Pioneer PDP-503HDE: Просмотр телевизора

Просмотр телевизора: Pioneer PDP-503HDE

Просмотр телевизора

Простые действия, необходимые для просмотра телевизионных передач.

Основные подключения

Подключение антенны

Для получения более четкого изображения воспользуйтесь уличной антенной. Ниже приведено краткое описание подклю-

чения с использованием коаксиального кабеля.

Стандартный штекер DIN45325 (IEC 169-2)

Коаксиальный кабель 75 Ом (с круглым

сечением) (имеется в продаже)

Имеющиеся в продаже антенные кабели

Если Ваша внешняя антенна использует коаксиальный кабель 75 Ом со стан-

дартным штекером DIN45325 (IEC 169-2), подключите его к разъему антенны

на задней части ресивера.

Подключение кабеля питания

Плазменный дисплей (вид снизу)

Европа, за исключением

С.К. и Ирландии

С.К. и Ирландия

Ресивер (вид сзади)

Европа, за исключением

С.К. и Ирландии

С.К. и Ирландия

ПРИМЕЧАНИЕ

При подключении кабелей питания всегда отключайте питание на плазменном дисплее и ресивере.

Если Вы не собираетесь пользоваться системой в течение значительного периода времени, отключите кабели питания

плазменного дисплея и ресивера от розетки.

15

Просмотр телевизора

Плазменный дисплей

Включение питания

1 Нажмите кнопку MAIN POWER на плазменном дисплее.

Индикатор питания на плазменном дисплее замигает

красным.

2 Нажмите кнопку POWER на ресивере.

Питание системы включится.

Индикатор питания

Индикаторы питания на плазменном дисплее и на реси-

вере загорятся зеленым.

Если индикаторы питания все еще горят красным, на-

жмите одну из кнопок 0-9 на пульте дистанционного уп-

Ресивер

равления или кнопку STANDBY/ON на плазменном дис-

плее для включения системы.

Если ресивер включается первым

1 Нажмите кнопку POWER на ресивере.

Индикатор питания на ресивере загорится красным.

Индикатор питания

2 Нажмите кнопку MAIN POWER на плазменном дисплее.

Питание системы включится.

Индикаторы питания на плазменном дисплее и на реси-

вере загорятся зеленым.

Если индикаторы питания все еще горят красным, на-

жмите одну из кнопок 0-9 на пульте дистанционного уп-

09

равления или кнопку STANDBY/ON на плазменном дис-

плее для включения системы.

ПРИМЕЧАНИЕ

Термин “Система”, используемый выше, относится к плазменному

дисплею и ресиверу.

При первом включении питания системы включается процедура

автоматической настройки. Если система включалась раньше,

процедура автоматической настройки запущена не будет. Для по-

лучения информации о включении процедуры автоматической на-

стройки из меню Настройки обратитесь на страницу 26.

PLASMA DISPLAY

Отключение питания

1 Нажмите кнопку 1 на пульте дистанционного управления

или кнопку STANDBY/ON на плазменном дисплее.

Система перейдет в режим ожидания, и изображение

исчезнет с экрана.

Оба индикатора питания изменят цвет с зеленого на

красный.

2 Нажмите кнопку MAIN POWER на ресивере.

Индикатор питания на ресивере погаснет, а на плазмен-

ном дисплее замигает красным.

3 Нажмите кнопку MAIN POWER на плазменном дисплее.

Индикатор питания на плазменном дисплее отключится

примерно через пять секунд.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если Вы не собираетесь пользоваться системой в течение значи-

тельного периода времени, отключите кабели питания от розетки.

Индикаторы состояния плазменного дисплея

Не горит Питание отключено

Мигает красным Ресивер не включен, или отсоединен кабель питания

Красный Плазменный дисплей работает в режиме ожидания

Зеленый Питание системы плазменного дисплея включено

Индикаторы состояния ресивера

Не горит Питание отключено

Красный В режиме ожидания работает только ресивер или система плазменного дисплея

Зеленый Питание системы плазменного дисплея включено

16

Просмотр телевизора

Начальная автоматическая настройка

При первом включении системы плазменного дисплея после приобретения, запускается процедура автоматической на-

чальной настройки. Вы можете настроить язык, страну и каналы автоматически.

