prodotto
stalla l’unità, assicurarsi di collegare per
smaltito subisca i processi di trattamento, re-
prima cosa il cavo di messa a terra. Verificare
cupero e riciclaggio necessari per prevenire i
che il cavo di messa a terra sia correttamente
potenziali effetti negativi per l’ambiente e la
collegato alla scocca metallica del veicolo. Il
salute umana.
cavo di messa a terra dell’unità deve essere
collegato al veicolo separatamente con viti di-
verse. Se la vite per il cavo di messa a terra si
allenta o cade, possono verificarsi incendi,
In caso di problemi
emissione di fumo o danni.
! Utilizzare esclusivamente un fusibile con la
Nel caso che questo prodotto non funzioni
portata prescritta.
correttamente, contattare il rivenditore o il
! Se un fusibile del cavo speciale batteria ven-
Centro di assistenza autorizzato Pioneer più vi-
duto a parte o dell’amplificatore si brucia, veri-
cino.
ficare i collegamenti della sorgente di
alimentazione e degli altoparlanti. Determina-
re e risolvere la causa del problema, quindi so-
stituire il fusibile con un equivalente identico.
Informazioni su questo
! Installare sempre l’amplificatore su una su-
prodotto
perficie piatta. Evitare di installarlo su superfi-
ci non piatte o con sporgenze. In caso
Questo prodotto è un amplificatore mono per
contrario, possono verificarsi malfunziona-
subwoofer. Se entrambi i canali L (sinistro) e R
menti.
(destro) sono collegati all’ingresso RCA di questo
27
It
Sezione
01
Prima di iniziare
! Durante l’installazione dell’amplificatore, evi-
tare che parti come viti in eccesso rimangano
incastrate tra l’amplificatore e il veicolo. In
caso contrario, possono verificarsi malfunzio-
namenti.
! Non lasciare che questa unità entri in contatto
con liquidi, in caso contrario possono verifi-
carsi scosse elettriche. Inoltre, se questa unità
entra in contatto con liquidi, può subire danni
oppure emettere fumo o surriscaldarsi.
Inoltre potrebbero surriscaldarsi le superfici
dell’amplificatore e degli altoparlanti collegati,
con conseguenti pericoli di ustioni.
! In caso di anomalie, l’alimentazione verso
l’amplificatore viene scollegata per impedire
malfunzionamenti del prodotto. In questo
caso, scollegare l’alimentazione dell’intero si-
stema e verificare i collegamenti della sorgen-
te di alimentazione e degli altoparlanti. Se non
si riesce a determinare la causa del problema,
contattare il rivenditore.
! Prima dell’installazione, scollegare il morsetto
negativo della batteria.
ATTENZIONE
! Mantenere sempre il volume basso abbastan-
za da poter udire i suoni provenienti dall’ester-
no.
! L’uso prolungato del car stereo mentre il mo-
tore del veicolo è spento o la marcia è in folle,
potrebbe scaricare la batteria.
! Collegare uno dei due subwoofer all’amplifica-
tore; 1: un subwoofer con un ingresso nomi-
nale di 350 W o superiore e un impedenza di 4
W, o 2: un subwoofer con ingresso nominale
di 600 W o superiore e un impedenza di 2 W.
Se l’ingresso nominale e l’impedenza sono al
di fuori di questi intervalli, sussisterà il rischio
di incendi, emissione di fumo o danni al sub-
woofer.
28
It
Sezione
Impostazione dell’unità
02
quantità di rumore, portare il comando
Nomenclatura
del guadagno ad un livello maggiore.
Lato frontale
3 Connettore REMOTE (comando a di-
stanza del livello di incremento dei bassi)
Collegando il comando a distanza del livello
di incremento dei bassi al connettore dell’u-
nità principale, sarà possibile selezionare 0
dB, 6 dB e 12 dB come livello di incremento
dei bassi.
Lato posteriore
Per istruzioni sul collegamento del coman-
do a distanza del livello di incremento dei
Italiano
bassi all’amplificatore, vedere Schema di
collegamento a pagina 31.
4 Comando frequenza di taglio LPF (filtro
passa basso)
È possibile selezionare una frequenza di ta-
Se è necessario regolare la posizione dell’in-
glio da 40 Hz a 240 Hz.
terruttore, utilizzare un cacciavite a testa piat-
ta.
