Pioneer KRP-S03: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Домашний кинотеатр
Инструкция к Домашнему кинотеатру Pioneer KRP-S03


English
2
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions before
using your speaker system so you will know how to make
the most of its performance. After you have finished reading
the instructions, put them away in a safe place for future
reference.
CAUTION
About compatibility
This product is designed exclusively for use with the flat
screen TV. For more information on compatibility, please
consult with your nearest Pioneer authorized dealer or
service center.
About installation and setting
• Do not move the flat screen TV by holding these speakers
or speaker brackets. This could result in injury or damage
to the brackets. When moving the TV, hold by the top and
handles.
• When installing the speaker, do not use any screws other
than those supplied, otherwise the speaker may come off
from the main unit and fall over.
• When installing the speaker, tighten the screws firmly.
• Please handle the speaker with sufficient care, as the
grille net and the cabinet can become damaged or broken
when they are subjected to strong external impacts.
• Placing a CRT computer screen or CRT monitor near to
the speaker may result in interference or color distortion.
If this happens, distance the monitor from the speaker.
• Do not attach these speakers to the wall or ceiling. They
may fall off and cause injury.
About the input
• In order to prevent damage to the speaker system
resulting from input overload, please observe the
following precautions:
• Do not connect these speakers to anything other than the
specified flat screen TV. Doing so may result in damage
or fire.
• Be sure to turn the connected devices off and remove
the power cord from the wall outlet beforehand when
changing the connection or installation method.
• When using a tone control function to greatly emphasize
treble sounds, do not use excessive amplifier volume.
CHECKING THE ACCESSORIES
• Speaker Cables × 2
• Speaker Brackets × 4
for TOP-Right
for TOP-Left
for BOTTOM-Right
for BOTTOM-Left
• Padding strips × 2
• Speaker Mounting Screws
(M5 × 10 mm : Black) × 16
• Operating Instructions (this document) × 1
Installation
• Consult your dealer if you encounter any difficulties
with this installation.
• Pioneer is not liable for any damage resulting from
improper installation, improper use, modification, or
natural disasters.

3
English
English
INSTALLATION ON THE FLAT SCREEN TV
Flat screen TV with the speaker installed
Speaker
Speaker
Speaker mounting
screw (M5 × 10 mm)
Speaker mounting
screw (M5 × 10 mm)
Speaker bracket
(for TOP-Right)
Speaker bracket
(for TOP-Left)
Speaker bracket
(for BOTTOM-Right)
Speaker bracket
(for BOTTOM-Left)
Speaker mounting
screw (M5 × 10 mm)
Speaker mounting
screw (M5 × 10 mm)
Speaker mounting
screw (M5 × 10 mm)
Speaker mounting
screw (M5 × 10 mm)
Cable clamp*
Cable clamp*
Speaker cable
Speaker mounting
screw (M5 × 10 mm)
Speaker mounting
screw (M5 × 10 mm)
*: Accessories of the flat screen TV
When using the table top stand:
NOTE:
Before attaching the speaker, please attach the KRP-TS02/KRP-SW01 series table top stand to the flat screen TV.
1. Attaching the Speaker Brackets and Padding strips to the Speakers.
There are top and bottom speaker brackets for both the left and the right speaker. Attach the appropriate brackets to the top
and the bottom on the back of the speakers using the supplied screws.
(It shows the attachment of the bracket on the right side. It is attached on the left side by the same procedure.)
1 mm
Remove the paper liner
on the back of the
padding strip and
attach the padding strip
1 mm below the top
side of the speaker.
Screw holes
Speaker bracket
(For BOTTOM-Right)
Speaker bracket
(For TOP-Right)
Place the speaker so its terminals
(bottom) are facing you.
Screw holes
Do not pull the padding strip hard.
Doing so may stretch it.
If the padding strip is too long, cut it.
Padding strip

English
4
2. Screw an supplied screw into the
speaker mounting hole (lower of the
two) at the top, rear of the flat screen
TV.
Do not tighten it all the way yet. Leave it loose, with
about 5 mm left to tighten.
5 mm
Speaker
Mounting
Hole
Top, rear of flat
screen TV
Top of flat screen TV
Leave a space of about 5 mm
3. Hang the speaker bracket on the
screw you installed at the top by
passing the wide part over it and
lowering into the slot; screw in the
lower screw temporarily.
After passing the wide part of the hole of the speaker
bracket (top) over the screw, lower the speaker onto it.
Tighten with the
provided screw the
bottom speaker bracket
to the flat panel display
temporarily (one place
bottom).
After passing the
wide part of the
hole over the screw,
lower the speaker.
4. Adjust the position of the speaker
and then tighten the upper and lower
screws firmly.
5. Tighten the two screws, at the top
and bottom for each speaker (total of
four screws), thus fixing the speakers
to the flat screen TV.
6. Pass the supplied speaker cable
between the speaker and the flat
screen TV (below the speaker bracket)
from below.
7. Connect the speaker cables to the
speaker (see next page).
8. Insert the cable in the groove on the
speaker.
Speaker Cable
Speaker Terminal
Insertion
in groove
9. Connect the other end of the speaker
cables to the rear of flat screen TV (see
next page).

