Pioneer AVH-P6400CD – страница 2
Инструкция к Автомультимедиацентру Pioneer AVH-P6400CD
Оглавление

RDS
1 Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора REGIONAL в меню Тюнера и
Выбор альтернативных частот
нажмите кнопку A. MENU.
Появится индикация настройки REGIONAL.
Если Вы прослушиваете радиопередачу, и качество приема снижается, или име-
2 Нажмите кнопку 5 для включения функции регионального поиска.
ют место другие проблемы, устройство автоматически начинает поиск другой
Нажмите кнопку 5, и на дисплее появится Regional: ON.
радиостанции с более сильным сигналом в той же сети вещания.
3 Нажмите кнопку ∞ для выключения функции регионального поиска.
N По умолчанию функция AF включена.
Нажмите кнопку ∞, и на дисплее появится Regional: OFF.
1 Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора AF в меню Тюнера и нажми-
Примечания:
те кнопку A. MENU.
N Региональные трансляции в зависимости от страны и региона организованы по раз-
Появится индикация настройки AF.
ному (то есть, могут меняться в зависимости от часа, штата или зоны трансляции).
2 Нажмите кнопку 5 для включения функции AF.
N Запрограммированный номер может исчезнуть с дисплея, если приемник настроен
Нажмите кнопку 5, и на дисплее появится AF: ON.
на станцию, которая отличается от исходной.
3 Нажмите кнопку ∞ для выключения функции AF.
N Региональная функция может быть включена и выключена независимо для каж-
Нажмите кнопку ∞, и на дисплее появится AF: OFF.
дого диапазона FM.
Примечания:
N Во время поисковой настройки или в режиме BSM, когда включена функция AF, воз-
можна настройка только станций RDS.
Прием сообщений о дорожном движении
N Когда Вы вызываете запрограммированную радиостанцию, тюнер может обновить
частоту запрограммированной радиостанции в соответствии со списком AF выбран-
Функция ТА (Сообщения о Дорожном движении) позволяет Вам принимать сообще-
ной радиостанции. (Эта возможность доступна только при использовании настроек
ния автоматически, вне зависимости от того, какой источник сигнала используется
на диапазонах FM1 и FM2.) На дисплее не появляется запрограммированный номер,
в настоящий момент. Функция ТА может быть активирована либо для радиостанции
если информация RDS для принимаемой станции отличается от информации RDS
ТР, передающей информацию о дорожном движении, или для станции ТР расширен-
запрограммированной станции.
ной сети вещания, передающей информацию, пересекающуюся со станциями ТР.
N Во время поиска при помощи функции AF звук может быть временно прерван другой
программой.
1 Настройтесь на радиостанцию ТР или ТР расширенной сети вещания.
N Когда приемник настроен на не-RDS станцию, мигает индикатор AF.
2 Нажмите кнопку ТА/NEWS на основном устройстве для включения режима
N Функция AF может быть включена и выключена независимо для каждого диапазона FM.
ожидания сообщений о дорожном движении.
Нажимайте кнопку ТА/NEWS на основном устройстве до тех пор, пока на дисплее не
Использование функции Поиска PI
замигает “Т”. Тюнер перейдет в режим ожидания сообщений о дорожном движении.
Если тюнер не сумел найти подходящую альтернативную частоту или при про-
N Для отключения режима ожидания сообщений о дорожном движении нажми-
слушивании радиопередачи сигнал становится слишком слабым, устройство ав-
те кнопку ТА/NEWS на основном устройстве снова.
томатически начинает поиск другой станции, на которой транслируется та же
3 Когда начнется сообщение о дорожном движении, воспользуйтесь регуля-
программа. Во время поиска на дисплее появляется “PI Seek”, и звук приглуша-
тором VOLUME для настройки громкости.
ется. Независимо от того, успешно закончился поиск PI или нет, по окончанию
Вращайте регулятор для увеличения или уменьшения громкости.
поиска восстанавливается исходный уровень громкости.
Установленная громкость будет сохранена в памяти и вызвана для последующих
сообщений о дорожном движении.
Использование функции Автоматического Поиска PI для запрограм-
4 Нажмите кнопку ТА/NEWS на основном устройстве во время приема сооб-
мированных станций
щения о дорожном движении для отключения сообщения.
Тюнер вернется к исходному источнику сигнала, но останется в режиме ожида-
Если запрограммированная станция не может быть настроена, например, при
ния до тех пор, пока кнопка ТА/NEWS не будет нажата снова.
значительном удалении, устройство может осуществлять автоматический поиск
PI при вызове радиостанций из памяти.
Примечания:
N По умолчанию функция автоматического поиска PI отключена (OFF). Обратитесь
N Вы также можете включать и выключать функцию ТА/NEWS при помощи меню на-
к разделу “Включение/выключение Автоматического Поиска PI” на странице 45.
стройки, отображаемого при нажатии кнопки TA/NEWS.
N По окончанию приема сообщения система переключается на исходный источник
Ограничение поиска станций региональными станциями
сигнала.
При использовании функции AF для автоматической перенастройки приемника,
N В режиме Поисковой Настройки или BSM могут быть настроены только радиостан-
функция региональной настройки ограничивает выбор радиостанциями, транс-
ции ТР и TP расширенной сети вещания, если включена функция ТА.
лирующими местные программы.
21

RDS
22
Реакция на предупреждение ТР
Использование функции прерывания программами новостей
Если станция ТР или ТР расширенной сети вещания теряется по причине слабого
Когда радиостанция с кодом PTY “новости” начинает передачу, это устройство
сигнала, устройство издает несколько звуковых сигналов продолжительностью
может переключаться на эту передачу новостей с любой принимаемой станции.
около пяти секунд, напоминающих Вам о необходимости выбрать новую радио-
Когда передача новостей заканчивается, устройство возвращается к предыду-
станцию ТР или ТР расширенной сети вещания.
щей программе.
zz
z При прослушивании тюнера настройтесь на другую радиостанцию ТР или
zz
1 Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора NEWS в меню Тюнера и на-
ТР расширенной сети вещания.
жмите кнопку A. MENU.
N Если устройство работает в каком-либо режиме, отличном от тюнера, тюнер
Появится индикация настройки NEWS.
автоматически начинает поиск станции ТР с наиболее сильным сигналом в
2 Нажмите кнопку 5 для включения функции прерывания новостей.
текущей зоне трансляции через 10 или 30 секунд. Если включена функция
Нажмите кнопку
55
55
5, и на дисплее появится NEWS: ON.
ТА, задержка составляет 10 секунд, а если включены функции ТА и AF, то за-
3 Нажмите кнопку ∞ для выключения функции прерывания новостей.
держка составляет 30 секунд.
Нажмите кнопку
∞∞
∞∞
∞, и на дисплее появится NEWS: OFF.
Примечание:
Использование функций PTY
N Вы можете также включать и выключать функцию прерывания новостей при помощи
меню настройки, отображаемого нажатием кнопки TA/NEWS на основном устройстве.
Вы можете осуществить настройку на радиостанцию при помощи информации PTY.
Прием чрезвычайных сообщений PTY
Поиск радиостанции RDS по информации PTY
Сигнал тревоги PTY - это специальный код для сообщения о чрезвычайных ситу-
Вы можете осуществлять поиск транслируемых передач на основе их типов, спи-
ациях, например, о стихийных бедствиях. Когда тюнер принимает сигнал тревоги
сок которых приведен на странице 23.
PTY, на дисплее появляется “Alarm”, и громкость звука устанавливается в то же
положение, что и при передаче сообщений о дорожном движении. Когда станция
1 Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора PTY в меню Тюнера и на-
прекращает трансляцию сообщения об опасности, система возвращается к пре-
жмите кнопку A. MENU.
дыдущему источнику сигнала.
Появится индикация настройки PTY.
N Вы можете отключить чрезвычайное сообщение при помощи кнопки ТА/NEWS
2 Нажмите кнопку 2 или 3 для выбора типа передачи.
на основном устройстве.
Существует четыре типа передач:
News&Inf (новости и информация) – Popular (популярные) – Classic (класси-
ческие) – Other (прочие)
3 Нажмите кнопку 5 для начала поиска.
Когда Вы нажимаете кнопку 5, название типа программы на дисплее начинает
мигать. Устройство начинает поиск радиостанции, транслирующей передачу
выбранного типа. После того, как станция найдена, на дисплее отображается
название службы программ.
N Вы можете прекратить поиск нажатием кнопки ∞.
Примечания:
N Программы некоторых станций могут не соответствовать передаваемому сигналу
PTY.
N Если не найдено ни одной станции, передающей программы желаемого типа, на дис-
плее на две секунды появляется “Not Found”, и тюнер возвращается к исходной
станции.