5 Interruttore INPUT (ingresso)
È possibile collegare in entrata l’uscita
1 Indicatore di accensione
esterna del car stereo (uscita subwoofer) o
L’indicatore di accensione si illumina per in-
l’uscita degli altoparlanti. Quando si utilizza
dicare che l’alimentazione è collegata.
un’uscita esterna (uscita subwoofer), sele-
zionare RCA.
2 Comando GAIN (guadagno)
Per istruzioni sul collegamento, vedere
Se il suono in uscita rimane basso anche
Schema di collegamento a pagina 31.
quando si aumenta il volume del car stereo,
Quando si utilizza un’uscita altoparlanti, se-
portare i comandi su un livello inferiore. Se
lezionare SP utilizzando il cavo di ingresso
quando si aumenta il volume del car stereo
altoparlanti fornito con cavo a terminale
il suono risulta distorto, portare i comandi
RCA. Per ulteriori dettagli, vedere Collega-
su un livello superiore.
menti utilizzando un cavo di ingresso altopar-
! In caso di uso in combinazione con un
lanti a pagina 32.
car stereo dotato di presa di tipo RCA
(uscita standard di 500 mV), portare i co-
mandi sulla posizione NORMAL. In caso
di uso in combinazione con un car stereo
Pioneer dotato di presa di tipo RCA con
uscita massima di 4 V, o più, regolare il li-
vello in modo che si adegui al livello di
uscita del car stereo.
! Se l’utilizzo del terminale d’ingresso
degli altoparlanti genera una grande
29
It
Sezione
02
Impostazione dell’unità
Relazione tra il guadagno
Impostazione corretta del
dell’amplificatore e la potenza di
guadagno
uscita dell’unità principale
! È inclusa una funzione di protezione per
impedire malfunzionamenti dell’unità e/o
degli altoparlanti dovuti a livelli di uscita ec-
cessivi, o a uso o collegamenti non corretti.
! Se l’audio viene emesso a volume eccessi-
vo, e in altre condizioni di questo tipo, que-
sta funzione interrompe l’uscita per alcuni
secondi. L’uscita dell’audio riprende quan-
do il volume sull’unità principale viene ri-
dotto.
Se il guadagno dell’amplificatore viene regola-
! Se l’uscita dell ’audio viene interrotta, i co-
to su un livello eccessivo, si aumenterà la di-
mandi del guadagno potrebbero essere
storsione, non la potenza.
stati regolati in modo non corretto. Per as-
sicurare che l’audio venga emesso costan-
Forma d’onda del segnale con volume
temente anche se il volume dell’unità
di uscita eccessivo e comando del
principale è alto, regolare il comando del
guadagno dell’amplificatore
guadagno dell’amplificatore su un livello
adatto al livello massimo di uscita pream-
plificato dell’unità principale, in modo che
il volume non subisca variazioni e che si li-
mitino le emissioni audio eccessive.
! Anche se il volume e il guadagno sono re-
golati correttamente, l’audio dell’unità po-
trebbe venire periodicamente interrotto. In
questi casi, contattare la stazione assisten-
Forma d’onda del segnale distorta con livello
za Pioneer più vicina.
di uscita eccessivo, se si aumenta il guadagno
dell’amplificatore non si riesce ad ottenere un
Comando del guadagno di questa
aumento apprezzabile della potenza di usci-
unità
ta.
L’illustrazione in alto mostra l’impostazione
NORMAL del guadagno.
30
It
Sezione
Collegamento delle unità
03
Collegare il terminale maschio di questo cavo
Schema di collegamento
al terminale del telecomando del sistema car
stereo. Il terminale femmina può essere colle-
gato al terminale di controllo del relè dell’an-
tenna automatica. Se il car stereo non è
dotato di terminale per il telecomando del si-
stema, collegare il terminale maschio al termi-
nale di alimentazione tramite l’interruttore
della chiave di avviamento.
a Terminali di uscita altoparlanti
Vedere la sezione seguente per istruzioni sul
collegamento degli altoparlanti. Vedere Colle-
Italiano
gamenti utilizzando un cavo di ingresso alto-
parlanti nella pagina seguente.
b Fusibile (30 A) × 2
c Fusibile (30 A) × 2
d Anello
e Lato posteriore
f Lato frontale
Prima di collegare
1 Cavo batteria rosso speciale
l’amplificatore
RD-223 (venduto a parte)
Dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti
AVVERTENZA
all’amplificatore, collegare il terminale del
! Assicurare i cavi con morsetti per cavi o na-
cavo batteria al terminale positivo (+) della
stro adesivo. Per proteggere il cablaggio, av-
batteria.
volgere il nastro adesivo intorno al cablaggio
2 Cavo di messa a terra (nero)
nei punti in cui esso si trova a contatto con
RD-223 (venduto a parte)
parti metalliche.