5
English
English
NOTE:
• Press the lever and insert the end of
the cable.
• When you release the lever, it clamps
onto the speaker cable.
Caution
• Be sure to turn the connected devices off and remove
the power cord from the wall outlet beforehand when
changing the connection or installation method.
• Insert the speaker cable straight into the terminal.
Inserting it in an angle will result in a faulty connection
and no sound may come out of the speaker. If no sound
comes out of the speaker, reinsert the cable.
• If you insert the speaker cable too far so
that the insulation is touching the speaker
terminal, you may not get any sound. Please
insert it with showing the copper wire.
• Check if the end of the speaker cables are
securely connected to the terminals by
slightly tugging on the cable after making
connections. Loose connections may result
in sound dropouts or noise.
• If there is a short in the
and
cables caused by an
exposed lead wire, excessive load may be applied to
the flat screen TV, resulting in interrupted operation or
malfunction.
• Incorrect connections of the speaker cable to the right
or left of the flat screen TV terminals with respect to the
polarity may result in insufficient stereo sound effects,
delivering poor bass sounds or unstable sound image.
• Bundle the cable without pulling.
Connecting the speaker cables
to the rear of flat screen TV.
Connect the cables correctly with respect to the
polarity of the flat screen TV speaker terminals,
that is,
cable (Gray) to
terminals (Red)
and
cable (Black) to
terminals (Black).
Gray
Black
Black
Gray
Red
Red
Connect the cables correctly with
respect to the polarity of the speaker
terminals, that is,
cable (Gray) to
terminals (Red) and
cable (Black)
to
terminals (Black).
Connecting the speaker
cables to the speaker.
Black
Gray
Black
Red
Speaker terminal
Speaker terminal
Speaker cable
Speaker terminal

English
6
10. Bundling the cables.
Follow the steps below to attach a cable clamp.
1 ) Thread the clamp band through the holder and
bundle the cable(s) in the cable clamp.
2 ) Push and hold the levers then insert the hook into
an appropriate hole on the rear of the flat screen TV.
3 ) Pull up the clamp band to lock.
1
2
4 ) Confirm that the cable clamp is seated firmly in the
panel.
NOTE:
Avoid pinching or creating pressure points when routing
or bundling cables.
To remove the clamp band, pull and hold the latch to
release.
To remove the cable clamp, push and hold the levers
then pull it out from the hole.
Latch
Lever
Lever
NOTE:
The longer a clamp is in place, the better chance of
deterioration. An older clamp is more easily damaged
while being removed and may not be reusable.
Rear of flat screen TV
Speaker cable
Cable clamp
Cable clamp
When using the wall mount unit:
NOTE:
First lay the flat screen TV on top of a soft sheet etc., then
attach the speakers.
1. Attach the speakers to the flat screen
TV (See procedures 1 to 10 on pages
3 to 6).
Connect the other cables and power cord to the flat
screen TV.
2. Place the flat screen TV on the
mounting fittings of the wall mount
unit.
For details, refer to the operating instructions supplied
with the wall mount unit.
Caution
Do not move the flat screen TV by holding these speakers
or speaker brackets. This could result in injury or damage
to the brackets. When moving the TV, hold by the top and
handles.

7
English
English
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2008 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used
electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to
designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).
For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal.
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and human health.
K058_A_En
SPECIFICATIONS
Cabinet
............................................................
Bass-reflex type
Used speaker (two-way system):
Woofer (for low tones)
...............
4.8 cm × 13 cm cone type
Tweeter (for high tones)
....................
2.5 cm semidome type
Impedance ...........................................................................
6
Ω
Frequency Range
........................................
60 Hz to 30 000 Hz
Sensitivity (1 m, 1 W)
.......................................................
80 dB
Permissible input :
Max. input
......................................................................
18 W
Rated input
.....................................................................
6 W
Crossover frequency
........................................................
3 kHz
External Dimensions
.................................
82 (W) mm
×
723 (H) mm
×
64 (D) mm
Weight :
Speaker (one piece)
......................................................
1.5 kg
Speakers (pair) with cables, brackets and screws
....
3.5 kg
Accessory parts (for two speakers)
................................................................
Speaker Cables × 2
....................................................................
Speaker Brackets
TOP-Left × 1
BOTTOM-Left × 1
TOP-Right × 1
BOTTOM-Right × 1
...................
Speaker Mounting Screws (M5
×
10 mm) × 16
..................................................................
Padding strips × 2
....................................................
Operating Instructions × 1
NOTE:
Specifications and design subject to possible modification
without notice, due to improvements.
CABINET MAINTENANCE
• Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt.
• When the cabinet is very dirty, wipe with a soft cloth
moistened with water-diluted cleanser; then wipe again
with a dry cloth. Do not use furniture wax or cleaners.
They may damage the surface of the cabinet.
• Never use thinner, benzine, insecticide sprays and other
chemicals on or near the cabinets, since these will
corrode the surfaces.
• When a chemical cloth is used, read the cautions for the
chemical cloth carefully.

