Pioneer AS-BT200 – страница 2
Инструкция к Домашнему кинотеатру Pioneer AS-BT200
Оглавление
- BAЖHO ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Предупреждение относительно радиоволн Рабочий диапазон
- Меры предосторожности при подсоединении к приборам, поддерживаемым данным устройством. Отражение радиоволн
- Что можно делать с помощью этого адаптера? Дистанционное управление
- Для прослушивания музыки
- Дополнительная информация Технические характеристики Чистка устройства

AS-BT200.book 5 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分
das gleiche Frequenzband (2,4 GHz) wie
dieses Gerät verwendet, z. B. ein
Vorsichtshinweise zum
drahtloses 2,4-GHz-LAN-Gerät
Anschließen an Geräte, die
(IEEE802.11b/g) oder Mikrowellenherd.
von diesem Gerät
• Wenn Sie an einem dicht bevölkerten Ort
(Miethaus, Häuserzeile usw.) wohnen
unterstützt werden
und sich der Mikrowellenherd eines
• Stellen Sie alle Anschlüsse an den von
Nachbars in der Nähe Ihrer Anlage
diesem Gerät unterstützten Geräten her,
befindet, können HF-Einstreuungen
einschließlich aller Audiokabel und
auftreten. In einem solchen Fall müssen
Netzkabel, bevor Sie die betreffenden
Sie für einen größeren Abstand sorgen,
Geräte an dieses Gerät anschließen.
indem Sie den Aufstellungsort dieses
• Überprüfen Sie nach dem Anschließen
Gerätes verändern. Derartige HF-
an dieses Gerät alle Audio- und
Einstreuungen treten nur dann auf,
Netzkabel, um sicherzustellen, dass die
wenn der betreffende Mikrowellenherd
einzelnen Kabel nicht miteinander
Deutsch
in Betrieb ist.
zusammengedreht sind.
• Sorgen Sie vor dem Abtrennen dieses
Reflektierte HF-Wellen
Gerätes für einen ausreichenden
Arbeitsplatz im Umfeld des Gerätes.
Zu den von diesem Gerät empfangenen HF-
Wellen gehören sowohl die direkt von dem
• Sorgen Sie vor dem Ändern der
mit
Bluetooth drahtloser Technologie
Anschlüsse von Audiokabeln oder
ausgestatteten Gerät übertragenen HF-
anderen Kabeln an den von diesem
Wellen (direkte Wellen) als auch HF-
Gerät unterstützten Geräten für einen
Wellen, die aus verschiedenen Richtungen
ausreichenden Arbeitsplatz im Umfeld
eintreffen, weil sie von Wänden, Möbeln
der betreffenden Geräte.
und Gebäuden reflektiert werden
(reflektierte Wellen). Derartige reflektierte
ACHTUNG
Wellen erzeugen (aufgrund von
Hindernissen und reflektierenden
• Schließen Sie dieses Gerät
Gegenständen) eine Vielzahl weiterer
ausschließlich an der Buchse ADAPTER
reflektierter Wellen und können je nach
PORT eines von diesem Gerät
Aufstellungsort zu Schwankungen der
unterstützten Gerätes an. Falls der
Empfangsbedingungen führen. Falls ein
Anschluss an einer anderen Buchse des
einwandfreier Tonempfang wegen dieses
unterstützten Gerätes als der Buchse
Phänomens nicht möglich ist, verändern
ADAPTER PORT hergestellt wird, kann
Sie probeweise den Aufstellungsort des mit
dies Funktionsstörungen oder eine
Bluetooth drahtloser Technologie
Beschädigung dieses Gerätes oder des
ausgestatteten Gerätes geringfügig. Bitte
unterstützten Gerätes verursachen.
beachten Sie außerdem, dass
• Bitte beachten Sie, dass Pioneer
Tonunterbrechungen aufgrund von
keinerlei Haftung für Schäden
reflektierten Wellen auftreten können,
übernimmt, die auf den Anschluss
wenn eine Person den Weg zwischen
dieses Gerätes an eine andere Buchse
diesem Gerät und dem mit
Bluetooth
als die Buchse ADAPTER PORT eines
drahtloser Technologie ausgestatteten
unterstützten Gerätes zurückzuführen
Gerät kreuzt oder sich diesem Bereich
sind.
nähert.
5
De

