Pioneer A-50-K: Содержание
Содержание: Pioneer A-50-K
A70_SYXE8-Ru.book Page 3 Friday, July 27, 2012 6:33 PM
Благодарим вас за покупку этого
Условия эксплуатации
изделия марки Pioneer.
Изделие эксплуатируется при следующих
Полностью прочтите настоящие инструкции по
температуре и влажности:
эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращаться с
этой моделью. Прочитав инструкции, сохраните их в
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не
надежном месте для использования в будущем.
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой
влажностью, открытом для прямого солнечного
Содержание
света (или сильного искусственного света).
K041_A1_Ru
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
01 Перед началом работы
Комплектация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Установка батареек в пульт ДУ . . . . . . . . . . . . . . . 4
Если вилка шнура питания изделия не
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ
Использование пульта дистанционного
ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ ШНУРОМ
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
соответствует имеющейся электророзетке, вилку
Установка усилителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
следует заменить на подходящую к розетке.
Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте
02 Подключение
Замена и установка вилки должны производиться
вилку, взявшись за шнур, и никогда не касайтесь
Подключение кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
только квалифицированным техником.
сетевого шнура, если Ваши руки влажные, так как
О “двухпроводном соединении” . . . . . . . . . . . . . .5
Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к
это может привести к короткому замыканию или
Подключение кабелей АС . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
розетке, может вызвать тяжелое поражение
поражению электрическим током. Не ставьте
Подключение аудиокабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
электрическим током. После удаления вилки
аппарат, предметы мебели и т.д. на сетевой шнур,
Использование централизованного управления с
помощью других компонентов Pioneer . . . . . . . . . .6
утилизируйте ее должным образом.
не зажимайте его. Не завязывайте узлов на шнуре
Разъемы цифрового звукового сигнала
Оборудование следует отключать от электросети,
и не связывайте его с другими шнурами. Сетевые
(только для модели A-70). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
извлекая вилку кабеля питания из розетки, если
шнуры должны лежать так, чтобы на них нельзя
Подключение к компьютеру с помощью USB-кабеля
оно не будет использоваться в течение долгого
было наступить. Поврежденный сетевой шнур
(только для модели A-70). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Подключение к сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
может стать причиной возникновения пожара или
D3-4-2-2-1a_A1_Ru
поразить Вас электрическим током. Время от
03 Органы управления и индикаторы
времени проверяйте сетевой шнур. В случае
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Задняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
обнаружения повреждения обратитесь за заменой
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . .10
в ближайший официальный сервисный центр
ВНИМАНИЕ
04 Эксплуатация
фирмы PIONEER или к Вашему дилеру.
Выключатель /I STANDBY/ON данного
S002*_A1_Ru
Прослушивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Переключение усилителя в режим ожидания . . . . .11
устройства не полностью отключает его от
Использование усилителя в качестве усилителя
электросети. Чтобы полностью отключить
мощности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
питание устройства, вытащите вилку кабеля
Воспроизведение музыки с устройства цифрового
Во избежание пожара не приближайте к
звука (только для модели A-70) . . . . . . . . . . . . . . .12
питания из электророзетки. Поэтому устройство
оборудованию источники открытого огня
Воспроизведение музыки с компьютера
следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля
(только для модели A-70). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
(например, зажженные свечи).
Запись аудио сигнала (на внешнее записывающее
питания можно было легко вытащить из розетки
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
устройство) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
Активация функции автоматического перехода в
пожара следует извлекать вилку кабеля питания
режим ожидания
(автоматического выключения) . . . . . . . . . . . . . . 13
из розетки, если устройство не будет
Восстановление заводских настроек
использоваться в течение долгого времени
(перезагрузка усилителя) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
(например, если вы уезжаете в отпуск).
05 Дополнительная информация
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
Устранение неисправностей. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Чистка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3
A70_SYXE8-Ru.book Page 4 Friday, July 27, 2012 6:33 PM
01
Перед началом работы
Глава 1:
батарейный отсек, а затем установите новые
батарейки. В случае утечки электролита из
батарейки и попадания его на кожу смойте его
Установка усилителя
Перед началом работы
большим количеством воды.
Устройство нужно установить на ровную и устойчивую
• При утилизации использованных батареек
поверхность.
выполняйте государственные постановления и
• Не устанавливайте его в следующие места:
требования учреждений по охране окружающей
1 Откройте крышку батарейного отсека
– на телевизор (это может вызвать искажение
среды, которые действуют в вашей стране или в
вашем регионе.
изображения)
Комплектация
на задней стороне пульта.
– возле кассетной деки (или вблизи устройства,
Когда открываете коробку, проверьте, что в ней
генерирующего магнитное поле). Это может
находятся следующие принадлежности:
2 Установите новые батарейки,
Использование пульта дистанционного
вызвать искажение звука.
• Пульт дистанционного управления
соблюдая полярность в соответствии с
управления
– на прямых солнечных лучах
• Сухие батарейки AAA/IEC R03 х2
маркировкой внутри отсека.
Пульт дистанционного управления имеет дальность
– в сырых и влажных местах
действия около 7 м при угле отклонения от сенсора 30°.
– в чрезмерно холодных или горячих местах
• Штекерная заглушка х2
3 Закройте крышку батарейного отсека.
– в местах, гд
е имеет место
вибрация или другое
(В момент приобретения эти заглушки установлены
Батарейки, входящие в комплект поставки,
движение
производителем в клеммы PHONO IN задней
предназначены для проверки работы устройства и могут
– в очень пыльных местах
панели.)
проработать недолго. Рекомендуется использовать
– в местах, где присутствуют горячие испарения
• Кабель питания (Длина: 1,8 м)
щелочные батареи, имеющие более продолжительный
или масла (например, на кухне)
• Гарантийный талон
срок службы.
• Не устанавливайте данное устройство на диван или
• Лист с предупреждениями (для начинающих
другой предмет или материал с поглощающими
пользователей)
свойствами, так как это может неблагоприятно
• Инструкции по эксплуатации (этот документ)
ВНИМАНИЕ
30 °
повлиять на качество звука.
30 °
• Не используйте и не храните батарейки на прямом
Примечание
солнечном свету или в местах с повышенной
температурой, например в автомобиле или возле
• Иллюстрации, представленные в разделе
батареи отопления. Это может вызвать протекание,
«Инструкции по эксплуатации», могут быть
7 м
перегрев, м
икровзрыв или возгорание
батареек.
адаптированы или упрощены для более доступного
Кроме того, это может привести к сокращению
понимания и, таким образом, могут не
срока службы или производительности батареек.
При использовании пульта дистанционного управления
соответствовать фактическому внешнему виду
помните о следующем:
изделия.
• Представленные иллюстрации в основном
Осторожно
• Следите за тем, чтобы между пультом
дистанционного управления и находящимся на
относятся к модели A-70.