Français
8
Merci pour votre achat de cet appareil Pioneer.
Veuillez lire attentivement la totalite de ce mode d’emploi
avant d’utiliser vos enceintes acoustiques de façon à
pouvoir en tirer le meilleur profit. Après lecture complète du
livret d’instructions de fonctionnement, le ranger dans un
endroit sûr afin de pouvoir vous y reporter facilement en cas
de besoin lors de l’utilisation des l’enceintes acoustiques.
ATTENTION
À propos de la compatibilité
Ce produit a été conçu exclusivement en vue d’une
utilisation avec le téléviseur à écran plat Pioneer. Pour de
plus amples informations sur la compatibilité, veuillez vous
adresser au distributeur ou au centre de service Pioneer
agréé le plus proche.
À propos de l’installation et des réglages
• Ne déplacez pas le téléviseur à écran plat en le tenant par
les enceintes ou les supports d’enceinte. Vous risqueriez
de vous blesser ou d’endommager les supports. Pour
déplacer le téléviseur, tenez-le par le haut et par les
poignées.
• À l’installation des enceintes, utilisez uniquement les vis
fournies, car d’autres pourraient se détacher de l’unité
principale et entraîner la chute des enceintes.
• A l’installation des enceintes, serrez les vis à fond.
• Manipuler les enceintes avec suffisamment de soin, car
autrement, l’enjoliveur frontal et le coffret risqueraient
d’être endommagés ou hors d’usage en les soumettant à
des chocs externes exagérés.
• La présence d’un écran d’ordinateur ou d’un moniteur à
tube cathodique près des enceintes peut provoquer des
interférences et une distorsion des couleurs. Si c’est le
cas, éloignez l’écran par rapport aux enceintes.
• Ne fixez pas ces enceintes au mur ou au plafond. Elles
risqueraient de tomber et de blesser quelqu’un.
À propos de l’entrée des signaux
• Afin d’éviter d’endommager les enceintes acoustiques,
suite à une surcharge à l’entrée, veuillez observer les
précautions suivantes:
• Ne raccordez pas ces enceintes à un appareil autre que le
téléviseur à écran plat spécifié. Faute de quoi, des dégâts,
voire un incendie pourraient en résulter.
• Prenez soin de mettre hors tension les appareils
raccordés et de débrancher le cordon d’alimentation
au niveau de la prise secteur avant de changer les
connexions ou la méthode d’installation.
• Si vous utilisez une fonction de contrôle des tonalités
pour accentuer fortement les aigus, n’élevez pas
excessivement le volume sonore.
VÉRIFICATION DES ACCESSOIRES
• Câbles de l’enceinte × 2
• Supports de l’enceinte × 4
Angle supérieur droit
(TOP R)
Angle inférieur droit
(BOTTOM R)
Angle supérieur gauche
(TOP L)
Angle inférieur gauche
(BOTTOM L)
• Bandelettes matelassées × 2
• Vis de montage de l’enceinte
(M5 × 10 mm : Noir) × 16
• Mode d’emploi (ce document) × 1
Installation
• En cas de difficultés, veuillez consulter votre revendeur.
• Pioneer ne saurait être tenu responsable d’aucun
dommage résultant d’une installation ou d’une
utilisation incorrecte de ce produit, de sa modification
ou encore de catastrophes naturelles.

9
Français
Français
INSTALLATION SUR LE TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLAT
Téléviseur à écran plat avec enceinte installée
Serre-câbles*
Serre-câbles*
Câble d’enceinte
Enceinte
Enceinte
Vis de montage
de l’enceinte
(M5 x 10 mm)
Vis de montage
de l’enceinte
(M5 x 10 mm)
Vis de montage
de l’enceinte
(M5 x 10 mm)
Vis de montage
de l’enceinte
(M5 x 10 mm)
Support de l’enceinte
(angle supérieur gauche)
Support de l’enceinte
(angle supérieur droit)
Support de l’enceinte
(angle inférieur droit)
Support de l’enceinte
(angle inférieur gauche)
Vis de montage
de l’enceinte (M5 x 10 mm)
Vis de montage
de l’enceinte (M5 x 10 mm)
Vis de montage
de l’enceinte (M5 x 10 mm)
Vis de montage
de l’enceinte (M5 x 10 mm)
* : Accessoires du téléviseur à écran plat
Si vous utilisez un pied de table :
REMARQUE :
Avant de poser l’enceinte, fixez le pied de table série KRP-TS02/KRP-SW01 au téléviseur à écran plat.
1. Poser les supports d’enceinte et les bandelettes matelassées sur les enceintes.
Il y a des supports d’enceinte supérieurs et inférieurs pour les enceintes de droite et de gauche. Posez les bons supports en
haut et en bas au dos des enceintes à l’aide des vis fournies.
(L’illustration montre la pose des supports de droite. Pour les supports de gauche, procédez de la même façon.)
1 mm
Placez l’enceinte de façon à
avoir ses bornes (dessous) en
face de vous.
Trous de vis
Trous de vis
Support de l’enceinte
(angle supérieur droit)
Support de l’enceinte
(angle inférieur droit)
Retirez le papier au dos
de la bandelette
matelassée et posez la
bandelette 1 mm en
dessous du bord
supérieur de l’enceinte.
Ne tirez pas trop sur la bandelette
matelassée, vous risqueriez de l’étirer.
Si la bandelette matelassée est trop
longue, coupez-la.
Bandelette matelassée

Français
10
2. Vissez une vis fournie dans le trou
de montage de l’enceinte (le plus bas
des deux) situé en haut au dos du
téléviseur à écran plat.
Ne la serrez pas complètement tout de suite. Laissez du
jeu, arrêtez-vous à environ 5 mm de la fin.
5 mm
Trou de
montage de
l’enceinte
Laissez un espace d’environ 5 mm
Angle supérieur arrière
du téléviseur à écran plat
Haut du téléviseur
à écran plat
3. Suspendez le support de l’enceinte
sur la vis que vous avez installée en
haut en passant la partie large par-
dessus la vis puis baissez le support
dans la fente et vissez la vis du bas
provisoirement.
Une fois que vous avez passé la partie large du trou du
support de l’enceinte (haut) par-dessus la vis, baissez
l’enceinte.
A l’aide de la vis fournie,
fixez provisoirement le
support d’enceinte
inférieur sur le téléviseur
à écran plat (un endroit
en bas).
Une fois que vous
avez passé la partie
large du trou du
support sur la vis,
baissez l’enceinte.
4. Ajustez la position de l’enceinte puis
serrez complètement les vis du haut
et du bas.
5. Serrez les deux vis, l’une en haut et
l’autre en bas, pour chaque enceinte
(total de quatre vis). C’est ainsi
que vous fixez les enceintes sur le
téléviseur à écran plat.
6. Passez le câble d’enceinte fourni
entre l’enceinte et le téléviseur à
écran plat (en dessous du support de
l’enceinte) en passant par le dessous.
7. Branchez les câbles d’enceinte sur les
enceintes (voir page suivante).
8. Insérez le câble dans la rainure située
sur l’enceinte.
Câble d’enceinte
Borne d’enceinte
Insertion dans
la rainure
9. Branchez l’autre extrémité des câbles
d’enceinte à l’arrière du téléviseur à
écran plat (voir page suivante).

