Pioneer AS-BT200 – страница 3

Инструкция к Домашнему кинотеатру Pioneer AS-BT200

AS-BT200.book 9 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Aanvullende informatie

Technische gegevens

Stroomvoorziening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 V gelijkstroom

Versie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth specificatie ver. 2.1 + EDR

Uitgangssignaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bluetooth specificatie klasse 2

Rechtlijnige zendafstand bij benadering* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ca. 10 meter

Frequentiebereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz

Modulatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)

Ondersteunde Bluetooth profielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2DP, AVRCP, SPP

Ondersteunde codec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SBC (subband codec)

Ondersteunde contents-beveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SCMS-T

Buitenafmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30,5 mm (B) x 9,0 mm (H) x 50 mm (D)

Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ca. 11 gram

* De rechtlijnige zendafstand is bij benadering. De feitelijke zendafstand die wordt

ondersteund kan verschillen afhankelijk van de omgevingsomstandigheden.

Opmerking

Wijzigingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden, zonder voorafgaande

kennisgeving.

Het apparaat reinigen

Nederlands

Gebruik een poetsdoek of droge doek om de stof en ander vuil weg te vegen.

Gebruik in het geval dat het oppervlak vies is een zachte doek met een beetje neutraal

reinigingsmiddel dat u eerst vijf tot zes maal heeft verdund in water, en vervolgens goed

heeft uitgewrongen, om het schoon te maken en droog het vervolgens met een droge doek.

Gebruik geen meubelwas of schoonmaakmiddel.

Gebruik nooit verdunner, benzine, insecticidespray of overige chemicaliën op, of in de

buurt van dit apparaat, aangezien dit het oppervlak aantast.

Uitgegeven door Pioneer Corporation.

Copyright © 2010 Pioneer Corporation.

Alle rechten voorbehouden.

9

Nl

2

Es

IMPORTANTE

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

La luz intermitente con el símbolo

ATENCIÓN:

El punto exclamativo dentro

de punta de flecha dentro un

PARA PREVENIR EL PELIGRO DE

un triángulo equilátero

triángulo equilátero. Está

CHOQUE ELÉCTRICO NO

convenido para avisar el

convenido para avisar el usuario de

REMOVER LA TAPA NI LAS

usuário de la presencia de

la presencia de “voltaje peligrosa”

PARTES DENTRO NO

importantes instrucciones

no aislada dentro el producto que

UTILIZADAS, LLAMAR UNA

sobre el funcionamiento y

podría constituir un peligro de

PERSONA CUALIFICADA.

la manutención en la libreta

choque eléctrico para las personas.

que acompaña el aparato.

D3-4-2-1-1_A1_Es

Este producto es para tareas domésticas generales. Cualquiera avería debida a otra

utilización que tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo para motivos de

negocios en un restaurante o el uso en un coche o un barco) y que necesita una

reparación hará que cobrarla incluso durante el período de garantía.

K041_A1_Es

ADVERTENCIA

Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas

eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un

florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad.

D3-4-2-1-3_A1_Es

[Sólo el modelo europeo]

Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar.

De conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los

productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento,

recuperación y reciclado.

Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver

gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las

instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).

En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus

autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto.

Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los

procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos

potenciales para el entorno y la salud humana.

K058b_A1_Es

AS-BT200.book 2 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

AS-BT200.book 3 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer.

Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo.

Después de haber leído las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para

poderlo consultar en el futuro.

Registre su producto en

http://www.pioneerelectronics.com (US)

http://www.pioneerelectronics.ca (Canadá)

• Proteja su nueva inversión

Los detalles de su compra quedarán archivados como referencia por si se produce una

reclamación relacionada con el seguro como, por ejemplo, un caso de pérdida o robo.

• Reciba consejos, actualizaciones y boletines de servicio

gratis relacionados con su nuevo producto

Español

• Mejore el desarrollo del producto

Sus sugerencias nos ayudan a seguir desarrollando productos que satisfacen sus

necesidades.

• Reciba un boletín informativo gratis de Pioneer

Los clientes registrados tienen la opción de recibir un boletín informativo mensual.

Registre su producto en

http://www.pioneer.es

(o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de

registrarse on-line:

3

Es

AS-BT200.book 4 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Precauciones con las ondas de radio

Esta unidad emplea una frecuencia de

Si hay algo que obstruya el paso entre

onda de radio de 2,4 GHz, que es una banda

esta unidad (incluyendo los productos

utilizada por otros sistemas inalámbricos

compatibles con esta unidad) y el

(consulte la lista siguiente). Para evitar

dispositivo habilitado con tecnología

ruidos o interrupciones de la

inalámbrica

Bluetooth (como pueda ser

comunicación, no emplee esta unidad

una puerta metálica, un muro de

cerca de estos dispositivos, o compruebe

hormigón o papel de aluminio aislante),

que tales dispositivos estén apagados

es posible que tenga que cambiar la

durante la utilización.

ubicación del sistema para evitar ruidos

Teléfonos inalámbricos

en la señal e interrupciones.