RDS
Использование радиотекста
Список кодов PTY
Этот тюнер может отображать радиотекст, транслируемый станциями RDS, на-
Общий Частный Подробности
пример, информацию о радиостанции, название транслируемой песни и имя ис-
NEWS&INF NEWS Новости.
полнителя.
AFFAIRS Текущие события.
Примечания:
INFO Общая информация и советы.
N Во время приема радиотекста на дисплее отображается “Text”.
N Тюнер автоматически сохраняет в памяти последние три трансляции радиотекста,
SPORT Спортивные программы.
по мере поступления заменяя наиболее старый текст на новый.
WEATHER Погода/Метеорологическая информация.
FINANCE Репортажи о рынке, коммерции, торговле, и пр.
Отображение радиотекста
Вы можете вывести на дисплей радиотекст, принимаемый в настоящий момент, а
POPULAR POP MUS Популярная музыка.
также три последних сообщения радиотекста.
ROCK MUS Современная музыка.
1 Нажмите кнопку TEXT на основном устройстве для отображения радиотекста.
EASY MUSIC Легкая для прослушивания музыка.
На дисплее появится радиотекст текущей станции.
OTH MUS Музыка других типов, не входящих в классификации.
N Вы можете отключить отображение радиотекста при помощи кнопки TEXT
JAZZ Джазовая музыка.
или BAND/ESC.
N Если радиотекст не был принят, на дисплее отображается “NO TEXT”.
COUNTRY Музыка кантри.
2 Воспользуйтесь кнопкой 2 или 3 для вызова из памяти трех последних
NAT MUS Национальная музыка.
сообщений радиотекста.
OLDIES Музыка в стиле “ретро”.
Нажатие кнопки
2 или
22
22
3 приводит к переключению между текущими и тремя
33
33
FOLK MUS Программы народной музыки.
последними сообщениями радиотекста.
N Если в памяти устройства нет сообщений, индикация на дисплее не изменится.
CLASSIC L. CLASS Легкая классическая музыка.
CLASSIC Серьезная классическая музыка.
OTHERS EDUCATE Образовательные программы.
DRAMA Радио постановки и сериалы.
CULTURE Программы, посвященные всем вопросам национальной
и местной культуры.
SCIENCE Программы о природе, науке и технологии.
VARIED Легкие развлекательные программы.
CHILDREN Детские программы.
SOCIAL Программы об общественных отношениях.
RELIGION Религиозные программы и службы.
PHONE IN Программы, в которых слушатели могут высказывать
свою точку зрения по телефону.
TOURING Дорожные программы, не для сообщений о движении.
LEISURE Программы о различных хобби и активном досуге.
DOCUMENT Документальные программы.
23

Встроенный проигрыватель компакт-дисков
24
Воспроизведение компакт-дисков (только для AVH-P6400CD)
Обзор дополнительных функций проигрывателя
Ниже приведена основная процедура, необходимая для воспроизведения компакт-диска
компакт-дисков (только для AVH-P6400CD)
на встроенном проигрывателе компакт-дисков. Описание более сложных функций проиг-
рывателя компакт-дисков начинается далее на этой странице.
1 Индикатор TRACK NUMBER
1 Дисплей FUNCTION
Показывает номер текущего фрагмента.
Здесь отображается режим теку-
2 Индикатор PLAY TIME.
щей функции.
Показывает время, прошедшее с начала
воспроизведения текущего фрагмента.
3 Название диска
При воспроизведении диска CD TEXT здесь
отображается название диска. При исполь-
зовании обычных дисков, на которых не за-
писаны названия, отображается “NO TITLE”
(обратитесь на страницу 26).
Отсек для загрузки
1 Установите компакт-диск в отсек для заг-
1 Нажмите кнопку A. MENU, когда на дисплее отображается индикация про-
компакт-дисков
рузки компакт-дисков.
игрывателя компакт-дисков.
Воспроизведение начнется автоматически.
2 Выберите “Compact disc” и нажмите кнопку A. MENU.
N После установки компакт-диска нажмите
Меню проигрывателя компакт-дисков (CD MENU) содержит следующие функции:
кнопку SOURCE для выбора встроенного
REPEAT (повторное воспроизведение)
проигрывателя компакт-дисков в каче-
TEXT
RANDOM (смешанное воспроизведение)
стве источника сигнала.
N Вы можете удалить компакт-диск, нажав
SCAN (поисковое воспроизведение)
кнопку EJECT.
Кнопка EJECT
TRACK LIST (список фрагментов)
N Во избежание неисправностей следите
PAUSE (пауза)
за тем, чтобы металлические предметы не контактировали с панелью управления,
TITLE EDIT (редактирование названий)
когда она отсоединена.
Вы можете выбрать желаемую функцию. Для получения более подробной ин-
2 Воспользуйтесь регулятором VOLUME для настройки громкости.
Поверните регулятор для увеличения или уменьшения громкости.
формации обратитесь на соответствующую страницу.
3 Для выполнения перехода вперед или назад нажмите и удерживайте нажатой
N При воспроизведении обычных дисков, не несущих информации CD TEXT, Вы
кнопку 2 или 3.
не можете выбрать TRACK LIST (редактирование названий).
4 Для перехода на один фрагмент вперед или назад нажмите кнопку 2 или 3.
N Во время воспроизведения диска CD TEXT Вы не можете выбрать TITLE EDIT
При нажатии кнопки 3 осуществляется переход к началу следующего фрагмента. При одно-
(редактирование названий).
кратном нажатии кнопки 2 осуществляется переход к началу текущего фрагмента. При по-
вторном нажатии осуществляется переход к предыдущему фрагменту.
N Выберите BACK на экране меню или нажмите кнопку BACK для возвращения
к предыдущему дисплею. Нажатие кнопки WIDE на головном блоке также
Примечания
возвращает Вас к предыдущему дисплею.
N Встроенный проигрыватель компакт-дисков может воспроизводить один стандарт-
ный 12 см. или 8 см. (сингл) компакт-диск одномоментно. При воспроизведении 8 см.
N Для возвращения дисплея в режим воспроизведения нажмите кнопку BAND/ESC.
компакт-дисков не пользуйтесь адаптером.
N Не вставляйте в отсек для загрузки дисков что-либо, кроме компакт-дисков.
Примечание
N Если Вы не можете вставить диск до конца, или установленный диск не воспроизво-
N Если Вы в течение 30 секунд не включаете никаких функций, дисплей автоматичес-
дится, убедитесь в том, что Вы устанавливаете его стороной с этикеткой вверх. На-
ки возвращается в режим воспроизведения.
жмите кнопку EJECT для удаления диска, и перед повторной установкой проверьте
диск на предмет повреждений.
N Если встроенный проигрыватель компакт-дисков не работает должным образом, на
дисплее появится сообщение об ошибке (например, “ERROR-11”). Обратитесь к разделу
“Сообщения об ошибках встроенного проигрывателя компакт-дисков” на странице 49.
N Не отсоединяйте переднюю панель, когда компакт-диск частично установлен в отвер-
стие для компакт-дисков, поскольку при этом диск может поцарапаться или сломаться.

Встроенный проигрыватель компакт-дисков
Повторное воспроизведение
Просмотр фрагментов компакт-диска
Режим повторного воспроизведения позволяет Вам прослушивать один и тот же
Поисковое воспроизведение позволяет Вам прослушивать первые 10 секунд
фрагмент снова.
каждого фрагмента на компакт-диске.
1 Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора REPEAT в меню проигрыва-
1 Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора SCAN в меню проигрывате-
теля компакт-дисков и нажмите кнопку A. MENU.
ля компакт-дисков и нажмите кнопку A. MENU.
Появится индикация настройки REPEAT ON/OFF.
Появится индикация настройки SCAN ON/OFF.
2 Нажмите кнопку 5 для включения повторного воспроизведения.
2 Нажмите кнопку 5 для включения поискового воспроизведения.
На дисплее появится REPEAT: ON. Текущий фрагмент будет воспроизведен до
На дисплее появится SCAN: ON. Начнется воспроизведение первых десяти се-
конца, затем его воспроизведение повторится.
кунд каждого фрагмента.
3 Нажмите кнопку ∞ для выключения повторного воспроизведения.
3 Когда Вы найдете желаемый фрагмент, нажмите кнопку ∞ для отключения
На дисплее появится REPEAT: OFF. Проигрыватель завершит воспроизведение
поискового воспроизведения.
текущего фрагмента, а затем начнет воспроизводить следующий фрагмент.
На дисплее появится SCAN: OFF. Воспроизведение фрагмента продолжится.
N Если дисплей автоматически вернулся в режим воспроизведения, выберите
Примечание
SCAN снова при помощи кнопки A. MENU.
N При выполнении поиска фрагмента или перемотки вперед/назад, повторное воспро-
изведение автоматически отключается.
Примечание
N После завершения просмотра компакт-диска начинается воспроизведение фраг-
ментов в обычном режиме.
Воспроизведение фрагментов в случайной
последовательности
Воспроизведение фрагментов из списка
воспроизведения
Функция случайного воспроизведения позволяет Вам воспроизводить фрагмен-
ты компакт-диска в случайной последовательности.
При воспроизведении диска CD TEXT Вы можете выбирать и воспроизводить
1 Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора RANDOM в меню проигры-
фрагменты из списка, отображаемого на дисплее.
вателя компакт-дисков и нажмите кнопку A. MENU.
1 Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора TRACK LIST в меню проиг-
Появится индикация настройки RANDOM ON/OFF.
рывателя компакт-дисков и нажмите кнопку A. MENU.
2 Нажмите кнопку 5 для включения смешанного воспроизведения.
Появится список фрагментов.
На дисплее появится RANDOM: ON. Фрагменты будут воспроизведены в случай-
2 Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора желаемого фрагмента из
ной последовательности.
списка, затем нажмите кнопку A. MENU.
3 Нажмите кнопку ∞ для выключения смешанного воспроизведения.
Начнется воспроизведение выбранного фрагмента. После его завершения вос-
На дисплее появится RANDOM: OFF. Проигрыватель продолжит воспроизведе-
произведение будет продолжено по порядку.
ние фрагментов по порядку.
Примечания:
N Во время воспроизведения фрагмента его название в списке выделяется зеленым
цветом.
N За один раз может быть отображено до шести фрагментов. Используйте кнопки
2
22
22
или
33
33
3 для перемещения к предыдущему или следующему списку. Когда на в отобра-
жаемом списке выделен первый или шестой фрагмент, нажатие кнопки
5 или
55
55
∞∞
∞∞
∞
приводит к переходу на предыдущую или следующую страницу.
N На дисплее могут отображаться названия, содержащие до 10 знаков.
N Отображение некоторых знаков невозможно.
25

