Pioneer AS-BT200: BAЖHO

BAЖHO: Pioneer AS-BT200

AS-BT200.book 2 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

BAЖHO

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Символ молнии,

ВНИМАНИЕ:

Восклицательный знак,

заключенный в

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ

заключенный в

равносторонний треугольник,

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ

равносторонний

используется для

СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ

треугольник, используется

предупреждения

ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ

для предупреждения

пользователя об «опасном

СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ,

пользователя о наличии в

напряжении» внутри корпуса

ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ

литературе, поставляемой

изделия, которое может быть

РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ

в комплекте с изделием,

достаточно высоким и стать

ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К

важных указаний по

причиной поражения людей

КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ

работе с ним и

электрическим током.

СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ

обслуживанию.

СЛУЖБЫ.

D3-4-2-1-1_A1_Ru

K041_A1_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара

или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием

емкости с жидкостями

(например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель,

брызг, дождя или влаги.

D3-4-2-1-3_A1_Ru

Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с

обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных

электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает

соответствующее обращение, возврат и переработку.

Чacтные клиенты-в странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать

использованные электронные изделия в соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке

сходного нового изделия).

В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах

утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения.

Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет

соответствующим образом обработан, передан в соответствующий пункт и переработан без

возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.

K058b_A1_Ru

2

Ru

AS-BT200.book 3 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Благодарим вас за покупку изделия компании Pioneer.

Пожалуйста, ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации, чтобы узнать, как

правильно обращаться с приобретенной вами моделью. После того, как вы закончите

ознакомление с инструкцией, сохраните ее в надежном месте для обращения к ней в

будущем.

Pyccкий

3

Ru

AS-BT200.book 4 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Предупреждение относительно

радиоволн

Данное устройство использует

интерференцию с сигналами на входном

радиоволновую частоту 2,4 ГГц; эта

контактном разъеме антенны телевизора,

частотная полоса также используется

видеопроигрывателя, тюнера BS, тюнера

другими беспроводными системами (см.

CS и т. п. В этом случае увеличьте

список внизу). В целях предупреждения

расстояние между входным контактным

возникновения помех или разрывов в связи

разъемом антенны и прибором,

не используйте данное устройство вблизи

оснащенным беспроводной технологией

от подобных приборов или отключайте

Bluetooth, или данным устройством

следующие приборы во время

(включая приборы, поддерживаемые

использования устройства:

данным устройством).

Беспроводные телефоны

Если на пути между данным устройством

Беспроводные факсы

(включая приборы, поддерживаемые

данным устройством) и прибором,

Микроволновые печи

оснащенным беспроводной технологией

Устройства для беспроводных ЛВС

Bluetooth, имеется какое-либо

(IEEE8

02.11b/g)

препятствие (например, металлическая

Беспроводное аудио-/

дверь, бетонная стена или оловянная

видеооборудование

фольга с изоляцией), для

Беспроводные контроллеры для игровых

предотвращения помех и пропадания

систем

сигнала может потребоваться изменить

местоположение системы.

Микроволновые приборы для ухода за

здоровьем

Некоторые детские наблюдатели

Рабочий диапазон

(радионяни)

Эксплуатация данного устройства

Другое, менее распространенное,

ограничивается бытовым применением.

оборудование может работать на той же

(Дальность передачи может уменьшаться в

самой частоте:

зависимости от среды связи).

Системы защиты от взлома

В следующих местах плохие условия

Любительские радиостанции (HAM)

приема или невозможность приема

радиоволн может вызвать пропадание или

Системы управления складской

прекращение звука:

логистикой

В железобетонных зданиях или зданиях

Системы распознавания для поездов или

со стальным или железным каркасом.

специальных автомашин

Вблизи от крупных металлических

конструкций.

Примечания

В толпе людей ил

и возле здания или

В случае появления помех на

препятствия.