11
Français
Français
Branchez les câbles correctement en
respectant la polarité des bornes
d’enceintes, c’est à dire le câble
(gris) sur les bornes
(rouge) et le
câble
(noir) sur les bornes
(noir).
Branchement des câbles
d’enceinte sur l’enceinte.
Noir
Gris
Noir
Rouge
Brancher les câbles d’enceinte à
l’arrière du téléviseur à écran
plat.
Branchez les câbles correctement en
respectant la polarité des bornes d’enceintes
du téléviseur à écran plat, c’est à dire le câble
(gris) sur les bornes
(rouge) et le câble
(noir) sur les bornes
(noir).
Gris
Noir
Noir
Gris
Rouge
Rouge
Borne d’enceinte
Câble d’enceinte
Borne d’enceinte
Borne d’enceinte
REMARQUE :
• Appuyez sur le levier et insérez
l’extrémité du câble.
• Quand vous relâchez le levier, il se
resserre autour du câble d’enceinte.
Attention
• Pensez à mettre les appareils hors tension et à retirer
le cordon d’alimentation de la prise murale avant de
modifier les branchements ou l’installation.
• Glissez le câble d’enceinte bien droit dans la prise. Si
vous ne glissez pas le câble d’enceinte bien droit dans
la prise, la connexion sera défectueuse et aucun son
ne pourra sortir de l’enceinte. Si aucun son ne sort de
l’enceinte, remettez le câble en place.
• Si vous poussez le câble d’enceinte trop
loin et que l’isolant est en contact avec la
borne d’enceinte, il est possible que vous
n’obteniez aucun son. Une fois le câble
inséré, vous devez toujours pouvoir voir le fil
de cuivre.
• Vérifiez que les extrémités des câbles d’enceinte sont
bien branchées sur les bornes en tirant légèrement sur
le câble une fois les branchements effectués. Des câbles
mal raccordés peuvent entraîner des interruptions du son
ou du bruit.
• En cas de court-circuit dans les câbles
et
en raison
d’un fil de sortie exposé, le téléviseur à écran plat risque
de recevoir une charge excessive, ce qui provoquerait un
arrêt de son fonctionnement ou des dysfonctionnements.
• Une erreur de polarité dans le raccordement du câble de
l’enceinte sur les bornes droite ou gauche du téléviseur
à écran plat peut se traduire par des effets stéréo
insuffisants, des basses de mauvaise qualité ou une
image sonore instable.
• Rassemblez les câbles sans les tirer.

Français
12
10. Relier les câbles.
Suivez les étapes suivantes pour poser un serre-câbles.
1 ) Passez la languette du collier dans le support et
placez le ou les câbles dans le serre-câbles.
2 ) Poussez et retenez les leviers puis insérez le crochet
dans un trou adapté au dos du téléviseur à écran
plat.
3 ) Tirez la languette du collier pour bloquer les câbles.
1
2
4 ) Vérifiez que le serre-câbles est bien installé contre
le panneau.
REMARQUE :
Evitez de pincer ou de créer des points de pression sur les
câbles lorsque vous les posez ou que vous les reliez.
Pour retirez la languette du collier, tirez le taquet pour
dégager le tout.
Pour retirez le serre-câbles, poussez les leviers puis
retirez-les du trou.
Taquet
Levier
Levier
REMARQUE :
Plus un collier reste longtemps en place, plus il risque de
se détériorer. Les vieux colliers ont tendance à s’abîmer
plus facilement lors de la dépose et vous risquez de ne
pas pouvoir les réutiliser.
Arrière du téléviseur à écran plat
Câble d’enceinte
Serre-câbles
Serre-câbles
En cas d’utilisation du kit d’installation murale :
REMARQUE :
Tout d’abord, couchez le téléviseur à écran plat sur sa face
avant sur un morceau de tissu doux etc., puis installez les
enceintes.
1. Fixez les enceintes sur téléviseur à
écran plat (voir les procédures 1 à 10,
pages 9 à 12).
Branchez les autres câbles et le cordon d’alimentation
sur le téléviseur à écran plat.
2. Placez le téléviseur à écran plat
sur les ferrures de fixation du kit
d’installation murale.
Pour de plus amples informations, reportez-vous aux
instructions d’utilisation fournies avec le kit d’installation
murale.
Attention
Ne déplacez pas le téléviseur à écran plat en le tenant par
les enceintes ou les supports d’enceinte. Vous risqueriez
de vous blesser ou d’endommager les supports. Pour
déplacer le téléviseur, tenez-le par le haut et par les
poignées.