Встроенный проигрыватель компакт-дисков
26
4 Нажмите кнопку 5 или ∞ для выбора знака алфавита.
Приостановка воспроизведения компакт-диска
После каждого нажатия кнопки 5
на дисплее отображаются знаки
Функция приостановки воспроизведения позволяет Вам временно прекратить
алфавита (А В С… X Y Z), цифры
воспроизведение компакт-диска.
и символы в последовательности
1 Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора PAUSE в меню проигрыва-
1 2 3 … @ # <. После каждого на-
теля компакт-дисков и нажмите кнопку A. MENU.
жатия кнопки ∞ символы отобра-
Появится индикация настройки PAUSE ON/OFF.
жаются в обратном порядке, на-
2 Нажмите кнопку 5 для включения режима паузы.
пример, Z Y X… C B A.
На дисплее появится PAUSE: ON. Воспроизведение текущего фрагмента будет
приостановлено.
5 Нажмите кнопку 3 для перемещения курсора на позицию для ввода следу-
3 Нажмите кнопку ∞ для выключения режима паузы.
ющего знака.
На дисплее появится PAUSE: OFF. Воспроизведение будет продолжено с той точ-
Когда отображается желаемый знак, нажмите кнопку
3 для перемещения кур-
33
33
ки, в которой оно было приостановлено.
сора на следующую позицию и выберите новый знак.
Нажмите кнопку
2 для перемещения курсора назад.
22
22
6 После завершения ввода названия нажмите кнопку 3 для перемещения
Использование функций озаглавливания дисков
курсора на последнюю позицию.
Когда Вы нажмете кнопку
3 еще раз, введенное название будет сохранено в памяти.
33
33
Вы можете присваивать названия компакт-дискам и просматривать их на дисп-
7 Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроиз-
лее. При следующей установке диска, которому Вы присвоили название, на дис-
ведения.
плее будет отображено это название.
Примечания
Ввод названия диска
N Названия сохраняются в памяти даже после удаления диска из встроенного проиг-
Функция присвоения названий дискам позволяет Вам присваивать названия, на-
рывателя компакт-дисков, и вызываются после повторной установки диска.
N После сохранения в памяти данных обо всех 48 дисках данные для нового диска за-
считывающие до 10 знаков, 48 дискам, и сохранять эти названия в памяти
писываются поверх данных о наиболее старом диске.
встроенного проигрывателя компакт-дисков.
N При подключении проигрывателя Малти КД Вы можете вводить названия для 100
1 Начните воспроизведение компакт-диска, которому Вы желаете присвоить
дисков.
название.
2 Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора TITLE EDIT в меню проигры-
Отображение названий дисков CD TEXT
вателя компакт-дисков и нажмите кнопку A. MENU.
zz
z Нажмите кнопку DISP во время воспроизведения диска CD TEXT.
zz
Появится индикация TITLE EDIT.
Последовательно нажимайте кнопку DISP для переключения между следующи-
N При воспроизведении диска CD TEXT Вы не можете включить режим присво-
ми режимами:
ения названия. Названия дисков уже записаны на дисках CD TEXT.
Track Title (название фрагмента) - Disc Artist Name (имя исполнителя диска) -
3 Нажмите кнопку A. MENU для выбора желаемого типа знаков.
Track Artist Name (имя исполнителя фрагмента)
Последовательно нажимайте кнопку A. MENU для переключения типа знаков в
Нижняя часть дисплея источника сигнала меняется, как показано выше.
такой последовательности:
N Если выбранной информации нет на диске CD TEXT, отображается ”NO TITLE”.
Алфавит (заглавные буквы), Цифры и символы - Алфавит (Строчные буквы) -
Европейские буквы с диакритическими символами (например, á, ŕ, ä, ç).

Проигрыватель Малти КД
Воспроизведение компакт-диска
50-дисковый проигрыватель Малти КД
Вы можете использовать это устройство для управления проигрывателем Мал-
Для 50-дисковых проигрывателей Малти КД поддерживаются только функции,
ти КД, который продается отдельно.
описанные в этом руководстве.
Ниже приведена основная процедура, необходимая для воспроизведения ком-
пакт-диска на проигрывателе компакт-дисков Малти КД. Описание более слож-
Обзор дополнительных функций проигрывателя
ных функций проигрывателя Малти КД начинается далее на этой странице.
Малти КД
1 Индикатор DISC NUMBER
Показывает номер текущего
диска.
1 Дисплей FUNCTION
2 Индикатор TRACK NUMBER
Здесь отображается режим теку-
Показывает номер текущего
щей функции.
фрагмента.
3 Индикатор PLAY TIME.
1 Нажмите кнопку A. MENU, когда
Показывает время, прошед-
на дисплее отображается инди-
шее с начала воспроизведе-
кация проигрывателя компакт-
ния текущего фрагмента.
дисков.
4 Название диска
При воспроизведении диска CD TEXT здесь отображается название диска. При
2 Выберите “Multi CD” и нажмите
использовании обычных дисков, на которых не записаны названия, отображает-
кнопку A. MENU.
ся “NO TITLE” (обратитесь на страницу 31).
Меню проигрывателя компакт-дисков (CD MENU) содержит следующие функции:
REPEAT (повторное воспроизведение)
1 Нажмите кнопку SOURCE для выбора проигрывателя Малти КД в качестве
RANDOM (смешанное воспроизведение)
источника сигнала.
SCAN (поисковое воспроизведение)
Нажимайте кнопку SOURCE до тех пор, пока на дисплее не появится “Multi-CD”.
TRACK LIST (список фрагментов)
2 Воспользуйтесь регулятором VOLUME для настройки уровня громкости.
PAUSE (пауза)
Поверните регулятор для увеличения или уменьшения громкости.
COMP (сжатие и DBE)
3 Выберите желаемый диск при помощи кнопок
55
55
5 и
∞∞
∞∞
∞.
ITS-PLAY (воспроизведение ITS)
N Для выбора 1,2 3… нажимайте кнопку 5, а для выбора 1, 6, 5 – кнопку ∞.
ITS-MEMORY (программирование ITS)
4 Для выполнения перехода вперед или назад нажмите и удерживайте кноп-
TITLE EDIT (редактирование названий)
ку
2 и
22
22
33
3.
33
Вы можете выбрать желаемую функцию. Для получения более подробной ин-
5 Для перехода на один фрагмент вперед или назад нажмите кнопку
2 и
22
22
33
3.
33
формации обратитесь на соответствующую страницу.
При нажатии кнопки 3 осуществляется переход к началу следующего фрагмен-
N Выберите BACK на экране меню или нажмите кнопку BACK для возвращения
та. При однократном нажатии кнопки 2 осуществляется переход к началу теку-
к предыдущему дисплею. Нажатие кнопки WIDE на головном блоке также
щего фрагмента. При повторном нажатии осуществляется переход к предыдуще-
возвращает Вас к предыдущему дисплею.
му фрагменту.
N Для возвращения дисплея в режим воспроизведения нажмите кнопку BAND/ESC.
Примечания
Примечание
N Когда проигрыватель Малти КД осуществляет подготовительные операции, на дисп-
N Если Вы в течение 30 секунд не включаете никаких функций, дисплей автоматичес-
лее отображается “Ready”.
ки возвращается в режим воспроизведения.
N Если проигрыватель Малти КД не работает должным образом, на дисплее появится
сообщение об ошибке (например, “ERROR-11”). Обратитесь к руководству для про-
игрывателя Малти КД.
N Если в магазине проигрывателя Малти КД нет дисков, отображается сообщение
“NO DISC”.
27

Проигрыватель Малти КД
28
Повторное воспроизведение
Просмотр компакт-дисков и фрагментов
Проигрыватель Малти КД оборудован тремя режимами повторного воспроизве-
При использования режима DISC (повтор диска) проигрыватель воспроизводит
дения: M-CD (повтор проигрывателя Малти КД), TRACK (повтор одного фрагмен-
около десяти секунд начала каждого фрагмента на выбранном диске.
та) и DISC (повтор диска).
При использовании режима M-CD (повтор проигрывателя Малти КД) проигрыва-
тель воспроизводит первые десять секунд первого фрагмента на каждом диске.
1 Воспользуйтесь кнопками
55
55
5 или
∞ для выбора REPEAT в меню проигрыва-
∞∞
∞∞
1 Выберите диапазон повторного воспроизведения.
теля Малти КД и нажмите кнопку A. MENU.
2 Воспользуйтесь кнопками
5 или
55
55
∞∞
∞ для выбора SCAN в меню проигрывате-
∞∞
Появится индикация настройки REPEAT ON/OFF.
ля Малти КД и нажмите кнопку A. MENU.
2 Нажмите кнопку
22
22
2 или
33
3 для выбора диапазона повторного воспроизве-
33
Появится индикация настройки SCAN ON/OFF.
дения.
3 Нажмите кнопку
5 для включения поискового воспроизведения.
55
55
Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на дисплее не появится желаемый
На дисплее появится Scan: ON. Начнется воспроизведение первых десяти секунд
диапазон.
каждого фрагмента на текущем диске или первого фрагмента на каждом диске.
N M-CD – Повтор всех дисков в проигрывателе Малти КД.
4 Когда Вы найдете желаемый фрагмент или диск, нажмите кнопку
∞ для от-
∞∞
∞∞
N TRACK – Повтор текущего фрагмента.
ключения поискового воспроизведения.
N DISC – Повтор текущего диска.
На дисплее появится Scan: OFF. Воспроизведение фрагмента или диска продол-
жится.
Примечания
N Если дисплей автоматически вернулся в режим воспроизведения, выберите
N Если во время повторного воспроизведения Вы выбрали другой диск, диапазон повтор-
SCAN снова при помощи кнопки A. MENU.
ного воспроизведения переключается на M-CD (повтор проигрывателя Малти КД).
Примечание
N Если в режиме TRACK (повтор одного фрагмента) Вы выполнили поиск фрагмента
или переход вперед/назад, диапазон повторного воспроизведения переключается
N После завершения просмотра компакт-диска начинается воспроизведение фраг-
на DISC (повтор диска).
ментов в обычном режиме.
Воспроизведение фрагментов в случайной
Воспроизведение фрагментов из списка
последовательности
воспроизведения
При воспроизведении диска CD TEXT Вы можете выбирать и воспроизводить
Функция случайного воспроизведения позволяет Вам воспроизводить фрагмен-
фрагменты из списка, отображаемого на дисплее.
ты компакт-диска в случайной последовательности в пределах выбранного диа-
пазона повторного воспроизведения: M-CD (повтор проигрывателя Малти КД) и
1 Воспользуйтесь кнопками
5 или
55
55
∞∞
∞ для выбора TRACK LIST в меню проиг-
∞∞
DISC (повтор диска).
рывателя Малти КД и нажмите кнопку A. MENU.
Появится список фрагментов.
1 Выберите диапазон повторного воспроизведения.
2 Воспользуйтесь кнопками
55
55
5 или
∞ для выбора желаемого фрагмента из
∞∞
∞∞
Обратитесь к разделу “Повторное воспроизведение” на этой странице.
списка, затем нажмите кнопку A. MENU.
2 Воспользуйтесь кнопками
55
55
5 или
∞ для выбора RANDOM в меню проигры-
∞∞
∞∞
Начнется воспроизведение выбранного фрагмента. После его завершения вос-
вателя Малти КД и нажмите кнопку A. MENU.
произведение будет продолжено по порядку.
Появится индикация настройки RANDOM ON/OFF.
Примечания:
3 Нажмите кнопку 5 для включения случайного воспроизведения.
N Во время воспроизведения фрагмента его название в списке выделяется зеленым
На дисплее появится Random: ON. Фрагменты будут воспроизведены в случай-
цветом.
ной последовательности в пределах выбранного диапазона повторного воспро-
N За один раз может быть отображено до шести фрагментов. Используйте кнопки 2
изведения: M-CD (повтор проигрывателя Малти КД) и DISC (повтор диска).
или 3 для перемещения к предыдущему или следующему списку. Когда на в отобра-
4 Нажмите кнопку ∞ для выключения случайного воспроизведения.
жаемом списке выделен первый или шестой фрагмент, нажатие кнопки 5 или ∞
На дисплее появится Random: OFF. Проигрыватель продолжит воспроизведение
приводит к переходу на предыдущую или следующую страницу.
фрагментов по порядку.
N На дисплее могут отображаться названия, содержащие до 10 знаков.
N Отображение некоторых знаков невозможно.