Неправильное использование батареек может привести к
усилителе приемным сенсором не было никаких
таким опасным явлениям, как утечка и микровзрыв.
препятствий.
Придерживайтесь следующих предосторожностей:
• Пульт дистанционного управления может работать
Установка батареек в пульт ДУ
• При установке батареек соблюдайте осторожность,
неустойчиво, если на приемник его сигналов
чтобы не повредить пружины контактов в
п
опадает сильный солнечный
свет или
батарейном отсеке. Иначе, это мо
жет привести
к
люминесцентное излучение.
протечке или перегреву батарей.
• Пульты дистанционного управления от разных
• Запрещается использовать батарейки какого-либо
устройств могут мешать друг другу. Не
1
2
другого типа, кроме указанного. Также не следует
используйте дистанционные пульты другого
использовать совместно новую и старую батарейки.
оборудования, расположенного рядом с этим
устройством.
• Устанавливая батарейки в пульт ДУ, соблюдайте
полярность в соответствии с маркировкой ( и ).
• Если вы заметите уменьшение дальности действия
• Запрещается нагревать, разбирать, бросать
пульта дистанционного управления, замените в
батарейки в огонь или воду.
пульте батарейку.
3
• Даже батарейки одинак
ового размера и формы
могут иметь различное напряжение. Не следует
использовать совместно батарейки различных
типов.
• Во избежание утечки электролита извлеките
батарейки, если не планируете использовать пульт
ДУ длительное время (более 1 месяца). В случае
утечки электролита тщательно очистите
4
Ru
Подключение
02
English
Глава 2:
Подключение
Подключение кабелей
Осторожно
• Прежде, чем производить какие-либо подключения, выключите питание и отключите сетевой шнур от розетки.
• Подключать кабель питания к электрической розетке следует после выполнения соединений между всеми
устройствами.
DeutschFrançais
RL
AUDIO
OUTPUT
PLAY
REC
L
R
Italiano Español Русский
AUX IN
Nederlands
PRE OUT
L
R
OUTPUT
L
L
R
R
5
Ru
R
L
R
L
R
L
R
L
L
R
L
L
R
R
L
R
L
R
R
L
R
L
R
L
R
L
L
R
R
L
L
R
R
L
R
L
L
R
R
L
A70_SYXE8-Ru.book Page 5 Friday, July 27, 2012 6:33 PM
• iPod является товарным знаком компании Apple
Осторожно
Inc., зарегистрированным в США и других странах.
• Клемма SIGNAL GND (Заземление сигнала)
предназначена для снижения уровня шумов при
подключении усилителя к таким устройствам, как
проигрыватель виниловых пластинок.
О “двухпроводном соединении”
• Клеммы PHONO IN оснащены штекерной
Данный усилитель можно использовать с АС,
заглушкой. Эту заг
лушку не следует снимать кром
е
поддерживающими двухпроводное соединение.
случая подключения проигрывателя виниловых
Необходимо подсоединить клеммы низкочастотных
пластинок. Снятую заглушку следует хранить так,
и высокочастотных сигналов соответствующим
чтобы она не потерялась.
образом.
• Запрещается вставлять штекерную заглушку в какие-
• Во время прослушивания кнопки SPEAKERS A
либо разъемы, кроме клемм
PHONO IN
. Подключение
(Акустические системы A) и SPEAKERS B
штекерной заглушки к каким-либо другим разъемам
(Акустические системы B) должны находиться в
может стать причиной неисправности.
положении «Вкл.», стр.8.
iPod
• Не следует подключать к входу PHONO IN какие-
Док-станция iPod и т.п.
Extras>
Settings>
Music>
Shuffle Songs
Акустические системы B
либо устройства, кроме проигрывателя виниловых
Акустическая система
(Клеммами AUX IN
Backlight
Акустическая система
MENU
Правая Левая
пластинок. Также не следует подключать к этому
Левая
оснащена только модель
CD-рекордер или
Правая
входу проигрыватель, оснащенный встроенным
Удалите перемычку
A-50)
кассетная дека
эквалайзером. Это может привести к выводу звука с
между клеммами
чрезмерно высоким уровнем громкости и в
HIGH
«+» и «–».
HIGH
Проигрыватель
результате – повреждению АС или других
пластинок
устройств.
R
L
• Клеммы PHONO IN модели A-50 предназначены
для подключения проигрывателей виниловы
х
пластинок, оснащенн
ых головкой звукоснимателя с
LOW
LOW
подвижным магнитом (MM). Не следует
Задняя панель
подключать проигрыватели, оснащенные головкой
усилителя
звукоснимателя с подвижной катушкой (MC).
• Не перегибайте кабели поверх устройства (как
показано на иллюстрации). В этом случае
создаваемое трансформаторами устройства
электромагнитное поле может вызвать фоновый
шум в динамиках.
Кабель питания
(входит в комплект
поставки)
• К клеммам POWER AMP DIRECT усилителя не
следует подключать какие-либо выходы, кроме
выхода PRE-AMP OUT (Выход предусилителя).
Права Левая
• Если у вашего проигр
ывателя есть заз
емляющий
Задняя
R
Акустические системы A
провод, подключите его к заземляющей клемме
L
панель
R
L
усилителя.
усилителя
Примечание
ADVANCED
MCACC
FL OFF
iPod iPhone iPadHDMI
• При подключении кассетной деки может быть
Осторожно
SELECTOR
INPUT
STANDBY/ON
MASTER
VOLUME
слышен шум воспроизведения, в зависимости от
места установки. Этот шум может быть вызван
• При использовании двухпроводного соединения
потоком рассеяния от трансформатора усилителя. В
АС необходимо удалить перемычки с клемм
SACD/CD-плеер
Сетевой аудиоплеер
Тюнер
Разъемы PRE OUT (Выход
«HIGH» (ВЧ) и «LOW» (НЧ) на АС для
этом случае установите усилитель в другом месте
предусилителя) на предварительном
предотвращения неблагоприятного воздействия на
или п
ереместите деку на
большее расстояние от
усилителе или аудио-видеоусилителе
усилитель. Подробные сведения см. в инструкциях,
усилителя.
входящих в комплект поставки АС.
A70_SYXE8-Ru.book Page 6 Friday, July 27, 2012 6:33 PM
02
Подключение
• При использовании АС с отключаемыми
• Все жилы
оголенного провода должны быть
• Если кабель управления подсоединен к гнезду
разделительными фильтрами помните, что если
скручены, а провод должен быть полностью
CONTROL IN (Вход управления) усил
ителя,
фильтр отключен, эффект будет отсутствовать и
вставлен в клемму АС. Если какой-либо оголенный
Использование
невозмо
жно управлять усилителем, направив пульт
может произойти повреждение АС.
