Pioneer KRP-S03: инструкция

Pioneer
KRP-S03

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Домашний кинотеатр

Инструкция к Домашнему кинотеатру Pioneer KRP-S03

background image
background image

English

2

Thank you for buying this Pioneer product.

Please read through these operating instructions before 

using your speaker system so you will know how to make 

the most of its performance. After you have finished reading 

the instructions, put them away in a safe place for future 

reference.

CAUTION

About compatibility

This product is designed exclusively for use with the flat 

screen TV. For more information on compatibility, please 

consult with your nearest Pioneer authorized dealer or 

service center.

About installation and setting

•  Do not move the flat screen TV by holding these speakers 

or speaker brackets. This could result in injury or damage 

to the brackets. When moving the TV, hold by the top and 

handles.

•  When installing the speaker, do not use any screws other 

than those supplied, otherwise the speaker may come off 

from the main unit and fall over.

•  When installing the speaker, tighten the screws firmly.

•  Please handle the speaker with sufficient care, as the 

grille net and the cabinet can become damaged or broken 

when they are subjected to strong external impacts.

•  Placing a CRT computer screen or CRT monitor near to 

the speaker may result in interference or color distortion. 

If this happens, distance the monitor from the speaker.

•  Do not attach these speakers to the wall or ceiling. They 

may fall off and cause injury.

About the input

•  In order to prevent damage to the speaker system 

resulting from input overload, please observe the 

following precautions:

•  Do not connect these speakers to anything other than the 

specified flat screen TV. Doing so may result in damage 

or fire.

•  Be sure to turn the connected devices off and remove 

the power cord from the wall outlet beforehand when 

changing the connection or installation method.

•  When using a tone control function to greatly emphasize 

treble sounds, do not use excessive amplifier volume.

CHECKING THE ACCESSORIES

•  Speaker Cables × 2

•  Speaker Brackets × 4

for TOP-Right

for TOP-Left

for BOTTOM-Right

for BOTTOM-Left

•  Padding strips × 2

•  Speaker Mounting Screws

  (M5 × 10 mm : Black) × 16 

•  Operating Instructions (this document) × 1

Installation

•  Consult your dealer if you encounter any difficulties 

with this installation.

•  Pioneer is not liable for any damage resulting from 

improper installation, improper use, modification, or 

natural disasters.

background image

3

English

English

INSTALLATION ON THE FLAT SCREEN TV

Flat screen TV with the speaker installed

Speaker

Speaker

Speaker mounting 

screw (M5 × 10 mm)

Speaker mounting 

screw (M5 × 10 mm)

Speaker bracket

(for TOP-Right)

Speaker bracket

(for TOP-Left)

Speaker bracket

(for BOTTOM-Right)

Speaker bracket

(for BOTTOM-Left)

Speaker mounting 

screw (M5 × 10 mm)

Speaker mounting 

screw (M5 × 10 mm)

Speaker mounting 

screw (M5 × 10 mm)

Speaker mounting 

screw (M5 × 10 mm)

Cable clamp*

Cable clamp*

Speaker cable

Speaker mounting 

screw (M5 × 10 mm)

Speaker mounting 

screw (M5 × 10 mm)

*: Accessories of the flat screen TV

When using the table top stand:

 NOTE:

Before attaching the speaker, please attach the KRP-TS02/KRP-SW01 series table top stand to the flat screen TV.

1.  Attaching the Speaker Brackets and Padding strips to the Speakers.

There are top and bottom speaker brackets for both the left and the right speaker. Attach the appropriate brackets to the top 

and the bottom on the back of the speakers using the supplied screws. 

(It shows the attachment of the bracket on the right side. It is attached on the left side by the same procedure.)

1 mm

Remove the paper liner 

on the back of the 

padding strip and 

attach the padding strip 

1 mm below the top 

side of the speaker.

Screw holes

Speaker bracket 

(For BOTTOM-Right)

Speaker bracket 

(For TOP-Right)

Place the speaker so its terminals 

(bottom) are facing you.

Screw holes

Do not pull the padding strip hard. 

Doing so may stretch it. 

If the padding strip is too long, cut it.

Padding strip

background image

English

4

2.  Screw an supplied screw into the 

speaker mounting hole (lower of the 

two) at the top, rear of the flat screen 

TV.

Do not tighten it all the way yet. Leave it loose, with 

about 5 mm left to tighten.

5 mm

Speaker 

Mounting 

Hole

Top, rear of flat 

screen TV

Top of flat screen TV

Leave a space of about 5 mm 

3.  Hang the speaker bracket on the 

screw you installed at the top by 

passing the wide part over it and 

lowering into the slot; screw in the 

lower screw temporarily.

After passing the wide part of the hole of the speaker 

bracket (top) over the screw, lower the speaker onto it.

Tighten with the 

provided screw the 

bottom speaker bracket 

to the flat panel display 

temporarily (one place 

bottom).

After passing the 

wide part of the 

hole over the screw, 

lower the speaker.

4.  Adjust the position of the speaker 

and then tighten the upper and lower 

screws firmly.

5.  Tighten the two screws, at the top 

and bottom for each speaker (total of 

four screws), thus fixing the speakers 

to the flat screen TV.

6.  Pass the supplied speaker cable 

between the speaker and the flat 

screen TV (below the speaker bracket) 

from below. 

7.  Connect the speaker cables to the 

speaker (see next page).

8.  Insert the cable in the groove on the 

speaker.

Speaker Cable

Speaker Terminal

Insertion 

in groove

9.  Connect the other end of the speaker 

cables to the rear of flat screen TV (see 

next page).

background image

5

English

English

 NOTE:

•  Press the lever and insert the end of 

the cable.

•  When you release the lever, it clamps 

onto the speaker cable.

Caution

•  Be sure to turn the connected devices off and remove 

the power cord from the wall outlet beforehand when 

changing the connection or installation method.

•  Insert the speaker cable straight into the terminal. 