Проигрыватель Малти КД
Приостановка воспроизведения компакт-диска
Создание списка воспроизведение при помощи программирования ITS
Вы можете использовать режим ITS для ввода и воспроизведения до 99 фраг-
ментов на каждом из 100 дисков (с названием диска). (При использовании про-
Функция приостановки воспроизведения позволяет Вам временно прекратить
игрывателя Малти КД, модель которого старше, чем CDX-1250 и CDX-P650, Вы
воспроизведение компакт-диска.
можете сохранять в списке воспроизведения до 24 фрагментов.)
При использовании проигрывателя Малти КД, который не поддерживает функ-
1 Воспользуйтесь кнопками
5 или
55
55
∞ для выбора PAUSE в меню проигрыва-
∞∞
∞∞
цию ITS, Вы не можете выбирать “ITS PLAY” (воспроизведение ITS).
теля Малти КД и нажмите кнопку A. MENU.
Появится индикация настройки PAUSE ON/OFF.
1 Начните воспроизведение компакт-диска, который Вы желаете запрограм-
2 Нажмите кнопку
5 для включения режима паузы.
55
55
мировать.
На дисплее появится Pause: ON. Воспроизведение текущего фрагмента будет
Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора компакт-диска.
приостановлено.
2 Воспользуйтесь кнопками
55
55
5 или
∞∞
∞∞
∞ для выбора ITS MEMORY в меню проиг-
3 Нажмите кнопку
∞ для выключения режима паузы.
∞∞
∞∞
рывателя Малти КД и нажмите кнопку A. MENU.
На дисплее появится Pause: OFF. Воспроизведение будет продолжено с той точ-
Появится индикация настройки ITS MEMORY.
ки, в которой оно было приостановлено.
3 Выберите желаемый фрагмент при помощи кнопок
22
22
2 или
33
33
3.
4 Нажмите кнопку
55
55
5 для занесения текущего фрагмента в список воспроизведения.
На дисплее на незначительное время появится MEMORY, и текущий фрагмент бу-
Использование функций сжатия и усиления
дет добавлен в список воспроизведения. Затем на дисплее снова появится ITS.
низких частот
Примечания:
N После программировании 100 дисков, информация о новом диске будет записана
Вы можете пользоваться этими функциями только при использовании проигры-
вместо информации о наиболее старом диске.
вателя Малти КД, поддерживающего эти функции.
N Если Вы в течение 30 секунд не включаете никаких функций, дисплей автоматичес-
Функции COMP (сжатие) и DBE (динамическое усиление низких частот) предназ-
ки возвращается в режим воспроизведения.
начены для настройки качества звучания Малти КД проигрывателя. Каждая из
функций имеет два уровня настройки. Функция COMP устраняет искажения,
Удаление фрагментов из Вашего списка воспроизведения ITS
вызванные несбалансированностью между громкими и приглушенными звуками
Вы можете удалять фрагменты из Вашего списка ITS, когда режим воспроизве-
на высокой громкости. Функция DBE усиливает низкие частоты, чтобы придать
дения ITS включен.
звучанию полноту. Прослушайте эффект обеих функций и выберите режим, наи-
Если режим воспроизведения ITS уже включен, переходите к пункту 2. Если ре-
более подходящий для текущего компакт-диска или фрагмента.
жим воспроизведения ITS еще не включен, нажмите кнопку A. MENU.
1 Воспользуйтесь кнопками
5 или
55
55
∞∞
∞ для выбора COMP в меню проигрывате-
∞∞
1 Начните воспроизведение компакт-диска, фрагмент которого Вы желаете
ля Малти КД и нажмите кнопку A. MENU.
удалить из списка воспроизведения ITS, затем включите режим воспроиз-
Появится индикация настройки COMP ON/OFF.
ведения ITS.
N Если проигрыватель Малти КД не оборудован функциями COMP/DBE, при по-
Обратитесь к разделу “Воспроизведение фрагментов из Вашего списка воспро-
пытке их использования на дисплее появляется сообщение “NO COMP”.
изведения ITS” на странице 30.
2 Воспользуйтесь кнопками
55
55
5 или
∞ для выбора наилучшего значения.
∞∞
∞∞
2 Воспользуйтесь кнопками
5 или
55
55
∞ для выбора ITS MEMORY в меню проиг-
∞∞
∞∞
Последовательно нажимайте кнопку 5 или ∞ для переключения между следую-
рывателя Малти КД и нажмите кнопку A. MENU.
щими режимами:
Появится индикация настройки ITS MEMORY.
COMP OFF - COMP 1 - COMP 2 - COMP OFF - DBE 1 - DBE 2
3 Выберите желаемый фрагмент при помощи кнопок
22
2 или
22
3.
33
33
4 Нажмите кнопку ∞ для удаления фрагмента из списка ITS.
Текущий фрагмент будет удален из списка ITS и начнется воспроизведение сле-
Использование списка воспроизведения ITS
дующего фрагмента из списка ITS.
N Если ни один фрагмент в текущем диапазоне не запрограммирован для Вос-
Функция ITS (прямой выбор фрагмента) позволяет Вам составить список воспро-
произведения ITS, появится сообщение EMPTY, и воспроизведение будет про-
изведения из любимых фрагментов, находящихся на дисках, установленных в
должено в обычном режиме.
магазин проигрывателя Малти КД. После того, как Вы внесете Ваши любимые
5 Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроизведения.
фрагменты в список воспроизведения, Вы можете включать режим воспроизве-
Примечание:
дения ITS и прослушивать только эти фрагменты.
N Если Вы в течение 30 секунд не включаете никаких функций, дисплей автоматичес-
ки возвращается в режим воспроизведения.
29

Проигрыватель Малти КД
30
Воспроизведение фрагментов из Вашего списка воспроизведения ITS
Использование функций озаглавливания дисков
Воспроизведение ITS позволяет Вам прослушивать фрагменты, который Вы за-
несли в список воспроизведения ITS. При включении воспроизведения ITS начи-
Вы можете присваивать названия компакт-дискам и просматривать их на дисп-
нается воспроизведения фрагментов, занесенный в список ITS.
лее. После этого Вам будет легче найти желаемый диск.
1 Выберите диапазон повторного воспроизведения.
Обратитесь к разделу “Повторное воспроизведение” на странице 28.
Ввод названия диска
2 Воспользуйтесь кнопками
55
5 или
55
∞∞
∞∞
∞ для выбора ITS PLAY в меню проигры-
Функция присвоения названий дискам позволяет Вам присваивать названия, на-
вателя Малти КД и нажмите кнопку A. MENU.
считывающие до 10 знаков, 48 дискам проигрывателя Малти КД.
Появится индикация настройки ITS PLAY ON/OFF.
3 Нажмите кнопку
5 для включения воспроизведения ITS.
55
1 Начните воспроизведение компакт-диска, которому Вы желаете присвоить
55
название.
На дисплее появится ITS PLAY: ON. Начнется воспроизведение фрагментов спис-
Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора компакт-диска.
ка ITS в пределах выбранного диапазона повторного воспроизведения: M-CD (по-
2 Воспользуйтесь кнопками
5 или
55
55
∞∞
∞∞
∞ для выбора TITLE EDIT в меню проигры-
втор проигрывателя Малти КД) и DISC (повтор диска).
вателя Малти КД и нажмите кнопку A. MENU.
N Если ни один фрагмент в текущем диапазоне не запрограммирован для Вос-
Появится индикация TITLE EDIT.
произведения ITS, появится сообщение EMPTY.
N При воспроизведении диска CD TEXT Вы не можете включить режим присво-
4 Нажмите кнопку
∞∞
∞ для выключения воспроизведения ITS.
∞∞
ения названия. Названия дисков уже записаны на дисках CD TEXT.
На дисплее появится ITS PLAY: OFF. Воспроизведение фрагментов и дисков бу-
3 Нажмите кнопку A. MENU для выбора желаемого типа знаков.
дет продолжено в обычной последовательности, начиная с текущего фрагмента
Последовательно нажимайте кнопку A. MENU для переключения типа знаков в
и диска.
такой последовательности:
Алфавит (заглавные буквы), Цифры и символы - Алфавит (Строчные буквы) -
Примечание:
Европейские буквы с диакритическими символами (например, á, ŕ, ä, ç).
N Если Вы в течение 30 секунд не включаете никаких функций, дисплей автоматичес-
N Вы можете включать режим ввода Цифр и Символов при помощи кнопки 2.
ки возвращается в режим воспроизведения.
4 Нажмите кнопку
55
55
5 или
∞∞
∞ для выбора знака алфавита.
∞∞
После каждого нажатия кнопки 5
на дисплее отображаются знаки
Удаление компакт-дисков из Вашего списка воспроизведения ITS
алфавита (А В С… X Y Z), цифры и
Вы можете удалить все фрагменты текущего компакт-диска из списка воспроиз-
символы в последовательности 1 2
ведения ITS, когда режим воспроизведения ITS отключен.
3 … @ # <. После каждого нажа-
тия кнопки
∞ символы отобража-
∞∞
∞∞
1 Начните воспроизведение компакт-диска, который Вы желаете удалить.
ются в обратном порядке, напри-
Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора компакт-диска.
мер, Z Y X… C B A.
2 Воспользуйтесь кнопками
5 или
55
55
∞ для выбора ITS MEMORY в меню проиг-
∞∞
∞∞
5 Нажмите кнопку
33
3 для перемещения курсора на позицию для ввода следу-
33
рывателя Малти КД и нажмите кнопку A. MENU.
ющего знака.
3 Нажмите кнопку ∞ для удаления всех фрагментов на текущем диске из
Когда отображается желаемый знак, нажмите кнопку 3 для перемещения кур-
списка воспроизведения ITS.
сора на следующую позицию и выберите новый знак. Нажмите кнопку 2 для пе-
Все фрагменты на текущем компакт-диске будут удалены из списка воспроизве-
ремещения курсора назад.
дения, и на дисплее появится CLEAR.
6 После завершения ввода названия нажмите кнопку
33
3 для перемещения
33
4 Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроиз-
курсора на последнюю позицию.
Когда Вы нажмете кнопку 3 еще раз, введенное название будет сохранено в памяти.
ведения.
7 Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроиз-
ведения.
Примечания
N Названия сохраняются в памяти даже после удаления диска из магазина, и вызыва-
ются после повторной установки диска.
N После сохранения в памяти данных обо всех 100 дисках данные для нового диска
записываются поверх данных о наиболее старом диске.