провод АС будет касаться задней панели, может
централизованного управления с
ДУ на усилитель (приемник ДУ автоматически
• Также можно подключить провода от клемм
сработать защитный выключатель питания.
отключается).
SPEAKERS A (Акустические системы A) к
помощью других компонентов
клеммам «HIGH» (ВЧ), а от клемм SPEAKERS B
(Акустические системы B) – к клеммам «LOW»
Pioneer
(НЧ) (противоположным образом тому, как
Подключение аудиокабелей
К усилителю можно подключать различные компоненты
Разъемы цифрового звукового
показано на рисунке).
Подсоедините белый штекер к гнезду левого канала (L),
Pioneer, оснащенные гнездами CONTROL IN/OUT
а красный штекер – к гнезду правого канала (R).
сигнала (только для модели A-70)
(Вход и выход управления), что позволяет
Штекеры должны быть полностью вставлены в гнезда.
централизованно управлять компонентами посредством
В случае использования коаксиального цифрового
приемника ДУ на усилителе. Благодаря этому можно
кабеля (приобретается отдельно) для подключения
Левый канал
также дистанционно управлять устройствами, не
клеммы DIGITAL IN COAXIAL этого усилителя к
Подключение кабелей АС
(белый)
оснащенными приемником ДУ или установленными в
разъему цифрового выхода внешнего устройства с
местах, где приемник ДУ устройства недоступен.
цифровым звуком это устройство воспроизведения
1 Скрутите жилы проводов кабеля.
может использоваться для воспроизведения музыки
Правый канал
через данный усилитель.
(красный)
2 Ослабьте гайку клеммы
SPEAKERS
IN
Для получения дополнительных сведений о выводе
(Акустические системы) и вставьте
звуковых сигналов на клемму разъема DIGITAL IN
провод АС в открывшееся отверстие в
OUT
COAXIAL, см. стр. 12.
штыре клеммы.
CONTROL
К другому
компоненту Pioneer,
оснащенному
DIGITAL OUT
3 Затяните гайку клеммы.
гнездом CONTROL IN
COAXIAL
(Вход управления)
123
Цифровое звуковое
Другой компонент
оборудование и т.п.
10 мм
Pioneer, оснащенный
гнездами CONTROL
Коаксиальный цифровой
IN/OUT (Вход и выход
звуковой кабель
управления)
(приобретается отдельно)
A-70
Осторожно
• При использовании только одного набора
клемм АС SPEAKERS A (Акустические
системы A) / SPEAKERS B (Акустические
системы B) или при использовании
двухпроводных соединений акустические
Пульт
Пульт ДУ
системы должны иметь номинальное
дистанционног
направляется на
сопротивление в диапазоне от 4 Ω до 16 Ω.
о управления
приемник усилителя.
При использовании двух наборов клемм АС
должны иметь номинальное
сопротивление в диапазоне от 8 Ω до 32 Ω.
Сведения о номинальном сопротивлении
Примечание
см. в инстру
кциях по эксплуатации АС
.
• Для подключения устройств используйте
• Положительные и отрицательные клеммы (+/–) на
имеющиеся в продаже м
онофонические кабели с
усилителе должны быть соединены с
мини
штекерами (без резистора).
Задняя панель модели A-70
соответствующими клеммами на АС.
• При подключении устройств к гнездам CONTROL
• На клеммах для подключения акустической
IN/OUT (Вход и выход управления) необходимо
системы имеется ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ
также использовать имеющиеся в продаже
напряжение. Во избежание поражения
аудиокабели для аналоговых соединений.
электрическим током при подсоединении и
Подключение только с использованием гнезд
отсоединении проводов АС отсоедините кабель
CONTROL IN/OUT (Вход и выход управления) не
питания, прежде чем прикоснуться к каким-либо
обеспечит возможность надлежащего управления
неизолированным деталям.
системой.
6
Ru
A70_SYXE8-Ru.book Page 7 Friday, July 27, 2012 6:33 PM
Подключение
02
English
1 Подключите входящий в комплект
Примечание
Внимание
Подключение к сети
кабель питания к гнезду
AC IN
(Вход
• К форматам цифровых сигналов, которые могут
• При использовании такого соединения для
быть поданы на усилитель, относятся сигналы
передачи звуковых файлов из компьютера в
питания переменного тока) на задней
линейной ИКМ с частотой дискретизации до
уси
литель, может
потребоваться установка на
панели усилителя.
192 кГц и квантованием до 32 бит. (Некоторые
компьютере специального драйвера.
Внимание
подключаемые устройства или конфигурации
Дополнительные сведения см. в Интернете на веб-
могут не поддерживаться).
сайте компании Pioneer.
• Отправляясь в путешествие или по какой-либо иной
2 Вставьте штепсельную вилку в
причине планируя не использовать усилитель в
розетку электрической сети переменного
течение длительного времени, всегда отключайте
тока.
USB
кабель питания от электрической розетки.
Подключение к компьютеру с
Примечание: различные внутренние настройки не
будут удалены, даже если кабель питания будет
помощью USB-кабеля (только для
отключен от электрической розетки в течение
модели A-70)
ПК
длительного времени.
• Если необходимо отключить кабель питания от
Если USB-кабель (приобретается отдельно)
Разъем
электрической роз
етки, сначала удостоверьтесь,
используется для подключения к клемме DIGITAL IN
USB-кабель
типа A
DeutschFrançais
чт
о нажата кнопка
/
I
STANDBY/ON (Сеть -
USB усилителя к USB-порту компьютера, через
(приобретается отдельно)
Режим ожидания / вкл.) на передней панели
усилитель можно будет воспроизводить музыкальные
усилителя, чтобы усилитель был ВЫКЛЮЧЕН, и
только после этого отключайте кабель питания.
файлы, хранящиеся в компьютере.
Для получения дополнительных сведений о выводе
Осторожно
входных звуковых сигналов на клемму разъема DIGITAL
IN USB, см. стр. 12.
• Использование кабеля питания, не входящего в
комплект поставки, приведет к аннулированию
гарантии, поскольку компания Pioneer не будет
Italiano Español Русский
нести ответственности за возникшие повреждения.
Разъем
(Кабель питания, входящий в комплект поставки
типа B
усилителя, имеет номинальную токовую нагрузку в
10 А.)
• Не
следует использовать какой-либо иной кабель
питания, кроме входящего в комплект поставки
данного устройства.
• Запрещается использовать входящий в комплект
Nederlands
поставки кабель питания для каких-либо иных
целей, кроме указанных ниже.
Задняя панель модели A-70
После выполнения всех соединений подключите
усилитель к розетке электрической сети переменного
Примечание
тока.
• Для воспроизведения звуковых файлов с
компьютера через этот усилитель, на
Задняя панель усилителя
подключенном компьютере должно быть
установлено приложение Media Player.