Einsatzmöglichkeiten dieses Gerätes
Drahtlose Musikwiedergabe
Nach Anschluss dieses Gerätes an ein unterstütztes Gerät kann ein mit
Bluetooth
drahtloser
Technologie ausgestattetes Gerät (Handy, digitaler Musikplayer usw.) zur drahtlosen
1
Wiedergabe von Musik verwendet werden
. Bei Verwendung eines im Fachhandel erhältlichen
Gebers, der
Bluetooth
drahtlose Technologie unterstützt, können Sie außerdem Musik mit
einem Gerät wiedergeben, das nicht mit
Bluetooth
drahtloser Technologie ausgestattet ist. Da
dieses Gerät das Inhaltsschutz-System SCMS-T unterstützt, kann Musik auch mit Geräten
wiedergegeben werden, die mit SCMS-T
Bluetooth
drahtloser Technologie ausgestattet sind.
Fernbedienung
Der Gebrauch einer von diesem Gerät unterstützten Fernbedienung gestattet eine
2
Steuerung von Wiedergabe, Stopp und anderen Betriebsvorgänge über die Fernbedienung.
6
De
Hinweis
1 Es ist notwendig, dass ein Gerät, das Bluetooth-Funktechnologie ermöglicht, die A2DP-
Technologie unterstützt.
2 • Es ist notwendig, dass ein Gerät, das Bluetooth-Funktechnologie ermöglicht, die AVRCP-
Technologie unterstützt..
• Ein einwandfreier Fernbedienungsbetrieb kann nicht für alle mit Bluetooth drahtloser
Technologie ausgestatteten Geräte garantiert werden.
Nicht mit Bluetooth drahtloser
Technologie ausgestattete Geräte:
Mit Bluetooth drahtloser
Mit Bluetooth drahtloser
Digitaler Musikplayer
Technologie ausgestattetes
Technologie ausgestattetes
+
Gerät:
Gerät:
®
Bluetooth
Audiogeber
Handy
Digitaler Musikplayer
(im Fachhandel erhältlich)
Musikdaten
®
BLUETOOTH
ADAPTER
(dieses Gerät)
Von diesem Adapter
unterstütztes Gerät
Fernbedienungsvorgang
AS-BT200.book 6 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

AS-BT200.book 7 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分
Musikwiedergabe
ACHTUNG
• Achten Sie vor dem Herstellen von Anschlüssen unbedingt darauf, das unterstützte
Gerät zuerst auszuschalten.
• Falls dieses Gerät nicht einwandfrei arbeitet, schalten Sie das unterstützte Gerät aus,
und überprüfen Sie dann den Anschluss an dieses Gerät. Bitte schlagen Sie auch in der
Bedienungsanleitung des unterstützten Gerätes nach.
1 Schließen Sie dieses Gerät an die Buchse ADAPTER PORT des
unterstützten Gerätes an.
2 Schalten Sie das unterstützte Gerät ein.
Deutsch
3 Führen Sie die
Bluetooth
Paarung aus.
Registrieren Sie dieses Gerät und das über Bluetooth drahtlose Technologie
angeschlossene Gerät.
4 Stellen Sie den Anschluss an ein mit
Bluetooth
drahtloser Technologie
ausgestattetes Gerät her.
Starten Sie die Musikwiedergabe an dem über Bluetooth drahtlose Technologie an
dieses Gerät angeschlossenen Gerät.
Einzelheiten zur Paarung und Bedienung finden Sie in der
Bedienungsanleitung des von diesem Gerät unterstützten Gerät.
Hinweise
•Da dieser
Bluetooth
ADAPTER AS-BT200 mit dem älteren
Bluetooth
ADAPTER AS-
BT100, kompatibel ist, kann er mit allen Produkten verwendet werden, die vom
Vorgängermodell unterstützt werden. Beim Lesen der Bedienungsanleitung eines vom
Modell AS-BT100 unterstützten Produktes brauchen Sie daher lediglich die Angabe
„AS-BT100“ durch „AS-BT200“ zu ersetzen.
• Dieses Gerät entspricht den
Bluetooth
Spezifikationen Ver. 2.1. Wenn sowohl dieses
Gerät als auch ein mit
Bluetooth
drahtloser Technologie ausgestattetes Gerät den
Bluetooth
Spezifikationen Ver. 2.1 entsprechen, ist u. U. eine Paarung der beiden Geräte
ohne Eingabe eines „Passcodes“ (PIN-Codes) möglich.
• Während dieses Gerät über einen
Bluetooth
Anschluss zur Wiedergabe von Musik über
ein mit
Bluetooth
drahtloser Technologie ausgestattetes Gerät verwendet wird, darf kein
zweiter
Bluetooth
Anschluss zwischen dem betreffenden Wiedergabegerät und einem
anderen Gerät hergestellt sein. Falls bereits ein
Bluetooth
Anschluss zwischen dem mit
Bluetooth
drahtloser Technologie ausgestatteten Gerät und einem anderen Gerät als
diesem Adapter hergestellt worden ist, trennen Sie das betreffende zweite Gerät ab,
bevor Sie diesen Adapter an das Wiedergabegerät anschließen.
7
De