Collegare ad una parte metallica pulita e non
! Non tagliare mai l’isolante della sorgente di
verniciata.
alimentazione per collegare l’alimentazione
3 Car stereo con connettori di uscita RCA (ven-
ad altri apparecchi. La capacità di carico di
duta a parte)
corrente del cavo è limitata.
4 Uscita esterna
5 Cavi di collegamento con spine RCA (venduti
a parte)
ATTENZIONE
6 Comando a distanza del livello di incremento
! Non cortocircuitare mai i cavi, altrimenti il cir-
dei bassi
cuito di protezione potrebbe non funzionare
7 Cavo del comando a distanza del livello di in-
correttamente.
cremento dei bassi (6 m)
! Non collegare mai direttamente a terra il cavo
8 Connettore d’ingresso RCA
negativo dell’altoparlante.
9 Cavo telecomando sistema (venduto a parte)
31
It
Sezione
03
Collegamento delle unità
! Non legare mai assieme più cavi negativi
Collegamenti utilizzando un
degli altoparlanti.
cavo di ingresso altoparlanti
! Se il cavo del telecomando di sistema dell ’am-
plificatore viene collegato al terminale di ali-
Collegare i cavi di uscita altoparlanti del car
mentazione tramite l’interruttore della chiave
stereo all’amplificatore utilizzando il cavo di in-
di avviamento (12 V CC), l’amplificatore rimar-
gresso altoparlanti fornito con cavo a termina-
rà sempre acceso quando l’interruttore della
le RCA.
chiave di avviamento è attivato, indipendente-
mente da se il car stereo è acceso o spento.
Pertanto la batteria potrebbe scaricarsi se il
motore del veicolo rimane a lungo al minimo
o con la marcia in folle.
! Installare e instradare il cavo batteria venduto
a parte quanto più lontano possibile dai cavi
degli altoparlanti.
Installare e instradare il cavo batteria venduto
1 Car Stereo
a parte, il cavo di messa a terra e i cavi degli
2 Uscita altoparlanti
altoparlanti e dell’amplificatore quanto più
3 Rosso: Destra +
lontano possibile dall’antenna, dal cavo del-
4 Nero: Destra *
l’antenna e dal sintonizzatore.
5 Nero: Sinistra *
6 Bianco: Sinistra +
7 Cavo di ingresso altoparlanti con cavo a termi-
nale RCA
Al connettore di ingresso RCA di questa unità
Collegamento degli
altoparlanti
Nota
A seconda della modalità, collegare i condut-
tori degli altoparlanti in base alle figure mo-
! Se i cavi degli altoparlanti con cavo a termina-
strate in basso.
le RCA di un’unità principale vengono collega-
ti a questo amplificatore, l’amplificatore si
accenderà o spegnerà automaticamente
Uscita ad un canale
quando l’unita principale viene accesa o spen-
ta. Questa funzione potrebbe non funzionare
con alcune unità principali. In tal caso, utiliz-
zare il cavo del telecomando di sistema (ven-
duto a parte). Se vengono collegati
contemporaneamente più amplificatori in sin-
cronia, collegare l’unità principale e tutti gli
amplificatori utilizzando il cavo del telecoman-
do di sistema.
! Collegare il cavo del telecomando di sistema
1 Subwoofer
se si desidera accendere solo il car stereo,
non l’amplificatore.
32
It
Sezione
Collegamento delle unità
03
2 Torcere le estremità del cavo batteria,
Collegamento del
del cavo di messa a terra e del cavo del te-
terminale di alimentazione
lecomando di sistema.
! Si consiglia di utilizzare un cavo batteria
Torcere
rosso speciale e un cavo di messa a terra
RD-223, venduti a parte. Collegare il cavo
batteria direttamente al terminale positivo
della batteria (+) e il cavo di messa a terra
alla scocca del veicolo.