Проигрыватель Малти КД Тюнер DAB
Отображение названия диска
Дисплей и индикаторы
Вы можете просматривать на дисплее присвоенные Вами названия дисков.
zz
zz
z Нажмите кнопку DISP.
Ниже приведено описание использование этого устройства для управления тюнером
Последовательно нажимайте кнопку DISP для переключения между следующи-
DAB, который продается отдельно. Для получения более подробной информации о ис-
пользовании и возможностях тюнера DAB обратитесь к руководству для тюнера DAB.
ми режимами:
N Это устройство не оборудовано функцией языкового фильтра.
PLAYBACK MODE (время воспроизведения) – Disc List (список дисков)
N При помощи этого устройства Вы можете пользоваться тремя дополнительными
Нижняя часть дисплея источника сигнала меняется, как показано выше.
функциями: списком доступных служб, поиском PTY, а также функцией сохранения и
Когда Вы выбираете Disc List, на дисплее отображается список названий дис-
вызова динамического ярлыка.
ков, установленных в проигрыватель Малти КД.
N Если текущему диску не присвоено название, на дисплее отображается
1 Индикатор BAND
Показывает, какой выбран диапазон
NO TITLE.
DAB: DAB 1, DAB 2 или DAB 3.
2 Индикатор PRESET NUMBER
Показывает, какой выбран запрограм-
мированный номер.
Использование функций CD TEXT
3 Ярлык компонента службы
Эти функции доступны только при использовании проигрывателя Малти КД, со-
вместимого с системой CD TEXT.
Индикаторы, загорающиеся при включении функции
Некоторые диски содержат особую информацию, записанную производителем.
Индикатор Функция
Эти диски могут содержать такую информацию, как название диска, названия
NET Следующая служба (следующая служба)
фрагментов, имена исполнителей и время воспроизведение. Такие диски назы-
ваются дисками CD TEXT. Приведенные ниже функции поддерживаются только
W (THR)* Сообщение о погоде в регионе (погода)
дисками CD TEXT.
A (NNC)* Объявление (объявление)
N (EWS)* Трансляция новостей (новости)
Отображение названий дисков CD TEXT
T (RFC)* Сообщение о дорожном движении или транспортное сообщение
zz
zz
z Нажмите кнопку DISP во время воспроизведения диска CD TEXT.
* При приеме поддержки объявлений загораются буквы, приведенные в скобках.
Последовательно нажимайте кнопку DISP для переключения между следующи-
ми режимами:
* Слева от принимаемой станции отображается знак “3“.
Track Title (название фрагмента) - Disc Artist Name (имя исполнителя диска) –
Индикаторы состояния DAB
T-Artist Name (имя исполнителя фрагмента)
N Если выбранной информации нет на диске CD TEXT, отображается “NO TITLE”.
Индикатор Состояние
EXTRA Принимаемая служба имеет вторичный компонент службы.
TXT Принимаемая служба имеет динамический ярлык.
1 Нажмите кнопку SOURCE для выбора тюнера DAB в качестве источника сигнала.
Нажимайте кнопку SOURCE до тех пор, пока не появится “DAB“.
2 Воспользуйтесь регулятором VOLUME для настройки уровня громкости.
Поверните регулятор для увеличения или уменьшения громкости.
3 Нажмите кнопку BAND/ESC для выбора диапазона.
Нажимайте кнопку BAND/ESC до тех пор, пока не появится желаемый диапазон: DAB 1,
DAB 2 или DAB 3.
4 Выберите службу при помощи кнопок 2 или 3.
Службы переключаются шаг за шагом вверх или вниз.
5 Нажмите и удерживайте кнопку 2 или 3 в течение секунды для настройки на
блок трансляций.
31

Тюнер DAB
32
Переключение дисплея
Включение/выключение сообщений о дорожном
движении и транспортных сообщений
zz
z Нажмите кнопку DISP для выбора желаемого режима дисплея.
zz
Последовательно нажимайте кнопку DISP для переключения режимов дисплея
в такой последовательности:
N Нажмите кнопку ТА/NEWS для включения сообщений о дорожном движении
Список запрограммированных каналов – Ярлык компонента службы – Яр-
и транспортных новостей.
лык службы и динамический ярлык - Ярлык службы и ярлык блока транс-
Загорится индикатор T(RFC).
ляций - Ярлык службы и ярлык PTY
N Нажмите кнопку ТА/NEWS снова для отключения сообщений о дорожном
Нижняя часть дисплея источника сигнала меняется, как показано выше.
движении и транспортных новостей.
Примечание:
N Если компонент службы не имеет ярлыка компонента службы или динамического
ярлыка, при переключении ярлыка компонента службы или динамического ярлыка
Отключение сообщений о дорожном движении
ничего не отображается.
и транспортных сообщений во время приема
Использование динамического ярлыка
N Для отключения сообщений о дорожном движении и транспортных новостей
и возвращения к исходному сигналу нажмите кнопку ТА/NEWS во время при-
Динамический Ярлык содержит текстовую информацию, касающуюся Компонен-
ема сообщения.
та Службы, который Вы в настоящий момент прослушиваете. Вы можете прокру-
чивать на экране отображаемую информацию.
Примечания
Включение и выключение новостей
N Тюнер автоматически сохраняет в памяти три последних принимаемых Динамичес-
ких Ярлыка, заменяя в памяти наиболее ранний текст на новый.
N Нажмите кнопку ТА/NEWS и удерживайте в течение двух секунд для включе-
N Когда отображается динамический ярлык текущей службы, появляется соответ-
ния режима новостей.
ствующий индикатор.
Загорится индикатор N(EWS).
N Нажмите кнопку ТА/NEWS и удерживайте в течение двух секунд снова для
Отображение Динамического Ярлыка
отключения режима новостей.
1 Нажмите кнопку ТЕХТ для отображения Динамического ярлыка.
N Нажмите кнопку TEXT еще раз или кнопку BAND/ESC, и режим Динамическо-
го Ярлыка будет отключен.
N Если в настоящий момент Динамический ярлык не принимается, на дисплее
отображается “NO TEXT”.
2 Вызовите три последних передаваемых Динамических Ярлыка, сохранен-
ных в памяти, при помощи кнопок 2 или 3.
Нажатие кнопки
22
2 или
22
33
3 позволяет последовательно выводить на дисплей все
33
три Динамических Ярлыка.
N Если в памяти тюнера не хранятся данные Динамических Ярлыков, индика-
ция на дисплее не изменится.
3 Нажмите кнопку ∞ для прокрутки динамического ярлыка.
N Не приступайте к просмотру Динамического Ярлыка до тех пор, пока не при-
паркуете автомобиль.
N Если Вы нажмете кнопку 5, Вы вернетесь к первой строке.
N Если Вы выберите режим Динамического Ярлыка снова после его отключе-
ния, информация может быть заменена более новой.