К розетке сети
переменного тока
Кабель питания
(включен в комплект
поставки)
7
Ru
A70_SYXE8-Ru.book Page 8 Friday, July 27, 2012 6:33 PM
03
Органы управления и индикаторы
Глава 3:
6 Сенсор сигналов пульта
11 Регулятор
BALANCE
дистанционного управления
Этот регулятор обычно должен оставаться в
Принимает сигналы с пульта ДУ (см. стр.4).
центральном положении. Отрегулируйте баланс, если
Органы управления и индикаторы
звук АС одного канала громче звука АС другого канала.
7 Гнездо
PHONES
Если звук громче в правом канале, поворачивайте
Это гнездо служит для подключения наушников. Звук не
регулятор в направлении положения «L» (Левый канал),
воспроизводится, если кнопка POWER AMP DIRECT
а если звук громче в левом канале, поворачивайте
Передняя панель
(Прямое подключение к усилителю мощности)
регулятор в направлении положения «R» (Правый
находится в положении «Вкл.».
канал).
2 54
31
• Эта кнопка не функционирует, если кн
опка
A-70
8 Кнопка с индикатором DIRECT
DIRECT (Прямое подклю
чение) находится в
On (Вкл.): индикатор горит. Если эта кнопка находится в
положении «Вкл.».
положении «Вкл.», звуковые сигналы подаются на выход
напрямую, в обход различных схем регулировки:BASS
12 Кнопка
ATTENUATOR
(только на
(Тембр НЧ), TREBLE (Тембр ВЧ), BALANCE (Баланс),
модели A-70)
LOUDNESS (Тонкомпенсация). Благодаря этому
Нажмите эту кнопку, если требуется точная настройка
достигается высокоточное воспроизведение звука, но
уровня громкости звука при воспроизведении звука на
отключаются все настройки, выполненные с помощью
низких уровнях громкости.
регуляторов BASS (Тембр НЧ), TREBLE (Тембр ВЧ),
BALANC
E (Баланс) или
кнопки LOUDNESS
13 Регулятор VOLUME
(Тонкомпенсация).
Этот регулятор служит для настройки громкости звука.
Off (Выкл.): индикатор не горит. Сигнал проходит через
(Он также позволяет регулировать громкость звука
различные схемы частотной коррекции. Если индикатор
наушников.)
6
7
8
9
10 11 13 15
14 1612
не горит, возможно выполнение настроек с помощью
регуляторов BASS (Тембр НЧ), TREBLE (Тембр ВЧ),
14 Переключатель
CARTRIDGE
(только
на модели A-70)
1 Кнопка
/I
STANDBY/ON
(Сеть -
4 Кнопка с индикатором
SPEAKERS B
BALANCE (Баланс) и кнопки LOUDNESS
Выбор типа головки звукоснимателя, установленной на
Нажмите эту кнопку для прослушивания АС,
(Тонкомпенсация).
Режим ожидания / вкл.)
используемом проигрывателе виниловых пластинок.
подключенных к клеммам SPEAKERS B ( Акустические
Эта кнопка служит для выключения и включения
9 Регулятор
BASS
системы A).
усилителя.
Этот регулятор служит для настройки тембра нижних
15 Кнопка с индикатором
POWER AMP
При включенном питании горит индикатор питания в
On (Вкл.): индикатор горит. Акустические системы
звуковых частот. Центральное положение этого
DIRECT
центре кнопки.
воспроизводят звук. Звук также воспроизводится через
регулятора соответствует линейной (обычной) АЧХ. При
Нажмите эту кнопку, если усилитель используется в
выход PHONES (Наушники).
повороте регулятора вправо усиление нижних частот
качестве усилителя мощности (см. стр. 11).
2 Индикатор
STANDBY/APD
Off (Выкл.): индикатор не горит. Акустические системы
повышается; при повороте влево усиление нижних
Если усилитель находится в режиме ожидания, этот
не воспроизводят звук. Установите кнопку в это
частот снижается.
16 Селектор с индикаторами
INPUT
индикатор горит красным светом. Если функция
положение при прослушивании звука через наушники.
• Эта кнопка не функционирует, если кнопка
SELECTOR
автоматического выключения (APD) включена, этот
DIRECT (Прямое подключение) находится в
Поворачивайте этот селектор по часовой стрелке или
индикатор горит зеленым светом (стр. 13).
5 Кнопка с индикатором
LOUDNESS
положении «Вкл.».
против часовой стрелки так, чтобы загорелся индикатор
Используйте эту кнопку при прослушивании звука на
необходимого источника сигнала. При вращении
3 Кнопка с индикатором
SPEAKERS A
низкой громкости.
10 Регулятор
TREBLE
селектора по часовой стрелке будут гореть индикаторы с
Нажмите эту кнопку для прослушивания АС,
On (Вкл.): индикатор горит. Происходит усиление
Этот регулятор служит для настройки тембра верхних
правой стороны. При вращении селектора против
подключенных к клеммам SPEAKERS A (Акустические
нижних и верхних звуковых частот для улучшения
звуковых частот. Центральное положение этого
часовой стрелки будут гореть индикаторы с левой
системы A).
воспроизведения на низкой громкости.
регулятора соответствует линейной (обычной) АЧХ. При
стороны. При нажатии на пульте ДУ кнопки MUTE
On (Вкл.): индикатор горит. Акустические системы
Off (Выкл.): индикатор не горит. Кнопка обычно должна
повороте регулятора вправо усиление верхних частот
(Отключение звука) индикатор и
сточника входног
о
воспроизводят звук. Звук также воспроизводится через
находиться в этом положении.
повышается; при повороте влево усиление верхних
сигнала, выбранного с помощью селектора INPUT
выход PHONES (Наушники).
частот снижается.
• Эта кнопка не функционирует, если кнопка
SELECTOR (Выбор входа), начнет мигать.
Off (Выкл.): индикатор не горит. Акустические системы
DIRECT (Прямое подключение) находится в
• Эта кнопка не функционирует, если кнопка
не воспроизводят звук. Установите кнопку в это
положении «Вкл.».
DIRECT (Прямое подключение) находится в
положение при прослушивании звука через наушники.
положении «Вкл.».
• При увеличении громкости звука велич
ина
изменения,
выполняемого схемой LOUDNESS
(Тонкомпенсация), уменьшается.
8
Ru
A70_SYXE8-Ru.book Page 9 Friday, July 27, 2012 6:33 PM
Органы управления и индикаторы
03
English
Задняя панель
Сведения о подключении см. на стр. 5-7.