изображении телевизора существует

В местах, подверженных воздействию

возможность того, что прибор,

магнитного поля, статического

оснащенный беспроводной технологией

®

электричества или радиоволновых помех

Bluetooth

, или данное устройство

от оборудования радиосвязи,

(включая приборы, поддерживаемые

работающего на одинаковой с данным

данным устройством) вызывают

4

Ru

AS-BT200.book 5 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

устройством частотной полосе (2,4 ГГц),

такого как, например, устройство

Меры предосторожности при

беспроводной ЛВС 2,4 ГГц

подсоединении к приборам,

(IEEE802.11b/g) или микроволновая

печь.

поддерживаемым данным

Если вы живете в густо заселенном месте

устройством.

(квартира в многоквартирном доме,

Завершите выполнение соединений всех

городской дом и т. д.), и ваш сосед

приборов, поддерживаемых данным

разместил микроволновую печь вблизи

устройством, включая подсоединение

от вашей системы, вы можете наблюдать

всех аудиокабелей и силовых кабелей

радиоволновые помехи. Если это

питания, перед тем как подсоединять эти

произойдет, переместите устройство в

приборы к данному устройству.

др

угое место. Когда микроволновая печь

После завершения выполнения

не работает, радиоволновых помех

подсоединений к данному устройству

наблюдаться не будет.

проверьте аудиокабели и силовые кабели

питания, чтобы убедиться в том, что они

не перекручены вместе.

Отражение радиоволн

При отсоединении данного ус

тройства

Радиоволны, принимаемые данным

убедитесь в том, что вокруг имеется

устройством, включают в себя радиоволны,

достаточное рабочее пространство.

прямо поступающие с прибора,

оснащенного беспроводной технологией

При изменении соединений

Bluetooth, (прямые волны) и радиоволны,

аудиокабелей и других кабелей для

поступающие с различных направлений в

приборов, поддерживаемых данным

результате отражения от стен, мебели и

устройством, убедитесь в том, что вокруг

здания (отраженные волны). Отраженные

имеется достаточное рабочее

волны (в результате препятствий и

пространство.

отражающих предметов) в свою очередь

создают большое разнообразие отраженных

Предупреждение

волн, а также вариации в условиях приема в

зависимости от местоположения. Если в

Всегда подсоединяйте данное

результате этого явления надлежащий

устройство к ПОРТУ АДАПТЕРА

прием ауд

иосигналов окажется

(ADAPTER PORT) прибора,

невозможным, попробуйте немного

поддерживаемого данным устройством.

переместить прибор, оснащенный

Если соединение будет выполнено не к

Pyccкий

беспроводной технологией

Bluetooth. Также

ПОРТУ АДАПТЕРА, а к другому

обратите внимание на то, что прием

разъему поддерживаемого прибора, это

аудиосигналов может прерываться в

может привести к неполадкам в работе

результате отражения радиоволн при

или повреждению данного устройства

пересечении человеком пространства

или поддерживаемого прибора.

между данным устройством и прибором,

Пожалуйста, обратите внимание на то,

оснащенным беспроводной технологией

что компания Pioneer не несет

Bluetooth, или приближении человека к

ответственности за любы

е ущербы,

этому пространству.

вызванные неверным подсоединением

данного устройства к любому разъему,

кроме ПОРТА АДАПТЕРА,

поддерживаемого прибора.

5

Ru

Что можно делать с помощью этого адаптера?

Беспроводное воспроизведение музыки

Подсоединение данного устройства к поддерживаемому прибору позволяет использовать

прибор, оснащенный беспроводной технологией

Bluetooth

(портативный сотовый телефон,

цифровой музыкальный проигрыватель и т. д.), для прослушивания музыки по беспроводной

1

связи

. Кроме того, воспользовавшись имеющимся в продаже передатчиком, поддерживающим

беспроводную технологию

Bluetooth

, вы можете прослушивать музыку на приборах, не

оснащенных беспроводной технологией

Bluetooth

. Данное устройство поддерживает стандарт

защиты содержимого SCMS-T, поэтому музыку можно прослушивать только на приборах,

оснащенных цифровой технологией

Bluetooth

с поддержкой SCMS-T.

