Pioneer SC-2023-K: Deutsch

Deutsch: Pioneer SC-2023-K

Deutsch

Genießen Sie leichte Mehrkanal-Wiedergabe mit diesem Gerät in 3 Schritten:

Anschlüsse

Anfangseinstellungen

Grundlegende Wiedergabe

.

Praktisch mit leichtem Anschluss und Anfangseinstellungen entsprechend den Anweisungen, die auf dem Bildschirm durch Installieren von

AVNavigator angezeigt werden.

•Die Mac-OS-Version von AVNavigator kann der Pioneer-Website (Siehe Rückseite) heruntergeladen werden.

•Die iPad-Version von AVNavigator kann vom App Store heruntergeladen werden.

•Die mitgelieferte CD-ROM enthält die Windows-Version von AVNavigator.

Starten Sie die Verbindung durch Auswahl einer der Methoden unter den folgenden entsprechend der Wiedergabeumgebung.

Anschluss und Anfangseinstellungen

Anschluss und Anfangseinstellungen

Anschluss und Anfangseinstellungen

Anschluss und Anfangseinstellungen

entsprechend den Anweisungen in

entsprechend den Anweisungen in „Wiring

unter Bezug auf diese Kurzanleitung

„Wiring Navi“ im AVNavigator

Navi“ im AVNavigator

(Anschluss am Netzwerk ist für die

(Für die Situation, dass der Receiver nicht an ein

Anfangseinstellungen erforderlich.)

Netzwerk angeschlossen ist.)

Kurzanleitung

Gehen Sie zu

in dieser Anleitung

Es ist nicht nötig, diese Anleitung für Erläuterungen

wird im „Wiring Navi“ ausgeführt; gehen

weiter.

zu lesen;

wird unter „Wiring Navi“ und

Sie deshalb zu

in dieser Anleitung

in der „Operation Guide“ erläutert.

weiter, nachdem „Wiring Navi“ ausgeführt ist.

Verwendung von AVNavigator

®

AVNavigator für Mac

AVNavigator für iPad

Windows

8 verwendet werden.

®

1

Die Mac-OS-Version von AVNavigator kann der Pioneer-

Der unterstützte Browser ist Microsoft Internet Explorer

8,

1

Laden Sie AVNavigator vom App Store herunter.

Website (Siehe Rückseite) heruntergeladen werden.

9 oder 10.

2

Starten Sie AVNavigator.

2

Starten Sie „AVNavigator 2013.pkg“ aus dem

2

Klicken Sie auf „AVNavigator“ im „Installing Software“-

„Downloads“-Ordner.

AVNavigator für Windows

Menü.

3

Befolgen Sie die Anweisungen auf der Bildschirmansicht

Starten Sie den Desktop vom Start-Bildschirm (nur für Windows 8).

3

Befolgen Sie die Anweisungen auf der Bildschirmansicht

zur Installation.

zur Installation.

1

Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk

4

Starten Sie „AVNavigator 2013“.

Ihres Computers.

4

Klicken Sie auf [AVNavigator 2013.III] auf dem Desktop,

Die Datei befindet sich im „Applications“-Ordner direkt

um AVNavigator zu starten.

Wenn die Topmenü-Bildschirmansicht der CD-ROM

unter der Festplatte (Macintosh HD).

nicht erscheint, doppelklicken Sie auf „MAIN_MENU.

AVNavigator wird gestartet, und Wiring Navi startet.

AVNavigator kann mit Mac OS X (10.7 oder 10.8)

exe“ auf der CD-ROM.

Je nach den Netzwerk- oder Sicherheitseinstellungen auf

verwendet werden.

Das Topmenü-Bildschirmansicht der CD-ROM erscheint.

dem Computer, auf dem AVNavigator installiert werden

Diese CD-ROM kann mit den Betriebssystemen

soll, können die Funktionen von AVNavigator nicht richtig

®

®

®

®

Microsoft

Windows

XP/Windows Vista

/Windows

7/

arbeiten.