ПРИМЕЧАНИЕ

Для получения информации о включении процедуры автоматической настройки из меню Настройки обратитесь на стра-

ницу 26.

Меню языка

1. Выберите язык

é Нажимайте кнопки 5/ для выбора желаемого языка из

списка на экране.

ö Нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора.

Меню страны

2. Выберите страну или регион

é Нажимайте кнопки 5/ для выбора желаемой страны

или региона из списка на экране.

ö Нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора.

ПРИМЕЧАНИЕ

Вы можете вернуться в меню Языка при помощи кнопки

.

Поиск телевизионных каналов

3. Автоматический поиск каналов

При автоматическом поиске каналов система плазменного

дисплея просматривает все каналы, доступные в выбранной

стране или регионе.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если не найдено ни одного канала, на дисплее отобража-

ется “No programme found. Is antenna connected properly?”

(не найдено программ. Проверьте правильность подключе-

ния антенны), и процедура автоматической настройки за-

вершается.

Если Вы желаете провести автоматическую настройку

снова, обратитесь на страницу 26.

17

Просмотр телевизора

Присвоение названий телевизионным каналам

4. Автоматическое присвоение названий телевизионным

каналам

После завершения поиска телевизионных каналов система

плазменного дисплея начинает присвоение названий каждо-

му найденному каналу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Система может присваивать названия только тем каналам,

для которых передается соответствующая информация.

Если этой информации нет, система отображает “- - - -”.

При нажатии кнопки

система возвращается к началу

процедуры автоматического поиска каналов.

Сортировка Телевизионных каналов

5. Автоматическая сортировка каналов

После завершения автоматического присвоения названий

каналам плазменный дисплей начинает сортировку каналов,

которым присвоены названия.

ПРИМЕЧАНИЕ

Вы можете отменить процедуру нажатием кнопки

. Си-

стема возвращается к началу процедуры автоматического

присвоения названий каналам.

Загрузка настроек

6.Загрузка настроек

После завершения автоматической сортировки система

плазменного дисплея загружает и сохраняет все настроен-

ные каналы.

Всякий раз, когда происходит загрузка настроек, появля-

ется сообщение “Sending programme 10 settings”. После за-

вершения загрузки настроек появляется сообщение

“Programme data sent successfully”.

Если видеомагнитофон подключен через разъем INPUT 2,

система посылает всю информацию о запрограммирован-

ных каналах на видеомагнитофон. Обратитесь на страни-

цы 28, 43 и 44.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если загрузка настроек закончилась неудачно, появляется

сообщение “Error in sending programme data”, и загрузка на-

строек прекращается.

18

Просмотр телевизора

Отображение канала

После завершения загрузки настроек процедура автомати-

ческой настройки завершена.

На экране появится сообщение Auto installation completed”

(Автоматическая установка завершена). После этого на

экране появится меню автоматической настройки.

7. Просмотр телевизора

Меню настройки исчезнет, и Вы можете просматривать пере-

дачу на канале 1.

Простое использование кнопок для пере-

ключения каналов

Плазменный дисплей

Использование кнопок Р +/- на пульте дистанцион-

ного управления

Нажмите кнопку Р+ для увеличения номера канала.

Нажмите кнопку Р- для уменьшения номера канала.

При просмотре информации телетекста

Нажмите кнопку Р+ для увеличения номера страницы.

Нажмите кнопку Р- для уменьшения номера страницы.

ПРИМЕЧАНИЕ

Кнопки CHANNEL

/ на плазменном дисплее действуют

также, как и кнопки Р +/-.

09

P/

MENU

Отображение канала

Использование кнопок 0-9 на пульте дистанцион-

ного управления

Непосредственный выбор номера канала при помощи кнопок

с 0 по 9.

ПРИМЕР

Для выбора канала 2, с однозначным номером, нажмите

кнопку 2.

Для выбора канала 12, с двузначным номером, нажмите

кнопку -/- - для перехода в режим ввода двузначных чисел.

Затем нажмите кнопку 1 и 2.

При просмотре информации телетекст

Для непосредственного просмотра страницы под трехзначном

номером с 100 по 899 воспользуйтесь кнопками с 0 по 9. В ре-

жиме телетекста Вы не можете использовать кнопку -/- -. Об-

ратитесь на страницу 60.