Дистанционное управление

Дистанционное управление, поддерживаемое данным устройством, позволяет выполнять

2

воспроизведение, остановку и другие операции.

6

Ru

Примечание

1 Возможно, потребуется, чтобы устройство, в котором используется беспроводная технология

Bluetooth, поддерживало профили A2DP.

2

Возможно, потребуется, чтобы устройство, в котором используется беспроводная

технология Bluetooth, поддерживало профили AVRCP.

Работа дистанционного управления не может гарантироваться для всех приборов, оснащенных

беспроводной технологией

Bluetooth

.

Прибор, оснащенный

Прибор, не оснащенный беспроводной

Прибор, оснащенный

беспроводной технологией

технологией Bluetooth: Цифровой

беспроводной технологией

Bluetooth:

музыкальный проигрыватель

Bluetooth:

Цифровой музыкальный

+

сотовый телефон

проигрыватель

®

Bluetooth

передатчик аудиосигналов

(продается отдельно)

Музыкальные данные

®

АДАПТЕР

BLUETOOTH

(данное устройство)

Прибор, поддерживаемый

данным адаптером

Дистанционное управление

AS-BT200.book 6 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

AS-BT200.book 7 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Для прослушивания музыки

Предупреждение

При выполнении соединений сначала всегда выключайте питание поддерживаемого прибора.

В случае отклонений в работе данного устройства отключите питание поддерживаемого

прибора, затем проверьте его соединения с данным устройством. Кроме того,

обращайтесь к инструкции по эксплуатации поддерживаемого прибора.

1 Подсоедините данное устройство к ПОРТУ АДАПТЕРА

поддерживаемого прибора.

2 Включите питание поддерживаемого прибора.

3 Выполните спаривание устройств, поддерживающих

беспроводную технологию Bluetooth.

Зарегистрируйте данное устройство и прибор, подсоединяемый с помощью

беспроводной технологии

Bluetooth.

4 Выполните подсоединение к прибору, оснащенному

беспроводной технологией Bluetooth.

Запустите воспроизведение музыки на приборе, подсоединенном к данному

устройству с помощью беспроводной технологии Bluetooth.

За подробной информацией относительно спаривания и работе с

прибором обращайтесь к инструкции по эксплуатации прибора,

поддерживаемого данным устройством.

Примечания

Данный АДАПТЕР Bluetooth AS-BT200 совместим с более ранним АДАПТЕРОМ

Bluetooth AS-BT100, поэтому он может использоваться с поддерживаемыми этим

устройством изделиями. При чтении инструкций по эксплуатации изделий,

поддерживаемых AS-BT100, просто читайте “AS-BT200” вместо AS-BT100.

Данное устройство соответствует спецификации

Bluetooth

версии 2.1. Когда данное устройство

используется вместе с другим устройством, оснащенным беспроводной технологией

Bluetooth

и также соответствующим спецификации

Bluetooth

версии 2.1, сопряжение двух этих устройств

может выполняться без необходимости вводакода-пароля” (PIN-кода).

Пока данное устройство используется для прослушивания через соединение Bluetooth

Pyccкий

музыки с устройства, оснащенного беспроводной технологией Bluetooth, не

устанавливайте новое соединение Bluetooth между данным устройством и любым

другим устройством. Если на устройстве, оснащенном беспроводной технологией

Bluetooth, уже установлено соединение Bluetooth с каким-либо устройством, помимо

данного устройства, отсоедините подсоединенное устройство перед тем, как

ус

танавливать соединение с данным устройством.

О беспроводной технологии Bluetooth

Беспроводная технология Bluetooth представляет собой технологию беспроводной связи

малого радиуса действия, предназначенная для обеспечения связи между цифровыми

устройствами. Поскольку для связи используются радиоволны, не требуется направлять

устройства связи друг на друга.