52221 2623 27 2824
AUX IN
DeutschFrançais
29
10 11 12 13 1514 16
2
1 Клеммы
PHONO IN (MM/MC)
(A-70)
9 Клемма GND (Заземление
Клеммы
PHONO IN (MM) (A-50)
проигрывателя)
Italiano Español Русский
Эта клемма заземления предназначена для снижения
2 Вход
AUX
IN
(Прямое подключение к
уровня шумов при подключении усилителя к
усилителю мощности) (только на модели
проигрывателю виниловых пластинок. Она не
обеспечивает защитного заземления.
A-50)
10 Вход
SACD/CD
IN
3 Вход
RECORDER IN/OUT
11 Вход
NETWORK
IN
4 Клемма
DIGITAL IN USB
(только на
Nederlands
модели A-70)
12 Вход
TUNER
IN
5 Клеммы
SPEAKERS A
(Акустические
13 Вход
POWER AMP DIRECT
IN
системы A) (правый канал)
При использовании этого усилителя в качестве
усилителя мощности подключите к этому входу
6 Клеммы
SPEAKERS B
(Акустические
предварительный усилитель (см. стр. 11).
системы A) (правый канал)
14 Клемма
DIGITAL IN COAXIAL
(только
7 Клеммы
SPEAKERS B
(Акустические
на модели A-70)
системы B) (левый канал)
15 Гнездо
CONTROL IN/OUT
8 Клеммы
SPEAKERS A
(Акустические
16 Гнездо
AC IN
системы B) (левый канал)
Это гнездо служит для подключения кабеля питания,
штепсельная вилка которого подключается к
электрической розетке.
9
Ru
A70_SYXE8-Ru.book Page 10 Friday, July 27, 2012 6:33 PM
03
Органы управления и индикаторы
1
STANDBY/ON
12
APD
Пульт дистанционного управления
Переключает усилитель между режимом ожидания и
С помощью этой кнопки включается и отключается
включенным состоянием.
функция автоматического выключения (см. стр. 13).
A-70
A-50
2 Кнопки переключения входов
Используйте эти кнопки для выбора источника входного
STANDBY/ON
STANDBY/ON
сигнала. Эти кнопки выбирают компонент,
1
8
1
8
подключенный к соответствующему входу на задней
панели.
• При использовании усилителя модели A-50 кнопки
USB, COAXIAL (Коаксиальный) и OPTION
2
2
(Опция) не функционирует.
3 Кнопки управления SACD PLAYER
(SACD-плеер)
3
3
С помощью этих кнопок осуществляется управление
SACD-плеером.
4 Кнопки управления NETWORK AUDIO
4
4
PLAYER (Сетевой аудиоплеер)
9
С помощью этих кнопок осуществляется управление
сетевым аудиоплеером.
5
A
10
5
A
10
5
LOUDNESS
6
B
11
6
B
11
С помощью этой кнопки включается и отключается
APD
схема тонкомпенсации (см. стр.8).
7
12
9
6
MUTE
Отключает и включает звук.
7
DIRECT
4
4
Нажимайте эту кнопку для включения/выключения
функции прямого воспроизведения (стр.8).
8
DIMMER
7
APD
Эта кнопка позволяет устанавливать три уровня яркости
12
горения индикаторов, расположенных на передней
панели усилителя, но не влияет на индикатор STANDBY
(Режим ожидания).
9
VOLUME +/–
Используются для регулировки громкости
воспроизведения.
10 Кнопка с индикатором
SPEAKERS A
(Акустические системы A)
Нажмите эту кнопку для прослушивания АС,
подключенных к клеммам SPEAKERS A (Акустические
системы A).
11 Кнопка с индикатором
SPEAKERS B
(Акустические системы B)
Нажмите эту кнопку для прослушивания АС,
подключенных к клеммам SPEAKERS B (Акустические
системы A).
10
Ru
A70_SYXE8-Ru.book Page 11 Friday, July 27, 2012 6:33 PM
Эксплуатация
04
English
Глава 4:
6 Отрегулируйте тембр в соответствии
Использование усилителя в качестве
со своими предпочтениями с помощью
усилителя мощности
регуляторов
BASS
(Тембр НЧ) и
TREBLE
Эксплуатация
При подключении предварительного усилителя к
(Тембр ВЧ), а также кнопки
LOUDNESS
одному из входов данного усилителя POWER AMP
(Тонкомпенсация).
DIRECT IN (Прямое подключение к усилителю
При нажатии кнопки DIRECT (Прямое подключение)
мощности) его можно использовать в качестве усилителя
эти регуляторы не функционируют.
мощности.
Прослушивание
1 Нажмите кнопку
POWER AMP
Переключение усилителя в режим
Проигрыватель пластинок
Док-станция iPod и т.п.
DIRECT
(Прямое подключение к
iPod
ожидания
CD-рекордер или
усилителю мощности) на передней
SACD/CD-плеер
Music>
Extras>
Сетевой аудиоплеер
Backlight
Settings>
Shuffle Songs
кассетная дека
NETWORK AUDIO PLAYER
N-50
Тюнер
MENU
1 Нажмите на пульте ДУ кнопку
панели усилителя.
/I STANDBY/ON
STANDBY
PURE AUDIO Hi-Bit 32
FUNCTION
iPod/USB
5V 2.1A
STANDBY/ON
(Режим ожидания / вкл).
Загорится индикатор POWER AMP DIRECT (Прямое
подключение к усилителю мощности).
DeutschFrançais
62
Для последующего включения питания нажмите на
пульте ДУ кнопку STANDBY/ON (Режим ожидания /
вкл.).
• Если на передней панели нажата кнопка
Italiano Español Русский
/I STANDBY/ON
(Режим ожидания / вкл), питание
будет отключено. В этом случае, если питание
Прослушивание
Прослушивание
отключено, нажатие на пульте ДУ кнопки
Осторожно
STANDBY/ON
(Режим ожидания / вкл) не
3566
приведет к включению усилителя. Для повторного
• Если горит индикатор POWER AMP DIRECT
включения питания нажмите кнопку
/I STANDBY/
(Прямое подключение к усилителю мощности),
ON
(Режим ожидания / вкл) на передней панели
функции усилителя меняются указанным ниже
1 Включите питание компонента,
• В случае использования органов управления на
усилителя.
образом:
передней панели поворачивайте селектор INPUT
– Отключаются регуляторы VOLUME
сигнал с которого будет использоваться.
Nederlands
SELECTOR (Выбор входа).
(Громкость), BASS (Тембр НЧ), TREBLE
• При использовании усилителя модели A-70, если
(Тембр ВЧ) и BALANCE (Баланс) на передней
2 Включите питание усилителя.
выбран PHONO, с помощью переключателя
панели усилителя. Эти настройки выполняются
• Если усилитель находится в режиме ожидания,
CARTRIDGE задайте тип головки звукоснимателя,
с помощью регуляторов компонента,
нажмите на пульте ДУ кнопку STANDBY/ON
установленного на используемом проигрывателе
(Режим ожидания / вкл.).