Inserting it in an angle will result in a faulty connection 

and no sound may come out of the speaker. If no sound 

comes out of the speaker, reinsert the cable.

•  If  you  insert  the  speaker  cable  too  far  so 

that  the  insulation  is  touching  the  speaker 

terminal, you may not get any sound. Please 

insert it with showing the copper wire.

•  Check if the end of the speaker cables are 

securely connected to the terminals by 

slightly tugging on the cable after making 

connections. Loose connections may result 

in sound dropouts or noise.

•  If there is a short in the 

 and 

 cables caused by an 

exposed lead wire, excessive load may be applied to 

the flat screen TV, resulting in interrupted operation or 

malfunction.

•  Incorrect connections of the speaker cable to the right 

or left of the flat screen TV terminals with respect to the 

polarity may result in insufficient stereo sound effects, 

delivering poor bass sounds or unstable sound image.

•  Bundle the cable without pulling.

Connecting the speaker cables 

to the rear of flat screen TV.

Connect the cables correctly with respect to the 

polarity of the flat screen TV speaker terminals, 

that is, 

 cable (Gray) to 

 terminals (Red) 

and 

 cable (Black) to 

 terminals (Black).

Gray

Black

Black

Gray

Red

Red

Connect the cables correctly with 

respect to the polarity of the speaker 

terminals, that is, 

 cable (Gray) to 

terminals (Red) and 

 cable (Black) 

to 

 terminals (Black). 

Connecting the speaker 

cables to the speaker.

Black

Gray

Black 

Red 

Speaker terminal

Speaker terminal

Speaker cable

Speaker terminal

background image

English

6

10. Bundling the cables.

Follow the steps below to attach a cable clamp.

1 )  Thread the clamp band through the holder and 

bundle the cable(s) in the cable clamp.

2 )  Push and hold the levers then insert the hook into 

an appropriate hole on the rear of the flat screen TV.

3 )  Pull up the clamp band to lock.

4 )  Confirm that the cable clamp is seated firmly in the 

panel.

 NOTE:

Avoid pinching or creating pressure points when routing 

or bundling cables.

To remove the clamp band, pull and hold the latch to 

release.

To remove the cable clamp, push and hold the levers 

then pull it out from the hole.

Latch 

Lever 

Lever 

 NOTE:

The longer a clamp is in place, the better chance of 

deterioration. An older clamp is more easily damaged 

while being removed and may not be reusable.

 Rear of flat screen TV

Speaker cable

Cable clamp

Cable clamp

When using the wall mount  unit:

 NOTE:

First lay the flat screen TV on top of a soft sheet etc., then 

attach the speakers.

1.  Attach the speakers to the flat screen 

TV (See procedures 1 to 10 on pages 

3 to 6).

Connect the other cables and power cord to the flat 

screen TV.

2.  Place the flat screen TV on the 

mounting fittings of the wall mount 

unit.

For details, refer to the operating instructions supplied 

with the wall mount unit.

Caution

Do not move the flat screen TV by holding these speakers 

or speaker brackets. This could result in injury or damage 

to the brackets. When moving the TV, hold by the top and 

handles.

background image

7

English

English

Published by Pioneer Corporation.

Copyright © 2008 Pioneer Corporation.

All rights reserved.

If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used 

electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling. 

Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to 

designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one). 

For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal. 

By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential 

negative effects on the environment and human health. 

K058_A_En 

SPECIFICATIONS

Cabinet

 ............................................................

Bass-reflex type

Used speaker (two-way system):

  Woofer (for low tones)

 ...............

4.8 cm × 13 cm cone type

  Tweeter (for high tones)

 ....................

2.5 cm semidome type

Impedance ...........................................................................

Frequency Range

 ........................................

60 Hz to 30 000 Hz

Sensitivity (1 m, 1 W)

 .......................................................

80 dB

Permissible input :

  Max. input 

 ......................................................................

18 W

  Rated input 

 .....................................................................

 6 W

Crossover frequency 

 ........................................................

3 kHz

External Dimensions

   .................................

82 (W) mm 

×

 723 (H) mm 

×

 64 (D) mm

Weight :

  Speaker (one piece)

 ......................................................

1.5 kg

  Speakers (pair) with cables, brackets and screws

 ....

 3.5 kg

Accessory parts (for two speakers) 

   ................................................................

Speaker Cables × 2

   ....................................................................

Speaker Brackets

TOP-Left × 1

BOTTOM-Left × 1

TOP-Right × 1

BOTTOM-Right × 1

   ...................

Speaker Mounting Screws (M5 

×

 10 mm) × 16

   ..................................................................

Padding strips × 2

   ....................................................

Operating Instructions × 1

NOTE:

Specifications and design subject to possible modification 

without notice, due to improvements.

CABINET MAINTENANCE

•  Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt.

•  When the cabinet is very dirty, wipe with a soft cloth 

moistened with water-diluted cleanser; then wipe again 

with a dry cloth. Do not use furniture wax or cleaners. 

They may damage the surface of the cabinet.

•  Never use thinner, benzine, insecticide sprays and other 

chemicals on or near the cabinets, since these will 

corrode the surfaces.

•  When a chemical cloth is used, read the cautions for the 

chemical cloth carefully.

background image

Français

8

Merci pour votre achat de cet appareil Pioneer.

Veuillez lire attentivement la totalite de ce mode d’emploi 

avant d’utiliser vos enceintes acoustiques de façon à 

pouvoir en tirer le meilleur profit. Après lecture complète du 

livret d’instructions de fonctionnement, le ranger dans un 

endroit sûr afin de pouvoir vous y reporter facilement en cas 

de besoin lors de l’utilisation des l’enceintes acoustiques. 

ATTENTION

À propos de la compatibilité

Ce produit a été conçu exclusivement en vue d’une 

utilisation avec le téléviseur à écran plat Pioneer. Pour de 

plus amples informations sur la compatibilité, veuillez vous 

adresser au distributeur ou au centre de service Pioneer 

agréé le plus proche.