Bluetooth® (слово и логотипы) является зарегистрированным товарным знаком и

принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc.; использование корпорацией

Pioneer этих

7

товарных знаков разрешено соответствующей лицензией. Прочие товарные знаки и

торговые наименования принадлежат соответствующим владельцам.

Ru

AS-BT200.book 8 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Глоссарий

Спаривание:

Предварительная регистрация устройств, соединяемых между собой с помощью

беспроводной технологии Bluetooth.

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

Профиль, используемый для передачи аудиосигналов с помощью беспроводной

технологии Bluetooth.

AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)

Профиль, используемый для дистанционного управления аудио- и видеоустройствами с

помощью беспроводной технологии Bluetooth.

SCMS-T

Стандарт защиты данных от копирования, используемый в беспроводной технологии

Bluetooth

.

Дополнительная информация

Технические характеристики

Питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 В постоянного тока

Версия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Спецификация Bluetooth Вер. 2.1 + EDR

Выходной сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Спецификация Bluetooth Класс 2

Приблизительный радиус действия в пределах прямой видимости* . . . . . . . . . . Около 10 м

Частотный диапазон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 ГГц

Модуляция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum -

технология расширения спектра с перескоком частоты)

Поддерживаемые профили Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2DP, AVRCP, SPP

Поддерживаемый кодек . . . .SBC (Subband Codec - кодек с многополосным кодированием)

Поддерживаемый стандарт защиты данных от копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T

Габаритные размеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 мм (Ш) x 9,0 мм (В)

x 50 мм (Д)

Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Около 11 г

* Радиус действия в пределах прямой видимости представляет собой приблизительное

значение. Фактический поддерживаемый радиус передачи может отличаться в

зависимости от окружающих условий.

Примечание

Технические характеристики и конструкция могут изменяться без предварительного уведомления.

Чистка устройства

Для удаления грязи или пыли используйте бархотку или сухую ткань.

Если поверхности загрязнены, протрите их мягкой тканью, смоченной в нейтральном моющем

средстве, разбавленном пятью или шестью частями воды, и тщательно отжатой, затем еще раз

протрите сухой тканью. Не используйте полироль и моющие средства для мебели.

При выполнении чистки лакокрасочного покрытия акустической системы осторожно протирайте

его сухой мягкой тканью, прилагаемой в комплекте поставки протирочной материей.

Издано Pioneer Corporation.

© Pioneer Corporation, 2010

Все права защищены.

8

Ru

AS-BT200.book 9 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

The Safety of Your Ears is in Your Hands

Get the most out of your equipment by playing it at a safe level – a level that lets the sound

come through clearly without annoying blaring or distortion and, most importantly, without

affecting your sensitive hearing. Sound can be deceiving. Over time, your hearing “comfort

level” adapts to higher volumes of sound, so what sounds “normal” can actually be loud

and harmful to your hearing. Guard against this by setting your equipment at a safe level

BEFORE your hearing adapts.

ESTABLISH A SAFE LEVEL:

Set your volume control at a low setting.

Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without

distortion.

Once you have established a comfortable sound level, set the dial and leave it there.

BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING GUIDELINES:

Do not turn up the volume so high that you can’t hear what’s around you.

Use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations.

Do not use headphones while operating a motorized vehicle; the use of headphones

may create a traffic hazard and is illegal in many areas.

S001a_A1_En

La protection de votre ouïe est entre vos mains

Pour assurer le rendement optimal de votre matériel

et – plus important encore – la protection de votre ouïe, réglez le volume à un niveau

raisonnable. Pour ne pas altérer votre sens de la perception, le son doit être clair mais ne

produire aucun vacarme et être exempt de toute distorsion. Votre ouïe peut vous jouer des

tours. Avec le temps, votre système auditif peut en effet s’adapter à des volumes

supérieurs, et ce qui vous semble un « niveau de confort normal » pourrait au contraire

être excessif et contribuer à endommager votre ouïe de façon permanente. Le réglage de

votre matériel à un volume sécuritaire AVANT que votre ouïe s’adapte vous permettra de

mieux vous protéger.