виниловых пластинок – MM () или MC ().
подключенного ко входу POWER AMP
DIRECT IN (Прямо
е подключение к
усилителю
4 Начните воспроизведение на
мощности) усилителя.
компоненте, выбранном на шаге 1.
– Кнопка LOUDNESS и кнопка ATTENUATOR
(только для модели A-70) автоматически
5 Отрегулируйте уровень громкости с
отключаются.
3 Выберите источник, сигнал с
помощью регулятора
VOLUME
– В случае, если горит индикатор POWER AMP
которого вы хотите воспроизвести.
(Громкость).
DIRECT (Прямое подключение к усилителю
мощности), громкость звука усилителя будет
VOLUME
автоматически установлена на максимальное
выходное значение. При использовании
усилителя в качестве усилителя мощности,
следует проверить выходной уровень
ком
поненты, п
одключенной к клеммам POWER
AMP DIRECT IN (Прямое подключение к
усилителю мощности), и установить на
требуемый минимальный уровень до включения
Выберите компонент для прослушивания.
индикатора POWER AMP DIRECT. Если
громкость звука компоненты, подключенной к
11
Ru
A70_SYXE8-Ru.book Page 12 Friday, July 27, 2012 6:33 PM
04
Эксплуатация
клеммам POWER AMP DIRECT IN (Прямое
Воспроизведение музыки с
подключение к усилителю мощности),
изначально установлена на высоком уровне, при
компьютера (только для модели A-70)
Запись аудио сигнала (на внешнее записывающее устройство)
включении индикаторов POWER AMP DIRECT
Эта функция позволяет воспроизводить цифровой звук,
Вы можете производить запись аудио сигнала с любого источника, подключенного к усилителю на любое
может внезапно быть выдан громкий звук.
вводимый через порт DIGITAL IN USB (Цифровой USB-
записывающее устройство.
порт) на задней панели усилителя.
– Воспроизведение звука не будет осуществляться
Проигрыватель пластинок
Док-станция iPod и т.п.
через выходы PHONES (Наушники) и
1 Соедините усилитель с компьютером
iPod
RECORDER OUT (Выход на рекордер).
SACD/CD-плеер
Сетевой аудиоплеер
Shuffle Songs
Settings>
Extras>
Music>
Backlight
через USB-кабель.
Тюнер
MENU
• Дополнительные сведения см. в руководствах по
• См. раздел Подключение к компьютеру с помощью
/I STANDBY/ON
FUNCTION
NETWORK AUDIO PLAYER
N-50
эксплуатации компонентов, подключенных к
5V 2.1A
STANDBY
iPod/USB
PURE AUDIO Hi-Bit 32
клеммам POWER AMP DIRECT IN.
USB-кабеля (только для модели A-70) на стр.7.
2 Нажмите кнопку
USB
(Коаксиал),
Воспроизведение музыки с
чтобы выбрать
DIGITAL IN USB
Прослушивание
устройства цифрового звука (только
(Коаксиальный цифровой вход) в
для модели A-70)
качестве источника входного сигнала.
Цифровые сигналы подаются на разъемы DIGITAL IN
• В случае использования органов управления на
COAXIAL (Коаксиальный цифровой вход).
передней панели поворачивайте селектор INPUT
SELECTOR (Выбор входа).
1 Соберите схему с подключением
• Звук будет выводиться с клемм RECORDER OUT
(Выход записывающего устройства).
цифрового сигнала.
• См. раздел Разъемы цифрового звукового сигнала
3 Запустите воспроизведение на
(только для модели A-70) на стр.6.
компьютере.
Запись
1
2 Нажмите кнопку
COAXIAL
(Коаксиал),
чтобы выбрать
DIGITAL IN COAXIAL
Примечание
(Коаксиальный цифровой вход) в
• При использовании USB-кабеля для подключения
качестве источника входного сигнала.
усилителя к компьютеру для воспроизведения
Записывающий аудиокомпонент
музыкальный файлов, поддерживаются следующие
(CD-рекордер, кассетная дека и т.п.)
• В случае использования органов управления на
цифровые сигналы линейной ИКМ:
передней панели поворачивайте селектор INPUT
SELECTOR (Выбор входа).
– Разрядность: 16 бит, 24 бита, 32 бита
1 Выберите источник, сигнал с
2 Начните запись, а затем начните
• Звук будет выводиться с клемм RECORDER OUT
– Частоты дискретизации: 44,1 кГц, 48 кГц,
которого вы хотите записать.
воспроизведение на компоненте-
(Выход записывающего устройства).
88,2 кГц, 96 кГц, 176,4 кГц, 192 кГц
источнике сигнала.
• При использовании этой функции,
Примечание
воспроизведением нельзя управлять с усилителя;
управлять воспроизведением следует на
Осторожно
• К форматам цифровых сигналов, которые могут
компьютере.
быть поданы на усилитель, относятся сигналы
• Убедитесь, что в клеммы RECORDER OUT
• Перед тем, как отсоединить USB-кабель, вначале
линейной ИКМ с частотами дискретизации до
(Выход записывающего устройства) не вставлена
следует ост
ановить воспроизв
едение на
192 кГц и квантованием до 32 бит (некоторые
штекерная заглушка. В противном случае это может
компьютере.
подключаемые уст
ройства или конфигурации
привести к неисправности.
• Вывод звука может быть невозможен в случае, если
могут
не поддерживаться).
компьютер не поддерживает высокоскоростной
интерфейс USB 2.0.
• Усилитель не поддерживает работу через USB-
концентраторы. Следует всегда напрямую
подключать усилитель к компьютеру с помощью
USB-кабеля.
Внимание
• При использовании порта DIGITAL IN USB
(Цифровой USB-порт) для ввода звуковых файлов
из ком
пьютера в усилит
ель, может потребоваться
установка на компьютере специального драйвера.
Дополнительные сведения см. в Интернете на веб-
сайте компании Pioneer.
12
Ru
A70_SYXE8-Ru.book Page 13 Friday, July 27, 2012 6:33 PM
Эксплуатация
04
English
Активация функции автоматического перехода в режим ожидания
(автоматического выключения)
Эта функция автоматически переключит усилитель в режим ожидания в случае, если в течение 30 минут сигнал будет
отсутствовать или не будет выполнено никаких переключений.
1 Если питание усилителя включено, нажмите кнопку
APD
на пульте ДУ.
Если эта функция активирована, индикатор STANDBY/APD (Режим ожидания / автовыключение) на передней панели
усилителя будет гореть зеленым светом. Нажмите эти кнопки еще раз для отключения функции.
• Эта настройка также может быть выполнена путем нажатия кнопки LOUDNESS (Тонкомпенсация) на передней
панели и кнопки POWER AMP DIRECT (Прямое подключение) одновременно, с их удерживанием в течение 3
DeutschFrançais
секунд.