AS-BT200.book 8 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分
Hinweise zur
Bluetooth
drahtlosen Technologie
•Bei Bluetooth drahtloser Technologie handelt es sich um eine drahtlose Nahbereichs-
Technologie, die eine Kommunikation zwischen digitalen Geräten gestattet. Da HF-
Wellen dazu eingesetzt werden, brauchen die miteinander kommunizierenden Geräte
nicht aufeinander zu weisen.
•Die
Bluetooth
®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc.
Jede Nutzung dieser Marken durch die
Pioneer Corporation
erfolgt unter entsprechender
Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Glossar
• Paarung:
Dieser Ausdruck bezieht sich auf die Vorregistrierung der Geräte, die über Bluetooth
drahtlose Technologie miteinander verbunden werden sollen.
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Dabei handelt es sich um ein Profil zur Tonübertragung unter Einsatz von Bluetooth
drahtloser Technologie zwischen verschiedenen Geräten.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Dabei handelt es sich um ein Profil zur Fernbedienung eines AV-Gerätes unter Einsatz
von Bluetooth drahtloser Technologie.
• SCMS-T
Dabei handelt es sich um ein von Bluetooth drahtloser Technologie verwendetes
Inhaltsschutz-System.
8
De

AS-BT200.book 9 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分
Zusätzliche Informationen
Technische Daten
Spannungsversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V Gleichstrom
Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Specification Ver. 2.1 + EDR
Ausgangsleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Specification Class 2
Geschätzte Sichtlinien-Übertragungsentfernung* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca. 10 m
Frequenzbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz
Modulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Unterstützte Bluetooth Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2DP, AVRCP, SPP
Unterstützter Codec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (Sub-Band Codec)
Unterstütztes Inhaltsschutz-System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SCMS-T
Außenabmessungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 mm (B) x 9,0 mm (H) x 50 mm (T)
Masse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ca. 11 g
Deutsch
* Bei der Angabe zur Sichtlinien-Übertragungsentfernung handelt es sich um einen
Schätzwert. Die tatsächlich unterstützte Übertragungsentfernung richtet sich nach den
Umgebungsbedingungen.
Hinweis
Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung bleiben jederzeit
vorbehalten.
Reinigung des Geräts
Verwenden Sie ein Staubtuch oder sonstiges trockenes Tuch, um Staub und Schmutz
abzuwischen.
Sollte die Oberfläche verschmutzt sein, wischen Sie sie mit einem in Wasser (ca. 80 %)
aufgelösten neutralen Reinigungsmittel (ca. 20 %) angefeuchteten und gut
ausgewrungenen weichen Tuch und danach mit einem trockenen Tuch ab. Verwenden Sie
kein Möbelwachs oder Möbelreinigungsmittel.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Benzin, Insektenspray oder anderen chemischen
Substanzen auf oder in der Nähe dieses Geräts, da sie die Oberfläche angreifen.
Veröffentlicht von Pioneer Corporation.
Urheberrechtlich geschützt © 2010 Pioneer
Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
9
De

2
It
IMPORTANTE
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Il simbolo del lampo con
ATTENZIONE:
Il punto esclamativo in un
terminale a forma di freccia
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE
triangolo equilatero serve
situato all’interno di un
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL
ad avvisare l’utilizzatore
triangolo equilatero serve ad
COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI
della presenza di importanti
avvisare l’utilizzatore della
SONO PARTI INTERNE LA CUI
istruzioni di funzionamento
presenza di una “tensione
MANUTENZIONE POSSA ESSERE
e manutenzione riportate
pericolosa” non isolata nella
EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO
nel libretto allegato al
struttura del prodotto che
DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI
prodotto.
potrebbe essere di
ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE DI
un’intensità tale da provocare
SERVIZIO QUALIFICATO.
scosse elettriche
all’utilizzatore.
D3-4-2-1-1_A1_It
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. Eventuali disfunzioni
dovute ad usi diversi (quali uso prolungato a scopi commerciali, in ristoranti, o uso in
auto o su navi) e che richiedano particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,
anche se nel corso del periodo di garanzia.
K041_A1_It
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o folgorazioni,
non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi (quali
vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.
D3-4-2-1-3_A1_It
[Solo modello europeo]
Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un
sistema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti,
recupero e riciclo.
I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro
prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno
simile).
Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di
smaltimento.
In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo
necessari per prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo.
K058b_A1_It
AS-BT200.book 2 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.
Prima di usare il prodotto, leggere questo manuale d’istruzioni in modo da saperlo
utilizzare correttamente. Finito di leggerle, conservarle in un luogo sicuro per poterle
riutilizzare in futuro.
Italiano
3
It
Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it
(o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi
ottenere!
AS-BT200.book 3 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