À propos de l’installation et des réglages

•  Ne déplacez pas le téléviseur à écran plat en le tenant par 

les enceintes ou les supports d’enceinte. Vous risqueriez 

de vous blesser ou d’endommager les supports. Pour 

déplacer le téléviseur, tenez-le par le haut et par les 

poignées.

•  À l’installation des enceintes, utilisez uniquement les vis 

fournies, car d’autres pourraient se détacher de l’unité 

principale et entraîner la chute des enceintes.

•  A l’installation des enceintes, serrez les vis à fond.

•  Manipuler les enceintes avec suffisamment de soin, car 

autrement, l’enjoliveur frontal et le coffret risqueraient  

d’être endommagés ou hors d’usage en les soumettant à 

des chocs externes exagérés.

•  La présence d’un écran d’ordinateur ou d’un moniteur à 

tube cathodique près des enceintes peut provoquer des 

interférences et une distorsion des couleurs. Si c’est le 

cas, éloignez l’écran par rapport aux enceintes.

•  Ne fixez pas ces enceintes au mur ou au plafond. Elles 

risqueraient de tomber et de blesser quelqu’un.

À propos de l’entrée des signaux

•  Afin d’éviter d’endommager les enceintes acoustiques, 

suite à une surcharge à l’entrée, veuillez observer les 

précautions suivantes:

•  Ne raccordez pas ces enceintes à un appareil autre que le 

téléviseur à écran plat spécifié. Faute de quoi, des dégâts, 

voire un incendie pourraient en résulter.

•  Prenez soin de mettre hors tension les appareils 

raccordés et de débrancher le cordon d’alimentation 

au niveau de la prise secteur avant de changer les 

connexions ou la méthode d’installation.

•  Si vous utilisez une fonction de contrôle des tonalités 

pour accentuer fortement les aigus, n’élevez pas 

excessivement le volume sonore.

VÉRIFICATION DES  ACCESSOIRES

•  Câbles de l’enceinte × 2

•  Supports de l’enceinte × 4

Angle supérieur droit

(TOP R) 

Angle inférieur droit

(BOTTOM R)

Angle supérieur gauche

(TOP L)

Angle inférieur gauche

(BOTTOM L)

•  Bandelettes matelassées × 2

•  Vis de montage de l’enceinte

(M5 × 10 mm : Noir) × 16 

•  Mode d’emploi (ce document) × 1

Installation

•  En cas de difficultés, veuillez consulter votre revendeur.

•  Pioneer ne saurait être tenu responsable d’aucun 

dommage résultant d’une installation ou d’une 

utilisation incorrecte de ce produit, de sa modification 

ou encore de catastrophes naturelles.

background image

9

Français

Français

INSTALLATION SUR LE TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLAT

Téléviseur à écran plat avec enceinte installée

Serre-câbles*

Serre-câbles*

Câble d’enceinte

Enceinte

Enceinte

Vis de montage

de l’enceinte

(M5 x 10 mm)

Vis de montage

de l’enceinte

(M5 x 10 mm)

Vis de montage

de l’enceinte

(M5 x 10 mm)

Vis de montage

de l’enceinte

(M5 x 10 mm)

Support de l’enceinte 

(angle supérieur gauche)

Support de l’enceinte 

(angle supérieur droit)

Support de l’enceinte 

(angle inférieur droit)

Support de l’enceinte 

(angle inférieur gauche)

Vis de montage

de l’enceinte (M5 x 10 mm)

Vis de montage

de l’enceinte (M5 x 10 mm)

Vis de montage

de l’enceinte (M5 x 10 mm)

Vis de montage

de l’enceinte (M5 x 10 mm)

* : Accessoires du téléviseur à écran plat 

Si vous utilisez un pied de table :

 REMARQUE :

Avant de poser l’enceinte, fixez le pied de table série KRP-TS02/KRP-SW01 au téléviseur à écran plat.

1.  Poser les supports d’enceinte et les bandelettes matelassées sur les enceintes.

Il y a des supports d’enceinte supérieurs et inférieurs pour les enceintes de droite et de gauche. Posez les bons supports en 

haut et en bas au dos des enceintes à l’aide des vis fournies. 

(L’illustration montre la pose des supports de droite. Pour les supports de gauche, procédez de la même façon.)

1 mm

Placez l’enceinte de façon à 

avoir ses bornes (dessous) en 

face de vous.

Trous de vis

Trous de vis

Support de l’enceinte 

(angle supérieur droit)

Support de l’enceinte 

(angle inférieur droit)

Retirez le papier au dos 

de la bandelette 

matelassée et posez la 

bandelette 1 mm en 

dessous du bord 

supérieur de l’enceinte.

Ne tirez pas trop sur la bandelette 

matelassée, vous risqueriez de l’étirer.

Si la bandelette matelassée est trop 

longue, coupez-la.

Bandelette matelassée

background image

Français

10

2.  Vissez une vis fournie dans le trou 

de montage de l’enceinte (le plus bas 

des deux) situé en haut au dos du 

téléviseur à écran plat.

Ne la serrez pas complètement tout de suite. Laissez du 

jeu, arrêtez-vous à environ 5 mm de la fin.

5 mm

Trou de 

montage de 

l’enceinte

Laissez un espace d’environ 5 mm

Angle supérieur arrière 

du téléviseur à écran plat

Haut du téléviseur 

à écran plat

3.  Suspendez le support de l’enceinte 

sur la vis que vous avez installée en 

haut en passant la partie large par-

dessus la vis puis baissez le support 

dans la fente et vissez la vis du bas 

provisoirement.

Une fois que vous avez passé la partie large du trou du 

support de l’enceinte (haut) par-dessus la vis, baissez 

l’enceinte.

A l’aide de la vis fournie, 

fixez provisoirement le 

support d’enceinte 

inférieur sur le téléviseur 

à écran plat (un endroit 

en bas).