Facsímiles inalámbricos

Hornos de microondas

Alcance de funcionamiento

Dispositivos LAN inalámbricos

Esta unidad está diseñada para un uso

(IEEE802.11b/g)

doméstico. (Es posible que se reduzcan las

Equipos audiovisuales inalámbricos

distancias de transmisión dependiendo de

los entornos de comunicación).

Controladores inalámbricos para

sistemas de juegos

En los lugares siguientes, las malas

condiciones o la incapacidad de recibir

Equipos médicos por microondas

ondas de radio pueden causar la

Algunos monitores para niños

interrupción o detención del sonido:

Otros equipos menos comunes que puedan

En edificios de hormigón reforzado o en

utilizar la misma frecuencia:

edificios de estructura de metal o hierro.

Sistemas antirrobo

Muebles metálicos grandes cercanos.

Emisoras de radioaficionados (HAM)

En una multitud de personas o cerca de

Sistemas de gestión logística de

un edificio u obstáculo.

almacenes

En un lugar expuesto a un campo

Sistemas de discriminación para trenes

magnético, electricidad estática o

o vehículos de emergencia

interferencias de ondas de radio por

parte de equipos de

radiocomunicaciones que usen la

Nota

misma banda de frecuencia (2,4 GHz)

Si aparece ruido en la imagen del

que esta unidad, tales como dispositivos

televisor, existirá la posibilidad de que un

LAN inalámbricos de 2,4 GHz

dispositivo habilitado con tecnología

®

(IEEE802.11b/g) u hornos de

inalámbrica

Bluetooth

o esta unidad

microondas.

(incluyendo los productos compatibles

Si usted vive en una zona residencial

con esta unidad) estén causando

muy poblada (apartamentos, ciudades

interferencias de la señal en el conector

residenciales, etc.) y si el horno

de entrada de antena de su televisor,

microondas de su vecino está colocado

vídeo, sintonizador BS, sintonizador CS,

cerca de su sistema, es posible que note

etc. En este caso, incremente la

interferencias de ondas de radio. Si esto

distancia entre el conector de entrada de

sucede, cambie de sitio la unidad.

la antena y el dispositivo habilitado con

Cuando el microondas no está en uso,

tecnología inalámbrica

Bluetooth o esta

no habrá interferencias de ondas de

unidad (incluyendo los productos

4

radio.

compatibles con esta unidad).

Es

AS-BT200.book 5 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Reflejos de ondas de radio

Precauciones relacionadas

Las ondas de radio que recibe esta unidad

con los productos

incluyen la onda de radio que proviene

compatibles con esta unidad

directamente del dispositivo equipado con

Complete las conexiones de todos los

tecnología inalámbrica

Bluetooth (onda

dispositivos compatibles con esta

directa) y las ondas procedentes de varias

unidad, incluyendo todos los cables de

direcciones por los reflejos en paredes,

audio y cables de alimentación antes de

muebles y edificios (ondas reflejadas). Las

conectarlos a esta unidad.

ondas reflejadas (por los obstáculos y los

objetos reflectores) producen además una

Después de haber completado las

serie de ondas reflejadas, así como una

conexiones con esta unidad, compruebe

variación del estado de la recepción según

los cables de audio y de alimentación y

los lugares. Ni no se puede recibir el sonido

confirme que no estén enredados entre

correctamente debido a este fenómeno,

sí.

trate de cambiar un poco la ubicación del

Cuando desconecte esta unidad,

dispositivo equipado con tecnología

confirme que dispone de suficiente

inalámbrica

Bluetooth. Asimismo, observe

espacio para trabajar en el área

que el sonido podría interrumpirse debido a

circundante.

las ondas reflejadas cuando una persona

Cuando cambie las conexiones de los

cruza o se acerca al espacio que hay entre

cables de audio u otros cables de

esta unidad y el dispositivo equipado con

productos compatibles con esta unidad,

tecnología inalámbrica

Bluetooth.

confirme que dispone de suficiente

espacio para trabajar en el área

circundante.

PRECAUCIÓN

Conecte siempre esta unidad al

CONECTOR DEL ADAPTADOR del

Español

producto compatible con esta unidad. Si

se efectúan conexiones a un conector

que no sea el CONECTOR DEL

ADAPTADOR del producto compatible,

pueden producirse mal funcionamiento

o averías en esta unidad o en el producto

compatible.

Tenga presente que Pioneer no se hace

responsable por los daños debidos a la

conexión de esta unidad a un conector

que no sea el CONECTOR DEL

ADAPTADOR de un producto

compatible.

5

Es

¿Qué puede hacer con este adaptador?

Reproducción de música inalámbrica

Cuando esta unidad se conecta a un dispositivo compatible, un producto equipado con

tecnología inalámbrica

Bluetooth (teléfono móvil, reproductor de música digital, etc.),

1

podrá utilizarse para escuchar música de forma inalámbrica

. Además, empleando un

transmisor, de venta en los establecimientos del ramo, compatible con tecnología

inalámbrica

Bluetooth, podrá escuchar música en un dispositivo que no esté equipado con

tecnología inalámbrica

Bluetooth. Esta unidad es compatible con la protección del

contenido SCMS-T, por lo que también podrá escuchar la música en dispositivos

equipados con tecnología inalámbrica

Bluetooth del tipo SCMS-T.