3 Applicare i capocorda alle estremità dei
cavi. I capocorda non sono forniti.
AVVERTENZA
Utilizzare pinze o un altro utensile per crimpa-
Italiano
Se il cavo della batteria non viene saldamente fis-
re i capocorda ai cavi.
sato al terminale utilizzando le apposite viti, sus-
sisterà il rischio di surriscaldamento,
malfunzionamento e lesioni personali, come
ustioni lievi.
1 Instradare il cavo batteria dal vano mo-
tore all’ interno del veicolo.
Dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti
all’amplificatore, collegare il terminale del
1 Capocorda
cavo batteria al terminale positivo (+) della
2 Cavo batteria
batteria.
3 Cavo di messa a terra
4 Collegare i cavi al terminale.
Fissare saldamente i cavi con le viti terminali.
1 Terminale positivo (+)
2 Vano motore
3 Interno del veicolo
4 Fusibile (30 A) × 2
5 Inserire l’anello di tenuta toroidale in
gomma nella scocca del veicolo.
6 Praticare un foro da 14 mm nella scocca
del veicolo.
1 Terminale telecomando sistema
2 Terminale GND
33
It
Sezione
03
Collegamento delle unità
3 Terminale di alimentazione
4 Viti terminali
5 Cavo batteria
6 Cavo di messa a terra
7 Cavo telecomando sistema
Collegamento dei terminali
di uscita altoparlanti
1 Utilizzando pinze o una taglierina,
1 Viti terminali
esporre le estremità dei cavi degli altopar-
2 Cavi altoparlanti
lanti di circa 10 mm e torcerle.
3 Terminali di uscita altoparlanti
Torcere
2 Applicare i capocorda alle estremità dei
cavi degli altoparlanti. I capocorda non
sono forniti.
Utilizzare pinze o un altro utensile per crimpa-
re i capocorda ai cavi.
1 Capocorda
2 Cavo altoparlanti
3 Collegare i cavi degli altoparlanti ai ter-
minali di uscita altoparlanti.
Fissare saldamente i cavi degli altoparlanti
con le viti terminali.
34
It
Sezione
Installazione
04
! Controllare tutti i collegamenti e i sistemi
Prima di installare
prima dell’installazione finale.
l’amplificatore
! Dopo aver installato l’amplificatore, verificare
che la ruota di scorta, il martinetto e gli attrez-
AVVERTENZA
zi siano agevolmente accessibili.
! Non utilizzare componenti non approvati, poi-
ché potrebbero provocare malfunzionamenti.
! Non installare questa unità se:
— potrebbe interferire con il funzionamento
Montaggio del comando a
del veicolo.
— potrebbe procurare lesioni al passeggero
distanza del livello di
in caso di arresto improvviso del veicolo.
incremento dei bassi
Italiano
! Installare le viti autofilettanti in modo tale che
Montare con viti autofilettanti (3 mm × 10
le estremità delle viti non entrino a contatto
mm) in un luogo facilmente accessibile come
con alcun cavo. Questa precauzione è impor-
ad esempio sotto al cruscotto.
tante per impedire che i cavi vengano tagliati
dalla vibrazione del veicolo, con conseguente
pericolo di incendio.
! Posizionare tutti i cavi in modo che non possa-
no entrare in contatto con componenti mobili,
come la leva del cambio e i binari dei sedili.
! Quando si pratica il foro per installare l’ampli-
ficatore, verificare sempre che dietro il pannel-
lo non si trovi alcun componente. Proteggere
tutti i cavi e gli organi importanti (ad esempio,
linee del carburante o dei freni, cavi).
1 Viti autofilettanti (3 mm × 10 mm)
ATTENZIONE
! Per assicurare la corretta dissipazione del ca-
lore dall’amplificatore, osservare quanto
Esempio di installazione sul
segue durante l’installazione:
— Riservare uno spazio adeguato per la cor-
pianale o sul telaio
retta ventilazione al di sopra dell’amplifica-
1 Posizionare l’amplificatore nella posi-
tore.
zione di installazione desiderata.