AS-BT200.book 4 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分
Avvertenza sulle onde radio
Questa unità impiega frequenze radio da
• Se un oggetto (ad esempio una porta in
2,4 GHz, una banda di frequenza usata da
metallo, un muro in cemento, o
altri sistemi wireless (vedi la lista più oltre).
dell’isolamento contenente un foglio fra
Per prevenire i rumori o l’interruzione della
questa unità in stagnola) dovesse
comunicazione, non usare questa unità
ostacolare la trasmissione di segnale da
vicino a simili dispositivi, oppure accertarsi
questa unità (compresi i dispositivi che
che questi siano spenti durante l’uso.
essa supporta) ed il dispositivo dotato di
• Telefoni cordless
tecnologia wireless
Bluetooth, potrebbe
essere necessario cambiare la posizione
• Telefax cordless
del sistema per evitare i rumori e le
• Forni a microonde
interruzioni.
•Dispositivi LAN wireless (IEEE802.11b/g)
• Dispositivi AV wireless
Modalità di uso
• Controller wireless per sistemi per il
Questa unità è intesa per l’uso domestico.
gioco
(Le distanze di trasmissione possono
• Attrezzature sanitarie a base di
ridursi in certi ambienti di comunicazione.)
microonde
Nelle seguenti posizioni, le condizioni di
• Alcuni monitor piccoli
ricezione scadenti o l’impossibilità di
Altre attrezzature, meno comuni, che
ricevere onde radio possono causare
possono funzionare sulla stessa frequenza:
interruzioni parziali o complete dell’audio:
• Sistemi antifurto
• In edifici in cemento armato o con
• Stazioni per radioamatori (HAM)
travature in acciaio o ferro.
• Sistemi di gestione logistica per
• Vicino a mobile in metallo di grandi
magazzini
dimensioni.
• Sistemi di discriminazione per treni e
• In mezzo ad una folla o vicino ad un
veicoli di emergenza
edificio o ostacolo.
• In una posizione esposta a campi
magnetici, elettricità statica o
Nota
interferenze di frequenza radio da
• Se nell’immagine del vostro televisore
attrezzature per la comunicazione radio
apparisse del rumore, è possibile che un
che usino la stessa frequenza (2,4 GHz)
dispositivo dotato di tecnologia wireless
®
usata da questa unità, ad esempio un
Bluetooth
o questa unità stiano
dispositivo LAN wireless da 2,4 GHz
causando interferenze con il connettore
(IEEE802.11b/g) o un forno a microonde.
di ingresso dell’antenna del vostro
• Se vivete in una zona densamente
televisore, video, sintonizzatore BS,
popolata (area di appartamenti, di centro
sintonizzatore CS, ecc. In tal caso,
città, ecc.) e se il forno a microonde del
aumentare la distanza fra il connettore
vostro vicino si trova vicino al vostro
d’ingresso dell’antenna ed il dispositivo
sistema, si possono sentire interferenze
dotato di tecnologia wireless
Bluetooth o
radio. Se questo accade, installare
questa unità (compresi i prodotti
questa unità in una posizione diversa.
supportati da questa unità).
Quando il forno a microonde non è in
uso, non ci saranno interferenze radio.
4
It

AS-BT200.book 5 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分
Onde radio riflesse
Precauzioni riguardanti i
Le onde radio ricevute da questa unità
collegamenti con dispositivi
includono le onde provenienti direttamente
supportati da questa unità
da dispositivi dotati di tecnologia wireless
• Prima di collegarli a questa unità,
Bluetooth (onde dirette) ed onde provenienti
completare i collegamenti di tutti i
da varie direzioni riflesse da pareti, mobili
dispositivi supportati da quest’unità,
ed edifici (onde riflesse). Le onde riflesse
compresi quelli dei cavi audio e di
(da ostacoli ed oggetti riflettenti) producono
alimentazione.
a loro volta altre onde riflesse, che causano
una ricezione differente in posizioni
• Dopo aver completato i collegamenti
differenti. Se l’audio non viene ricevuto
con questa unità, controllare i cavi audio
correttamente a causa di questo fenomeno,
e di alimentazione per controllare che
provare a spostare il dispositivo dotato di
non siano ingarbugliati.
tecnologia wireless
Bluetooth. Tenere anche
• Prima di scollegare questa unità,
presente che l’audio potrebbe
controllare che ci sia spazio sufficiente
interrompersi a causa delle onde riflesse
per lavorare tutto intorno.
quando una persona attraversa o si avvicina
• Prima di cambiare i collegamenti audio
allo spazio fra questa unità ed il dispositivo
o di altri prodotti supportati da questa
dotato di tecnologia wireless
Bluetooth.
unità, controllare che ci sia spazio
Italiano
sufficiente per lavorare tutto intorno.
ATTENZIONE
• Collegare questa unità sempre alla porta
ADAPTER PORT del prodotto supportato
da questa unità. Se dei collegamenti
vengono fatti con un connettore che non
sia quello ADAPTER PORT del prodotto
supportato, si possono avere
malfunzionamenti o guasti a questa
unità o al prodotto supportato.
• Tenere presente che Pioneer non è
responsabile per danni dovuti al
collegamento di questa unità ad un
connettore che non sia quello ADAPTER
PORT di un prodotto supportato.
5
It