• Стандартная заводская настрой
ка – «Вкл.».
• Вращение регулятора TREBLE (Тембр ВЧ), BASS (Тембр НЧ), BALANCE (Баланс) или VOLUME (Громкость)
не считается операцией управления и не осуществляет сброс 30-минутного таймера автоматического
выключения.
Примечание
• В зависимости от подключенного устройства, избыточный шум, создаваемый этим устройством, может
Italiano Español Русский
расцениваться как звуковой сигнал, это предотвращает срабатывание функции авт
оматического выключения.
Восстановление заводских настроек (перезагрузка усилителя)
1 В режиме ожидания одновременно удерживайте в течение пяти секунд кнопки
Nederlands
SPEAKERS A (Акустические системы A) и POWER AMP DIRECT (Прямое
подключение) на передней панели усилителя.
2 Включите питание усилителя.
13
Ru
A70_SYXE8-Ru.book Page 14 Friday, July 27, 2012 6:33 PM
05
Дополнительная информация
Глава 5:
Проблема Возможные действия
При включении питания индикатор
•Повреждены схемы усилителя. Отсоедините кабель питания и обратитесь к продавцу
Дополнительная информация
STANDBY/APD
(Режим ожидания /
усилителя или в ближайший
авторизованный сервисный центр Pioneer
.
автовыключение) мигает с
неравномерными интервалами.
При выборе функции на выходе
•Отсоединен или неправильно подключен межблочный кабель. Проверьте соединения
Устранение неисправностей
отсутствует звук.
(стр.5).
Зачастую неверные действия ошибочно принимаются за неполадки или неисправности. Если вам кажется, что этот
•Загрязнены разъемы или штекеры на кабеле. Сотрите загрязнения с разъемов и
компонент неисправен, пожалуйста, сначала ознакомьтесь с приведенными ниже пояснениями. Иногда проблема
штекеров.
может быть связана с другим компонентом. Проверьте другие компоненты и используемые электрические приборы.
•Уд о с т о в е р ь т е с ь , что селектор входов на усилителе переключен на соответствующий
воспроизводящий компонент. Переключите селектор на соответствующий вход
Если неполадку не удается устранить даже после ознакомления с приведенными ниже рекомендациями, то обратитесь
(стр.11).
в ближ
айший авторизованный сервисны
й центр Pioneer или к вашему дилеру.
•Для включения звука нажмите на пульте ДУ кнопку
MUTE
(Отключение звука)
• Если устройство перестает нормально работать из-за внешнего воздействия, например, из-за разрядов
(стр. 10).
статического электричества, то отключите сетевую вилку от розетки, а затем подключите ее снова – это поможет
вернуть исходные рабочие условия.
Одна из АС не воспроизводит звук.•Проверьте, не отсоединены ли межблочные кабели или кабели АС с какой-либо
стороны. Надежно подключите кабели (стр.5).
Проблема Возможные действия
Не работает пульт ДУ.•Замените батарейки в пульте (стр.4).
Не включается питание.•Проверьте, не отключена ли штепсельная вилка от электрической розетки.
•Пульт ДУ действует на расстоянии не более 7 м и под углом не более 30° от датчика ДУ
Подключите штепсельную вилку к электрической розетке надлежащим образом
на передней панели усилителя (стр.4).
(стр.7).
•Уд а л и т е препятствие или попробуйте воспользоваться пультом из другой точки.
•Проверьте, не отключен ли кабель питания от гнезда AC IN (Вход питания
•Не допускайте воздействия прямого света на расположенный на передней панели
переменного тока). Подключите кабель питания надлежащим образом (стр.7).
датчик ДУ.
•Проверьте, не нарушено ли соединение одного из межблочных кабелей. Проверьте
правильность соединений (стр.6).
Питание выключается.•Проверьте, не активирована ли функция автоматического выключения. Если вы не
хотите, чтобы питание автоматически выключалось, отключите функцию
автоматического выключения (стр. 13).
Невозможно изменить источник
•Проверьте, не включена ли функция
POWER AMP DIRECT
(Прямое подключение к
входного сигнала.
усилителю мощности). Если эта функция включена, чтобы отключить ее, нажмите на
передней панели усилителя кнопку
POWER AMP DIRECT
(Прямое подключение к
Во время прослушивания звук
•Будет включен
режим
защиты. Это может произойти в случае воспроизведения
усилителю мощности) (стр.11).
перестает воспроизводиться, а
слишком низкочастотного звука на высоком уровне громкости.
индикатор
STANDBY/APD
(Режим
- Выключите питание, подождите не менее 1 минуты, затем включите питание снова;
Не прослушивается звук в случае, если
•Звук может не выводиться надлежащим образом из-за используемого цифрового
ожидания / автовыключение) мигает
воспроизведение музыки выполняйте на более низком уровне громкости.
на
разъем
DIGITAL IN COAXIAL
коаксиального кабеля; попытайтесь заменить кабель (приобретается отдельно) на
красным светом с интервалом
- При повторном включении питания, в случае, если индикатор
STANDBY/APD
(Коаксиальный цифровой вход)
подан
другой.
приблизительно 0,5 с.
(Режим ожидания /APD) мигает красным цветом с переменным интервалом,
сигнал с линейной ИКМ с частотой
возможно повреждение схемотехники усилителя. Отсоедините кабель питания и
96 кГц или больше.
обратитесь к продавцу усилителя или в ближайший сервисный центр Pioneer.
В случае, если порт
DIGITAL IN
•На компьютере установлен требуемый драйвер устройства? При использовании USB-
Во время прослушивания звук
•Повысилась температура внутри усилителя, и сработала схема защиты.
USB
(Цифровой вход по USB)
кабеля для соединения порта
DIGITAL IN USB
(Цифровой вход по USB) усилителя с
перестает воспроизводиться, а
- Выключите питание, подождите одну или несколько минут, чтобы дать усилителю
компьютером для воспроизведения звуковых файлов на компьютере, необходимо
индикатор
STANDBY/APD
(Режим
остыть, перед тем, как включить питание снова.
подключен к компьютеру через USB-
загрузить с веб-сайта компании Pioneer необходимый драйвер устройства и установить
ожидания / автовыключение) мигает
– Ус т а н о в ит е усилитель в лучше проветриваемое место.
кабель, воспроизведение звуковых
его на компьютере. Указания по установке драйвера см. в Интернете на веб-сайте
красным светом с интервалом
– Уд о с т о в е р ь т е с ь в правильности установки усилителя. При повторном включении
файлов на компьютере невозможно.
компании Pioneer.
приблизительно 1 с.
неостывшего усилителя проблема может возникнуть снова (стр.4).
