Pioneer S-31C-QL: Aansluitingen

Aansluitingen: Pioneer S-31C-QL

background image

4

Nl

Aansluitingen

Bij deze luidsprekers worden geen luidsprekerkabels geleverd 

voor aansluiting op een versterker.

Aansluiten van de kabels

1

Schakel de versterker uit.

2

Sluit de luidsprekerkabels op de ingangsaansluitingen 

aan de achterkant van de luidspreker aan. De polariteit van 

de ingangsaansluitingen is rood voor positief (+) en zwart 

voor negatief (–).

Draai de knopjes op de ingangsaansluitingen los en steek de 

draden van de luidsprekerkabels in de aansluitingen, waarna u de 

knopjes weer vastdraait.

3

Sluit het andere uiteinde van de kabels aan op de 

luidspreker-uitgangsaansluitingen van de versterker 

(raadpleeg de handleiding van de versterker voor verdere 

informatie).

• U kunt ook een luidsprekerkabel met banaanstekker 

gebruiken. 

• Bij gebruik van een banaanstekker moet u eerst de kapjes van 

de luidsprekeraansluitingen verwijderen.

• Nadat u de stekkers in de aansluitbussen hebt gestoken, trekt 

u lichtjes aan de kabels om te controleren of de stekkers stevig 

vastzitten. Een slecht contact kan resulteren in storingen of 

onderbrekingen in het geluid.

• Als de draden uit de aansluitingen steken en met elkaar in 

contact komen, zal dit een extra belasting voor de versterker 

betekenen. Het is mogelijk dat de versterker dan niet meer 

werkt en deze kan zelfs worden beschadigd.

• Als een luidsprekerpaar met de versterker is verbonden, maar 

een van de luidsprekers (links of rechts) met omgekeerde 

polariteit (

+

) is aangesloten, zal er geen normaal stereo-

effect worden verkregen.

Rode aansluiting (+)

Zwarte aansluiting (–)

Luidsprekersnoer

spanningzijde

Luidsprekersnoer

gemeenschappelijk

LET OP

Op deze luidsprekeraansluitingen staat een 

GEVAARLIJKE spanning

. Om een elektrische schok te 

voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de 

luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het 

stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde 

onderdelen aanraakt.

D3-4-2-2-3_A_Du

05_S-31C_Nl.fm  4 ページ  2009年7月29日 水曜日 午後4時20分

background image

5

Nl

Nederlands

Technische gegevens

Behuizing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basreflex, boekenplanktype

Luidsprekersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2-wegsysteem

Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 cm conus x 2

Tweeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 cm koepel

Impedantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6 

Ω

Frequentiebereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Hz tot 40 kHz

Gevoeligheid  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 dB (2,83 V)

Maximaal ingangsvermogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 W

Wisselfrequentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 kHz

Buitenafmetingen . . . . . . . . . .364 (B) mm x 146 (H) mm x 177 (D) mm

Gewicht  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3,6 kg

Bijgeleverde accessoires

Luidsprekerkabel (3 m). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1

Siliconrubber voet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4

Garantiebewijs

Handleiding (dit document)

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, 

zonder voorafgaande kennisgeving.

is een handelsmerk dat op een product staat dat is 

uitgerust met Pioneer’s Phase Control technologie. Met deze 

technologie is een hoogwaardige geluidsweergave via elke 

component mogelijk door verbetering van de totale fase-

aanpassing.

Uitgegeven door Pioneer Corporation.

Copyright © 2009 Pioneer Corporation.

Alle rechten voorbehouden.

Opmerking

05_S-31C_Nl.fm  5 ページ  2009年7月29日 水曜日 午後4時20分

background image

2

Es

Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. 

Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo. Después de haber leído las instrucciones, guarde 

el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.

Antes de comenzar

• La impedancia nominal de este sistema de altavoces es de 

6

Ω

. Conecte el sistema de altavoces a un amplificador que 

tenga una impedancia de carga de 4 

Ω 

a 16 

Ω 

(un modelo que 

tenga inscrito “4 

Ω 

to 16 

Ω

” en los terminales de salida de 

altavoces del amplificador).

Para evitar daños en el sistema de altavoces debido a una 

sobrecarga de entrada, tenga presente las precauciones 

siguientes:

• No suministre potencia al sistema de altavoces si excede la 

entrada máxima permisible.

• Cuando emplee un ecualizador gráfico para acentuar los 

sonidos altos de la gama de agudos, no aplique un volumen 

excesivo del amplificador.

• No trate de forzar a un amplificador de poca potencia para 

que produzca altos volúmenes de sonido (se incrementaría 

la distorsión armónica del amplificador, y podría dañarse el 

altavoz).

Precaución: instalación

• No monte los altavoces en la pared ni en el techo. Podrían 

caerse y ocasionar heridas.

• No instale los altavoces en una posición elevada ni en la 

pared. La rejilla de altavoz, si se monta incorrectamente, 

puede caerse y ocasionar daños o heridas personales.

• Desconecte la alimentación y desenchufe su equipo 

audiovisual y consulte las instrucciones antes de conectar 

componentes. Asegúrese de emplear unos cables de 

conexión adecuados.