— Non coprire l’amplificatore con tappetini di
Inserire le viti autofilettanti fornite (4 mm × 18
alcun tipo.
mm) negli appositi fori con un cacciavite in
! Non posizionare i cavi in luoghi soggetti a sur-
modo che lascino una traccia nella posizione
riscaldamento, come le bocchette dell’impian-
in cui dovranno essere praticati i fori.
to di riscaldamento.
! La posizione di installazione ottimale varia a
2 Praticare fori del diametro di 2,5 mm
seconda del modello del veicolo. Fissare l’am-
sulle tracce lasciate dalle viti sulla tappez-
plificatore in una posizione sufficientemente
zeria o direttamente sul telaio.
rigida.
35
It
Sezione
04
Installazione
3 Installare l’amplificatore utilizzando le
viti autofilettanti fornite (4 mm × 18 mm).
1 Viti autofilettanti (4 mm × 18 mm)
2 Praticare un foro di 2,5 mm di diametro
3 Tappezzeria o telaio
36
It
Appendice
Informazioni
supplementari
Dati tecnici
Alimentazione ........................... 14,4 V di c.c. (variazioni con-
sentite da 10,8 V a 15,1 V)
Messa a terra ............................. Negativa
Consumo ..................................... 27 A (con potenza continua,
4 W)
Corrente media consumata
..................................................... 7,5 A (4 W per un canale)
15 A (2 W per un canale)
Fusibile ......................................... 30 A × 2
Dimensioni (L × A × P) ....... 310 mm × 56 mm × 200
mm
Peso ............................................... 2,8 kg (cavi non inclusi)
Italiano
Potenza massima prodotta
..................................................... 600 W × 1 (4 W)/1200W×
1(2W)
Potenza d’uscita continua
..................................................... 300 W × 1 (a 14,4 V , 4 W,da
20 Hz a 240 Hz, ≦ 1 % THD)
600 W × 1 (a 14,4 V, 2 W,50
Hz, ≦ 1% THD)
Impedenza di carico ............... 4 W (variazioni permissibili
da 2 W a8W)
Risposta in frequenza ........... da 10 Hz a 240 Hz (+0 dB,
-3 dB)
Rapporto segnale/rumore ...80 dB (rete IEC-A)
Distorsione ................................. 0,3 % (10 W , 100 Hz)
Filtro passa basso:
Frequenza di taglio ....... da 40 Hz a 240 Hz
Pendenza di taglio ........ -12 dB per ottava
Incremento dei bassi:
Frequenza .......................... 50 Hz
Livello .................................. da 0 dB a 12 dB
Comando guadagno:
RCA ...................................... da 200 mV a 6,5 V
Altoparlanti ....................... da 0,8 V a 26 V
Livello di ingresso massimo / impedenza:
RCA ...................................... 6,5 V / 22 kW
Altoparlante ..................... 26 V / 90 kW
Note
! Caratteristiche tecniche e design sono sogget-
ti a eventuali modifiche senza preavviso.
! La corrente media consumata è uguale circa
alla corrente massima consumata da questa
unità quando viene ricevuto un segnale audio.
Utilizzare questo valore per il calcolo della cor-
rente totale consumata da più amplificatori di
potenza.
37
It
Índice
Gracias por haber adquirido este producto PIONEER.
Lea con det enimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez
para que pueda darle el mejor uso. Guarde el manual en un lugar seguro y a mano
para consultarlo en el futuro.
Antes de comenzar
En caso de problemas 39
Acerca de este producto 39
Antes de conectar/instalar el
amplificador 39
Configuración de la unidad
Qué es cada cosa 41
Configuración correcta de la ganancia 41
Conexión de las unidades
Diagrama de conexión 43
Antes de conectar el amplificador 43
Conexión de altavoces 44
Conexiones al utilizar el cable de entrada del
altavoz 44
Conexión del terminal de potencia 45
Conexión de los terminales de salida del
altavoz 46
Instalación
Antes de instalar el amplificador 47
Conexión del mando a distancia de la
intensificación de graves 47
Ejemplo de instalación en la alfombra o
chasis 47
Información adicional
Especificaciones 49
38
Es
Sección
Antes de comenzar
01
Acerca de este producto
Este producto es un amplificador mono para los
subgraves. Si ambos canales L (izquierdo) y R
(derecho) están conectados a la entrada RCA de
este producto, la salida se mezcla debido a que
este producto es un amplificador mono.