13
Français
Français
SPECIFICATIONS
Coffret
..............................................................
Type bass-reflex
Haut-parleurs utilisés (système à double voie) :
Haut-parleur de graves
......
Type à cône de 4,8 cm × 13 cm
Haut-parleur d’aigus
...............
Type à semi-dôme de 2,5 cm
Impédance
..........................................................................
6
Ω
Plage de fréquences
....................................
60 Hz à 30 000 Hz
Sensibilité (1 m, 1 W)
......................................................
80 dB
Entrée admissible :
Entrée max.
...................................................................
18 W
Entrée nominale
.............................................................
6 W
Fréquence de recouvrement
...........................................
3 kHz
Encombrement ........
82 (L) mm × 723 (H) mm × 64 (P) mm
Poids :
Enceinte (une pièce)
.....................................................
1,5 kg
Enceintes (la paire) avec câbles,
supports et vis ......
3,5 kg
Pièces accessoires (Pour deux enceintes)
..........................................................
Câble de l’enceinte × 2
............................................................
Supports de l’enceinte
Angle supérieur gauche (TOP L) × 1
Angle inférieur gauche (BOTTOM L) × 1
Angle supérieur droit (TOP R) × 1
Angle inférieur droit (BOTTOM R) × 1
...............
Vis de montage de l’enceinte (M5
×
10 mm) × 16
................................................
Bandelettes matelassées × 2
.......................................
Mode d’emploi (ce document) × 1
REMARQUE:
Les spécifications et la finition sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis en vue de l’amélioration.
ENTRETIEN DU COFFRET
• Utiliser un chiffon à polir ou un chiffon sec pour essuyer
la poussière et éliminer les salissures.
• Si le coffret est très sale, le frotter avec un chiffon doux
imbibé de liquide à nettoyer dilué d’eau. Ensuite, essuyer
à nouveau avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de cire
à meuble ou de produits de nettoyage corrosifs. Ils
risqueraient d’endommager la surface du coffret.
• Ne jamais utiliser non plus de diluant, de benzine,
d’insecticides en vaporisateur et autres produits
chimiques sur le coffret ou à proximité, car ils risquent de
corroder les surfaces.
• Si l’on utilise un chiffon chimique, lire et observer
attentivement les précautions à prendre pour son usage
adéquat.
Publication de Pioneer Corporation.
© 2008 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

Deutsch
14
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für ein Produkt von
Pioneer entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor der Verwendung Ihrer Lautsprecheranlage
diese Anleitung aufmerksam durch, um die Vorzüge des
Systems optimal ausnützen zu können. Nachdem Sie die
Bedienungsanleitung durchgelesen haben, bewahren Sie
sie sorgfältig auf, um sich im Bedarfsfall jederzeit darauf
beziehen zu können.
VORSICHT
Hinweis zur Kompatibilität
Dieses Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch mit
dem Flachbildfernseher von Pioneer bestimmt. Weitere
Informationen zur Kompatibilität bringen Sie bitte bei
Ihrem autorisierten Pioneer-Händler oder einer Pioneer-
Kundendienststelle in Erfahrung.
Hinweise zur Installation und Einstellung
• Bewegen Sie den Flachbildfernseher nicht fort, indem
sie ihn am Lautsprecher oder an den Lautsprecher-
Halterungen festhalten. Das kann zu Verletzungen oder
zu Schäden an den Montageelementen führen. Halten
Sie den Fernseher beim Fortbewegen oben und an den
Handgriffen fest.
PRüFEN DES ZUBEHöRS
• Lautsprecherkabel × 2
• Lautsprecher-Halterungen × 4
Für oben rechts
(TOP R)
Für oben links
(TOP L)
Für unten rechts
(BOTTOM R)
Für unten links
(BOTTOM L)
• Polsterstreifen × 2
• Lautsprecher-Montageschrauben
(M5 × 10 mm : schwarz) × 16
• Bedienungsanleitung (dieses Dokument) × 1
• Verwenden Sie zur Installation ausschließlich die
Schrauben im Lieferumfang. Anderenfalls kann sich
der Lautsprecher vom Flachbildfernseher lösen und
herunterfallen.
• Achten Sie bei der Installation des Lautsprechers darauf,
die Schrauben fest anzuziehen.
• Die Lautsprecher sind vorsichtig zu behandeln, da Ziergitter
und Gehäuse durch starke Stöße und Erschütterungen
verkratzt oder beschädigt werden können.
• Wenn ein CRT-Computer-Monitor oder ein CRT-Monitor
in der Nähe des Lautsprechers aufgestellt wird, kann
dies Bildrauschen oder Farbstörungen verursachen. In
einem solchen Fall muss für einen größeren Abstand des
Monitors vom Lautsprecher gesorgt werden.
• Bringen Sie die Lautsprecher nicht an der Wand oder
an der Decke an, denn sie könnten herabfallen und
Verletzungen verursachen.
Hinweise zum Eingang
• Um eine Beschädigung des Lautsprechersystems durch
ein zu starkes Eingangssignal zu vermeiden, müssen die
folgenden Hinweise unbedingt beachtet werden:
• Schließen Sie diese Lautsprecher an nichts anderes
als den angegebenen Flachbildfernseher an. Wird der
Lautsprecher in Verbindung mit irgendeinem anderen
Gerät verwendet, besteht die Gefahr von Beschädigung
und Brandausbruch.
• Achten Sie unbedingt darauf, alle angeschlossenen
Geräte auszuschalten und den Netzstecker von der
Netzsteckdose zu trennen, bevor die Anschlüsse geändert
werden oder die Installation verändert wird.
• Bei Verwendung der Klangfarbenregelungs-Funktion
eines Verstärkers zu einer starken Anhebung der Höhen
darf die Lautstärke am Verstärker nicht auf einen
übermäßig hohen Pegel eingestellt werden.
Installation
• Wenn es bei dieser Installation zu Problemen kommen
sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
• Pioneer haftet für keinerlei Schäden, die sich auf
falsche Installation, unsachgemäßen Gebrauch,
Modifikationen oder Naturkatastrophen zurückführen
lassen.