Тюнер DAB
Сообщения, настраиваемые через меню Функций
Обзор дополнительный функций тюнера DAB
Погода:
N Сообщения о погоде (Weather)
1 Нажмите кнопку A. MENU, когда
Сообщения:
на дисплее отображается инди-
N Предупреждение/Служба (Warning)
кация DAB
N Сообщение о событии (Event)
На дисплее появится меню.
N Особые события (Special event)
2 Выберите “DAB” и нажмите
N Финансы (Finance)
кнопку A. MENU.
N Спорт (Sports)
Меню тюнера DAB (DAB MENU)
N Информация (Information)
содержит следующие функции:
AS (поддержка сообщений)
1 Выберите AS из меню DAB при помощи кнопок
5 или
55
55
∞∞
∞, затем нажмите
∞∞
AVAILABLE SERVICE LIST (список доступных служб)
кнопку A. MENU.
AVAILABLE PTY SEARCH (поиск доступных PTY)
Появится индикация настройки поддержки сообщений (ANNOUNCEMENT
PRIMERY/SECONDARY (первичный/вторичный)
SUPPORT).
SF (следующая служба)
2 Воспользуйтесь кнопками
22
22
2 или
33
33
3 для выбора ANNOUNCE или WEATHER.
P. CH. MEMORY (сохранение в памяти запрограммированных каналов)
3 Нажмите кнопку
55
55
5 или
∞∞
∞∞
∞ для выбора ON (включено) или OFF (выключено).
Вы можете выбрать желаемую функцию. Для получения более подробной ин-
формации обратитесь на соответствующую страницу.
N Выберите BACK на экране меню или нажмите кнопку BACK для возвращения
Выбор служб из списка доступных служб
к предыдущему дисплею. Нажатие кнопки WIDE на головном блоке также
возвращает Вас к предыдущему дисплею.
Список доступных служб позволяет Вам просматривать доступные службы и вы-
N Для возвращения дисплея в режим воспроизведения нажмите кнопку BAND/ESC.
бирать, какую из них принимать, если текущий блок трансляций имеет несколь-
N Если Вы в течение 30 секунд не включаете никаких функций, дисплей авто-
ко служб.
матически возвращается в режим воспроизведения.
1 Выберите AVAILABLE SERVICE LIST из меню DAB при помощи кнопок
55
55
5 или
∞,
∞∞
∞∞
Настройка прерывания программами новостей
затем нажмите кнопку A. MENU.
Появится индикация настройки списка доступных служб (AVAILABLE SERVICE LIST).
2 Нажмите кнопку
5 или
55
55
∞∞
∞∞
∞ для выбора желаемой службы из списка доступ-
Даже при прослушивании других источников сигнала функция Поддержки Сооб-
ных служб, затем нажмите кнопку A. MENU.
щений позволяет Вам автоматически прослушивать выбранные сообщения. По
Теперь Вы можете прослушивать выбранную службу.
окончанию прерывающего сообщения устройство возвращается к исходному ис-
точнику сигнала.
При прослушивании передач DAB Вы можете включать/выключать функцию под-
держки сообщений, кроме чрезвычайных сообщений. Сообщения переключают-
ся в такой последовательности:
Сообщения, которые включены постоянно:
N Чрезвычайные сообщения (Alarm)
Сообщения, настраиваемые кнопкой TA/NEWS:
N Сообщения о дорожном движении (индикатор “TRFC”)
N Транспортные сообщения (индикатор “TRFC”)
N Выпуски новостей (News) (удерживайте кнопку нажатой в течение двух секунд)
33

Тюнер DAB
34
Поиск доступных PTY
Функция следующей службы (FM)
Функция поиска доступных PTY позволяет Вам просматривать список PTY, дос-
Если блок трансляций, поддерживающий ту же службу, не найден или если он
тупных в текущем блоке трансляций, и выбирать желаемый PTY.
принимается плохо, функция следующей службы осуществляет переключение
N Функция поиска доступных PTY отличается от функции поиска PTY. Это уст-
на идентичную трансляцию FM. Тем не менее, переключение невозможно, если
ройство позволяет Вам пользоваться только функцией поиска доступных PTY.
качество приема станции, передающей ту же передачу на диапазоне FM слиш-
ком низкое, если такая станция отсутствует или не соответствует станции DAB.
1 Выберите AVAILABLE PTY SEARCH из меню DAB при помощи кнопок
5 или
55
55
∞,
∞∞
∞∞
Если во время приема FM DAB найдет службу, идентичную исходной и с хоро-
затем нажмите кнопку A. MENU.
шим качеством приема, прием DAB будет продолжен. Выбор будет осуществлен
Появится индикация настройки поиска доступных PTY (AVAILABLE PTY SEARCH).
в соответствии с компонентом службы, выбранным с первой службой.
2 Нажмите кнопку
55
5 или
55
∞∞
∞ для выбора желаемого типа передачи.
∞∞
3 Нажмите кнопку A. MENU для запуска поиска.
Примечания:
N При включении функции следующей службы функция следующей службы (FM) так-
Примечания:
же включается.
N Коды PTY отображаются на дисплее в узком режиме. При использовании тюнера
N Функция следующей службы (FM) является функцией DAB. Если исходным источни-
DAB в качестве источника сигнала Вы не можете пользоваться широким методом.
ком сигнала является RDS (FM), переключение на DAB не происходит.
(Обратитесь на страницу 17.)
N Даже при переключении на передачу FM кнопки функционируют только во время
N Если в текущем блоке трансляции нет доступных PTY, Вы не можете включать ре-
работы DAB.
жим поиска доступных PTY.
N Если службы, транслирующей передачу выбранного типа, не найдено, на дисплее на
Когда мигает индикатор “NET”
незначительное время появляется “Not found”, и тюнер DAB возвращается к исход-
ной службе.
Если выбранная служба не имеет информации о станции, передающей ту же са-
мую передачу в диапазоне FM, то при ухудшении качества приема этой службы
начинает мигать индикатор “NET”, показывающий, что функция следующей
Функция компонента службы
службы (FM) не может быть выполнена.
Если текущий компонент службы имеет вторичный компонент (горит индикатор
Функция P. CH RECALL/MEMORY
EXTRA), Вы можете переключить компонент службы.
1 Выберите PRIMARY/SECONDARY из меню DAB при помощи кнопок
55
55
5 или
∞∞
∞,
∞∞
Вы можете сохранить текущую службу в памяти и вызвать службу из списка P. CH,
затем нажмите кнопку A. MENU.
содержащего до шести служб.
Появится индикация настройки первичного/вторичного компонента (PRIMARY/
SECONDARY).
1 Выберите P. CH MEMORY из меню DAB при помощи кнопок
55
55
5 или
∞∞
∞, затем
∞∞
2 Нажмите кнопку
2 или
22
22
3 для выбора настраиваемого пункта.
33
33
нажмите кнопку A. MENU.
Появится индикация настройки P. CH RECALL/MEMORY.
2 Нажмите кнопку
2 или
22
22
3 на 0,5 секунды или более для выбора блока
33
33
Функция следующей службы
трансляций.
3 Нажмите кнопку
55
5 или
55
∞∞
∞∞
∞ для выбора блока трансляций, который Вы же-
Если прием выбранной службы затруднен, эта функция позволяет выполнить ав-
лаете сохранить в памяти.
томатический поиск другого блока трансляций, поддерживающего эту же служ-
4 Нажмите кнопку A. MENU на две секунды или более для сохранения в па-
бу. В зависимости от условий осуществляется прием блока трансляций, поддер-
мяти выбранного блока трансляций.
живающего чрезвычайные и дорожные сообщения.
N Нажмите кнопку A. MENU на 0,5 секунды или более для вызова из памяти со-
храненного ранее блока трансляций.
1 Выберите SF из меню DAB при помощи кнопок
55
5 или
55
∞, затем нажмите
∞∞
∞∞
кнопку A. MENU.
Появится индикация настройки компонента службы (SERVICE FOLLOW).
2 Нажмите кнопку
5 или
55
55
∞ для включения (ON) или выключения (OFF).
∞∞
∞∞

Телевизионный тюнер
3 Нажмите кнопку 5 или ∞ для выбора номера, под которым Вы желаете со-
Дисплей и индикаторы
хранить станцию.
Нажмите кнопку
22
2 или
22
3 на две и более секунды. Когда Вы отпустите кнопку,
33
33
Ниже приведено описание использование этого устройства для управления те-
устройство начнет прием станции с достаточно сильным сигналом.
левизионным тюнером, который продается отдельно.
3 : Запуск поиска с более высокой частоты.
33
33
N Это устройство позволяет Вам использовать список запрограммированных
22
22
2 : Запуск поиска с более низкой частоты.
каналов как одну из дополнительных функций.
Для прекращения поиска нажмите кнопку, противоположную той, при помощи
N Нажмите кнопку DISP для переключения между списками телевизионных и
которой поиск был начат.
запрограммированных каналов.
4 Нажмите кнопку A. MENU, и частота будет сохранена.
1 Индикатор BAND
Показывает, какой выбран диапа-
Примечание:
зон: TV 1 или TV 2.
N В одном диапазоне может быть сохранено до 12 станций.
2 Индикатор PRESET NUMBER
Показывает, какой выбран запрог-
раммированный номер.
Вызов телевизионных станций
3 Индикатор CHANNEL
Показывает, какой выбран канал.
z Нажмите кнопку 5 или ∞ для выбора запрограммированного номера.
zz
zz
Основные операции
Изменение диапазона
1 Нажмите кнопку SOURCE для выбора телевизионного тюнера в качестве
zz
z Нажмите кнопку BAND для выбора желаемого диапазона.
zz
источника сигнала.
Последовательно нажимайте кнопку BAND для переключения диапазона в та-
Нажимайте кнопку SOURCE до тех пор, пока не появится “TV”.
кой последовательности:
2 Воспользуйтесь регулятором VOLUME для настройки громкости.
TV 1 = TV 2
Поверните регулятор для увеличения или уменьшения громкости.
3 Настройтесь на станцию при помощи кнопок 2 или 3.
N Если Вы нажмете и будете удерживать нажатой кнопку
2 или
22
22
33
33
3 в течение
секунды, а затем отпустите, Вы можете осуществить поисковую настройку.
Меню телевизора
Сохранение телевизионных станций
Меню телевизионного тюнера содержит следующие функции:
BSSM (последовательное сохранение в памяти лучших станций)
P. CH MEMORY (сохранение канала в памяти)
1 Выберите P. CH MEMORY из
COUNTRY (выбор страны)
меню телевизионного тюнера
Нажимайте повторно кнопку BSSM, чтобы включать или выключать BSSM. После
при помощи кнопок 5 или ∞, за-
этого дисплей переключится на заранее установленный режим списка каналов.
тем нажмите кнопку A. MENU.
Появится индикация настройки
Примечание:
P. CH MEMORY.
N Если Вы не предпримите никаких действий в течение 30 секунд, дисплей автомати-
2 Нажмите кнопку 2 или 3 и
чески вернется в исходное состояние.
удерживайте в течение секунды
для тонкой настройки частоты.
35