Une fois que vous 

avez passé la partie 

large du trou du 

support sur la vis, 

baissez l’enceinte.

4.  Ajustez la position de l’enceinte puis 

serrez complètement les vis du haut 

et du bas.

5.  Serrez les deux vis, l’une en haut et  

l’autre en bas, pour chaque enceinte 

(total de quatre vis). C’est ainsi 

que vous fixez les enceintes sur le 

téléviseur à écran plat.

6.  Passez le câble d’enceinte fourni 

entre l’enceinte et le téléviseur à 

écran plat (en dessous du support de  

l’enceinte) en passant par le dessous.

7.  Branchez les câbles d’enceinte sur les 

enceintes (voir page suivante).

8.  Insérez le câble dans la rainure située 

sur l’enceinte.

Câble d’enceinte

Borne d’enceinte

Insertion dans 

la rainure

9.  Branchez l’autre extrémité des câbles 

d’enceinte à l’arrière du téléviseur à 

écran plat (voir page suivante).

background image

11

Français

Français

Branchez les câbles correctement en 

respectant la polarité des bornes 

d’enceintes, c’est à dire le câble 

(gris) sur les bornes 

 (rouge) et le 

câble 

 (noir) sur les bornes 

 (noir).

Branchement des câbles 

d’enceinte sur l’enceinte.

Noir

Gris

Noir 

Rouge 

Brancher les câbles d’enceinte à 

l’arrière du téléviseur à écran 

plat.

Branchez les câbles correctement en 

respectant la polarité des bornes d’enceintes 

du téléviseur à écran plat, c’est à dire le câble 

 (gris) sur les bornes 

 (rouge) et le câble 

(noir) sur les bornes 

 (noir).

Gris

Noir

Noir

Gris

Rouge

Rouge

Borne d’enceinte

Câble d’enceinte

Borne d’enceinte

Borne d’enceinte

 REMARQUE :

•  Appuyez sur le levier et insérez 

l’extrémité du câble.

•  Quand vous relâchez le levier, il se 

resserre autour du câble d’enceinte.

Attention

•  Pensez à mettre les appareils hors tension et à retirer 

le cordon d’alimentation de la prise murale avant de 

modifier les branchements ou l’installation.

•  Glissez le câble d’enceinte bien droit dans la prise. Si 

vous ne glissez pas le câble d’enceinte bien droit dans 

la prise, la connexion sera défectueuse et aucun son 

ne pourra sortir de l’enceinte. Si aucun son ne sort de 

l’enceinte, remettez le câble en place.

•  Si  vous  poussez  le  câble  d’enceinte  trop 

loin  et  que  l’isolant  est  en  contact  avec  la 

borne  d’enceinte,  il  est  possible  que  vous 

n’obteniez  aucun  son.  Une  fois  le  câble 

inséré, vous devez toujours pouvoir voir le fil 

de cuivre.

•  Vérifiez que les extrémités des câbles d’enceinte sont 

bien branchées sur les bornes en tirant légèrement sur 

le câble une fois les branchements effectués. Des câbles 

mal raccordés peuvent entraîner des interruptions du son 

ou du bruit.

•  En cas de court-circuit dans les câbles 

 et 

 en raison 

d’un fil de sortie exposé, le téléviseur à écran plat risque 

de recevoir une charge excessive, ce qui provoquerait un 

arrêt de son fonctionnement ou des dysfonctionnements.

•  Une erreur de polarité dans le raccordement du câble de 

l’enceinte sur les bornes droite ou gauche du téléviseur 

à écran plat peut se traduire par des effets stéréo 

insuffisants, des basses de mauvaise qualité ou une 

image sonore instable.

•  Rassemblez les câbles sans les tirer.

background image

Français

12

10. Relier les câbles.

Suivez les étapes suivantes pour poser un serre-câbles.

1 )  Passez la languette du collier dans le support et 

placez le ou les câbles dans le serre-câbles.

2 )  Poussez et retenez les leviers puis insérez le crochet 

dans un trou adapté au dos du téléviseur à écran 

plat.

3 )  Tirez la languette du collier pour bloquer les câbles.

4 )  Vérifiez que le serre-câbles est bien installé contre 

le panneau.

 REMARQUE :

Evitez de pincer ou de créer des points de pression sur les 

câbles lorsque vous les posez ou que vous les reliez.

Pour retirez la languette du collier, tirez le taquet pour 

dégager le tout.

Pour retirez le serre-câbles, poussez les leviers puis 

retirez-les du trou.

Taquet 

Levier 

Levier 

 REMARQUE :

Plus un collier reste longtemps en place, plus il risque de 

se détériorer. Les vieux colliers ont tendance à s’abîmer 

plus facilement lors de la dépose et vous risquez de ne 

pas pouvoir les réutiliser.



Arrière du téléviseur à écran plat

Câble d’enceinte

Serre-câbles

Serre-câbles

En cas d’utilisation du kit  d’installation murale :

 REMARQUE :

Tout d’abord, couchez le téléviseur à écran plat sur sa face 

avant sur un morceau de tissu doux etc., puis installez les 

enceintes.

1.  Fixez les enceintes sur téléviseur à 

écran plat (voir les procédures 1 à 10, 

pages 9 à 12).

Branchez les autres câbles et le cordon d’alimentation 

sur le téléviseur à écran plat.

2.  Placez le téléviseur à écran plat 

sur les ferrures de fixation du kit 

d’installation murale.

Pour de plus amples informations, reportez-vous aux 

instructions d’utilisation fournies avec le kit d’installation 

murale.

Attention

Ne déplacez pas le téléviseur à écran plat en le tenant par 

les enceintes ou les supports d’enceinte. Vous risqueriez 

de vous blesser ou d’endommager les supports. Pour 

déplacer le téléviseur, tenez-le par le haut et par les 

poignées.

background image

13

Français

Français

SPECIFICATIONS

Coffret

 ..............................................................