15
Deutsch
Deutsch
INSTALLATION AM FLACHBILDFERNSEHER
Flachbildfernseher mit dem installierten Lautsprecher
Kabelhalterung*
Kabelhalterung*
Lautsprecherkabel
Lautsprecher-
Montageschraube
(M5 x 10 mm)
Lautsprecher-
Montageschraube
(M5 x 10 mm)
Lautsprecher-
Montageschraube
(M5 x 10 mm)
Lautsprecher-
Montageschraube
(M5 x 10 mm)
Lautsprecher-
Halterung
(für oben links)
Lautsprecher-
Halterung
(für oben rechts)
Lautsprecher-
Halterung
(für unten rechts)
Lautsprecher-
Halterung
(für unten links)
Lautsprecher-Montageschraube
(M5 x 10 mm)
Lautsprecher-Montageschraube
(M5 x 10 mm)
Lautsprecher-
Montageschraube
(M5 x 10 mm)
Lautsprecher-
Montageschraube
(M5 x 10 mm)
Lautsprecher
Lautsprecher
*: Zubehör des Flachbildfernsehers
Bei Verwendung des Tischständers:
HINWEIS:
Bitte bringen Sie vor der Montage des Lautsprechers den Tischständer der Serie KRP-TS02/KRP-SW01 am Flachbildfernseher an.
1. Anbringen der Lautsprecher-Halterungen und des Polsterstreifens an den
Lautsprechern.
Es gibt obere und untere Lautsprecher-Halterungen für den rechten und den linken Lautsprecher. Befestigen Sie die
jeweils vorgesehenen Halterungen unter Verwendung der mitgelieferten Schrauben oben und unten an der Rückseite der
Lautsprecher.
(Die Abbildung zeigt die Befestigung der Halterung an der rechten Seite. Auf die gleiche Weise erfolgt die Befestigung auf
der linken Seite.)
1 mm
Positionieren Sie den
Lautsprecher so, dass seine
Kabelanschlüsse (unten)
auf Sie gerichtet sind.
Lautsprecher-Halterung
(für unten rechts)
Lautsprecher-Halterung
(für oben rechts)
Schraublöcher
Schraublöcher
Entfernen Sie das auf
der Rückseite des
Polsterstreifens
befindliche Papier und
bringen Sie den
Polsterstreifen 1 mm
unterhalb der Oberseite
des Lautsprechers an.
Ziehen Sie nicht stark am
Polsterstreifen, denn dadurch
könnte er gedehnt werden. Wenn
der Polsterstreifen zu lang ist,
dann kürzen Sie ihn durch
Abschneiden.
Polsterstreifen

Deutsch
16
2. Schrauben Sie eine mitgelieferte
Schraube in das Montage-
Schraubloch (das untere der zwei
Schraublöcher) oben an der Rückseite
des Flachbildfernsehers.
Ziehen Sie die Schraube noch nicht fest, sondern lassen
Sie noch etwa 5 mm Zwischenraum.
4. Richten Sie die Position des
Lautsprechers aus und ziehen Sie
dann die obere und die untere
Schraube fest.
5. Ziehen Sie die zwei Schrauben oben
und unten an jedem Lautsprecher
(insgesamt vier Schrauben) fest und
fixieren Sie die Lautsprecher auf diese
Weise am Flachbildfernseher.
6. Führen Sie das mitgelieferte
Lautsprecherkabel zwischen
dem Lautsprecher und dem
Flachbildfernseher (unter der
Lautsprecher-Halterung) von unten
durch.
7. Schließen Sie die Lautsprecherkabel
an den jeweiligen Lautsprecher an
(siehe nächste Seite).
8. Führen Sie das jeweilige Kabel in
die am betreffenden Lautsprecher
befindliche Nut ein.
Lautsprecher-Kabel
Einführung
in die Nut
Lautsprecheranschluss
9. Schließen Sie das andere Ende der
Lautsprecherkabel an die Rückseite
des Flachbildfernsehers an (siehe
nächste Seite).
3. Hängen Sie die Lautsprecher-
Halterung an die Schraube. die Sie
oben installiert haben, indem Sie den
weiten Bereich der Öffnung hindurch-
stecken und das Element dann in
den Schlitz absenken. Schrauben Sie
anschließend die untere Schraube
provisorisch ein.
Senken Sie nach dem Hindurchstecken des
weiten Bereichs der Öffnung des Lautsprecher-
Befestigungselements (oben) durch die Schraube den
Lautsprecher auf diese ab.
5 mm
Lautsprecher-
Montageschraubloch
Oben, Rückseite des
Flachbildfernsehers
Oberer Teil des
Flachbildfernsehers
Lassen Sie einen Zwischenraum
von etwa 5 mm
Befestigen Sie mit der
vorgesehenen Schraube
die untere Lautsprecher-
Halterung provisorisch
am Flachbildfernseher
(ein Position unten).
Senken Sie den
Lautsprecher auf
die Schraube ab,
nachdem Sie den
weiten Teil der
Öffnung der
Halterung Über die
Schraube
hinweggeführt
haben.