Cosa permette di fare l’adattatore?
Riproduzione wireless di musica
Quando questa unità è collegata ad un dispositivo supportato, un prodotto dotato di
tecnologia wireless
Bluetooth (telefono cellulare, lettore digitale di musica o altro) può
1
venire usato per riprodurre musica in modo wireless
. Inoltre, usando un trasmettitore
disponibile commercialmente che supporti la tecnologia wireless
Bluetooth è possibile
ascoltare musica con un dispositivo non dotato di tecnologia wireless
Bluetooth. Questa
unità supporta la protezione dei contenuti SCMS-T, così che è possibile riprodurre musica
con dispositivi dotati di tecnologia wireless
Bluetooth di tipo SCMS-T.
Uso del telecomando
Un telecomando supportato da questa unità permette di eseguire la riproduzione, fermarla
2
e fare altre operazioni.
6
It
Nota
1 Potrebbe essere necessario che l’apparecchio a tecnologia Bluetooth wireless abilitato
supporti profili A2DP.
2 • Potrebbe essere necessario che il dispositivo dotato di tecnologia wireless Bluetooth
supporti profili AVRCP.
• Il funzionamento corretto del telecomando non viene garantito per tutti i dispositivi dotati
di tecnologia wireless Bluetooth.
Dispositivi non dotati di tecnologia
wireless Bluetooth:
Lettori digitali di musica
Dispositivo dotato di
Dispositivo dotato di
+
tecnologia wireless
tecnologia wireless
Trasmettitore audio dotato di
Bluetooth:
Bluetooth:
®
tecnologia wireless Bluetooth
Telefoni cellulari
Lettori digitali di musica
(disponibile in commercio)
Dati audio
ADATTATORE CON
TECNOLOGIA WIRELESS
®
BLUETOOTH
(questa unità)
Dispositivo supportato
da questo adattatore
Uso del telecomando
AS-BT200.book 6 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

AS-BT200.book 7 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分
Ascolto di musica
ATTENZIONE
• Prima di fare i collegamenti, spegnere sempre il dispositivo supportato da questa unità.
• Nel caso questa unità non funzioni correttamente, spegnere il dispositivo da essa
supportato e quindi controllarne i collegamenti. Consultare inoltre le istruzioni per l’uso
del dispositivo supportato.
1 Collegare questa unità alla porta ADAPTER PORT del dispositivo
supportato.
2 Accendere il dispositivo supportato.
3 Eseguire il pairing fra dispositivi dotati di tecnologia wireless
Bluetooth
.
Registrare questa unità ed il dispositivo collegato via tecnologia wireless Bluetooth.
4 Collegarsi ad un dispositivo dotato di tecnologia wireless
Bluetooth
.
Iniziare la riproduzione di musica col dispositivo collegato a questa unità via
Italiano
tecnologia wireless Bluetooth.
Per dettagli sul pairing e sull’uso del sistema, consultare le istruzioni per
l’uso del dispositivo supportato da questa unità.
Nota
• Questo ADATTATORE
Bluetooth
AS-BT200 è compatibile con il precedente
ADATTATORE
Bluetooth
AS-BT100, ed è quindi utilizzabile con prodotti che supportano
tale unità. Nel leggere le istruzioni per l'uso di prodotti che supportano l'AS-BT100,
semplicemente leggere “AS-BT200” al posto di AS-BT100.
• Questa unità soddisfa le caratteristiche tecniche di
Bluetooth
Ver. 2.1. Se questa unità
ed un altro dispositivo dotato di tecnologia wireless
Bluetooth
soddisfano ambedue le
caratteristiche tecniche di
Bluetooth
Ver. 2.1, il pairing fra i due può essere possibile
senza digitare il “passcode” (codice PIN).
• Se si collega questa unità via collegamento
Bluetooth
per riprodurre musica con un
apparecchio dotato di tecnologia wireless
Bluetooth
, non fare alcun collegamento
addizionale fra quel dispositivo ed un altro. Se l'apparecchio dotato di tecnologia
wireless
Bluetooth
è già collegato via
Bluetooth
con un dispositivo diverso da questa
unità, scollegarlo prima di collegarsi a questa unità.
7
It

AS-BT200.book 8 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分
La tecnologia wireless
Bluetooth
•La tecnologia wireless Bluetooth è una tecnologia wireless per brevi distanze progettata
per permettere la comunicazione fra dispositivi digitali. Dato che impiega onde radio, i
dispositivi di comunicazione che impiega non devono essere rivolti uno verso l’altro.
• Il marchio nominale e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth
SIG, Inc. e sono utilizzati in licenza da Pioneer Corporation. Tutti gli altri marchi registrati
e marchi nominali sono marchi dei rispettivi proprietari.
Glossario
• Pairing:
Preimpostare dei dispositivi da collegare via tecnologia wireless Bluetooth.
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Un profilo usato per trasmettere audio usando tecnologia wireless Bluetooth.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Un profilo usato per il telecomando di un dispositivo AV usando la tecnologia wireless
Bluetooth.
• SCMS-T
Una forma di protezione dei contenuti usata dalla tecnologia wireless Bluetooth.
8
It