Type bass-reflex

Haut-parleurs utilisés (système à double voie) : 

  Haut-parleur de graves

 ......

Type à cône de 4,8 cm × 13 cm 

  Haut-parleur d’aigus

 ...............

Type à semi-dôme de 2,5 cm

Impédance 

 ..........................................................................

Plage de fréquences

....................................

60 Hz à 30 000 Hz

Sensibilité (1 m, 1 W)

 ......................................................

80 dB

Entrée admissible :

  Entrée max. 

 ...................................................................

18 W

  Entrée nominale 

 .............................................................

 6 W

Fréquence de recouvrement 

 ...........................................

3 kHz

Encombrement ........

82 (L) mm × 723 (H) mm × 64 (P) mm

Poids :

  Enceinte (une pièce)

 .....................................................

1,5 kg

Enceintes (la paire) avec câbles, 

supports et vis ......

 3,5 kg

Pièces accessoires (Pour deux enceintes)

   ..........................................................

Câble de l’enceinte × 2

   ............................................................

Supports de l’enceinte

Angle supérieur gauche (TOP L) × 1

Angle inférieur gauche (BOTTOM L) × 1

Angle supérieur droit (TOP R) × 1

Angle inférieur droit (BOTTOM R) × 1

   ...............

Vis de montage de l’enceinte (M5 

×

 10 mm) × 16

   ................................................

Bandelettes matelassées × 2

   .......................................

Mode d’emploi (ce document) × 1

REMARQUE:

Les spécifications et la finition sont susceptibles d’être 

modifiées sans préavis en vue de l’amélioration.

ENTRETIEN DU COFFRET

•  Utiliser un chiffon à polir ou un chiffon sec pour essuyer 

la poussière et éliminer les salissures.

•  Si le coffret est très sale, le frotter avec un chiffon doux 

imbibé de liquide à nettoyer dilué d’eau. Ensuite, essuyer 

à nouveau avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de cire 

à meuble ou de produits de nettoyage corrosifs. Ils 

risqueraient d’endommager la surface du coffret. 

•  Ne jamais utiliser non plus de diluant, de benzine, 

d’insecticides en vaporisateur et autres produits 

chimiques sur le coffret ou à proximité, car ils risquent de 

corroder les surfaces.

•  Si l’on utilise un chiffon chimique, lire et observer 

attentivement les précautions à prendre pour son usage 

adéquat.

Publication de Pioneer Corporation.

© 2008 Pioneer Corporation.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

background image

Deutsch

14

Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für ein Produkt von 

Pioneer entschieden haben.

Bitte lesen Sie vor der Verwendung Ihrer Lautsprecheranlage 

diese Anleitung aufmerksam durch, um die Vorzüge des 

Systems optimal ausnützen zu können. Nachdem Sie die 

Bedienungsanleitung durchgelesen haben, bewahren Sie 

sie sorgfältig auf, um sich im Bedarfsfall jederzeit darauf 

beziehen zu können.

VORSICHT

Hinweis zur Kompatibilität

Dieses Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch mit 

dem Flachbildfernseher von Pioneer bestimmt. Weitere 

Informationen zur Kompatibilität bringen Sie bitte bei 

Ihrem autorisierten Pioneer-Händler oder einer Pioneer-

Kundendienststelle in Erfahrung.

Hinweise zur Installation und Einstellung

•  Bewegen Sie den Flachbildfernseher nicht fort, indem 

sie ihn am Lautsprecher oder an den Lautsprecher-

Halterungen festhalten. Das kann zu Verletzungen oder 

zu Schäden an den Montageelementen führen. Halten 

Sie den Fernseher beim Fortbewegen oben und an den 

Handgriffen fest.

PRüFEN DES ZUBEHöRS

•  Lautsprecherkabel × 2

•  Lautsprecher-Halterungen × 4

Für oben rechts 

(TOP R)

Für oben links 

(TOP L)

Für unten rechts 

(BOTTOM R)

Für unten links 

(BOTTOM L)

•  Polsterstreifen × 2

•  Lautsprecher-Montageschrauben

(M5 × 10 mm : schwarz) × 16 

•  Bedienungsanleitung (dieses Dokument) × 1

•  Verwenden Sie zur Installation ausschließlich die 

Schrauben im Lieferumfang. Anderenfalls kann sich 

der Lautsprecher vom Flachbildfernseher lösen und 

herunterfallen.

•  Achten Sie bei der Installation des Lautsprechers darauf, 

die Schrauben fest anzuziehen.

•  Die Lautsprecher sind vorsichtig zu behandeln, da Ziergitter 

und Gehäuse durch starke Stöße und Erschütterungen 

verkratzt oder beschädigt werden können.

•  Wenn ein CRT-Computer-Monitor oder ein CRT-Monitor 

in der Nähe des Lautsprechers aufgestellt wird, kann 

dies Bildrauschen oder Farbstörungen verursachen. In 

einem solchen Fall muss für einen größeren Abstand des 

Monitors vom Lautsprecher gesorgt werden.

•  Bringen Sie die Lautsprecher nicht an der Wand oder 

an der Decke an, denn sie könnten herabfallen und 

Verletzungen verursachen.

Hinweise zum Eingang

•  Um eine Beschädigung des Lautsprechersystems durch 

ein zu starkes Eingangssignal zu vermeiden, müssen die 

folgenden Hinweise unbedingt beachtet werden:

•  Schließen Sie diese Lautsprecher an nichts anderes 

als den angegebenen Flachbildfernseher an. Wird der 

Lautsprecher in Verbindung mit irgendeinem anderen 

Gerät verwendet, besteht die Gefahr von Beschädigung 

und Brandausbruch.

•  Achten Sie unbedingt darauf, alle angeschlossenen 

Geräte auszuschalten und den Netzstecker von der 

Netzsteckdose zu trennen, bevor die Anschlüsse geändert 

werden oder die Installation verändert wird.