17
Deutsch
Deutsch
HINWEIS:
• Drücken Sie den Hebel und führen
Sie das Kabelende ein.
• Beim anschließenden Loslassen des
Hebels wird das Lautsprecherkabel
festgeklemmt.
VORSICHT
• Achten Sie, bevor Sie die Anschlüsse oder die
Installationsweise der angeschlossenen Geräte ändern,
unbedingt darauf, dass die Geräte ausgeschaltet sind und
der Netzstecker aus der Steckdose gezogen worden ist.
• Führen Sie das Lautsprecherkabel gerade in den
Anschluss ein. Wenn es winklig eingeführt wird, führt
dies zu einer fehlerhaften Verbindung, so dass es möglich
ist, dass kein Ton aus dem Lautsprecher kommt. Wenn
dies der Fall ist, dann führen Sie das Kabel erneut ein.
• Wenn Sie das Lautsprecherkabel zu
weit einführen, so dass die Isolation den
Lautsprecheranschluss berührt, kann es
sein, dass kein Ton zu hören ist. Führen
Sie daher das Kabel so ein, dass der
Kupferdraht zu sehen ist.
• Prüfen Sie, nachdem Sie die Lautsprecherkabel
angeschlossen haben, ob die Enden dieser Kabel richtig
an den Anschlüssen befestigt sind, indem Sie leicht an
den Kabeln ziehen. Lose Anschlüsse können Tonausfall
oder Geräusche zur Folge haben.
• Wenn es, verursacht durch einen freiliegenden Draht,
einen Kurzschluss im
-Kabel oder im
-Kabel gibt,
kann es zu Überspannungen am Flachbildfernseher
kommen, was zu einem unterbrochenen Betrieb oder zu
fehlerhaften Funktionen führen kann.
• Falsche Anschlüsse des Lautsprecherkabels an die rechte
oder linke Seite des Flachbildfernsehers hinsichtlich der
Polarität können zu einem ungenügenden Stereoklang in
der Weise führen, dass die Basstöne nur schwach sind
oder dass das Klangbild instabil ist.
• Binden Sie das Kabel zusammen, ohne daran zu ziehen.
Anschließen der
Lautsprecher-kabel an die
Rückseite des Flachbildfernsehers.
Schließen Sie die Kabel hinsichtlich ihrer Polarität
richtig an die Lautsprecher-Anschlussklemmen an,
das heißt, das
-Kabel (Grau) an die
-Anschlussklemmen (Rot) und das
-Kabel
(Schwarz) an die
-Anschlussklemmen (Schwarz).
Grau
Schwarz
Schwarz
Grau
Rot
Rot
Schließen Sie die Kabel hinsichtlich ihrer
Polarität richtig an die Lautsprecher-
Anschlussklemmen an, das heißt, das
-Kabel (Grau) an die
-Anschlussklemmen
(Rot) und das
-Kabel (Schwarz) an die
-Anschlussklemmen (Schwarz).
Anschließen der Lautsprecher-
kabel am Lautsprecher.
Schwarz
Grau
Schwarz
Rot
Lautsprecheranschluss
Lautsprecheranschluss
Lautsprecherkabel
Lautsprecheranschluss

Deutsch
18
10. Bündelung der Kabel.
Verfahren Sie wie nachfolgend beschrieben, um eine
Kabelhalterung anzubringen.
1) Ziehen Sie das Halterungsband durch die Halterung
und fixieren/bündeln Sie das/die Kabel in der
Kabelhalterung.
2) Drücken Sie den Hebel, halten Sie ihn gedrückt
und führen Sie dann den Haken in eine geeignete
Öffnung an der Rückseite des Flachbildfernsehers
ein.
3) Ziehen Sie das Halterungsband fest.
1
2
4 ) Überzeugen Sie sich, dass die Kabelhalterung fest
im Bedienfeld sitzt.
HINWEIS:
Vermeiden Sie es, wenn Sie Kabel verlegen oder bündeln,
diese zusammenzudrücken oder Druckpunkte zu schaffen.
Ziehen Sie zur Entfernung des Halterungsbandes die
Arretierung, um sie zu lösen.
Drücken Sie zur Entfernung der Kabelhalterung die
Hebel, halten Sie sie gedrückt und ziehen Sie das Band
aus dem Loch.
Arretierung
Hebel
Hebel
HINWEIS:
Je länger eine Halterung angebracht ist, um so
wahrscheinlicher ist es, dass ihre Eigenschaften
schlechter werden. Eine ältere Halterung wird leichter
beschädigt, wenn sie entfernt wird, und kann dann
möglicherweise nicht wiederverwendet werden.
Rückseite des Flachbildfernsehers
Lautsprecherkabel
Kabelhalterung
Kabelhalterung
Bei Verwendung der Wandbefestigungseinheit:
HINWEIS:
Legen Sie zuerst den Flachbildfernseher auf eine weiche
Unterlage und montieren Sie dann die Lautsprecher.
1. Montieren Sie die Lautsprecher an
den Flachbildfernseher (siehe Schritte
1 bis 10 auf den Seiten 15 bis 18).
Schließen Sie die anderen Kabel und das Netzkabel an
die Rückseite des Flachbildfernsehers an.
2. Platzieren Sie den Flachbildfernseher
an den Montageelementen der
Wandbefestigungseinheit.
Zu Einzelheiten siehe die mit der
Wandbefestigungseinheit mitgelieferte
Bedienungsanleitung.
VORSICHT
Bewegen Sie den Flachbildfernseher nicht fort, indem
sie ihn am Lautsprecher oder an den Lautsprecher-
Halterungen festhalten. Das kann zu Verletzungen oder
zu Schäden an den Montageelementen führen. Halten
Sie den Fernseher beim Fortbewegen oben und an den
Handgriffen fest.