AS-BT200.book 9 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分
Informazioni addizionali
Dati tecnici
Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C.c. a 5 V
Versione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifica Bluetooth Ver. 2.1 + EDR
Uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifica Bluetooth Classe 2
Distanza stimata di trasmissione in linea retta senza ostacoli*. . . . . . . . . . . . . . Circa 10 m
Gamma di frequenze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,4 GHz
Modulazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Profili Bluetooth supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2DP, AVRCP, SPP
Codec supportati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (Subband Codec)
Protezioni dei contenuti supportate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SCMS-T
Dimensioni esterne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 mm (L) x 9,0 mm (A) x 50 mm (P)
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Circa 11 g
* La distanza di trasmissione in linea retta senza ostacoli è una stima. Le distanze di
trasmissione reali supportate possono differire a seconda delle condizioni ambientali.
Note
Italiano
Caratteristiche tecniche e design soggetti a modifiche senza preavviso.
Pulizia dell’apparecchio
Utilizzare un panno per lucidare o un panno asciutto per rimuovere polvere e sporcizia.
Se la superficie è sporca, pulirla con un panno morbido impregnato con un detergente
neutro diluito in cinque o sei parti di acqua e ben strizzato, quindi pulire di nuovo con un
panno asciutto. Non utilizzare cera o prodotti per mobili.
Non utilizzare diluenti, benzina, spray insetticidi o altre sostanze chimiche su questo
apparecchio o nei pressi di esso, in quanto potrebbero corroderne la superficie.
Pubblicato da Pioneer Corporation.
Copyright © 2010 Pioneer Corporation.
Tutti i diritti riservati.
9
It

2
Nl
BELANGRIJK
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
De lichtflash met
WAARSCHUWING:
Het uitroepteken in een
pijlpuntsymbool in een
OM HET GEVAAR VOOR EEN
gelijkzijdige driehoek is
gelijkzijdige driehoek is
ELEKTRISCHE SHOCK TE
bedoeld om de aandacht van
bedoeld om de aandacht van
VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET
de gebruiker te trekken op de
de gebruikers te trekken op een
VERWIJDEREN. AAN DE
aanwezigheid van belangrijke
niet geïsoleerde “gevaarlijke
BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN
bedienings- en
spanning” in het toestel, welke
ELEMENTEN DIE DOOR DE
onderhoudsinstructies in de
voldoende kan zijn om bij
GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND
handleiding bij dit toestel.
aanraking een elektrische
WORDEN. ENKEL DOOR
shock te veroorzaken.
GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE
BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor
andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig
gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en
als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden,
ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u
geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een
bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels,
opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
[Alleen Europese model]
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling,
het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten.
In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische
producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een
gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke
overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar
wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
K058b_A1_Nl
AS-BT200.book 2 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product.
Lees de handleiding aandachtig door zodat u volledig op de hoogte bent van de bediening
en werking. Bewaar de handleiding op een veilige plaats voor eventuele naslag in de
toekomst.
Nederlands
3
Nl
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer
product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be
(of http://www.pioneer.eu).
AS-BT200.book 3 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

AS-BT200.book 4 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分
Waarschuwing betreffende
radiogolven
Dit apparaat maakt gebruik van een
draadloze technologie of dit apparaat
radiogolffrequentie van 2,4 GHz, wat een
(inclusief de producten die door dit
band is die ook wordt gebruikt door andere
apparaat worden ondersteund)
draadloze systemen (zie de onderstaande
vergroten.
lijst). Om ruis of onderbrekingen in de
• Als er iets is dat de baan blokkeert
communicatie te voorkomen, dient u dit
tussen dit apparaat (inclusief de
apparaat niet in de buurt van dergelijke
apparatuur die door dit apparaat wordt
apparatuur te gebruiken, of u dient ervoor te
ondersteund) en de apparatuur uitgerust
zorgen dat die apparatuur tijdens het
met
Bluetooth draadloze technologie
gebruik van dit apparaat uitgeschakeld is.
(zoals een metalen deur, een betonwand
• Draadloze telefoons
of isolatie waarin aluminiumfolie is
• Draadloze faxmachines
verwerkt), kan het zijn dat u de plaats van
uw systeem moet veranderen om
•Magnetrons
signaalruis en andere onderbrekingen te
• Draadloze LAN-apparaten (IEEE802.11b/g)
voorkomen.
• Draadloze AV-apparatuur
• Draadloze regelaars voor spelsystemen
Omvang van de werking
• Gezondheidsapparaten op basis van
Het gebruik van dit apparaat is beperkt tot
microgolven
thuisgebruik. (Zendafstanden kunnen
• Bepaalde babyphones
kleiner zijn afhankelijk van de
Andere, minder bekende apparatuur die op
communicatieomgeving.)
dezelfde frequentie werkzaam kan zijn:
Op de volgende plaatsen kan het geluid
• Antidiefstalsystemen
worden onderbroken of volledig wegvallen
• Amateurradiostations (HAM)
als gevolg van slechte omstandigheden of
het niet kunnen ontvangen van radiogolven:
• Logistieke beheersystemen in
magazijnen
• In gebouwen met gewapend beton of
woningen gemaakt met stalen of ijzeren
• Discriminatiesystemen voor trein- of
dragende delen.
noodhulpvoertuigen
• In de buurt van metalen meubilair.
• In een menigte mensen of in de buurt
Opmerking
van een gebouw of een obstakel.
• Wanneer er ruis in het televisiebeeld
• Op een plaats die is blootgesteld aan het
verschijnt, is het mogelijk dat apparatuur
®
magnetische veld, statische elektriciteit
uitgerust met
Bluetooth
draadloze
of radiogolveninterferentie van
technologie of dit apparaat (inclusief de
radiocommunicatieapparatuur die
producten die door dit apparaat worden
gebruik maakt van dezelfde
ondersteund) signaalinterferentie
frequentieband (2,4 GHz) als dit
veroorzaakt met de antenne-
apparaat, zoals een 2,4 GHz draadloos
ingangsaansluiting van uw televisie,
LAN-apparaat (IEEE802.11b/g) of een
video, BS-tuner, CS-tuner enz. In dit
magnetron.
geval moet u de afstand tussen de
antenne-ingangsaansluiting en de
apparatuur uitgerust met
Bluetooth
4
Nl

