Pioneer cd-r33: Перед началом эксплуатации

Перед началом эксплуатации: Pioneer cd-r33

Оглавление

Utilisation

132

c

b

4

5

a

6

7

9

8

Partie Utilisation

1 Touches VOLUME Appuyez sur ces touches pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.

2 REAR SRC

Appuyez sur cette touche pour parcourir les différentes sources arrière disponibles.

Maintenez la pression sur cette touche pour mettre la source arrière hors service.

3 SRC/OFF

Appuyez sur cette touche pour parcourir les différentes sources disponibles. Mainte-

nez la pression sur cette touche pour mettre la source hors service.

Commutateur de sélec-

4

tion du mode de la

Permet de changer le mode de la source entre la source avant et la source arrière.

source

5

Sélecteur multidire c-

tionnel

Permet de sélectionner un menu dans le menu DVD.

6 RETURN

Appuyez sur cette touche pour afficher le menu PBC (contrôle de la lecture) pen-

dant la lecture PBC.

f Appuyez sur cette touche pour mettre en pause ou reprendre la lecture.

m

Appuyez sur cette touche pour effectuer un retour rapide.

Appuyez sur cette touche pour changer la vitesse du retour rapide.

n

Appuyez sur cette touche pour effectuer une avance rapide.

Appuyez sur cette touche pour changer la vitesse de lavance rapide.

7

o

Appuyez sur cette touche pour revenir à la plage précédente (au chapitre précé-

dent).

p Appuyez sur cette touche pour aller à la plage suivante (au chapitre suivant).

Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture.

g

Si vous reprenez la lecture, cette dernière reprend vous laviez arrêtée. Touchez

de nouveau la touche pour arrêter totalement la lecture.

Fr

<CRD4622-A/N>9

Utilisation

Partie Utilisation

Appuyez sur cette touche pour choisir le disque/dossier suivant/précédent.

8 a/b(FOLDER/P.CH )

Appuyez pour rappeler les fréquences des stations de radio attribuées aux touches

de présélection.

Appuyez sur cette touche pour choisir la bande du syntoniseur quand le syntoniseur

est sélectionné comme source. Utilisée aussi pour annuler le mode commande des

fonctions.

9 BAND/ESC

Appuyez sur cette touche pour changer de mode lors de la lecture de disques ou de

périphériques de stockage externes (USB, SD) contenant des fichiers audio

compressés et des données audio (CD-DA) tels que les disques CD-EXTRA et

MIXED-MODE.

Appuyez sur cette touche pour changer la langue audio pendant la lecture dun

AUDIO

DVD.

Appuyez pour changer de mode de sortie audio pour les CD vidéo/DivX/vidéo

a

compressée.

SUBTITLE

Appuyez sur cette touche pour changer la langue des sous-titres pendant la lecture

dun DVD/DivX/dune vidéo compressée.

ANGLE Appuyez sur cette touche pour changer langle de vue pendant la lecture dun DVD.

MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le menu DVD pendant la lecture dun DVD.

b

TOP MENU

Appuyez sur cette touche pour revenir au menu principal pendant la lecture dun

DVD.

c

/MUTE

Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez à nouveau pour réactiver le

son.

Fr

<CRD4622-A/N>10

Перед началом

эксплуатации

Информация для

здоровья людей и окружающей среды, ко-

пользователей по сбору и

торые могут возникнуть в результате не-

соответствующего удаления отходов.

утилизации бывшего в

Для получения дополнительной информа-

эксплуатации оборудования

ции о правильных способах сбора и утили-

и отработавших элементов

зации отработавшего оборудования и

использованных элементов питания обра-

питания

щайтесь в соответствующие местные орга-

(Обозначение для оборудования)

ны самоуправления, в центры утилизации

отходов или по месту покупки данного из-

делия.

Данные обозначения утверждены толь-

ко для Европейского Союза.

(Обозначения для элементов питания)

Для стран, которые не входят в состав

Европейского Союза:

Если Вы желаете утилизировать данные

изделия, обратитесь в соответствующие

местные учреждения или к дилерам для

получения информации о правильных спо-

собах утилизации.

Эти обозначения на продукции, упаков-

ке, и/или сопроводительных докумен-

тах означают, что бывшая в

эксплуатации электротехническая и

электронная продукция и отработанные

элементы питания не должны выбрасы-

ваться вместе с обычным бытовым му-

сором.

Для того чтобы данная бывшая в упо-

треблении продукция и отработанные

элементы питания были соответствую-

щим образом обработаны, утилизиро-

ваны и переработаны, пожалуйста,

передайте их в соответствующий пункт

сбора использованных электронных из-

делий в соответствии с местным зако-

нодательством.

Утилизируя данные устройства и элементы

питания правильно, Вы помогаете сохра-

нить ценные ресурсы и предотвратить воз-

можные негативные последствия для

Ru

<CRD4622-A/N>11

Перед началом

эксплуатации

Пульт дистанционного

! При утилизации использованных элемен-

управления:

тов питания соблюдайте требования дей-

ствующего законодательства и иные

использование и уход

правила в сфере охраны окружающей

среды, действующие в стране/регионе

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

пребывания.

! Храните батарейки в недоступном для

детей месте. При проглатывании батарей-

Важно

ки немедленно обратитесь к врачу.

! Запрещается хранить пульт дистанционно-

! Запрещается оставлять батарейки (как в

го управления в местах с высокой темпе-

упаковке, так и установленные в пульт) на

ратурой или на прямом солнечном свету.

прямом солнечном свету, вблизи источни-

! На прямом солнечном свету пульт дистан-

ков открытого огня и т.п.

ционного управления может работать не-

корректно.

ВНИМАНИЕ

! Не роняйте пульт дистанционного управле-

! Не допускайте попадания жидкости на ус-

ния на пол, где он может застрять под пе-

тройство. Это может повлечь поражение

далью тормоза или акселератора.

электрическим током. Кроме того, попада-

ние жидкости в устройство может стать

причиной его выхода из строя, перегрева и

Использование пульта

задымления.

дистанционного управления

! Не разбирайте и не вносите изменения в

% Направьте пульт дистанционного

конструкцию данного устройства. Это

управления в сторону передней панели.

может привести к неисправной работе ус-

При первом использовании снимите плен-

тройства.

ку, край которой выступает из лотка.

! Всегда сохраняйте уровень громкости до-

статочно низким, чтобы были слышны

звуки извне.

! Используйте одну литиевую батарейку

Замена батарейки

CR2025 (3 В).

1 Выдвиньте лоток на задней стороне

! Если пульт дистанционного управления не

пульта.

будет использоваться в течение месяца и

более, выньте из него батарейку.

! При несоблюдении правил замены бата-

реек возникает опасность взрыва. Заме-

няйте батарейку только батарейкой того же

или аналогичного типа.

! Избегайте контакта батарейки с металли-

ческими предметами.

! Не храните батарейку вместе с металличе-

скими предметами.

! В случае протечки батарейки тщательно

протрите пульт дистанционного управле-

ния и вставьте в него новую батарейку.

Ru

<CRD4622-A/N>12