2

PRE OUT

FRONT

12

SUBWOOFER

SURROUND SURR BACK

(Single)

FH / FW

PRE OUT

FRONT

R

L

12

SUBWOOFER

SURROUND SURR BACK

FH / FW

(Single)

A A

RL

FRONTCENTER

FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /

RL

CENTER

B

RL

SURROUND BACK

(Single)

RL

SURROUND

L

SPEAKERS

R

CENTER

A A

FRONT CENTER

SURROUND

RL

(Single)

SPEAKERS

3

RL

Anschlüsse

Schließen Sie Lautsprecher nach der Installation wie unten dargestellt an.

Anschluss der Lautsprecher

Der Receiver arbeitet mit nur zwei Stereolautsprechern (den vorderen Lautsprechern in der

Vorne rechts

Center

Subwoofer 1

Vorne links

Abbildung), aber die Verwendung von mindestens fünf Lautsprechern wird empfohlen, und eine

(

R

)

(

C

)

(

SW

)

(

L

)

komplette Einrichtung ist am besten für den Surroundklang.

Stellen Sie Ihre Lautsprecher wie unten dargestellt auf, um einen angenehmen Surroundklang zu erzielen.

LINE LEVEL

7.1-Kanal-Surround-System:

INPUT

L

– Vorne links

C

– Center

R

R

– Vorne rechts

SL

– Surround links

L

SR

– Surround rechts

SBL

– Surround hinten links

SR

C

SBR

– Surround hinten rechts

SW

SW

– Subwoofer

FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /

B

SURROUND BACK

RL

RL

Note

SBR

SL

There are also other speaker connection

SBL

patterns (front height, front wide, etc.).

For details, see page 19 of the operating

instructions.

Anschluss der Lautsprecherkabel

AUHTUNG

Stellen Sie sicher, dass Sie den Lautsprecher

rechts an den rechten Anschluss (

R

) und den

Bevor Sie Verbindungen herstellen

Lautsprecher links an den linken Anschluss (

L

)

oder ändern, schalten Sie bitte

anschließen. Stellen Sie außerdem sicher, dass die

die

Stromversorgung aus, und

Surround rechts

Surround links

positiven/negativen (

+/–

) Lautsprecheranschlüsse

ziehen Sie das Netzkabel aus der

(

SR

)

(

SL

)

am Receiver den entsprechenden Anschlüssen

Wechselstromsteckdose.

der Lautsprecher entsprechen.

Diese Lautsprecheranschlüsse führen

Surround hinten rechts

Surround hinten links

(

SBR

)

(

SBL

)

1

Drehen Sie freiliegende Drahtstränge

LEBENSGEFÄHRLICHE

Spannung. Um

zusammen.

beim Anschließen oder Trennen der

2

Lösen Sie die Klemme und setzen Sie

Lautsprecherkabel Stromschlaggefahr

den freiliegenden Draht ein.

zu vermeiden, ziehen Sie den

Hinweis

3

Ziehen Sie die Klemme fest.

Netzstecker, bevor Sie nicht isolierte

Teile berühren.

Falls Sie nur einen hinteren Surround-Lautsprecher anschließen, schließen Sie diesen an

12 3

die

SURROUND BACK L (Single)

-Anschlüsse an.

Dieses Gerät unterstützt Lautsprecher mit einer Nennimpedanz von 4

W

bis 16

W

.

10 mm

Anschließen

(Fortsetzung)

Hinweis

Anschluss eines Fernsehgeräts und

Anschluss der Antennen

von Wiedergabe-Komponenten

Siehe Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten

ab c

CD-ROM, wenn Sie ein Fernsehgerät oder eine

HDMI/DVI-kompatibles

Wiedergabekomponente auf andere Weise als über HDMI-

Fernsehgerät

UKW-

Verbindung anschließen wollen.

HDMI/DVI-kompatibler

Drahtantenne

Siehe Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten

Blu-ray Disc-Player

3

bezüglich Anschluss anderer Geräte.

