Pioneer DDJ-ERGO-V: Prima di cominciare
Prima di cominciare: Pioneer DDJ-ERGO-V
Prima di cominciare
Come leggere questo manuale
Sistemi operativi supportati CPU e memoria richiesti
®
™
! Non mancare di leggere sia questo volantino sia le Istruzioni per
Processore Intel
Core
2 o AMD
®
Windows
7
Versione a
™
l’uso contenute nel CD-ROM che accompagna questo prodotto. I
Athlon
X2
Professional
32 bit
due documenti includono informazioni importanti che devono venire
1 GB o più di RAM
comprese prima di usare questo prodotto.
! In questo manuale, il nome delle schermate e dei menu visualizzati
Altri
dal prodotto, oltre ai nomi dei pulsanti e terminali e così via, sono fra
Disco fisso Almeno 200 MB di spazio libero
parentesi. (ad es.: pannello [RECORD], menu [CONFIG] , pulsante
Risoluzione da 1 280 x 1 024 pixel o più (Windows)
[CUE], modalità [VINYL], terminali [AUX IN])
Risoluzione del display
Risoluzione da 1 440 x 900 pixel o più (Mac)
A proposito del marchi di fabbrica o
Installazione del software VIRTUAL DJ LE
marchi di fabbrica depositati
! Avvertenze per quando l’uso del software accluso richiede una con-
nessione ad Internet
! Pioneer è un marchio di fabbrica depositato della PIONEER
Si richiede un contratto separato a proprie spese con un Internet
CORPORATION.
service provider.
! I nomi delle aziende e dei prodotti menzionati sono marchi di fab-
brica dei rispettivi proprietari.
Procedura di installazione (Windows)
Contenuto della confezione
1 Inserire il CD-ROM del software VIRTUAL DJ LE
accluso nell’unità disco del computer.
! CD-ROM del software VIRTUAL DJ LE
! CD-ROM del driver/istruzioni per l’uso
2 Nel menu [Start] di Windows, fare un doppio clic
! Cavo USB
sull’icona [Computer (o Risorse del computer)] >
! Da leggere prima dell’uso (Importante)
[VirtualDJ_LE].
! Guida di avvio veloce (questo documento)
Vengono visualizzati i contenuti del CD-ROM.
! Hardware Diagram for Virtual DJ (Tabella delle funzioni supportate)
! Guida ai centri assistenza (per i clienti in Giappone)
3 Fare doppio clic su
! Documento di garanzia
[install_virtualdj_le_ergo_v7.x.x.msi].
Il programma di installazione di VIRTUAL DJ LE si avvia.
Installazione del software
4 Una volta avviatosi il programma di installazione di
VIRTUAL DJ LE, fare clic su [Next].
! Non mancare di leggere l’accordo di licenza del software che appare
— Per tornare alla schermata precedente, fare clic su [Back].
all’atto di installazione del seguente software. Il software è utilizza-
— Per cancellare l’installazione, fare clic su [Cancel].
bile solo dopo avere accettato i termini dell’accordo.
— VIRTUAL DJ “End-User License Agreement”
— Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement”
Il software VIRTUAL DJ LE
VIRTUAL DJ LE è un software DJ di Atomix productions. Le prestazioni
DJ sono possibili collegando il computer che contiene questo software
a questa unità.
Ambiente operativo minimo richiesto
Sistemi operativi
CPU e memoria richiesti
supportati
®
Processore Intel
Mac OS X 10.5.x
1 GB o più di RAM
®
®
®
™
Windows
XP (SP3 o
Processore Intel
Pentium
4 o AMD Athlon
XP
successivo)
512 MB o più di RAM
5 Leggere attentamente [End-User License Agreement]
Altri
e, se si è d’accordo, fare clic su [I accept the terms in the
Disco fisso Almeno 50 MB di spazio libero
License Agreement], poi su [Next].
Unità disco ottica sulla quale è possibile la lettura del
Unità disco ottica
Se non si è d’accordo con il contenuto dell’[End-User License
CD-ROM
Agreement], fare clic su [Cancel] e fermare l’installazione.
Il collegamento del computer a questa unità richiede
Porta USB
una porta USB 2.0.
Risoluzione del display Risoluzione da 1 024 x 768 pixel o più
Ambiente operativo raccomandato
Sistemi operativi supportati CPU e memoria richiesti
®
Processore Intel
Mac OS X 10.6.x
2 GB o più di RAM
2
It
6 Scegliere il tipo di installazione di VIRTUAL DJ LE e
9 Digitare il numero di serie applicato alla confezione
fare clic su [Next].
del CD-ROM del software VIRTUAL DJ LE e fare clic su
— Se [Typical] viene scelto, i plug-in e gli altri componenti vengono
[OK].
immediatamente installati. Scegliere normalmente [Typical].
— Se [Custom] è stato scelto, potete scegliere quali componenti
Italiano
installare.
Procedura di installazione (Mac OS X)
1 Inserire il CD-ROM del software VIRTUAL DJ LE
accluso nell’unità disco del computer.