CHOISISSEZ UN VOLUME SÉCURITAIRE:

Réglez d’abord le volume à un niveau inférieur.

Montez progressivement le volume jusqu’à un niveau d’écoute confortable ; le son doit

être clair et exempt de distorsions.

Une fois que le son est à un niveau confortable, ne touchez plus au bouton du volume.

N’OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES:

Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de pouvoir quand même entendre ce qui

se passe autour de vous.

Faites très attention ou cessez temporairement l’utilisation dans les situations pouvant

s’avérer dangereuses.

N’utilisez pas des écouteurs ou un casque d’écoute lorsque vous opérez un véhicule

motorisé ; une telle utilisation peut créer des dangers sur la route et est illégale à de

nombreux endroits.

S001a_A1_Fr

AS-BT200.book 10 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC

Manufacturer:

EU Representative’s:

Pioneer Corporation

Pioneer Europe NV

1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,

Haven 1087, Keetberglaan 1,

Kawasaki-shi, Kanagawa

9120 Melsele, Belgium

212-0031, Japan

http://www.pioneer.eu

English:

Dansk:

Hereby, Pioneer, declares that this

Undertegnede Pioneer erklærer

AS-BT200 is in compliance with the

herved, at følgende udstyr AS-BT200

essential requirements and other

overholder de væsentlige krav og

relevant provisions of Directive 1999/5/

øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF

EC.

Deutsch:

Suomi:

Hiermit erklärt Pioneer, dass sich

Pioneer vakuuttaa täten että

dieses AS-BT200 in Übereinstimmung

AS-BT200 tyyppinen laite on direktiivin

mit den grundlegenden Anforderungen

1999/5/EY oleellisten vaatimusten

und den anderen relevanten

ja sitä koskevien direktiivin muiden

Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG

ehtojen mukainen.

EH¿QGHW%0:L

Nederlands:

ǼȜȜȘȞȚțȐ

Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel

ȂǼȉǾȃȆǹȇȅȊȈǹ3LRQHHUǻǾȁȍȃǼǿ

AS-BT200 in overeenstemming is

ȅȉǿ$6%7ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ

met de essentiële eisen en de andere

ȆȇȅȈȉǿȈȅȊȈǿȍǻǼǿȈǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ

relevante bepalingen van richtlijn

ȀǹǿȉǿȈȁȅǿȆǼȈȈȋǼȉǿȀǼȈ

1999/5/EG

ǻǿǹȉǹȄǼǿȈȉǾȈȅǻǾīǿǹȈǼȀ

Français:

Italiano:

Par la présente Pioneer déclare que

Con la presente Pioneer dichiara

l’appareil AS-BT200 est conforme aux

che questo AS-BT200 è conforme

exigences essentielles et aux autres

ai requisiti essenziali ed alle altre

dispositions pertinentes de la directive

disposizioni pertinenti stabilite dalla

1999/5/CE

direttiva 1999/5/CE.

Svenska:

Español:

Härmed intygar Pioneer att denna

Por medio de la presente Pioneer

AS-BT200 står I överensstämmelse

declara que el AS-BT200 cumple

med de väsentliga egenskapskrav och

con los requisitos esenciales y

övriga relevanta bestämmelser som

cualesquiera otras disposiciones

framgår av direktiv 1999/5/EG.

aplicables o exigibles de la Directiva

1999/5/CE

Português:

6ORYHQãþLQD

Pioneer declara que este AS-BT200

Pioneer izjavlja, da je ta AS-BT200

está conforme com os requisitos

v skladu z bistvenimi zahtevami in

essenciais e outras disposições da

RVWDOLPLUHOHYDQWQLPLGRORþLOLGLUHNWLYH

Directiva 1999/5/CE.

1999/5/ES.

ýHãWLQD

5RPkQă

3LRQHHUWtPWRSURKODãXMHåHWHQWR

Prin prezenta, Pioneer declara ca

$6%7MHYHVKRGČVH]iNODGQtPL

acest AS-BT200 este in conformitate

SRåDGDYN\DGDOãtPLSĜtVOXãQêPL

cu cerintele esentiale si alte prevederi

XVWDQRYHQtPLVPČUQLFH(6

ale Directivei 1999/5/EU.