Operación de control remoto

Con un mando a distancia compatible con esta unidad podrá efectuar la reproducción,

2

parada, y otras operaciones.

6

Es

Nota

1 Es imprescindible que el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica Bluetooth

soporte perfiles A2DP.

2 Es imprescindible que el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica Bluetooth

soporte perfiles AVRCP.

Las operaciones de control remoto no pueden garantizarse para todos los dispositivos

compatibles con tecnología inalámbrica Bluetooth.

Dispositivos no equipados con

tecnología inalámbrica Bluetooth:

Dispositivo compatible con

Reproductor de música digital

Dispositivo compatible con

tecnología inalámbrica

+

tecnología inalámbrica

Bluetooth:

®

Bluetooth:

Transmisor de audio Bluetooth

Reproductor de música

teléfono móvil

(de venta en los establecimientos del

digital

ramo)

Datos musicales

®

ADAPTADOR

BLUETOOTH

(Esta unidad)

Dispositivo compatible

con este adaptador

Operación de control remoto

AS-BT200.book 6 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

AS-BT200.book 7 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Para escuchar música

PRECAUCIÓN

Cuando efectúe las conexiones, desconecte siempre primero la alimentación del

dispositivo compatible.

En el caso de que esta unidad no funcione correctamente, desconecte la alimentación

del dispositivo compatible, y luego compruebe sus conexiones con esta unidad.

Consulte también el manual de instrucciones del dispositivo compatible.

1 Conecte esta unidad al CONECTOR DEL ADAPTADOR del dispositivo

compatible.

2 Conecte la alimentación del dispositivo compatible.

3 Lleve a cabo el apareamiento

Bluetooth

.

Registre esta unidad y el dispositivo conectado con tecnología inalámbrica Bluetooth.

4 Conéctela a un dispositivo equipado con tecnología inalámbrica

Bluetooth

.

Inicie la reproducción musical en el dispositivo conectado a esta unidad con

tecnología inalámbrica Bluetooth.

Con respecto a los detalles sobre el apareamiento y la operación, consulte

el manual de instrucciones del dispositivo compatible con esta unidad.

Nota

Este ADAPTADOR Bluetooth AS-BT200 es compatible con el modelo ADAPTADOR

Bluetooth AS-BT100 anterior, por lo que puede utilizarse con los productos que son

Español

compatibles con esta unidad. Cuando lea los manuales de instrucciones de los

productos compatibles con el AS-BT100, lea simplemente “AS-BT200” en lugar de AS-

BT100.

Esta unidad satisface las especificaciones de Bluetooth Ver. 2.1. Cuando esta unidad y

otro dispositivo provisto con tecnología inalámbrica Bluetooth satisfacen ambos las

especificaciones de Bluetooth Ver. 2.1, es posible que el apareamiento de ambos pueda

realizarse sin necesidad de introducir una “contraseña” (código PIN).

Mientas emplea esta unidad a través de una conexión Bluetooth para escuchar música

en un dispositivo provisto con tecnología inalámbrica Bluetooth, no efectúe ninguna

otra conexión Bluetooth entre este dispositivo y cualquier otro dispositivo. Si el

dispositivo que estás provisto con tecnología inalámbrica Bluetooth ya tiene una

conexión Bluetooth con algún otro dispositivo que no sea esta unidad, desconecte este

dispositivo antes de conectar esta unidad.

7

Es

AS-BT200.book 8 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Acerca de la tecnología inalámbrica

Bluetooth

La tecnología inalámbrica Bluetooth es una tecnología inalámbrica diseñada para

permitir las comunicaciones entre dispositivos digitales. Puesto que se utilizan ondas

de radio, no es necesario que los dispositivos estén encarados entre sí para que puedan

comunicarse.

La marca literal y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de

Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por Pioneer Corporation se hace

bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos

propietarios.

Glosario

Apareamiento:

Para registrar de antemano los dispositivos conectados empleando la tecnología

inalámbrica Bluetooth.

A2DP (Perfil de distribución de audio avanzada)

Es un perfil utilizado para transmitir audio empleando tecnología inalámbrica

Bluetooth.

AVRCP (Perfil de control remoto de audio/vídeo)

Es un perfil utilizado para el control remoto de un dispositivo audiovisual empleando

tecnología inalámbrica Bluetooth.

SCMS-T

Es una forma de protección del contenido utilizada por la tecnología inalámbrica

Bluetooth.