Нет звука при попытке
•В настройках операционной системы и прикладной программы установлен требуемый
Во время прослушивания звук
•Проверьте, не используются ли акустические системы с сопротивлением,
воспроизведения файлов на
уровень громкости? Поднимите уровень громкости до требуемого.
перестает воспроизводиться, а
недопустимым для данного усилителя? Проверьте номинальное сопротивление АС
компьютере.
индикатор
STANDBY/APD
(Режим
(стр.6).
•Звук отключен в параметрах вывода звука операционной системы? Отмените
ожидания / автовыключение) мигает
•Проверьте, не отсоединились ли провода АС от клемм
SPEAKERS
(Акустические
отключение звука.
системы) и не касаются ли они других проводов или поверхности задней панели
красным светом с интервалом
усилителя. Отсоедините кабель питания и подключите кабели АС надлежащим образом
приблизительно 2 с.
(стр.6).
•Одновременно запущено несколько приложений? Попытайтесь закрыть приложения,
которые не используются.
Во время прослушивания звук
•Будет включен
режим
защиты. Это может произойти в случае воспроизведения
слишком высокочастотного звука на высоком уровне громкости.
•Вывод звука в операционной системе или используемом приложении настроен
перестает воспроизводиться, а
индикатор
STANDBY/APD
(Режим
- Уме нь ши те громкость звука и попытайтесь повторить воспроизведение.
правильно? В качестве звукового устройства выберите "Pioneer USB Audio Device".
ожидания / автовыключение) мигает
- Если аналогичный симптом проявляется при выключении и повторном включении
красным светом с интервалом
питания, возможно повреждение схемотехники усилителя. Отсоедините кабель
приблизительно 3 с.
питания и обратитесь к продавцу усилителя или в ближайший сервисный центр
Pioneer.
14
Ru
A70_SYXE8-Ru.book Page 15 Friday, July 27, 2012 6:33 PM
Дополнительная информация
05
English
• Регулировка тембра
Примечание:
Чистка устройства
(При ГРОМКОСТИ
-
30 дБ)
В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием
• Чтобы удалить с усилителя пыль или грязь,
Низкие частоты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 10 дБ (100 Гц)
Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV
используйте полировочную ткань или сухую
Высокие частоты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 10 дБ (10 кГц)
устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на
тряпочку.
• Отношение сигнал-шум
Российский рынок товаров.
• Если поверхность усилителя загрязнена, протрите
(IHF, A-NETWORK, вход закорочен)
Аудио и видеооборудование: 7 лет
ее мягкой тряпочкой, слегка увлажненным
Переносное аудиооборудование: 6 лет
нейтральным моющим средством, разбавленным
SACD/CD, NETWORK, TUNER, RECORDER, AUX
чистой водой в 5 до 6 раз, а затем снова вытрите
(только для модели A-50) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 дБ*
Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет
сухой тряпочкой. Не используйте воск для мебели и
PHONO (MM, входной сигнал 5 мВ). . . . . . . . . . . .89 дБ*
Автомобильная электроника: 6 лет
D3-7-10-6_A1_Ru
моющие средства.
PHONO (MC, вход 0,5 мВ)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 дБ* (только для модели A-70)
• Не используйте для очистки растворители, бензи
н,
* Измерено при нажатой кнопке DIRECT.
средства от насекомы
х и другие химикаты ни на
поверхности этого устройства, ни рядом с ним – это
• Сопротивление акустических систем
может вызвать коррозию его поверхности.
DeutschFrançais
A, B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ω до 16 Ω
A+B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω до 32 Ω
Двухпроводное соединение . . . . . . . . . . . . . . 4 Ω до 16 Ω
Технические характеристики
Прочие параметры
Усилитель
Напряжение питания
Характеристики усилителя приводятся для напряжения
. . . . . . . . . . . . . . 220 В
до
230 В переменного тока, 50 Гц
питания 230 В.
Потребляемая мощность
Italiano Español Русский
• Непрерывная выходная мощность
A-70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Вт
(оба канала в полосе частот от 20 Гц до
A-50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Вт
20 кГц)
В режиме ожидания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,2 Вт
A-70/A-50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Вт + 90 Вт
Габариты
(Коэффициент гармоник 0,5 %, 4 Ω)
A-70. . . . . . . . . 435 мм (Ш) x 141,5 мм (В) x 361,5 мм (Г)
A-70/A-50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Вт + 65 Вт
A-50. . . . . . . . . . .435 мм (Ш) x 138,5 мм (В) x 357 мм (Г)
(Коэффициент гармоник 0,5 %, 8 Ω)
Вес (без упаковки)
A-70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17,1 кг
Nederlands
Аудио
A-50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,1 кг
• Вход (чувствительность/
Принадлежности
сопротивление)
Пульт дистанционного управления. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
SACD/CD, NETWORK, TUNER, RECORDER, AUX
Сухие батарейки AAA/IEC R03 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
(только для модели A-50) . . . . . . . . . . . . . . .200 мВ/50 кΩ
Штекерная заглушка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
POWER AMP DIRECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 В/10 кΩ
Кабель питания
PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,8 мВ/50 кΩ
Гарантийный талон
PHONO (MC)
Лист с предупреждениями
. . . . . . . . . . . . . .0,24 мВ/100 Ω (только для модели A-70)
Инструкции по эксплуатации (этот документ)
COAXIAL . . . . . . . . . . 500 мВ (двойная амплитуда)/75 Ω
(только для модели A-70)
Примечание
• Выход (уровень/сопротивление)
RECORDER OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 мВ, 2,2 кΩ
• В связи с постоянным совершенствованием изделия
технические характеристики и конструкция могут
• Диапазон воспроизведения частот
быть изменены без предварительного уведомления.
SACD/CD, NETWORK, TUNER, RECORDER, AUX
• Упоминаемые в настоящем документе названия
(только для модели A-50) . . . . . . . 5 Гц до 20 кГц ±2 дБ*
корпораций и изделий являются товарными
PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . . . 20 Гц до 20 кГц ±0,5 дБ*
знаками или зарегистрированными товарными
PHONO (MC) . . . . . . . . . . . . . . . 20 Гц до 20 кГц ±0,5 дБ*
знаками соответствующих корпораций.
© PIONEER CORPORATION, 2012.
(только для модели A-70)
Все права защищены.
* Измерено при нажатой кнопке DIRECT.
15
Ru
A70_SYXE8.book 16 ページ 2012年7月27日 金曜日 午後6時53分
Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu)
Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu)
Registre su producto en http://www.pioneer.es (o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Зарегистрируйте Baшe изделие на http://www.pioneer-rus.ru (или http://www.pioneer.eu). Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
Корпорация Пайонир
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония
Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС"
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B4_Ru
© 2012 PIONEER CORPORATION.
All rights reserved.
© 2012 PIONEER CORPORATION.
Printed in China
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
<CQX1A1693Z> Imprimé en Chine