L’icona [VirtualDJ_LE] appare sullo schermo.
2 Fare doppio clic sull’icona [VirtualDJ_LE].
Vengono visualizzati i contenuti del CD-ROM.
3 Fare doppio clic su
[install_virtualdj_le_ergo_v7.x.x.pkg].
Il programma di installazione di VirtualDJ LE (DDJ-ERGO) si avvia.
7 Quando appare la schermata che segue, fare clic su
4 Una volta avviatosi il programma di installazione di
[Install].
VirtualDJ LE (DDJ-ERGO), fare clic su [Continua].
L’installazione ha inizio.
La schermata di completamento dell’installazione appare alla fine
5 Leggere attentamente l’accordo di licenza, fare clic su
dell’installazione.
[Continua] e quindi su [Accetta] per accettare l’accordo di
licenza.
Se non si è d’accordo con i termini dell’accordo di licenza, fare clic su
[Rifiuta] per fermare l’installazione.
6 Scegliere il tipo di installazione di VIRTUAL DJ LE e
fare clic su [Installa].
— Normalmente, scegliere l’installazione standard.
— Per installare in una posizione differente, fare clic su [Cambia
posizione di installazione...] e scegliere la posizione di
installazione.
L’installazione ha inizio.
La schermata di completamento dell’installazione appare alla fine
dell’installazione.
7 Fare clic su [Fine].
Questo completa la procedura di installazione.
Controllo dell’ultima versione del software
8 Fare clic su [Finish].
VIRTUAL DJ LE
Questo completa la procedura di installazione.
Per ottenere informazioni recenti sull’ambiente operativo e sulla compa-
Se [Launch VirtualDJ] sullo schermo è spuntato quando [Finish] viene
tibilità ed ottenere il sistema operativo più recente, visitare il sito Atomix
cliccato, VIRTUAL DJ LE viene lanciato.
productions seguente:
http://www.virtualdj.com
It
3
Informazioni sul driver (Windows)
Collegamenti
Questo software è un esclusivo driver ASIO per la produzione di segnali
audio da parte del computer.
Installazione del driver
! Non è necessario installare un driver se si usa Mac OS X.
Ai terminali
di ingresso audio
Ambiente operativo
Sistemi operativi supportati
®
Windows
7 Home Premium/Professional/
Versione a 32 bit
1
Ai terminali
Ultimate
1
Versione a 64 bit
1
di ingresso audio
L
R
L
R
®
Windows Vista
Home Basic/
Versione a 32 bit
1
Home Premium/Business/Ultimate
1
FX1
BROWSE VIEW
PUSH
FX2
Versione a 64 bit
1
F1
CONTROL1
23
CA
DECK
TREE FLD OPEN
LOAD
LOAD
BD
DECK
CONTROL1
23
MASTER VOL
FILTER FILTER
®
F2 F3
GAIN
GAIN
Windows
XP Home Edition/
ON
123
FUNCTION
ON
123
AUX / MIC VOL
Versione a 32 bit
1
SAMPLER
FX
2
HI
REC
HI
FX
SAMPLER
Professional (SP2 o successivo)
1
12
AUTO LOOP
HOT CUE /
DELETE
SAMPLE VOL
MIX
AUTO LOOP
HOT CUE /
DELETE
SAMPLE VOL
1234
MID
MID
1234
MOVE GRID
CUEMASTER
MOVE GRID
1 Se si usa una versione a 64 bit di Windows, il driver è utilizzabile solo per appli-
IN OUT
VOL
S
E
VINYLKEYLOCK
IN
OUT
S
E
VINYL KEYLOCK
A
R
H
C
LOW
LOW
A
R
PULSE
TEMPO
C
H
PULSE
TEMPO
cativi a 32 bit.
MODE
PANGE
CUE
MODE
PANGE
TEMPO
TEMPO
SHIFT
SHIFT
Prima di installare il driver
CUE
CUE
! Spegnere questa unità e scollegare il cavo USB che collega questa
unità ed il computer.
SYNC
DJ CONTROLLER
SYNC
MASTER
MASTER
! Se altri programmi sono avviati nel computer, chiuderli.
1 Accendere il computer.
2 Inserire il CD-ROM del driver accluso nell’unità disco
del computer.
3 Quando viene visualizzato il menu del CD-ROM, fare
un doppio clic su [Pioneer_DDJ_Driver_XXXXX.exe].
4 Procedere con l’installazione seguendo le istruzioni
sullo schermo.
Se [Protezione di Windows] appare sullo schermo durante l’in-
stallazione, far clic su [Installa il software del driver] e continuare
l’installazione.
! Installazione in Windows XP
Se [Installazione hardware] appare sullo schermo durante l’instal-
lazione, far clic su [Continua] e continuare l’installazione.
! Ad installazione completa, appare un messaggio di conferma.
Dispositivi
portatili audio
Microfono
Componenti, amplificatori,
diffusori attivi, ecc.