AS-BT200.book 5 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分
• Wanneer u in een dichtbevolkt
woongebied woont (appartement,
Voorzorgsmaatregelen
rijtjeshuis, enz.) en de magnetron van uw
betreffende het aansluiten
buren in de buurt van uw systeem is
geplaatst, kunt u last hebben van
op producten die door dit
radiogolveninterferentie. Wanneer dit
apparaat worden
gebeurt, zet u het apparaat op een
andere plaats. Wanneer de magnetron
ondersteund
niet wordt gebruikt, is er geen
• Voltooi alle aansluitingen op de
radiogolveninterferentie.
apparatuur die door dit apparaat wordt
ondersteund, waaronder het aansluiten
van de audiosnoeren en netsnoeren,
Reflecties van radiogolven
voordat u de apparatuur op dit apparaat
Dit apparaat ontvangt de radiogolven die
aansluit.
rechtstreeks afkomstig zijn van de
• Nadat alle aansluitingen op dit apparaat
apparatuur uitgerust met
Bluetooth
zijn voltooid, controleert u of de
draadloze technologie (directe golven) en
audiosnoeren en netsnoeren niet om
de golven die vanuit verschillende
elkaar zijn gewikkeld.
richtingen komen als gevolg van
• Controleer voordat u dit apparaat
weerkaatsingen tegen muren, meubilair en
loskoppelt of er voldoende vrije ruimte
gebouwen (weerkaatste golven). De
rondom het apparaat is.
weerkaatste golven (als gevolg van
• Voordat u de aansluiting van de
obstakels en reflecterende voorwerpen)
audiosnoeren of netsnoeren verandert
produceren opnieuw een verscheidenheid
voor de producten die door dit apparaat
aan weerkaatste golven alsmede een
worden ondersteund, moet u altijd eerst
Nederlands
variatie in ontvangstomstandigheden,
controleren of er voldoende vrije ruimte
afhankelijk van de locatie. Wanneer het
rondom het apparaat is.
geluid als gevolg van dit fenomeen niet
meer correct kan worden ontvangen, dient
u de plaats van de apparatuur uitgerust met
LET OP
Bluetooth draadloze technologie iets te
• Sluit dit apparaat altijd op de ADAPTER
veranderen. Houd er rekening mee dat het
PORT aan van het product dat door dit
geluid tevens onderbroken kan worden als
apparaat wordt ondersteund. Als het
gevolg van weerkaatste golven wanneer een
apparaat op een andere aansluiting dan
persoon door de ruimte tussen dit apparaat
de ADAPTER PORT van het
en de apparatuur uitgerust met
Bluetooth
ondersteunde product wordt
draadloze technologie loopt of deze nadert.
aangesloten, kan het apparaat of het
ondersteunde product defect raken of
beschadigd worden.
• Pioneer kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor beschadigingen als gevolg
van het aansluiten van dit apparaat op
een andere aansluiting dan de
ADAPTER PORT van een ondersteund
product.
5
Nl