8

Es

AS-BT200.book 9 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Información adicional

Especificaciones

Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 V CC

Versión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones Bluetooth Ver. 2.1 + EDR

Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones Bluetooth de clase 2

Distancia estimada de transmisión en la línea de visión* . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprox. 10 m

Banda de frecuencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz

Modulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FH-SS (Espectro ensanchado por salto de frecuencia)

Perfiles Bluetooth compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2DP, AVRCP, SPP

Códec compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (códec de banda secundaria)

Protección del contenido compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SCMS-T

Dimensiones externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 mm (An) x 9,0 mm (Al) x 50 mm (Prf)

Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aprox. 11 g

* La distancia de transmisión en la línea de visión es una estimación. Las distancias de

transmisión reales compatibles pueden ser distintas dependiendo de las condiciones

del entorno.

Nota

Especificaciones y diseño sujetos a cambios sin previo aviso.

Limpieza de la unidad

Use un paño de pulido o paño seco para limpiar el polvo y suciedad.

Cuando la superficie esté sucia, límpiela con un paño suave humedecido en algún

producto de limpieza neutro diluido cinco o seis veces en agua y bien escurrido. Cuando

acabe, frote de nuevo con un paño seco. No utilice ceras o productos de limpieza para

muebles.

Español

Nunca utilice disolventes, benzina, insecticidas u otros productos químicos en o cerca de

esta unidad dado que pueden corroer la superficie.

Publicado por Pioneer Corporation.

Copyright © 2010 Pioneer Corporation.

Todos los derechos reservados.

9

Es

AS-BT200.book 2 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

BAЖHO

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Символ молнии,

ВНИМАНИЕ:

Восклицательный знак,

заключенный в

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ

заключенный в

равносторонний треугольник,

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ

равносторонний

используется для

СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ

треугольник, используется

предупреждения

ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ

для предупреждения

пользователя об «опасном

СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ,

пользователя о наличии в

напряжении» внутри корпуса

ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ

литературе, поставляемой

изделия, которое может быть

РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ

в комплекте с изделием,

достаточно высоким и стать

ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К

важных указаний по

причиной поражения людей

КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ

работе с ним и

электрическим током.

СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ

обслуживанию.

СЛУЖБЫ.

D3-4-2-1-1_A1_Ru

K041_A1_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара

или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием

емкости с жидкостями

(например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель,

брызг, дождя или влаги.

D3-4-2-1-3_A1_Ru

Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с

обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных

электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает

соответствующее обращение, возврат и переработку.

Чacтные клиенты-в странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать

использованные электронные изделия в соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке

сходного нового изделия).

В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах

утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения.

Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет

соответствующим образом обработан, передан в соответствующий пункт и переработан без

возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.

K058b_A1_Ru

2

Ru

AS-BT200.book 3 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Благодарим вас за покупку изделия компании Pioneer.

Пожалуйста, ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации, чтобы узнать, как

правильно обращаться с приобретенной вами моделью. После того, как вы закончите

ознакомление с инструкцией, сохраните ее в надежном месте для обращения к ней в

будущем.

Pyccкий

3

Ru

AS-BT200.book 4 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Предупреждение относительно

радиоволн

Данное устройство использует

интерференцию с сигналами на входном

радиоволновую частоту 2,4 ГГц; эта

контактном разъеме антенны телевизора,

частотная полоса также используется

видеопроигрывателя, тюнера BS, тюнера

другими беспроводными системами (см.

CS и т. п. В этом случае увеличьте

список внизу). В целях предупреждения

расстояние между входным контактным

возникновения помех или разрывов в связи

разъемом антенны и прибором,

не используйте данное устройство вблизи

оснащенным беспроводной технологией

от подобных приборов или отключайте

Bluetooth, или данным устройством

следующие приборы во время

(включая приборы, поддерживаемые

использования устройства:

данным устройством).

Беспроводные телефоны

Если на пути между данным устройством

Беспроводные факсы

(включая приборы, поддерживаемые

данным устройством) и прибором,

Микроволновые печи

оснащенным беспроводной технологией

Устройства для беспроводных ЛВС

Bluetooth, имеется какое-либо

(IEEE8

02.11b/g)

препятствие (например, металлическая

Беспроводное аудио-/

дверь, бетонная стена или оловянная

видеооборудование

фольга с изоляцией), для

Беспроводные контроллеры для игровых

предотвращения помех и пропадания

систем

сигнала может потребоваться изменить

местоположение системы.

Микроволновые приборы для ухода за

здоровьем

Некоторые детские наблюдатели

Рабочий диапазон

(радионяни)

Эксплуатация данного устройства

Другое, менее распространенное,

ограничивается бытовым применением.

оборудование может работать на той же

(Дальность передачи может уменьшаться в

самой частоте:

зависимости от среды связи).

Системы защиты от взлома

В следующих местах плохие условия

Любительские радиостанции (HAM)

приема или невозможность приема

радиоволн может вызвать пропадание или

Системы управления складской

прекращение звука:

логистикой

В железобетонных зданиях или зданиях

Системы распознавания для поездов или

со стальным или железным каркасом.

специальных автомашин

Вблизи от крупных металлических

конструкций.

Примечания

В толпе людей ил

и возле здания или

В случае появления помех на

препятствия.