•  Bei Verwendung der Klangfarbenregelungs-Funktion 

eines Verstärkers zu einer starken Anhebung der Höhen 

darf die Lautstärke am Verstärker nicht auf einen 

übermäßig hohen Pegel eingestellt werden.

Installation

•  Wenn es bei dieser Installation zu Problemen kommen 

sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

•  Pioneer haftet für keinerlei Schäden, die sich auf 

falsche Installation, unsachgemäßen Gebrauch, 

Modifikationen oder Naturkatastrophen zurückführen 

lassen.

background image

15

Deutsch

Deutsch

INSTALLATION AM FLACHBILDFERNSEHER

Flachbildfernseher mit dem installierten Lautsprecher

Kabelhalterung*

Kabelhalterung*

Lautsprecherkabel

Lautsprecher-

Montageschraube

(M5 x 10 mm)

Lautsprecher-

Montageschraube

(M5 x 10 mm)

Lautsprecher-

Montageschraube

(M5 x 10 mm)

Lautsprecher-

Montageschraube

(M5 x 10 mm)

Lautsprecher-

Halterung 

(für oben links)

Lautsprecher-

Halterung 

(für oben rechts)

Lautsprecher-

Halterung 

(für unten rechts)

Lautsprecher-

Halterung 

(für unten links)

Lautsprecher-Montageschraube 

(M5 x 10 mm)

Lautsprecher-Montageschraube 

(M5 x 10 mm)

Lautsprecher-

Montageschraube

(M5 x 10 mm)

Lautsprecher-

Montageschraube

(M5 x 10 mm)

Lautsprecher

Lautsprecher

*: Zubehör des Flachbildfernsehers

Bei Verwendung des Tischständers:

 HINWEIS:

Bitte bringen Sie vor der Montage des Lautsprechers den Tischständer der Serie KRP-TS02/KRP-SW01 am Flachbildfernseher an.

1.  Anbringen der Lautsprecher-Halterungen und des Polsterstreifens an den 

Lautsprechern.

Es gibt obere und untere Lautsprecher-Halterungen für den rechten und den linken Lautsprecher. Befestigen Sie die 

jeweils vorgesehenen Halterungen unter Verwendung der mitgelieferten Schrauben oben und unten an der Rückseite der 

Lautsprecher. 

(Die Abbildung zeigt die Befestigung der Halterung an der rechten Seite. Auf die gleiche Weise erfolgt die Befestigung auf 

der linken Seite.)

1 mm

Positionieren Sie den 

Lautsprecher so, dass seine 

Kabelanschlüsse (unten) 

auf Sie gerichtet sind.

Lautsprecher-Halterung

(für unten rechts)

Lautsprecher-Halterung

(für oben rechts)

Schraublöcher

Schraublöcher

Entfernen Sie das auf 

der Rückseite des 

Polsterstreifens 

befindliche Papier und 

bringen Sie den 

Polsterstreifen 1 mm 

unterhalb der Oberseite 

des Lautsprechers an. 

Ziehen Sie nicht stark am 

Polsterstreifen, denn dadurch 

könnte er gedehnt werden. Wenn 

der Polsterstreifen zu lang ist, 

dann kürzen Sie ihn durch 

Abschneiden.

Polsterstreifen

background image

Deutsch

16

2.  Schrauben Sie eine mitgelieferte 

Schraube in das Montage-

Schraubloch (das untere der zwei 

Schraublöcher) oben an der Rückseite 

des Flachbildfernsehers.

Ziehen Sie die Schraube noch nicht fest, sondern lassen 

Sie noch etwa 5 mm Zwischenraum.

4.  Richten Sie die Position des 

Lautsprechers aus und ziehen Sie 

dann die obere und die untere 

Schraube fest.

5.  Ziehen Sie die zwei Schrauben oben 

und unten an jedem Lautsprecher 

(insgesamt vier Schrauben) fest und 

fixieren Sie die Lautsprecher auf diese 

Weise am Flachbildfernseher.

6.  Führen Sie das mitgelieferte 

Lautsprecherkabel zwischen 

dem Lautsprecher und dem 

Flachbildfernseher (unter der 

Lautsprecher-Halterung) von unten 

durch.

7.  Schließen Sie die Lautsprecherkabel 

an den jeweiligen Lautsprecher an 

(siehe nächste Seite).

8.  Führen Sie das jeweilige Kabel in 

die am betreffenden Lautsprecher 

befindliche Nut ein. 

Lautsprecher-Kabel

Einführung 

in die Nut

Lautsprecheranschluss

9.  Schließen Sie das andere Ende der 

Lautsprecherkabel an die Rückseite 

des Flachbildfernsehers an (siehe 

nächste Seite).

3.  Hängen Sie die Lautsprecher-

Halterung an die Schraube. die Sie 

oben installiert haben, indem Sie den 

weiten Bereich der Öffnung hindurch-

stecken und das Element dann in 

den Schlitz absenken. Schrauben Sie 

anschließend die untere Schraube 

provisorisch ein.

Senken Sie nach dem Hindurchstecken des 

weiten Bereichs der Öffnung des Lautsprecher-

Befestigungselements (oben) durch die Schraube den 

Lautsprecher auf diese ab.

5 mm

Lautsprecher-

Montageschraubloch

Oben, Rückseite des 

Flachbildfernsehers

Oberer Teil des 

Flachbildfernsehers

Lassen Sie einen Zwischenraum 

von etwa 5 mm

Befestigen Sie mit der 

vorgesehenen Schraube 

die untere Lautsprecher-

Halterung provisorisch  

am Flachbildfernseher 

(ein Position unten).

Senken Sie den 

Lautsprecher auf 

die Schraube ab, 

nachdem Sie den 

weiten Teil der 

Öffnung der 

Halterung Über die 

Schraube 

hinweggeführt 

haben.

background image

17

Deutsch

Deutsch

 HINWEIS:

•  Drücken Sie den Hebel und führen 

Sie das Kabelende ein.

•  Beim anschließenden Loslassen des 

Hebels wird das Lautsprecherkabel 

festgeklemmt.