5

MW-Rahmenantenne

AUHTUNG

AM LOOP FM UNBAL 75

ANTENNA

HDMI OUT

HDMI IN

4

Fassen Sie das Netzkabel am Stecker an. Ziehen Sie

DIGITAL OUT

ASSIGNABLE

HDMI

1

7

(HD ZONE)

OUT 2

(

DVD

IN

1

-

)

BD IN

IN

(

SAT/CBL

2

SELECTABLE

)

IN

DVR/BDR

(

3

)

IN

(

VIDEO

4

)

IN

6

IN

7

OUT 1

(CONTROL)

OPTICAL

1

2

den Stecker nicht durch Ziehen am Kabel heraus, und

berühren Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen,

AM LOOP FM UNBAL 75

ANTENNA

da dies einen Kurzschluss oder einen elektrischen Schlag

A

verursachen könnte. Stellen Sie weder das Gerät, noch

ein Möbelstück oder einen anderen Gegenstand auf das

Netzkabel, und klemmen Sie das Netzkabel nicht ein.

BD IN

IN

2

(

OUTPUT 5 V

Herstellen der Verbindung zum

(

SAT/CBL

)

(

IN

3

DVR/BDR

)

4

6

(VIDEO)

IN

IN

IN

7

OUT 1

(CONTROL)

0.6 A MAX

)

Machen Sie niemals einen Knoten in das Kabel, und

LAN

(

10/100

)

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

Netzwerk über die LAN-Schnittstelle

COAXIAL

befestigen Sie es auch nicht an anderen Kabeln. Netzkabel

IN

(

2

SAT/CBL

)

müssen möglichst so verlegt werden, dass niemand

NABLE

darauf treten kann. Ein beschädigtes Netzkabel kann

IN

(

)

1

ASSIGNABLE

TV

Internet

IN

2

Modem

einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen.

HDMI

OUT 2

(HD ZONE)

(

DVD

IN

1

)

BD IN

IN

(

SAT/CBL

2

)

IN

(

DVR/BDR

3

)

IN

(VIDEO)

4

IN

6

IN

7

(CONTROL)

OUT 1

(

OUTPUT 5 V

(

DVR/BDR

)

0.6 A MAX

)

Router

Überprüfen Sie das Netzkabel hin und wieder. Wenn Sie

ASSIGNABLE

1

-

7

SELECTABLE

LAN

(

10/100

)

for WIRELESS LAN

DC OUTPUT

OPTICAL

(

DVD

IN

)

1

COAXIAL

IN

(

SAT/CBL

2

ASSIGNABLE

)

WAN

eine Beschädigung feststellen, wenden Sie sich zwecks

IN

(

TV

ASSIGNABLE

)

1

DVR/BDR

(

IN

2

eines Austauschs an einen von Pioneer autorisierten,

OPTICAL

)

unabhängigen Kundendienst.

Computer

LAN

1

2

VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG

Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen

3

ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine

Wenn der Fernseher die HDMI Audio Return Channel-Funktion

einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten

nicht unterstützt, erfordert dies den Anschluss eines optischen

A

LAN-Kabel (getrennt erhältlich)

(mindestens 20 cm oberhalb des Gerätes, 10 cm hinter

Digitalkabels (

) zum Hören des Fernsehtons über den Receiver.

dem Gerät und jeweils 20 cm an der Seite des Gerätes).

Wenn der Fernseher die HDMI Audio Return Channel-Funktion

unterstützt, wird der Ton des Fernsehers über den HDMI-

LAN

(

10/100

)

WARNUNG

Anschluss zum Receiver eingespeist, sodass Sie kein optisches

Digitalkabel (

A

) anschließen müssen. Stellen Sie in diesem Fall

Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere

ARC

im

HDMI Setup

auf

ON

l

HDMI Setup

Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine

Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts

LAN

(

10/100

)

Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen

für Anweisungen zum Anschließen und Einrichten für das

zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um

Fernsehgerät.

Brandgefahr auszuschließen,rfen diese Öffnungen

auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B.

Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt

werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf

einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein.

D3-4-2-1-7b*_A1_De

4

Anfangseinstellungen

Vor der Inbetriebnahme

Automatische Einstellung des Surround-Klangs (MCACC)

1

Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein.