изображении телевизора существует

В местах, подверженных воздействию

возможность того, что прибор,

магнитного поля, статического

оснащенный беспроводной технологией

®

электричества или радиоволновых помех

Bluetooth

, или данное устройство

от оборудования радиосвязи,

(включая приборы, поддерживаемые

работающего на одинаковой с данным

данным устройством) вызывают

4

Ru

AS-BT200.book 5 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

устройством частотной полосе (2,4 ГГц),

такого как, например, устройство

Меры предосторожности при

беспроводной ЛВС 2,4 ГГц

подсоединении к приборам,

(IEEE802.11b/g) или микроволновая

печь.

поддерживаемым данным

Если вы живете в густо заселенном месте

устройством.

(квартира в многоквартирном доме,

Завершите выполнение соединений всех

городской дом и т. д.), и ваш сосед

приборов, поддерживаемых данным

разместил микроволновую печь вблизи

устройством, включая подсоединение

от вашей системы, вы можете наблюдать

всех аудиокабелей и силовых кабелей

радиоволновые помехи. Если это

питания, перед тем как подсоединять эти

произойдет, переместите устройство в

приборы к данному устройству.

др

угое место. Когда микроволновая печь

После завершения выполнения

не работает, радиоволновых помех

подсоединений к данному устройству

наблюдаться не будет.

проверьте аудиокабели и силовые кабели

питания, чтобы убедиться в том, что они

не перекручены вместе.

Отражение радиоволн

При отсоединении данного ус

тройства

Радиоволны, принимаемые данным

убедитесь в том, что вокруг имеется

устройством, включают в себя радиоволны,

достаточное рабочее пространство.

прямо поступающие с прибора,

оснащенного беспроводной технологией

При изменении соединений

Bluetooth, (прямые волны) и радиоволны,

аудиокабелей и других кабелей для

поступающие с различных направлений в

приборов, поддерживаемых данным

результате отражения от стен, мебели и

устройством, убедитесь в том, что вокруг

здания (отраженные волны). Отраженные

имеется достаточное рабочее

волны (в результате препятствий и

пространство.

отражающих предметов) в свою очередь

создают большое разнообразие отраженных

Предупреждение

волн, а также вариации в условиях приема в

зависимости от местоположения. Если в

Всегда подсоединяйте данное

результате этого явления надлежащий

устройство к ПОРТУ АДАПТЕРА

прием ауд

иосигналов окажется

(ADAPTER PORT) прибора,

невозможным, попробуйте немного

поддерживаемого данным устройством.

переместить прибор, оснащенный

Если соединение будет выполнено не к

Pyccкий

беспроводной технологией

Bluetooth. Также

ПОРТУ АДАПТЕРА, а к другому

обратите внимание на то, что прием

разъему поддерживаемого прибора, это

аудиосигналов может прерываться в

может привести к неполадкам в работе

результате отражения радиоволн при

или повреждению данного устройства

пересечении человеком пространства

или поддерживаемого прибора.

между данным устройством и прибором,

Пожалуйста, обратите внимание на то,

оснащенным беспроводной технологией

что компания Pioneer не несет

Bluetooth, или приближении человека к

ответственности за любы

е ущербы,

этому пространству.

вызванные неверным подсоединением

данного устройства к любому разъему,

кроме ПОРТА АДАПТЕРА,

поддерживаемого прибора.

5

Ru

Что можно делать с помощью этого адаптера?

Беспроводное воспроизведение музыки

Подсоединение данного устройства к поддерживаемому прибору позволяет использовать

прибор, оснащенный беспроводной технологией

Bluetooth

(портативный сотовый телефон,

цифровой музыкальный проигрыватель и т. д.), для прослушивания музыки по беспроводной

1

связи

. Кроме того, воспользовавшись имеющимся в продаже передатчиком, поддерживающим

беспроводную технологию

Bluetooth

, вы можете прослушивать музыку на приборах, не

оснащенных беспроводной технологией

Bluetooth

. Данное устройство поддерживает стандарт

защиты содержимого SCMS-T, поэтому музыку можно прослушивать только на приборах,

оснащенных цифровой технологией

Bluetooth

с поддержкой SCMS-T.

Дистанционное управление

Дистанционное управление, поддерживаемое данным устройством, позволяет выполнять

2

воспроизведение, остановку и другие операции.

6

Ru

Примечание

1 Возможно, потребуется, чтобы устройство, в котором используется беспроводная технология

Bluetooth, поддерживало профили A2DP.

2

Возможно, потребуется, чтобы устройство, в котором используется беспроводная

технология Bluetooth, поддерживало профили AVRCP.

Работа дистанционного управления не может гарантироваться для всех приборов, оснащенных

беспроводной технологией

Bluetooth

.