Si desea deshacerse de este producto, no lo
mezcle con los residuos generales de su
hogar. De conformidad con la legislación vi-
gente, existe un sistema de recogida distinto
para los productos electrónicos que requieren
Antes de conectar/instalar
un procedimiento adecuado de tratamiento,
el amplificador
recuperación y reciclado.
ADVERTENCIA
Las viviendas privadas en los estados miem-
! Se recomienda el uso del cable de batería rojo
bros de la UE, en Suiza y Noruega pueden de-
especial y el de toma a tierra RD-223, disponi-
volver gratuitamente sus productos
bles por separado. Conecte el cable de la bate-
electrónicos usados en los centros de recolec-
ría directamente al terminal positivo + yel
Español
ción previstos o bien en una tienda minorista
cable de toma a tierra a la carrocería del auto-
(si adquieren un producto similar nuevo).
móvil.
En el caso de los países que no se han men-
! Esta unidad es para vehículos con una batería
cionado en el párrafo anterior, póngase en
de 12 V y conexión a tierra negativa. Antes de
contacto con las autoridades locales a fin de
instalarla en una caravana, un camión o un
conocer el método de eliminación correcto.
autobús, compruebe el voltaje de la batería.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se
! El cable negro es el cable a tierra. Cuando ins-
asegurará de que el producto eliminado se so-
tale esta unidad, siempre conecte primero el
meta a los procesos de tratamiento, recupera-
cable a tierra. Compruebe que el cable de tie-
ción y reciclaje necesarios, evitando de este
rra está conectado adecuadamente a las par-
modo efectos potencialmente negativos en el
tes metálicas de la carrocería del automóvil.
entorno y la salud humana.
El cable a tierra del amplificador de esta uni-
dad debe conectarse al automóvil por separa-
do usando tornillos diferentes. Si el tornillo
para el cable a tierra se afloja o se cae, puede
provocar incendios, humo o averías.
En caso de problemas
! Utilice un fusible con la tensión nominal indi-
En caso de que este producto no funcione co-
cada.
rrectamente, contacte con su distribuidor o
! Compruebe las conexiones de la fuente de ali-
con el Servicio técnico oficial Pioneer más
mentación y los altavoces si se funde el fusi-
próximo a su domicilio.
ble del cable de la batería vendido por
separado o el fusible del amplificador. Deter-
mine y solucione el problema y después reem-
place el fusible por otro de características
idénticas.
39
Es
Sección
01
Antes de comenzar
! El amplicador debe instalarse en una superfi-
cie plana. Instalarlo en una superficie que no
sea plana o con protuberancias puede re-
sultar en un funcionamiento defectuoso.
! Cuando instale el amplificador, no deje que
ninguna pieza o tornillo extra quede atrapada
entre el amplificador y el automóvil. De lo con-
trario, puede producirse un fallo en su funcio-
namiento.
! No permita que esta unidad entre en contacto
con líquidos, ya que puede producir una des-
carga eléctrica. Además, el contacto con líqui-
dos puede causar daños en la unidad, humo y
recalentamiento.
Las super ficies del amplificador y cualquier al-
tavoz acoplado pueden calentarse y ocasionar
quemaduras.
! Ante cualquier situación atípica, la fuente de
alimentación del amplificador se desconecta
para evitar averías en el equipo. Si esto ocurre,
DESCONECTE el sistema y compruebe las co-
nexiones de la fuente de alimentación y del al-
tavoz. Si no consigue determinar el problema,
contacte con su distribuidor.
! Desconecte el terminal negativo de la batería
antes de la instalación.
PRECAUCIÓN
! Mantenga siempre el volumen lo suficiente-
mente bajo como para que pueda escuchar
los sonidos que provienen del exterior.
! El uso prolongado del estéreo del vehículo
mientras el motor permanece inactivo o en
marcha al ralentí puede agotar la batería.
! Conecte cualquiera de los dos altavoces de
subgraves al amplificador; 1: un altavoz de
subgraves con una entrada nominal de 350 W
o superior y una impedancia de 4 W, o 2: un al-
tavoz de subgraves con una entrada nominal
de 600 W o superior y una impedancia de 2 W.
Si la entrada nominal e impedancia superan
dichas frecuencias, el altavoz de subgraves
puede incendiarse, generar humo o resultar
dañado.
40
Es