Die Auto Multi-Channel Acoustic Calibration (MCACC)

Die Bildschirmansicht

Full Auto MCACC

erscheint auf

Einrichtung verwendet das mitgelieferte Setup-Mikrofon, um

Ihrem Fernsehgerät.

den von den Lautsprechern ausgegebenen Testton zu messen

1a.Full Auto MCACC

A/V RECEIVER

und zu analysieren. Dieses Setup aktiviert automatische

Speaker System : Normal

(

SB/FH

)

EQ Type : SYMMETRY

MCACC : M1.MEMORY 1

hochpräzise Messung und Einstellungen; seine verwendet

THX Speaker : NO

führt zu einer optimalen Hörumgebung für den Anwender.

START

Die mit dem Gerät mitgelieferten Batterien sind dazu

Wichtig

gedacht, den anfänglichen Betrieb zu prüfen; sie halten

Exit Return

nicht für längere Zeit. Wir empfehlen die Verwendung von

Führen Sie die Messung in einer leisen Umgebung aus.

Alkalibatterien, da diese eine längere Lebensdauer haben.

2

Drücken Sie auf der Fernbedienung

Wenn ein Stativ zur Verfügung steht, stellen Sie das Mikrofon bitte

2

Schalten Sie den Receiver und Ihr Fernsehgerät ein.

in der Höhe auf, die Ihrer Hörposition entspricht. Wenn nicht,

stellen Sie das Mikrofon in Ohrhöhe auf einen Tisch oder Stuhl.

STANDBY/ON

ALL ZONE STBY

DISCRETE ON

SOURCE

Genaue Messung kann unmöglich sein, wenn sich

RCU SETUP

Hindernisse zwischen den Lautsprechern und der

BDR

BD DVDDVR HDMI

Hörposition (Mikrofon) befinden.

Treten Sie bei der Messung von der Hörposition zurück

3

Schalten Sie den Fernseheingang um, so dass

und führen Sie Bedienung mit der Fernbedienung von der

er mit dem Receiver verbunden ist.

Außenseite aller Lautsprecher aus.

4

Schalten Sie den Subwoofer ein und steigern

1

Schließen Sie das mitgelieferte Setup-Mikrofon an.

die Lautstärke.

WARNUNG

Verwenden oder lagern Sie Batterien nicht in direktem Sonnenlicht

MCACC

SETUP

MIC

oder an sehr heißen Orten wie im Inneren eines Fahrzeugs oder in

der Nähe von Heizkörpern. Dadurch können Batterien leck werden,

sich überhitzen oder in Brand geraten. Außerdem kann die

Lebensdauer oder Leistung von Batterien beeinträchtigt werden.

AUHTUNG

Stellen Sie beim Einsetzen der Batterien sicher, dass nicht

die Federn an den (–)-Batteriepolen beschädigt werden.

Dadurch können die Batterien auslaufen oder sich

überhitzen.

Beachten Sie bei der Entsorgung verbrauchter Batterien

und Akkus die gesetzlichen und umweltrechtlichen

Bestimmungen Ihres Wohnortes.

5

RECEIVER

,

und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste.

Die automatische Messung beginnt.

Die Messung dauert etwa 3 bis 12 Minuten.

3

Befolgen Sie die Anweisungen auf der

Bildschirmanzeige.

Die automatische Einstellung ist beendet, wenn die

Bildschirmansicht Home Menu erscheint.

Wenn Reverse Phase angezeigt wird, kann die Verdrahtung

(+ und –) des Lautsprechers invertiert sein.

Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse.

Even if the connections are correct,

Reverse Phase

may be

Mikrofon

displayed, depending on the speakers and the surrounding

environment. This does not affect measurements, however,

so select

Go Next

.

If

ERR

is displayed, check that speaker is properly

connected.

Z.B.) Prüfen Sie, ob der Surround-Lautsprecher

Stativ

versehentlich an den hinteren Surround-Anschluss

angeschlossen ist.

4

Stellen Sie sicher, dass das Setup-Mikrofon

nicht angeschlossen ist.

Grundlegende Wiedergabe

1

Schalten Sie die Wiedergabekomponente ein.

Mehrkanalwiedergabe

Radio hören

Z.B.) Schalten Sie den Blu-ray Disc-Player, der an den

STANDBY/ON

ALL ZONE STBY

SOURCE

HDMI BD IN

-Anschluss angeschlossen ist, ein.