Прибор, оснащенный

Прибор, не оснащенный беспроводной

Прибор, оснащенный

беспроводной технологией

технологией Bluetooth: Цифровой

беспроводной технологией

Bluetooth:

музыкальный проигрыватель

Bluetooth:

Цифровой музыкальный

+

сотовый телефон

проигрыватель

®

Bluetooth

передатчик аудиосигналов

(продается отдельно)

Музыкальные данные

®

АДАПТЕР

BLUETOOTH

(данное устройство)

Прибор, поддерживаемый

данным адаптером

Дистанционное управление

AS-BT200.book 6 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

AS-BT200.book 7 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Для прослушивания музыки

Предупреждение

При выполнении соединений сначала всегда выключайте питание поддерживаемого прибора.

В случае отклонений в работе данного устройства отключите питание поддерживаемого

прибора, затем проверьте его соединения с данным устройством. Кроме того,

обращайтесь к инструкции по эксплуатации поддерживаемого прибора.

1 Подсоедините данное устройство к ПОРТУ АДАПТЕРА

поддерживаемого прибора.

2 Включите питание поддерживаемого прибора.

3 Выполните спаривание устройств, поддерживающих

беспроводную технологию Bluetooth.

Зарегистрируйте данное устройство и прибор, подсоединяемый с помощью

беспроводной технологии

Bluetooth.

4 Выполните подсоединение к прибору, оснащенному

беспроводной технологией Bluetooth.

Запустите воспроизведение музыки на приборе, подсоединенном к данному

устройству с помощью беспроводной технологии Bluetooth.

За подробной информацией относительно спаривания и работе с

прибором обращайтесь к инструкции по эксплуатации прибора,

поддерживаемого данным устройством.

Примечания

Данный АДАПТЕР Bluetooth AS-BT200 совместим с более ранним АДАПТЕРОМ

Bluetooth AS-BT100, поэтому он может использоваться с поддерживаемыми этим

устройством изделиями. При чтении инструкций по эксплуатации изделий,

поддерживаемых AS-BT100, просто читайте “AS-BT200” вместо AS-BT100.

Данное устройство соответствует спецификации

Bluetooth

версии 2.1. Когда данное устройство

используется вместе с другим устройством, оснащенным беспроводной технологией

Bluetooth

и также соответствующим спецификации

Bluetooth

версии 2.1, сопряжение двух этих устройств

может выполняться без необходимости вводакода-пароля” (PIN-кода).

Пока данное устройство используется для прослушивания через соединение Bluetooth

Pyccкий

музыки с устройства, оснащенного беспроводной технологией Bluetooth, не

устанавливайте новое соединение Bluetooth между данным устройством и любым

другим устройством. Если на устройстве, оснащенном беспроводной технологией

Bluetooth, уже установлено соединение Bluetooth с каким-либо устройством, помимо

данного устройства, отсоедините подсоединенное устройство перед тем, как

ус

танавливать соединение с данным устройством.

О беспроводной технологии Bluetooth

Беспроводная технология Bluetooth представляет собой технологию беспроводной связи

малого радиуса действия, предназначенная для обеспечения связи между цифровыми

устройствами. Поскольку для связи используются радиоволны, не требуется направлять

устройства связи друг на друга.

Bluetooth® (слово и логотипы) является зарегистрированным товарным знаком и

принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc.; использование корпорацией

Pioneer этих

7

товарных знаков разрешено соответствующей лицензией. Прочие товарные знаки и

торговые наименования принадлежат соответствующим владельцам.

Ru

AS-BT200.book 8 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Глоссарий

Спаривание:

Предварительная регистрация устройств, соединяемых между собой с помощью

беспроводной технологии Bluetooth.

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

Профиль, используемый для передачи аудиосигналов с помощью беспроводной

технологии Bluetooth.

AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)

Профиль, используемый для дистанционного управления аудио- и видеоустройствами с

помощью беспроводной технологии Bluetooth.

SCMS-T

Стандарт защиты данных от копирования, используемый в беспроводной технологии

Bluetooth

.

Дополнительная информация

Технические характеристики

Питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 В постоянного тока

Версия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Спецификация Bluetooth Вер. 2.1 + EDR

Выходной сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Спецификация Bluetooth Класс 2

Приблизительный радиус действия в пределах прямой видимости* . . . . . . . . . . Около 10 м

Частотный диапазон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 ГГц

Модуляция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum -

технология расширения спектра с перескоком частоты)

Поддерживаемые профили Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2DP, AVRCP, SPP

Поддерживаемый кодек . . . .SBC (Subband Codec - кодек с многополосным кодированием)

Поддерживаемый стандарт защиты данных от копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T

Габаритные размеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 мм (Ш) x 9,0 мм (В)

x 50 мм (Д)

Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Около 11 г

* Радиус действия в пределах прямой видимости представляет собой приблизительное

значение. Фактический поддерживаемый радиус передачи может отличаться в

зависимости от окружающих условий.

Примечание

Технические характеристики и конструкция могут изменяться без предварительного уведомления.

Чистка устройства

Для удаления грязи или пыли используйте бархотку или сухую ткань.