VORSICHT

•  Achten Sie, bevor Sie die Anschlüsse oder die 

Installationsweise der angeschlossenen Geräte ändern, 

unbedingt darauf, dass die Geräte ausgeschaltet sind und 

der Netzstecker aus der Steckdose gezogen worden ist.

•  Führen Sie das Lautsprecherkabel gerade in den 

Anschluss ein. Wenn es winklig eingeführt wird, führt 

dies zu einer fehlerhaften Verbindung, so dass es möglich 

ist, dass kein Ton aus dem Lautsprecher kommt. Wenn 

dies der Fall ist, dann führen Sie das Kabel erneut ein.

•  Wenn Sie das Lautsprecherkabel zu 

weit einführen, so dass die Isolation den 

Lautsprecheranschluss berührt, kann es 

sein, dass kein Ton zu hören ist. Führen 

Sie daher das Kabel so ein, dass der 

Kupferdraht zu sehen ist.

•  Prüfen Sie, nachdem Sie die Lautsprecherkabel 

angeschlossen haben, ob die Enden dieser Kabel richtig 

an den Anschlüssen befestigt sind, indem Sie leicht an 

den Kabeln ziehen. Lose Anschlüsse können Tonausfall 

oder Geräusche zur Folge haben.

•  Wenn es, verursacht durch einen freiliegenden Draht, 

einen Kurzschluss im 

-Kabel oder im 

-Kabel gibt, 

kann es zu Überspannungen am Flachbildfernseher 

kommen, was zu einem unterbrochenen Betrieb oder zu 

fehlerhaften Funktionen führen kann.

•  Falsche Anschlüsse des Lautsprecherkabels an die rechte 

oder linke Seite des Flachbildfernsehers hinsichtlich der 

Polarität können zu einem ungenügenden Stereoklang in 

der Weise führen, dass die Basstöne nur schwach sind 

oder dass das Klangbild instabil ist.

•  Binden Sie das Kabel zusammen, ohne daran zu ziehen.

Anschließen der 

Lautsprecher-kabel an die 

Rückseite des Flachbildfernsehers.

Schließen Sie die Kabel hinsichtlich ihrer Polarität 

richtig an die Lautsprecher-Anschlussklemmen an, 

das heißt, das 

-Kabel (Grau) an die 

-Anschlussklemmen (Rot) und das 

-Kabel 

(Schwarz) an die 

-Anschlussklemmen (Schwarz).   

Grau

Schwarz

Schwarz

Grau

Rot

Rot

Schließen Sie die Kabel hinsichtlich ihrer 

Polarität richtig an die Lautsprecher-

Anschlussklemmen an, das heißt, das 

-Kabel (Grau) an die

-Anschlussklemmen 

(Rot) und das 

-Kabel (Schwarz) an die

-Anschlussklemmen (Schwarz). 

Anschließen der Lautsprecher-

kabel am Lautsprecher.

Schwarz

Grau

Schwarz 

Rot 

Lautsprecheranschluss

Lautsprecheranschluss

Lautsprecherkabel

Lautsprecheranschluss

background image

Deutsch

18

10. Bündelung der Kabel.

Verfahren Sie wie nachfolgend beschrieben, um eine 

Kabelhalterung anzubringen.

1)  Ziehen Sie das Halterungsband durch die Halterung 

und fixieren/bündeln Sie das/die Kabel in der 

Kabelhalterung.

2)  Drücken Sie den Hebel, halten Sie ihn gedrückt 

und führen Sie dann den Haken in eine geeignete 

Öffnung an der Rückseite des Flachbildfernsehers 

ein.

3)  Ziehen Sie das Halterungsband fest.    

4 )  Überzeugen Sie sich, dass die Kabelhalterung fest 

im Bedienfeld sitzt.

 HINWEIS:

Vermeiden Sie es, wenn Sie Kabel verlegen oder bündeln, 

diese zusammenzudrücken oder Druckpunkte zu schaffen.

Ziehen Sie zur Entfernung des Halterungsbandes die 

Arretierung, um sie zu lösen.

Drücken Sie zur Entfernung der Kabelhalterung die 

Hebel, halten Sie sie gedrückt und ziehen Sie das Band 

aus dem Loch.    

Arretierung 

Hebel 

Hebel 

 HINWEIS:

Je länger eine Halterung angebracht ist, um so 

wahrscheinlicher ist es, dass ihre Eigenschaften 

schlechter werden. Eine ältere Halterung wird leichter 

beschädigt, wenn sie entfernt wird, und kann dann 

möglicherweise nicht wiederverwendet werden.



Rückseite des Flachbildfernsehers

Lautsprecherkabel

Kabelhalterung

Kabelhalterung

Bei Verwendung der  Wandbefestigungseinheit:

 HINWEIS:

Legen Sie zuerst den Flachbildfernseher auf eine weiche 

Unterlage und montieren Sie dann die Lautsprecher. 

1.  Montieren Sie die Lautsprecher an 

den Flachbildfernseher (siehe Schritte 

1 bis 10 auf den Seiten 15 bis 18).

Schließen Sie die anderen Kabel und das Netzkabel an 

die Rückseite des Flachbildfernsehers an.

2.  Platzieren Sie den Flachbildfernseher 

an den Montageelementen der 

Wandbefestigungseinheit.

Zu Einzelheiten siehe die mit der 

Wandbefestigungseinheit mitgelieferte 

Bedienungsanleitung.

VORSICHT

Bewegen Sie den Flachbildfernseher nicht fort, indem 

sie ihn am Lautsprecher oder an den Lautsprecher-

Halterungen festhalten. Das kann zu Verletzungen oder 

zu Schäden an den Montageelementen führen. Halten 

Sie den Fernseher beim Fortbewegen oben und an den 

Handgriffen fest.

background image

19

Deutsch

Deutsch

TECHNISCHE DATEN

Gehäuse

 ..............................................................