Телевизионный тюнер DVD
36
Функция BSSM (Последовательное сохранение
Дисплей и индикаторы
в памяти лучших станций)
В нижеследующем разделе приведена информация о использовании этого устрой-
ства для управления проигрывателем DVD, который продается отдельно. Для по-
Функция BSSM автоматически сохраняет в памяти настройки на станции с наи-
лучения информации о использовании/возможностях проигрывателя DVD или про-
более сильным сигналом в порядке возрастания каналов.
игрывателя Малти DVD обратитесь к руководству для Вашего проигрывателя.
1 Нажмите кнопку BAND/ESC для отображения диапазона, для которого Вы
желаете использовать функцию BSSM.
1 Индикатор TITLE NUMBER
2 Выберите BSSM из меню телевизионного тюнера и нажмите кнопку A. MENU.
Здесь отображается номер теку-
Появится индикация настройки функции BSSM.
щего раздела.
3 Нажмите кнопку 5 для включения функции BSSM.
2 Индикатор CHAPTER (или
Индикация BSSM начнет мигать. Пока BSSM мигает, тюнер сохраняет в памяти
TRACK) NUMBER
шесть радиостанций с наиболее сильным сигналом в порядке убывания мощнос-
Здесь отображается номер теку-
ти сигнала. После завершения BSSM прекращает мигать.
щей главы.
N Для того, чтобы прервать процесс сохранения, нажмите кнопку ∞.
3 Индикатор PLAY TIME
Примечание:
Здесь отображается время, про-
N Для одного диапазона может быть сохранено до 12 станций.
шедшее с начала воспроизведе-
N В регионах, где доступно менее 12 станций, ранее настроенные станции могут ос-
ния текущей главы (или фрагмента).
таться в памяти.
1 Установите диск DVD (или компакт-диск) в проигрыватель DVD.
Выбор группы стран
На экране может появиться меню диска DVD.
2 Воспользуйтесь регулятором VOLUME для настройки уровня громкости.
Каналы этого устройства запрограммированы для каждой группы стран. Выбор
Поверните регулятор для увеличения или уменьшения громкости.
соответствующей группы стран делает возможным прием различных каналов.
3 Для перехода вперед или назад нажмите и удерживайте кнопку 2 или 3.
4 Для перехода на один фрагмент вперед или назад нажмите кнопку 2 или 3.
1 При помощи кнопок 5 или ∞ выберите COUNTRY CODE из меню телевизи-
При нажатии кнопки
33
33
3 осуществляется переход к началу следующего фрагмен-
онного тюнера и нажмите кнопку A. MENU.
та. При однократном нажатии кнопки
2 осуществляется переход к началу теку-
22
22
Появится индикация настройки функции COUNTRY CODE.
щего фрагмента. При повторном нажатии осуществляется переход к предыдуще-
2 Выберите код страны при помощи кнопок 5 или ∞.
му фрагменту.
Для получения более подробной информации о коде страны обратитесь к руко-
водству для тюнера.
Примечание:
Примечание:
N Если Вы нажмете кнопку FORWARD (¡) или REVERSE (1) на пять секунд, цвет от-
N При использовании тюнера, который не допускает смену кода страны, Вы не можете
метки перехода изменится с белого на синий. После этого переход будет продолжать-
изменить код.
ся, даже если Вы отпустите кнопку FORWARD (¡) или REVERSE (1). Для возоб-
новления воспроизведения в желаемой точке нажмите кнопку PLAY/PAUSE (6).
Выбор каналов из списка запрограммированных
каналов
Функция списка запрограммированных каналов позволяет Вам просматривать
список запрограммированных каналов.
zz
zz
z Когда источником сигнала является телевизор, нажмите кнопку DISP.
На дисплее появятся запрограммированные каналы с 1 по 12.

DVD
Обзор дополнительный функций проигрывателя
Информационные индикаторы, отображаемые
DVD
на дисплее
z Когда источником сигнала является проигрыватель DVD, нажмите кнопку DISP.
zz
zz
1 Дисплей FUNCTION
После каждого нажатия кнопки DISP осуществляется переключение отображае-
Здесь отображается режим текущей
мой на дисплее информации.
функции.
Когда переключатель режима дистанционного управления установлен в положе-
ние AUDIO:
Режим воспроизведения (время воспроизведения) – Дисплей DVD (видео DVD)
Когда переключатель режима дистанционного управления установлен в положе-
ние DVD:
Информационный дисплей 1 = Информационный дисплей 2 = Нет информаци-
онного дисплея = Возвращение к информационному дисплею 1
1 Нажмите кнопку A. MENU, когда на дисплее отображается индикация про-
игрывателя DVD.
Примечания:
2 Выберите “DVD” и нажмите кнопку A. MENU.
N Кнопка DISP на головном блоке функционирует также, как и кнопка DISP на пульте
Меню проигрывателя DVD (DVD MENU) содержит следующие функции:
дистанционного управления, когда переключатель режима дистанционного управле-
ния установлен в положение AUDIO.
REPEAT (повторное воспроизведение) (обратитесь на страницу 40)
N Информационный дисплей 1 позволяет Вам осуществлять поиск желаемого эпизода
RANDOM (смешанное воспроизведение)
путем выбора раздела, главы или времени, а также переключать режимы звучания,
SCAN (поисковое воспроизведение)
субтитров и ракурса просмотра.
PAUSE (пауза)
N Вы можете также выбирать раздел, главу или время при помощи информационного
ITS-PLAY (воспроизведение ITS)
дисплея 2. Это устройство не позволяет использовать функцию переключения
ITS-MEMORY (программирование ITS)
фрагмента вверх/вниз проигрывателя Малти DVD.
Вы можете выбрать желаемую функцию. Для получения более подробной ин-
формации обратитесь на соответствующую страницу.
N При воспроизведении компакт-дисков Вы можете пользоваться функциями
Воспроизведение диска
RANDOM (смешанное воспроизведение), SCAN (поисковое воспроизведение)
и PAUSE (пауза).
zz
zz
z Нажмите кнопку PLAY/PAUSE.
N Функции ITS-PLAY (воспроизведение ITS) и ITS-MEMORY (программирование ITS)
На четыре секунды появится отметка воспроизведения, и начнется воспроизве-
доступны при подключении проигрывателя Малти DVD. (Для получения информации
дение диска.
о работе этих функций обратитесь к руководству для проигрывателя Малти DVD.)
N Выберите BACK на экране меню или нажмите кнопку BACK для возвращения
Примечания:
к предыдущему дисплею. Нажатие кнопки WIDE на головном блоке также
N Нажмите кнопку PLAY/PAUSE во время воспроизведения диска для приостановки
возвращает Вас к предыдущему дисплею.
воспроизведения.
N Если последним воспроизводимым диском был диск DVD, воспроизведение начнет-
N Для возвращения дисплея в режим воспроизведения нажмите кнопку BAND/ESC.
ся с той точки на диске, в которой оно было остановлено. При использовании неко-
Примечание
торых дисков будет отображено меню, и возобновление воспроизведения с точки
последней остановки не будет возможным.
N Если Вы в течение 30 секунд не включаете никаких функций, дисплей автоматичес-
ки возвращается в режим воспроизведения.
Переход к следующей/возвращение к
О переключателе режима дистанционного
предыдущей главе или фрагменту
управления
Переход к следующей главе/фрагменту.
При выполнении операций, отличных от указанных выше, установите переклю-
z Нажмите кнопку NEXT (¢) во время воспроизведения.
zz
zz
чатель режима дистанционного управления в положение DVD (это позволяет уп-
На дисплее на 8 секунд появятся номера главы/фрагмента, и Вы перейдете к
равление подключенным проигрывателем DVD).
следующей главе/фрагменту.
37

DVD
38
Возвращение к предыдущей главе/фрагменту
Переход вперед/назад
1 Во время воспроизведения нажмите кнопку PREVIOUS (4).
Переход вперед
На дисплее на 8 секунд появятся номера главы/фрагмента, и Вы перейдете к
началу текущей главы/фрагмента.
1 Во время воспроизведения нажмите и удерживайте нажатой кнопку FORWARD (¡).
Для перехода к началу предыдущей главы/фрагмента нажмите кнопку
Когда кнопка удерживается нажатой и проигрыватель осуществляет переход
PREVIOUS (4) дважды подряд.
вперед, на дисплее горит маркер перехода вперед.
2 Отпустите кнопку FORWARD (
¡) в той точке, где Вы желаете начать про-
¡¡
¡¡
Примечание:
смотр/прослушивание.
N Вы также можете выполнить эту процедуру, нажимая и удерживая нажатыми кнопку
Воспроизведение будет возобновлено в этой точке.
2 или
22
22
33
33
3 на головном блоке.
Примечания:
N Если Вы будете удерживать нажатой кнопку FORWARD (¡) в течение пяти секунд,
Выбор раздела/главы/фрагмента (прямой поиск)
цвет отметки перехода вперед изменится с белого на синий. В этом случае переме-
щение вперед будет продолжено даже после того, как Вы отпустите кнопку
FORWARD (¡). Для возобновления воспроизведения в желаемой точке нажмите
Выбор раздела
кнопку PLAY/PAUSE (6).
N Если Вы дойдете до конца компакт-диска, переход вперед будет продолжен с нача-
z Нажмите цифровую кнопку, соответствующую номеру желаемого раздела,
zz
zz
ла диска.
когда диск остановлен.
N В некоторых местах отдельных дисков переход вперед может быть невозможен. В
На дисплее на 8 секунд появляется номер раздела, и воспроизведение начина-
этом случае автоматически возобновляется обычное воспроизведение.
ется с выбранного раздела.
Для выбора 3 нажмите кнопку 3.
Переход назад
Для выбора 10 нажмите кнопки 10 и 0 по порядку.
Для выбора 23 нажмите кнопки 10, 10 и 3 по порядку.
1 Во время воспроизведения нажмите и удерживайте нажатой кнопку
REVERSE (
11
11
1).
Выбор главы
Когда кнопка удерживается нажатой и проигрыватель осуществляет переход на-
зад, на дисплее горит маркер перехода назад.
zz
z Нажмите цифровую кнопку, соответствующую номеру желаемой главы во
zz
2 Отпустите кнопку REVERSE (
11
11
1) в той точке, где Вы желаете начать про-
время воспроизведения.
смотр/прослушивание.
На дисплее на 8 секунд появляется номер главы, и воспроизведение начинается
Воспроизведение будет возобновлено в этой точке.
с выбранной главы.
Для выбора 3 нажмите кнопку 3.
Примечания:
N Если Вы будете удерживать нажатой кнопку REVERSE (1) в течение пяти секунд, цвет
Для выбора 10 нажмите кнопки 10 и 0 по порядку.
отметки перехода назад изменится с белого на синий. В этом случае перемещение назад
Для выбора 23 нажмите кнопки 10, 10 и 3 по порядку.
будет продолжено даже после того, как Вы отпустите кнопку REVERSE (1). Для возоб-
новления воспроизведения в желаемой точке нажмите кнопку PLAY/PAUSE (6).
Выбор фрагмента
N Если Вы дойдете до начала компакт-диска, включится воспроизведение в обычном
z Нажмите цифровую кнопку, соответствующую номеру желаемого фрагмента.
zz
zz
режиме.
На дисплее на 8 секунд появляется номер фрагмента, и воспроизведение начи-
N В некоторых местах отдельных дисков переход назад может быть невозможен. В
этом случае автоматически возобновляется обычное воспроизведение.
нается с выбранного фрагмента.
Для выбора 3 нажмите кнопку 3.
Для выбора 10 нажмите кнопки 10 и 0 по порядку.
Прекращение воспроизведения
Для выбора 23 нажмите кнопки 10, 10 и 3 по порядку.
Примечания:
zz
zz
z Нажмите кнопку STOP (
77
77
7).
N При использовании некоторых дисков на дисплее может появиться запрещающая
отметка, показывающая, что данная операция недоступна.
Примечание:
N Когда Вы останавливаете воспроизведение диска DVD или видео компакт-диска
N При использовании видео компакт-дисков, во время воспроизведения РВС Прямой
(только в режиме воспроизведения РВС) при помощи кнопки STOP (7), место оста-
Поиск невозможен.
новки на диске сохраняется в памяти автоматически и при следующем воспроизве-
дении диска просмотр начинается с этой точки.