Precaución: durante la utilización

• No ponga el altavoz sobre una superficie inestable. Correría el 

peligro de caídas, pudiendo ocasionar heridas y daños en el 

equipo.

• No emplee el altavoz para emitir sonido distorsionado durante 

largos períodos de tiempo. Correría el peligro de incendios.

• No se suba ni se siente encima del altavoz, y no permita que 

los niños jueguen sobre el altavoz.

• No ponga objetos grandes ni pesados sobre el altavoz.

Limpieza de la caja acústica

En condiciones normales de utilización, emplee un paño seco 

para frotar la superficie y mantener limpias las cajas acústicas. Si 

es necesario, límpielas con un paño humedecido en un 

detergente neutro diluido en cinco o seis partes de agua, y 

enjuáguelo bien. No emplee cera para muebles ni detergentes.

No utilice nunca, ni en la unidad como cerca de ella, disolventes, 

bencina, pulverizadores de insecticida u otros productos 

químicos, ya que estos productos podrían corroer la superficie.

Contenido de la caja

Cable de altavoz (3 m) x 1

Pata de goma de silicona x 4

Tarjeta de garantía

Manual de instrucciones (este manual)

K058_A_Sp

Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación 

vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de 

tratamiento, recuperación y reciclado.

Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados 

en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).

En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el 

método de eliminación correcto.

Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y 

reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana.

06_S-31C_Es.fm  2 ページ  2009年7月29日 水曜日 午後4時21分

background image

3

Es

Españo

l

Modo de instalación

Selección del lugar de colocación de los sistemas de 

altavoces

• Los sonidos reproducidos por los sistemas de altavoces 

quedan fácilmente afectados de formas sutiles por las 

condiciones del lugar de audición.

• Para obtener el mejor sonido, seleccione un piso sólido para 

colocar los altavoces, y sitúe los altavoces como se muestra a 

continuación. El nivel de los sonidos bajos puede ajustarse 

acercando o alejando los altavoces de la pared. Ajuste los 

altavoces de modo que queden equidistantes de sus paredes 

laterales respectivas para poder obtener un sonido 

equilibrado.

• Si la habitación tiene mucha reverberación, le recomendamos 

que cuelgue tela gruesa en las paredes, y/o que ponga una 

alfombra en el piso para amortiguar el sonido. Para obtener 

los mejores resultados, cubra las paredes por completo.

• Este altavoz es del tipo estante, y ofrece su mejor rendimiento 

cuando se ponen sobre una superficie sólida y nivelada 

apartada del piso. Si se pone el altavoz directamente sobre el 

piso se producirá un sonido con retumbo y sin definición. 

• Pioneer no se hace responsable por ningún tipo de daño 

debido al montaje y a la instalación inadecuados, al refuerzo 

insuficiente, a la utilización indebida del producto, a desastres 

naturales, etc.

Empleo del tapón de espuma

En el lado posterior de la unidad hay un tapón de espuma que 

permite el ajuste del sonido de los graves. El tapón de espuma 

puede extraerse si así se desea para producir una acentuación de 

graves distinta. 

Las indicaciones siguientes son guías generales para emplear el 

tapón de espuma:

• Montado en el centro de un bastidor: Deje el tapón de espuma 

en su lugar

• Montado en la parte superior de un bastidor o en el suelo: 

Extraiga el tapón de espuma

Cuando emplee las patas de goma de silicona

Estos sistemas de altavoces están provistos de patas de goma de 

silicona. Utilícelas para ajustar las cuatro esquinas a fin de 

conseguir la óptima estabilidad.

El empleo de la plantilla (vea la última página) le permitirá ajustar 

con más facilidad el ángulo de montaje.

Empleo de la plantilla

1

Abra el orificio de la plantilla a lo largo de la línea 

indicando el ángulo de montaje que usted desee.

2

Alinee la línea con la parte frontal de la unidad, y luego 

alinee la plantilla con la caja acústica.

3

Fije las cuatro patas de goma de silicona alineándolas con 

los cuatro orificios cortados.

Colocación y extracción de la rejilla

Se recomienda emplear este sistema de altavoces con la rejilla 

instalada, pero puede extraerse cuando así se desee. Para 

extraerla, siga las instrucciones siguientes:

1

Para extraer la rejilla, ponga los dedos en la parte exterior 

de la rejilla hacia la parte inferior y tire con cuidado de la 

misma hacia fuera. Luego, haga lo mismo en la parte superior 

para separarla.

2

Para volver a colocar la rejilla, sostenga la rejilla del 

altavoz con el símbolo triangular señalando hacia arriba, 

alinee los cuatro apéndices de la parte posterior de la rejilla 

con los orificios del altavoz y ejerza firmemente presión.

No fuerce excesivamente la entrada del tapón de 

espuma al orificio, porque podría introducirse en el 

altavoz y sería imposible recuperarlo.

50 cm

20 cm

Importante

Tapón de espuma

0 5 101520

06_S-31C_Es.fm  3 ページ  2009年7月29日 水曜日 午後4時21分