Computer
Al microfono
Cavo del microfono
Alla cuffia
Cuffia
Alla cuffia
Questa unità viene alimentata dal bus USB. Questa unità è pronta per
l’uso semplicemente collegandola col cavo USB ad un computer.
! Collegare questa unità ed il computer direttamente col cavo USB
accluso.
! Il computer cui va collegata questa unità deve essere collegato ad
una presa di CA.
! Gli hub USB non possono essere utilizzati.
Avvio del sistema
Avvio di questa unità
1 Collegare questa unità al computer via cavi USB.
MASTER OUT1 (TRS)
MASTER OUT1 (TRS)
MASTER OUT2
MASTER OUT2
VOL
AUX INMICVOL INPUT SELECTVOL
AUX INMICVOL INPUT SELECT
ON
OFFUSB
RLRL
RLRL
MIC
AUX
RL
RL
2 Avviare il computer collegato.
3 Portare l’interruttore [ON/OFF] di questa unità sulla
posizione [ON].
VOL
AUX INVOLINPUT SELECTVOL
AUX INVOLINPUT SELECT
ON OFFUSB
MIC
AUX
RL
RL
Accendere questa unità.
! Quando questa unità viene collegata la prima volta al computer
oppure quando viene collegata ad una porta USB diversa del
computer potrebbe apparire il messaggio [Installazione driver di
4
It
dispositivo in corso]. Attendere che il messaggio [È ora possibile
utilizzare i dispositivi] appaia.
4 Accendere il microfono collegato ed il dispositivo
esterno.
Avvio di VIRTUAL DJ LE
Quando questa unità si è appena avviata, prima di lanciare VIRTUAL DJ
LE attendere che le luci si spengano.
Lancio di VIRTUAL DJ LE (Windows)
1 Dal menu [Start] di Windows, fare sulle icone
[Tutti i programmi] > [VIRTUAL DJ LE] > [VirtualDJ LE
(DDJ-ERGO)].
Quando VIRTUAL DJ LE viene lanciato per la prima volta, appare la
schermata di digitazione del numero di serie.
4 Fare clic su [Apply], poi su [OK].
Digitare il numero di serie stampato sulla confezione del CD-ROM
accluso di VIRTUAL DJ LE e fare clic su [OK].
Lancio di VIRTUAL DJ LE (Mac OS X)
Italiano
1 Nel Finder, aprire la cartella [Applicativo], poi fare
doppio clic sull’icona [VIRTUAL DJ LE].
Quando VIRTUAL DJ LE viene lanciato per la prima volta, appare la
schermata di digitazione del numero di serie.
Digitare il numero di serie stampato sulla confezione del CD-ROM
accluso di VIRTUAL DJ LE e fare clic su [OK].
2 Se appare la schermata [Website Identification],
2 Se appare la schermata [Website Identification],
scegliere una icona e fare clic.
scegliere una icona e fare clic.
! Per quanto riguarda i dettagli su [VirtualDJ account], fare clic
su [click here].
! Per saltare la schermata [Website Identification], fare clic su
[Skip].
! Se non si vuole che la schermata [Website Identification]
appaia quando VirtualDJ viene lanciato, spuntare
[Don’t show again].
VIRTUAL DJ LE parte.
3 Fare clic su [CONFIG] in alto a sinistra sullo schermo
del computer.
Appare la schermata del menu [Settings].
1 23
Impostare le voci della scheda [Sound Setup] nel seguente ordine:
1 [Inputs]: Scegliere [MICROPHONE].
1 Per quanto riguarda i dettagli su [VirtualDJ account], fare clic
2 [Sound card]: Scegliere [4-IN/4-OUT CARD] e
su [click here].
[PIONEER DDJ-ERGO].
2 Per saltare la schermata [Website Identification], fare clic su
3 [Outputs]: Scegliere
[Skip].
[Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4].
3 Se non si vuole che la schermata [Website Identification]
appaia quando VirtualDJ viene lanciato, spuntare
[Don’t show again].
VIRTUAL DJ LE parte.
3 Fare clic su [CONFIG] in alto a destra sullo schermo del
computer.
Appare la schermata del menu [Settings].
Impostare le voci della scheda [Sound Setup] nel seguente ordine:
1 [Inputs]: Scegliere [MICROPHONE].
2 [Sound card]: Scegliere [Pioneer DDJ ASIO].
3 [Outputs]: Scegliere
[Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4].
4 Fare clic su [Apply], poi su [OK].
It
5
Оглавление
- Before start
- Operation
- Additional information
- Informations préliminaires
- Fonctionnement
- Informations supplémentaires
- Vor der Inbetriebnahme
- Bedienung
- Zusätzliche Informationen
- Prima di cominciare
- Impiego
- Informazioni aggiuntive
- Alvorens te beginnen
- Bediening
- Aanvullende informatie
- Antes de empezar a usar la unidad
- Operación
- Información adicional
- Antes de começar
- Funcionamento
- Informações adicionais
- 開始前
- 操作
- 其他資訊
- はじめに
- 操作する
- その他
- До начала
- Управление
- Дополнительная информация