DISCRETE ON

1

Drücken Sie TUNER, um den Tuner

RCU SETUP

2

Schalten Sie den Eingang des Receivers ein.

auszuwählen.

BDR

BD DVDDVR

HDMI

Z.B.) Drücken Sie

BD

, um den

BD

-Eingang zu wählen.

Drücken Sie bei Bedarf

BAND

, um den Wellenbereich

(UKW oder MW) zu wechseln.

CDTV

NET

ADPT

Drücken Sie

RECEIVER

, um auf den Receiver-

2

3

USBCBL

2

Drücken Sie TUNE +/–, um auf einen Sender

iPod

SAT TUNER

MHL

Betriebsmodus zu schalten.

abzustimmen.

INPUT

SELECT

STATUS

RECEIVER

3

4

Drücken Sie AUTO/ALC/DIRECT zur Wahl von

Halten Sie

TUNE +/–

für ca. eine Sekunde gedrückt. Der

VOLUME

Receiver beginnt mit der Suche nach dem nächsten

INPUT

‚AUTO SURROUND‘.

6

Sender.

TV CONTROL

Für Mehrkanal-Wiedergabe mit einem 2-Kanal-

Wenn der Empfang eines schwach einfallenden UKW-

Audioeingang (Fernsehgerät, Musik usw.) drücken Sie die

CH

VOL

MUTE

Taste

STANDARD

oder

ADV SURR

, um Ihren bevorzugten

Senders schwach ist, drücken Sie

MPX

, um FM MONO

Hörmodus zu wählen.

zu wählen und den Receiver auf Mono-Empfang

PARAMETER

AUDIO

PARAMETER

VIDEO

umzuschalten.

5

Starten Sie die Wiedergabe der

TOP MENU

TOOLS

MENU

Wiedergabekomponente.

Speichern der Sender-Voreinstellung

ENTER

Z.B.) Starten Sie die Wiedergabe des Blu-ray Disc-Players.

Wenn Sie einen bestimmten Radiosender oft hören, ist es

HOME

MENU

RETURN

6

Mit dem VOLUME +/– können Sie die

praktisch, die Frequenz zu speichern, um den Sender später

immer dann einfach aufrufen zu können, wenn Sie ihn hören

Lautstärke einstellen.

iPod CTRL

möchten.

FEATURES

Der Ton kann durch Drücken der Taste

MUTE

PHASE

P.CTRL

+

PQLS

ECO

stummgeschaltet werden.

1

Drücken Sie TOOLS, während ein Signal

MPX

BAND PTY

von dem zu Speichern gewünschten Sender

Hinweis

PRESETTUNE

empfangen wird.

AUTO/ALC/

DIRECT

STANDARDADV SURR

+Favorite

Schalten Sie eines der unterstrichenen Geräte ein, um die

Die Festsendernummer blinkt.

4

213

AUDIO

Fernbedienung zum Bedienen des Geräts zu verwenden.

SIGNAL SEL

MCACC

CH LEVEL

S.RTRV

AUTO

2

Drücken Sie PRESET +/–, um den von Ihnen

546

DISP

Zum Bedienen des Receivers drücken Sie zuerst

RECEIVER

,

SPEAKERS

DIMMER SLEEP

und drücken Sie dann die geeignete Taste zur Bedienung.

gewünschten voreingestellten Sender

79

8

CH

Die Fernbedienung des Receivers kann verwendet werden,

auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.

D.ACCESS

HDMI OUT

CLASS

/

CLR

0

ENTER

CH

um nicht nur den Receiver sondern auch eine Reihe

Die Festsendernummer hört auf zu blinken, und der

ZONE 2 ZONE 3

HD ZONE

OPTION

anderer Geräte zu steuern, einschließlich ein iPod/USB-

Receiver speichert den Sender.

Z2 Z3 HDZ

Gerät, einen Blu-ray Disc-Player, ein Fernsehgerät usw.

Beisp.: Wiedergabe von einem Blu-ray Disc-Player

Hören voreingestellter Sender

Dazu müssen zunächst Sender voreingestellt sein.