Bassreflextyp

Verwendete Lautsprecher (Zweiweg-System):

  Woofer (für tiefe Frequenzen)

   .....................................

4,8 cm × 13 cm-Konuslautsprecher

  Hochtöner (für hohe Frequenzen)

 ........

2,5 cm Semikalotte

Impedanz ..............................................................................

Frequenzgang ...........................................

60 Hz bis 30 000 Hz

Empfindlichkeit (1 m, 1 W)

 .............................................

80 dB

Zulässige Eingangswerte:

  Maximaler Eingangswert 

 .............................................

18 W

  Nenn-Eingangswert 

 .......................................................

 6 W

Übergangsfrequenz  .........................................................

3 kHz

Äußere Abmessungen

   ................................

82 (B) mm × 723 (H) mm × 64 (T) mm

Gewicht:

  Lautsprecher (ein einzelner)

 ........................................

1,5 kg

Lautsprecher (ein Paar) mit Kabeln, 

    Halterungen und Schrauben

 .....................................

3,5 kg

Zubehörteile (für zwei Lautsprecher)

   ...........................................................

Lautsprecherkabel × 2

   .....................................................

Lautsprecher-Halterungen

oben links (TOP L) × 1

unten links (BOTTOM L) × 1

oben rechts (TOP R) × 1

unten rechts (BOTTOM R) × 1

   .......

Lautsprecher-Montageschrauben (M5 

×

 10 mm) × 16

   ..................................................................

Polsterstreifen × 2

   .....................

Bedienungsanleitung (dieses Dokument) × 1

HINWEIS:

Die technischen Daten und das Design können aus Gründen 

der Weiterentwicklung jederzeit ohne vorherige Ankündigung 

geändert werden.

PFLEGE DES GEHÄUSES

•  Zum Abwischen von Staub und Verschmutzung kann ein 

Poliertuch oder ein trockener Lappen verwendet werden.

•  Wenn das Gehäuse stark verschmutzt ist, kann es mit 

einem weichen, mit verdünntem Haushaltsreiniger 

angefeuchteten Lappen gesäubert und dann mit einem 

trockenen Lappen abgewischt werden. Keine Möbelpolitur 

oder Reinigungsmittel verwenden, da diese Mittel die 

Oberfläche des Gehäuses beschädigen können.

•  Niemals Verdünner, Benzol, Insektensprays oder andere 

Chemikalien am oder in der Nähe des Gehäuses 

verwenden, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird.

•  Vor der Verwendung eines chemischen Reinigungstuchs 

unbedingt die Vorsichtshinweise sorgfältig durchlesen.

Veröffentlicht von Pioneer Corporation.

Urheberrechtlich geschützt © 2008 Pioneer Corporation. 

Alle Rechte vorbehalten.

background image

Italiano

20

Grazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer.

Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso prima di 

utilizzare il sistema di altoparlanti per avvalersi al massimo 

delle sue prestazioni. Conservare poi il manuale in un luogo 

sicuro per ogni eventuale futura necessità.

ATTENZIONE

Problemi di compatibilità

Questo prodotto è concepito esclusivamente per l’uso 

con una TV Flat-Screen Pioneer. Per maggiori informazioni 

sulla loro compatibilità al proprio schermo si raccomanda 

di rivolgersi al più vicino rivenditore o centro di riparazioni 

Pioneer autorizzato.

Installazione ed impostazione

•  Non spostate la TV Flat-Screen sollevandola dagli 

altoparlanti o dai relativi supporti: potreste ferirvi o 

danneggiare questi ultimi. Quando dovete spostare la TV, 

sollevatela dall’alto afferrando le maniglie.

•  Per installare l’altoparlante, non usare alcuna vite che 

non sia fra quelle in dotazione, o esso potrebbe staccarsi 

e cadere.

•  Per fissare bene l’altoparlante, stringere sempre bene le 

viti.

•  Si prega di maneggiare con cura gli altoparlanti; la griglia 

di schermo e la cassa esterna possono danneggiarsi o 

rompersi se sottoposte a colpi esterni molto forti.

•  Se vicino all’altoparlante si trova un monitor televisivo 

con tubo a raggi catodici, questo schermo può subite 

interferenze e mostrare aberrazioni cromatiche. Se questo 

accade, allontanare il monitor dall’altoparlante.

•  Non attaccate gli altoparlanti alla parete o al soffitto. 

Potrebbero cadere e provocare danni.

L’ingresso di segnale

•  Per evitare danni al sistema di altoparlanti dovuti a 

un sovraccarico d’ingresso, osservare le seguenti 

precauzioni:

•  Collegate questi altoparlanti esclusivamente alla TV Flat-

Screen specificata. In caso contrario, potreste provocare 

danni o incendi.

•  Prima di cambiare i collegamenti o il metodo di 

installazione, non dimenticare di spegnere tutti i 

dispositivi collegati e rimuoverne il cavo di collegamento.

•  Se si usa una funzione di controllo dei toni per enfatizzare 

molto gli acuti, non usare volume molto alti.

CONTROLLO DEGLI  ACCESSORI

•  Cavi dell’altoparlante × 2

•  Supporti dell’altoparlante × 4

Per parte superiore destra 

(TOP R)

Per parte inferiore destra

(BOTTOM R)

Per parte superiore sinistra

(TOP L)

Per parte inferiore sinistra

(BOTTOM L)

•  Listelli di imbottitura × 2

•  Viti di montaggio per l’altoparlante

(M5 x 10 mm: nero) × 16 

•  Istruzioni per l’uso (questo documento) × 1

Installazione

•  In caso di difficoltà con questa installazione rivolgetevi 

al vostro rivenditore.

•  Pioneer non accetta alcuna responsabilità per gli 

eventuali danni causati da un’installazione non 

corretta, da un uso non corretto, da modifiche 

apportate o da distrastri naturali.

Оглавление

    Аннотация для Домашнего кинотеатра Pioneer KRP-S03 в формате PDF