Если поверхности загрязнены, протрите их мягкой тканью, смоченной в нейтральном моющем

средстве, разбавленном пятью или шестью частями воды, и тщательно отжатой, затем еще раз

протрите сухой тканью. Не используйте полироль и моющие средства для мебели.

При выполнении чистки лакокрасочного покрытия акустической системы осторожно протирайте

его сухой мягкой тканью, прилагаемой в комплекте поставки протирочной материей.

Издано Pioneer Corporation.

© Pioneer Corporation, 2010

Все права защищены.

8

Ru

AS-BT200.book 9 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

The Safety of Your Ears is in Your Hands

Get the most out of your equipment by playing it at a safe level – a level that lets the sound

come through clearly without annoying blaring or distortion and, most importantly, without

affecting your sensitive hearing. Sound can be deceiving. Over time, your hearing “comfort

level” adapts to higher volumes of sound, so what sounds “normal” can actually be loud

and harmful to your hearing. Guard against this by setting your equipment at a safe level

BEFORE your hearing adapts.

ESTABLISH A SAFE LEVEL:

Set your volume control at a low setting.

Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without

distortion.

Once you have established a comfortable sound level, set the dial and leave it there.

BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING GUIDELINES:

Do not turn up the volume so high that you can’t hear what’s around you.

Use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations.

Do not use headphones while operating a motorized vehicle; the use of headphones

may create a traffic hazard and is illegal in many areas.

S001a_A1_En

La protection de votre ouïe est entre vos mains

Pour assurer le rendement optimal de votre matériel

et – plus important encore – la protection de votre ouïe, réglez le volume à un niveau

raisonnable. Pour ne pas altérer votre sens de la perception, le son doit être clair mais ne

produire aucun vacarme et être exempt de toute distorsion. Votre ouïe peut vous jouer des

tours. Avec le temps, votre système auditif peut en effet s’adapter à des volumes

supérieurs, et ce qui vous semble un « niveau de confort normal » pourrait au contraire

être excessif et contribuer à endommager votre ouïe de façon permanente. Le réglage de

votre matériel à un volume sécuritaire AVANT que votre ouïe s’adapte vous permettra de

mieux vous protéger.

CHOISISSEZ UN VOLUME SÉCURITAIRE:

Réglez d’abord le volume à un niveau inférieur.

Montez progressivement le volume jusqu’à un niveau d’écoute confortable ; le son doit

être clair et exempt de distorsions.

Une fois que le son est à un niveau confortable, ne touchez plus au bouton du volume.

N’OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES:

Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de pouvoir quand même entendre ce qui

se passe autour de vous.

Faites très attention ou cessez temporairement l’utilisation dans les situations pouvant

s’avérer dangereuses.

N’utilisez pas des écouteurs ou un casque d’écoute lorsque vous opérez un véhicule

motorisé ; une telle utilisation peut créer des dangers sur la route et est illégale à de

nombreux endroits.

S001a_A1_Fr

AS-BT200.book 10 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC

Manufacturer:

EU Representative’s:

Pioneer Corporation

Pioneer Europe NV

1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,

Haven 1087, Keetberglaan 1,

Kawasaki-shi, Kanagawa

9120 Melsele, Belgium

212-0031, Japan

http://www.pioneer.eu

English:

Dansk:

Hereby, Pioneer, declares that this

Undertegnede Pioneer erklærer

AS-BT200 is in compliance with the

herved, at følgende udstyr AS-BT200

essential requirements and other

overholder de væsentlige krav og

relevant provisions of Directive 1999/5/

øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF

EC.

Deutsch:

Suomi:

Hiermit erklärt Pioneer, dass sich

Pioneer vakuuttaa täten että

dieses AS-BT200 in Übereinstimmung

AS-BT200 tyyppinen laite on direktiivin

mit den grundlegenden Anforderungen

1999/5/EY oleellisten vaatimusten

und den anderen relevanten

ja sitä koskevien direktiivin muiden

Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG

ehtojen mukainen.

EH¿QGHW%0:L

Nederlands:

ǼȜȜȘȞȚțȐ

Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel

ȂǼȉǾȃȆǹȇȅȊȈǹ3LRQHHUǻǾȁȍȃǼǿ

AS-BT200 in overeenstemming is

ȅȉǿ$6%7ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ

met de essentiële eisen en de andere

ȆȇȅȈȉǿȈȅȊȈǿȍǻǼǿȈǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ

relevante bepalingen van richtlijn

ȀǹǿȉǿȈȁȅǿȆǼȈȈȋǼȉǿȀǼȈ

1999/5/EG

ǻǿǹȉǹȄǼǿȈȉǾȈȅǻǾīǿǹȈǼȀ

Français:

Italiano:

Par la présente Pioneer déclare que

Con la presente Pioneer dichiara

l’appareil AS-BT200 est conforme aux

che questo AS-BT200 è conforme

exigences essentielles et aux autres

ai requisiti essenziali ed alle altre

dispositions pertinentes de la directive

disposizioni pertinenti stabilite dalla

1999/5/CE

direttiva 1999/5/CE.