Wat kunt u met deze adapter doen?
Draadloze muziekweergave
Wanneer dit apparaat op ondersteunde apparatuur is aangesloten, kan een product uitgerust
met
Bluetooth
draadloze technologie (mobiele telefoon, digitale muziekspeler enz.) worden
1
gebruikt om draadloos naar muziek te luisteren
. Ook is het mogelijk om via aansluiting van
een los verkrijgbare zender die
Bluetooth
draadloze technologie ondersteunt te luisteren naar
de muziek van een apparaat dat niet is uitgerust met
Bluetooth
draadloze technologie. Dit
apparaat ondersteunt SCMS-T contents-beveiliging, dus u kunt ook genieten van de muziek
op apparatuur uitgerust met SCMS-T type
Bluetooth
draadloze technologie.
Gebruik van de afstandsbediening
Met een afstandsbediening die door dit apparaat wordt ondersteund, kunt u het afspelen,
2
stoppen en diverse andere functies bedienen.
6
Nl
Opmerking
1 Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie dient A2DP-profielen te
ondersteunen.
2 • Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie dient AVRCP-profielen
te ondersteunen.
• Wij kunnen niet garanderen dat de afstandsbedieningsfuncties met alle apparatuur
uitgerust met Bluetooth draadloze technologie zullen werken.
Apparaten niet uitgerust met
Bluetooth draadloze
technologie:
Apparaat uitgerust met
Apparaat uitgerust met
Digitale muziekspeler
Bluetooth draadloze
Bluetooth draadloze
+
technologie:
technologie:
®
Bluetooth
audiozender
Mobiele telefoon
Digitale muziekspeler
(los verkrijgbaar)
Muziekgegevens
®
BLUETOOTH
ADAPTER
(dit apparaat)
Apparatuur ondersteund
door deze adapter
Gebruik van de afstandsbediening
AS-BT200.book 6 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分

AS-BT200.book 7 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分
Luisteren naar muziek
LET OP
• Bij het maken van de aansluitingen moet u altijd eerst de ondersteunde apparatuur
uitschakelen.
• Als dit apparaat niet juist werkt, schakel dan de ondersteunde apparatuur uit en
controleer vervolgens de verbindingen met dit apparaat. Raadpleeg tevens de
handleiding van de aangesloten apparatuur.
1 Sluit dit apparaat op de ADAPTER PORT van de ondersteunde
apparatuur aan.
2 Schakel de ondersteunde apparatuur in.
3 Voer het
Bluetooth
paren uit.
Registreer dit apparaat en de apparatuur aangesloten via de Bluetooth draadloze
technologie.
4 Maak verbinding met de apparatuur uitgerust met
Bluetooth
draadloze technologie.
Begin met afspelen van muziek op de apparatuur die via Bluetooth draadloze
technologie met dit apparaat is verbonden.
Voor verdere informatie over het paren en de bediening wordt u
Nederlands
verwezen naar de handleiding van de apparatuur die door dit apparaat
wordt ondersteund.
Opmerking
•Deze
Bluetooth
ADAPTER AS-BT200 is compatibel met de vroegere
Bluetooth
ADAPTER AS-BT100, dus de adapter kan worden gebruikt met producten die door dat
apparaat worden ondersteund. Bij het lezen van de handleidingen voor producten
ondersteund door de AS-BT100 kan “AS-BT200” worden vervangen door AS-BT100.
• Dit product voldoet aan de
Bluetooth
specificatie versie 2.1. Wanneer dit apparaat en de
andere apparatuur uitgerust met
Bluetooth
draadloze technologie beide voldoen aan de
Bluetooth
specificatie versie 2.1 is paren van beide mogelijk zonder dat een
“wachtwoordcode” (PIN-code) hoeft te worden ingevoerd.
• Wanneer dit apparaat via een
Bluetooth
verbinding wordt gebruikt voor het luisteren
naar muziek op apparatuur uitgerust met
Bluetooth
draadloze technologie, mag u geen
andere
Bluetooth
verbinding maken tussen die apparatuur en een eventueel ander
apparaat. Als de apparatuur uitgerust met
Bluetooth
draadloze technologie reeds een
Bluetooth
verbinding heeft met andere apparatuur dan dit apparaat, maakt u de andere
apparatuur los voordat u dit apparaat aansluit.
7
Nl

AS-BT200.book 8 ページ 2010年12月17日 金曜日 午前11時26分
Over
Bluetooth
draadloze technologie
• Bluetooth
draadloze technologie is een draadloze technologie met beperkt bereik bedoeld
voor communicatie tussen digitale apparatuur. Aangezien er gebruik wordt gemaakt van
radiogolven, hoeven de communicerende apparaten niet tegenover elkaar te staan
.
•Het merk Bluetooth® en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde handelsmerken van
Bluetooth SIG, Inc. Pioneer Corporation gebruikt deze onder licentie. Andere
handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve eigenaren.
Verklarende woordenlijst
• Paren:
Registreren van de apparaten die via Bluetooth draadloze technologie met elkaar
worden verbonden.
• A2DP (profiel voor geavanceerde audioverdeling)
Een profiel dat gebruikt wordt voor het overbrengen van audio met behulp van Bluetooth
draadloze technologie.
• AVRCP (profiel voor audio/video afstandsbediening)
Een profiel dat gebruikt wordt voor de afstandsbediening van een AV-apparaat met
behulp van Bluetooth draadloze technologie.
• SCMS-T
Een manier van contents-beveiliging die gebruikt wordt door Bluetooth draadloze
technologie.
8
Nl