Eesti:

ɛɴɥɝɚɪɫɤɢ

Käesolevaga kinnitab Pioneer

ɋɧɚɫɬɨɹɳɟɬɨ3LRQHHUɞɟɤɥɚɪɢɪɚ

seadme AS-BT200 vastavust direktiivi

ɱɟɬɨɡɢ$6%7ɨɬɝɨɜɚɪɹɧɚ

1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud

ɨɫɧɨɜɧɢɬɟɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹɢɞɪɭɝɢ

direktiivist tulenevatele teistele

ɫɴɨɬɜɟɬɧɢɩɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹɧɚ

asjakohastele sätetele.

Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ

1999/5/EC.

Magyar:

Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy

Polski:

a AS-BT200 megfelel a vonatkozó

1LQLHMV]\P3LRQHHURĞZLDGF]DĪH

alapvetõ követelményeknek és

AS-BT200 jest zgodny z zasadniczymi

az 1999/5/EC irányelv egyéb

Z\PRJDPLRUD]SR]RVWDá\PL

elõírásainak.

stosownymi postanowieniami

Dyrektywy 1999/5/EC

/DWYLHãXYDORGD

$UãR3LRQHHUGHNODUƝND$6

Norsk:

%7DWELOVW'LUHNWƯYDV(.

Pioneer erklærer herved at utstyret

EnjWLVNDMƗPSUDVƯEƗPXQFLWLHPDUWR

AS-BT200 er i samsvar med de

VDLVWƯWDMLHPQRWHLNXPLHP

grunnleggende krav og øvrige

relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

/LHWXYLǐNDOED

Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis

Íslenska:

AS-BT200 atitinka esminius

+pUPHèOêVLU3LRQHHU\¿UìYtDè

reikalavimus ir kitas 1999/5/EB

AS-BT200 er í samræmi við

Direktyvos nuostatas.

grunnkröfur og aðrar kröfur, sem

gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC

Malti:

Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan

$6%7MLNNRQIRUPDPDOƫWLƥLMLHW

HVVHQ]MDOLXPDSURYYHGLPHQWLRƫUDMQ

Notice to users in singapore

UHOHYDQWLOLKHPP¿G'LUUHWWLYD(&

This product complies with IDA standards.

6ORYHQþLQD

3LRQHHUWêPWRY\KODVXMHåH$6%7

VSĎĖD]iNODGQpSRåLDGDYN\DYãHWN\

príslušné ustanovenia Smernice

1999/5/ES.

Complies with

IDA Standards

DB03074

AS-BT200.book 11 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

AS-BT200.book 12 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

To register your product, find the nearest authorized service location, to purchase

replacement parts, operating instructions, or accessories, please go to one of following

URLs :

Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus proche et pour

acheter des pièces de rechange, des modes d’emploi ou des accessoires, reportez-vous

aux URL suivantes :

In the USA/Aux Etats-Unis

http://www.pioneerelectronics.com

In Canada/Aux Canada

http://www.pioneerelectronics.ca

S018_B1_EnFr

Примечание:

В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и

Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация

Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы

официально поставляемых на Российский рынок товаров.

Аудио и видеооборудование: 7 лет

Переносное аудиооборудование: 6 лет

Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет

Автомобильная электроника: 6 лет

D3-7-10-6_A1_Ru

Published by Pioneer Corporation.

Copyright © 2010 Pioneer Corporation.

All rights reserved.

Publication de Pioneer Corporation.

© 2010 Pioneer Corporation.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

PIONEER CORPORATION

1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan

Корпорация Пайонир

1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония

Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС"

125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01

PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.

P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404

PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.

300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411

PIONEER EUROPE NV

Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11

PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.

253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555

PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.

5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300

PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.

Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270

K002_B3_Ru

Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie <ARE7661-A>