DVD
2 Переместите джойстик пульта дистанционного управления вверх/вниз для
Неподвижное, покадровое и замедленное
выбора желаемого номера.
воспроизведение
3 Нажмите джойстик пульта дистанционного управления строго вниз для
подтверждения выбора.
Примечания:
Воспроизведение неподвижного изображения
N Вы можете также выбирать разделы, главы (или фрагменты) и время непосредствен-
Эта функция позволяет Вам приостанавливать воспроизведение и просматри-
но, без использования информационного дисплея. (Обратитесь на страницу 37.)
вать неподвижное изображение.
N При использовании дисков, обладающих меню, Вы можете нажать кнопку MENU для
отображения меню.
zz
zz
z Нажмите кнопку PLAY/PAUSE (6) во время воспроизведения.
N Некоторые диски могут нести запрещающую отметку, показывающую, что индика-
На дисплее на 4 секунды появится маркер неподвижного изображения, и воспроизве-
ция раздела или главы невозможна.
дение будет приостановлено, позволяя Вам просматривать неподвижное изображение.
N Вы не можете выбирать главу, когда воспроизведение остановлено.
N Для возобновления обычного воспроизведения нажмите кнопку PLAY/PAUSE
N Если Вы не предпримите никаких действий в течение восьми секунд выбранный
(6) еще раз.
Вами номер будет отменен.
Покадровое воспроизведение
Указание времени
Эта функция позволяет Вам просматривать изображение кадр за кадром.
Вы можете указать время, с которого должно начаться воспроизведение (поиск
zz
zz
z Нажмите кнопку STEP (
EE
EE
E).
по времени).
После каждого нажатия кнопки STEP (E) Вы перемещаетесь на один кадр вперед.
1 Переместите джойстик пульта дистанционного управления налево/направо
N Для возобновления обычного воспроизведения нажмите кнопку PLAY/PAUSE (6).
для выбора Time на информационном дисплее 1.
Замедленное воспроизведение
Выбранный пункт будет выделен зеленым.
2 Введите желаемое время при помощи цифровых кнопок на пульте дистан-
Эта функция позволяет Вам снизить скорость воспроизведения.
ционного управления, например:
zz
zz
z Нажмите кнопку STEP (
E) во время воспроизведения и удерживайте на-
EE
EE
10 минут 09 секунд: нажмите кнопки 1, 0, 0 и 9.
жатой в течение секунды.
78 минут 00 секунд: нажмите кнопки 7, 8 , 0 и 0.
На дисплее появится маркер замедленного воспроизведения, и начнется замед-
Нажмите кнопку С для удаления введенных чисел.
ленное воспроизведение в переднем направлении.
3 Нажмите джойстик пульта дистанционного управления строго вниз для
N Для возобновления обычного воспроизведения нажмите кнопку PLAY/PAUSE (6).
подтверждения выбора.
Примечания:
Примечания:
N Во время воспроизведения неподвижного изображения, покадрового и замедленно-
N Некоторые диски могут нести запрещающую отметку, показывающую, что индика-
го воспроизведения звук не выводится.
ция раздела или главы невозможна.
N В зависимости от диска и позиции воспроизведения на диске на дисплее может по-
N Вы не можете выбирать время, когда воспроизведение остановлено.
явиться значок запрета, означающий, что неподвижное, покадровое или замедлен-
N Если Вы не предпримите никаких действий в течение восьми секунд выбранный
ное воспроизведение невозможно.
Вами номер будет отменен.
N При использовании некоторых дисков в режиме покадрового и замедленного вос-
произведения изображение может быть нечетким.
Настройка звука, субтитров и ракурса просмотра
N Покадровое и замедленное воспроизведение в обратном направлении возможно, но
Вы можете переключать режимы звучания, субтитров и ракурса просмотра, если
только при подключении XDV-P9.
соответствующая информация записана на диске.
Использование информационного дисплея 1
1 Переместите джойстик пульта дистанционного управления налево/направо
для выбора Audio, S. TITLE или ANGLE на информационном дисплее 1.
Выбранный пункт будет выделен зеленым.
Укажите раздел, главу или время для поиска и воспроизведения желаемого эпизода.
2 Переместите джойстик пульта дистанционного управления вверх/вниз для
выбора желаемого значения, затем нажмите на джойстик строго вниз.
1 Переместите джойстик пульта дистанционного управления налево/направо
для выбора Title (раздел) или Chapter (глава) (или Track (фрагмент)) на ин-
Примечание:
формационном дисплее 1.
N Мы можете переключать режимы звучания, субтитров и ракурса просмотра во вре-
Выбранный пункт будет выделен зеленым.
мя воспроизведения при помощи AUDIO, S. TITLE и ANGLE.
39

DVD
Настройка звучания
40
Использование информационного дисплея 2
Обзор функций настройки звучания
При помощи информационного дисплея 2 Вы можете настраивать диапазон по-
Дисплей для этого меню такой же, как и для источника, которым Вы управляете.
вторного воспроизведения и звучание левого/правого канала. Вы можете также
выбирать раздел, главу и время.
1 Дисплей AUDIO
Показывает режим настройки зву-
Выбор диапазона повторного воспроизведения
чания.
Вы можете выбрать один из трех диапазонов повторного воспроизведения: по-
втор диска, повтор раздела или повтор главы.
1 Переместите джойстик пульта дистанционного управления налево/направо
для выбора опции настройки диапазона повторного воспроизведения на
информационном дисплее 2.
Выбранный пункт будет выделен зеленым.
1 Нажмите кнопку A. MENU, независимо от выбранного источника сигнала.
2 Переместите джойстик вверх/вниз для переключения выбранного пункта,
Появится меню.
затем нажмите на джойстик.
2 Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора AUDIO и нажмите кнопку
A. MENU.
Примечания:
Меню настройки звучания (AUDIO MENU) содержит следующие функции:
N При выборе Повторного воспроизведения диска, по окончанию повторного воспро-
FAD/BAL (настройка баланса/затухания) – EQ MENU (настройка кривой эквали-
изведения последнего фрагмента диска отображается меню или воспроизведение
зации) – BASS (низкие частоты) – TREBLE (высокие частоты) – LOUDNESS (фун-
останавливается.
N Переместите джойстик пульта дистанционного управления налево/направо для вы-
кция тонкомпенсации) – SUB WOOFER (сабвуфер 1) – NON FADING (режим вы-
бора Audio, S. TITLE или ANGLE на информационном дисплее 1.
хода без затухания) – HPF (высокочастотный пропускной фильтр) – SLA (на-
стройка уровня звука источника сигнала)
Переключение левого/правого аудио канала
Вы можете выбрать желаемую функцию. Для получения более подробной ин-
формации обратитесь на соответствующую страницу.
Вы можете выбирать каналы звучания: Аудио Л+П и Л+П.
NON FADING отображается только если в меню начальных настроек выбрано
1 Переместите джойстик пульта дистанционного управления налево/направо
S.W CTRL:EXTERNAL (параметр SUB WOOFER не отображается).
для выбора Audio на информационном дисплее 2.
N Когда Контроллер Сабвуфера настроен как S.W CTRL:EXTERNAL или REAR
Выбранный пункт будет выделен зеленым.
SP: S. W, Вы не можете переключать параметр SUB WOOFER (обратитесь на
2 Переместите джойстик вверх/вниз для выбора желаемого значения.
страницу 43).
N Вы можете переключать режим выхода без затухания только когда Контроллер
Сабвуфера настроен как S.W CTRL:EXTERNAL (обратитесь на страницу 43).
N При выборе в качестве источника сигнала тюнера FM Вы не можете вклю-
чать режим SLA.
N Выберите BACK на экране меню или нажмите кнопку BACK для возвращения
к предыдущему дисплею. Нажатие кнопки WIDE на головном блоке также
возвращает Вас к предыдущему дисплею.
N Для возвращения дисплея в режим воспроизведения нажмите кнопку BAND/ESC
или WIDE на пульте дистанционного управления.
N При выборе REAR SP: S. W, вместо индикации FAD/BAL отображается BAL
(баланс).
Для получения более подробной информации о использовании меню настройки
Примечание:
проигрывателя DVD обратитесь к руководству для проигрывателя DVD.
N Если Вы в течение 30 секунд не включаете никаких функций, дисплей автоматичес-
ки возвращается в режим соответствующего источника сигнала.