19
Deutsch
Deutsch
TECHNISCHE DATEN
Gehäuse
..............................................................
Bassreflextyp
Verwendete Lautsprecher (Zweiweg-System):
Woofer (für tiefe Frequenzen)
.....................................
4,8 cm × 13 cm-Konuslautsprecher
Hochtöner (für hohe Frequenzen)
........
2,5 cm Semikalotte
Impedanz ..............................................................................
6
Ω
Frequenzgang ...........................................
60 Hz bis 30 000 Hz
Empfindlichkeit (1 m, 1 W)
.............................................
80 dB
Zulässige Eingangswerte:
Maximaler Eingangswert
.............................................
18 W
Nenn-Eingangswert
.......................................................
6 W
Übergangsfrequenz .........................................................
3 kHz
Äußere Abmessungen
................................
82 (B) mm × 723 (H) mm × 64 (T) mm
Gewicht:
Lautsprecher (ein einzelner)
........................................
1,5 kg
Lautsprecher (ein Paar) mit Kabeln,
Halterungen und Schrauben
.....................................
3,5 kg
Zubehörteile (für zwei Lautsprecher)
...........................................................
Lautsprecherkabel × 2
.....................................................
Lautsprecher-Halterungen
oben links (TOP L) × 1
unten links (BOTTOM L) × 1
oben rechts (TOP R) × 1
unten rechts (BOTTOM R) × 1
.......
Lautsprecher-Montageschrauben (M5
×
10 mm) × 16
..................................................................
Polsterstreifen × 2
.....................
Bedienungsanleitung (dieses Dokument) × 1
HINWEIS:
Die technischen Daten und das Design können aus Gründen
der Weiterentwicklung jederzeit ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
PFLEGE DES GEHÄUSES
• Zum Abwischen von Staub und Verschmutzung kann ein
Poliertuch oder ein trockener Lappen verwendet werden.
• Wenn das Gehäuse stark verschmutzt ist, kann es mit
einem weichen, mit verdünntem Haushaltsreiniger
angefeuchteten Lappen gesäubert und dann mit einem
trockenen Lappen abgewischt werden. Keine Möbelpolitur
oder Reinigungsmittel verwenden, da diese Mittel die
Oberfläche des Gehäuses beschädigen können.
• Niemals Verdünner, Benzol, Insektensprays oder andere
Chemikalien am oder in der Nähe des Gehäuses
verwenden, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird.
• Vor der Verwendung eines chemischen Reinigungstuchs
unbedingt die Vorsichtshinweise sorgfältig durchlesen.
Veröffentlicht von Pioneer Corporation.
Urheberrechtlich geschützt © 2008 Pioneer Corporation.
Alle Rechte vorbehalten.

Italiano
20
Grazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso prima di
utilizzare il sistema di altoparlanti per avvalersi al massimo
delle sue prestazioni. Conservare poi il manuale in un luogo
sicuro per ogni eventuale futura necessità.
ATTENZIONE
Problemi di compatibilità
Questo prodotto è concepito esclusivamente per l’uso
con una TV Flat-Screen Pioneer. Per maggiori informazioni
sulla loro compatibilità al proprio schermo si raccomanda
di rivolgersi al più vicino rivenditore o centro di riparazioni
Pioneer autorizzato.
Installazione ed impostazione
• Non spostate la TV Flat-Screen sollevandola dagli
altoparlanti o dai relativi supporti: potreste ferirvi o
danneggiare questi ultimi. Quando dovete spostare la TV,
sollevatela dall’alto afferrando le maniglie.
• Per installare l’altoparlante, non usare alcuna vite che
non sia fra quelle in dotazione, o esso potrebbe staccarsi
e cadere.
• Per fissare bene l’altoparlante, stringere sempre bene le
viti.
• Si prega di maneggiare con cura gli altoparlanti; la griglia
di schermo e la cassa esterna possono danneggiarsi o
rompersi se sottoposte a colpi esterni molto forti.
• Se vicino all’altoparlante si trova un monitor televisivo
con tubo a raggi catodici, questo schermo può subite
interferenze e mostrare aberrazioni cromatiche. Se questo
accade, allontanare il monitor dall’altoparlante.
• Non attaccate gli altoparlanti alla parete o al soffitto.
Potrebbero cadere e provocare danni.
L’ingresso di segnale
• Per evitare danni al sistema di altoparlanti dovuti a
un sovraccarico d’ingresso, osservare le seguenti
precauzioni:
• Collegate questi altoparlanti esclusivamente alla TV Flat-
Screen specificata. In caso contrario, potreste provocare
danni o incendi.
• Prima di cambiare i collegamenti o il metodo di
installazione, non dimenticare di spegnere tutti i
dispositivi collegati e rimuoverne il cavo di collegamento.
• Se si usa una funzione di controllo dei toni per enfatizzare
molto gli acuti, non usare volume molto alti.
CONTROLLO DEGLI ACCESSORI
• Cavi dell’altoparlante × 2
• Supporti dell’altoparlante × 4
Per parte superiore destra
(TOP R)
Per parte inferiore destra
(BOTTOM R)
Per parte superiore sinistra
(TOP L)
Per parte inferiore sinistra
(BOTTOM L)
• Listelli di imbottitura × 2
• Viti di montaggio per l’altoparlante
(M5 x 10 mm: nero) × 16
• Istruzioni per l’uso (questo documento) × 1
Installazione
• In caso di difficoltà con questa installazione rivolgetevi
al vostro rivenditore.
• Pioneer non accetta alcuna responsabilità per gli
eventuali danni causati da un’installazione non
corretta, da un uso non corretto, da modifiche
apportate o da distrastri naturali.