ПРИМЕЧАНИЕ

На экране отображается выбранный канал, например, “12”.

В режиме телетекста последовательно отображается но-

мер страницы.

Когда Вы нажимаете кнопку 0 в режиме ожидания, вклю-

чается питание, и на экран выводится изображение, посту-

пающее с источника INPUT 1. При нажатии любой кнопки с

1 по 9 отображается телевизионное изображение.

19

Просмотр телевизора

Простое использование кнопок для на-

стройки громкости/звука

Плазменный дисплей

Использование кнопок

+/- на пульте дистанци-

онного управления

Нажмите кнопку

для увеличения громкости.

Нажмите кнопку для уменьшения громкости.

ПРИМЕЧАНИЕ

Кнопки VOLUME

/ на плазменном дисплее действуют

также, как и кнопки

+/-.

Режим звучания

Выводящее

Аудио выход

устройство

Фиксированный Настраиваемый

Громкоговоритель

Настраиваемый звук

Звук приглушен

MONITOR OUT

Постоянный, как

Настраиваемый

указано

звук

* Когда параметр Audio Out” (аудио выход) установлен как

“Variable” (настраиваемый), индикатор на экране меняется,

как показано ниже.

Настройка громкости

ПРИМЕЧАНИЕ

Для получения более подробной информации о функции

аудио выхода обратитесь на страницу 56.

Приглушение звука

Использование кнопки

%%

% на пульте дистанционно-

%%

го управления

Кнопка

% служит для приглушения выводимого звука.

%%

%%

1 Нажмите кнопку

%.

%%

%%

На экране на 8 минут появится

%, и звук будет приглу-

%%

%%

шен.

Система не включит резко высокую громкость, так как

уровень громкости устанавливается в 0.

2 Нажмите кнопку % снова для отмены функции приглуше-

ния звука.

Нажатие кнопок

+/– и также приводят к отме-

не функции приглушения звука.

20

Просмотр телевизора

Использование кнопки (

zz

zz

z) на пульте дис-

танционного управления

Кнопка (z) служит для воспроизведения эффектов SRS,

FOCUS при помощи Ваших громкоговорителей. После каж-

дого нажатия кнопки (z) режим переключается в такой пос-

ледовательности: SRS, FOCUS, FOCUS+SRS и Off (режим

отключен).

Режимы звучания SRS

SRS (Система Восстановления Звука): создает более есте-

ственный звук, восстанавливая пространственную инфор-

мацию из стереофонической записи и воссоздавая исход-

ное трехмерное звуковое поле.

FOCUS: Оптимизирует звуковую картину двух громкогово-

рителей по отношению к позиции прослушивания или к вы-

соте без их передвижения.

FOCUS + SRS: Генерирует эффекты функций SRS и

FOCUS.

Off (отключено): Звук выводится в обычном режиме.

21

Просмотр телевизора

Использование кнопки

на пульте дистанцион-

ного управления

Трансляции NICAM

При приеме стереофонического сигнала

После каждого нажатия кнопки

режим переключается

между NICAM STEREO (стерео) и MONO (моно).

При приеме двуязычного сигнала

После каждого нажатия кнопки

режим переключается

между NICAM I, NICAM II, NICAM I/II и MONO (моно).

При приеме монофонического сигнала

После каждого нажатия кнопки

режим переключается

Трансляции NICAM

между NICAM MONO и MONO.

Стереофонический

режим

Двуязычный режим

При трансляции А2 в телевизионном режиме

При приеме стереофонического сигнала

После каждого нажатия кнопки

режим переключается

между STEREO (стерео) и MONO (моно).

При приеме двуязычного сигнала

После каждого нажатия кнопки

режим переключается

между DUAL I, DUAL II, DUAL I/II и MONO (моно).

При приеме монофонического сигнала

Монофонический

При нажатии кнопки

отображается “MONO” (моно).

режим

ПРИМЕЧАНИЕ

Канал и режим звучания не отображаются.

“ВВС2” и “99” – это название экспериментальной сети ве-

щания и канала.

Трансляции А2

Стереофонический

режим

Двуязычный режим

Монофонический

режим

22