Svenska:

Español:

Härmed intygar Pioneer att denna

Por medio de la presente Pioneer

AS-BT200 står I överensstämmelse

declara que el AS-BT200 cumple

med de väsentliga egenskapskrav och

con los requisitos esenciales y

övriga relevanta bestämmelser som

cualesquiera otras disposiciones

framgår av direktiv 1999/5/EG.

aplicables o exigibles de la Directiva

1999/5/CE

Português:

6ORYHQãþLQD

Pioneer declara que este AS-BT200

Pioneer izjavlja, da je ta AS-BT200

está conforme com os requisitos

v skladu z bistvenimi zahtevami in

essenciais e outras disposições da

RVWDOLPLUHOHYDQWQLPLGRORþLOLGLUHNWLYH

Directiva 1999/5/CE.

1999/5/ES.

ýHãWLQD

5RPkQă

3LRQHHUWtPWRSURKODãXMHåHWHQWR

Prin prezenta, Pioneer declara ca

$6%7MHYHVKRGČVH]iNODGQtPL

acest AS-BT200 este in conformitate

SRåDGDYN\DGDOãtPLSĜtVOXãQêPL

cu cerintele esentiale si alte prevederi

XVWDQRYHQtPLVPČUQLFH(6

ale Directivei 1999/5/EU.

Eesti:

ɛɴɥɝɚɪɫɤɢ

Käesolevaga kinnitab Pioneer

ɋɧɚɫɬɨɹɳɟɬɨ3LRQHHUɞɟɤɥɚɪɢɪɚ

seadme AS-BT200 vastavust direktiivi

ɱɟɬɨɡɢ$6%7ɨɬɝɨɜɚɪɹɧɚ

1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud

ɨɫɧɨɜɧɢɬɟɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹɢɞɪɭɝɢ

direktiivist tulenevatele teistele

ɫɴɨɬɜɟɬɧɢɩɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹɧɚ

asjakohastele sätetele.

Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ

1999/5/EC.

Magyar:

Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy

Polski:

a AS-BT200 megfelel a vonatkozó

1LQLHMV]\P3LRQHHURĞZLDGF]DĪH

alapvetõ követelményeknek és

AS-BT200 jest zgodny z zasadniczymi

az 1999/5/EC irányelv egyéb

Z\PRJDPLRUD]SR]RVWDá\PL

elõírásainak.

stosownymi postanowieniami

Dyrektywy 1999/5/EC

/DWYLHãXYDORGD

$UãR3LRQHHUGHNODUƝND$6

Norsk:

%7DWELOVW'LUHNWƯYDV(.

Pioneer erklærer herved at utstyret

EnjWLVNDMƗPSUDVƯEƗPXQFLWLHPDUWR

AS-BT200 er i samsvar med de

VDLVWƯWDMLHPQRWHLNXPLHP

grunnleggende krav og øvrige

relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

/LHWXYLǐNDOED

Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis

Íslenska:

AS-BT200 atitinka esminius

+pUPHèOêVLU3LRQHHU\¿UìYtDè

reikalavimus ir kitas 1999/5/EB

AS-BT200 er í samræmi við

Direktyvos nuostatas.

grunnkröfur og aðrar kröfur, sem

gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC

Malti:

Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan

$6%7MLNNRQIRUPDPDOƫWLƥLMLHW

HVVHQ]MDOLXPDSURYYHGLPHQWLRƫUDMQ

Notice to users in singapore

UHOHYDQWLOLKHPP¿G'LUUHWWLYD(&

This product complies with IDA standards.

6ORYHQþLQD

3LRQHHUWêPWRY\KODVXMHåH$6%7

VSĎĖD]iNODGQpSRåLDGDYN\DYãHWN\

príslušné ustanovenia Smernice

1999/5/ES.

Complies with

IDA Standards

DB03074

AS-BT200.book 11 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

AS-BT200.book 12 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

To register your product, find the nearest authorized service location, to purchase

replacement parts, operating instructions, or accessories, please go to one of following

URLs :

Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus proche et pour

acheter des pièces de rechange, des modes d’emploi ou des accessoires, reportez-vous

aux URL suivantes :

In the USA/Aux Etats-Unis

http://www.pioneerelectronics.com

In Canada/Aux Canada

http://www.pioneerelectronics.ca

S018_B1_EnFr

Примечание:

В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и

Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация

Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы

официально поставляемых на Российский рынок товаров.

Аудио и видеооборудование: 7 лет

Переносное аудиооборудование: 6 лет

Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет

Автомобильная электроника: 6 лет

D3-7-10-6_A1_Ru

Published by Pioneer Corporation.

Copyright © 2010 Pioneer Corporation.

All rights reserved.

Publication de Pioneer Corporation.

© 2010 Pioneer Corporation.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

PIONEER CORPORATION

1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan

Корпорация Пайонир

1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония

Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС"

125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01

PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.

P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404

PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.

300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411

PIONEER EUROPE NV

Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11

PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.

253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555

PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.

5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300

PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.

Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270

K002_B3_Ru

Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie <ARE7661-A>