BD

RECEIVER

Drücken Sie PRESET +/–, um den von Ihnen

gewünschten voreingestellten Sender

auszuwählen.

6

Grundlegende Wiedergabe

(Fortsetzung)

Abspielen eines iPod

Internet-Radiosender hören

Um die zahlreichen Funktionen des

Etwa eine Minute ist zwischen Einschalten und

Etwa eine Minute ist zwischen Einschalten und

Geräts zum größten Umfang zu genießen

Fertigstellen der Einrichtung erforderlich.

Fertigstellen der Einrichtung erforderlich.

1

Schließen Sie Ihren iPod an.

Wichtig

Ein iPod/iPhone/iPad kann an den Receiver angeschlossen

Installieren Sie AVNavigator in Ihrem Computer,

Bei Verwendung einer Broadband-Internetverbindung

werden.

und verwenden Sie die „Interaktive Anleitung“

müssen Sie einen Vertrag mit einem Internet-Provider

und die „Bedienerführung“.

haben. Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich an Ihren

Internet-Provider.

Setzen Sie die CD-ROM in Ihren Computer ein

Zum Hören von Internet-Radiosendern ist Highspeed-

und laden Sie die PDF-Anleitung von der Menü-

Broadband-Internetzugang erforderlich. Mit einem 56-K-

Bildschirmansicht zum Lesen herunter.

with USB

oder ISDN-Modem können Sie möglcherweise die Vorteile

5 V

2.1

A

von Internet-Radio nicht voll nutzen.

Dienste von Drittanbietern können eine High-Speed-

Funktionen

Internet-Verbindung sowie Ihre Registrierung voraussetzen

Abspielen eines USB-Geräts

und ggfs. Gebühren nach sich ziehen. Dienste von

Bluetooth-ADAPTER für drahtlose Musikwiedergabe

Drittanbietern können ohne Inkenntnissetzung verändert,

iPod/iPhone/iPad

Wiedergabe mit NETWORK-Merkmal

ausgesetzt, gestört oder beendet werden. Pioneer schließt

USB-Kabel mit dem

Einstellen der Audio-Optionen

iPod mitgeliefert

jede Haftung in Verbindung mit solchen Ereignissen

aus. Pioneer gibt keine Gewähr auf die Dauer der

Einstellen der Video-Optionen

Aufrechterhaltung der Dienstleistungen von Drittanbietern

Verwenden der MULTI-ZONE-Regler

und weist jede Art von Garantie hierauf von sich.

Häug gestellte Fragen

1

Drücken Sie NET wiederholt, um den INTERNET

RADIO-Eingang zu wählen.

Glossar

2

Drücken Sie iPod USB, um den iPod/USB-

Es kann einige Sekunden dauern, bevor dieser Receiver

Eingang auszuwählen.

Index der Merkmale

auf das Netzwerk zugreift.

Sobald auf dem Display die Namen der Ordner und Dateien

angezeigt werden, können Sie über den iPod Musik abspielen.

2

Verwenden Sie

/

, um den Internet-

Hinweis

Radiosender zur Wiedergabe zu wählen, und

3

Mit

/

können Sie eine Kategorie

drücken dann ENTER.

Dieses Gerät unterstützt AirPlay. Einzelheiten siehe Seite

auswählen. Drücken Sie anschließend ENTER,

58 in der Bedienungsanleitung und Apple-Website (http://

um diese Kategorie zu durchsuchen.

www.apple.com).

•DurchDrückenvon

RETURN

können Sie jederzeit zur

Die Software des Geräts kann aktualisiert werden (Seite 96

vorhergehenden Ebene gelangen.

der Bedienungsanleitung). Bei Mac OS kann sie mit Safari

4

Mit

/

können Sie die ausgewählte

aktualisiert werden (Seite 98 der Bedienungsanleitung).

Kategorie durchsuchen (z. B. Alben).

•Mit

/l

gelangen Sie zu den vorhergehenden/

nächsten Ebenen.

5

Fahren Sie mit dem Durchsuchen fort, bis Sie

die gewünschte Musik gefunden haben, und

© 2013 PIONEER CORPORATION.

drücken Sie zum Wiedergeben

.

Alle Rechte vorbehalten.

7