Pioneer GM-3400T – страница 3

Инструкция к Усилителю Мощности Pioneer GM-3400T

Section

Avant de commencer

01

En cas danomalie

En cas d anomalie, consultez le distributeur

ou le centre dentretien agréé par Pioneer le

plus proche.

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-

pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos

ordures ménagères. Il existe un système de

Composition du mode

collecte séparé pour les appareils électroni-

demploi

ques usagés, qui doivent être récupérés, traités

et recyclés conformément à la législation.

Ce mode d emploi concerne les modèles GM-

5400T et GM-3400T. Cependant, les illustrations

Dans les états membres de lUE, en Suisse et

font référence au GM-5400T.

en Norvège, les foyers domestiques peuvent

Il existe des différences entre le GM-5400T et le

rapporter leurs produits électroniques usagés

GM-3400T. Les différences pour le GM-3400T

gratuitement à des points de collecte spécifiés

sont les suivantes :

ou à un revendeur (sous réserve dachat dun

! Fusible : 25 A × 1

Français

produit similaire).

! Il ny a pas de commutateur BFC (contrôle

Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-

de la fréquence de battement).

dessus, veuillez contacter les autorités locales

! Il ny a pas de commutateur BASS BOOST

pour vous informer de la méthode correcte de

(commande du niveau daccentuation des

mise au rebut.

graves).

En agissant ainsi vous assurerez que le pro-

! Spécification adaptée des haut-parleurs :

duit que vous mettez au rebut est soumis au

reportez-vous à la page 46, À propos de la

processus de traitement, de récupération et

spécification adaptée du haut-parleurs.

de recyclage nécessaire et éviterez ainsi les ef-

! Emplacement des trous dinstallation sur

fets négatifs potentiels sur lenvironnement et

lappareil central.

la santé publique.

Avant de connecter/

Visitez notre site Web

dinstaller lamplificateur

Rendez-nous visite sur le site suivant :

http://www.pioneer.fr

! Enregistrez votre produit. Nous conserve-

ATTENTION

rons les détails de votre achat dans nos fi-

! Lutilisation dun fil de terre RD-223 et dun fil

chiers pour vous aider à faire référence à

de batterie rouge spécial, disponibles séparé-

ces informations pour une déclaration das-

ment, est recommandée. Connectez le fil de la

surance en cas de perte ou de vol.

batterie directement sur la borne positive +

! Notre site Web fournit les informations les

de la batterie du véhicule et le fil de terre sur

plus récentes sur Pioneer Corporation.

la carrosserie du véhicule.

41

Fr

Section

01

Avant de commencer

! Cet appareil est utilisable sur des véhicules

! Lutilisation prolongée du système stéréo du

équipés dune batterie 12 V avec mise à la

véhicule lorsque le moteur est à larrêt ou au

masse du négatif. Vérifiez la tension de la bat-

ralenti peut épuiser la batterie.

terie avant linstallation dans des véhicules de

caravaning, des camions ou des bus.

! Utilisez toujours un fusible correspondant aux

caractéristiques spécifiées. Lutilisation dun

fusible incorrect peut entraîner une sur-

chauffe et de la fumée, des dommages au ni-

veau du produit et des blessures, incluant des

brûlures.

! Vérifiez les connexions de lalimentation et

des haut-parleurs en cas de rupture du fusible

du fil de batterie vendu séparément ou de

lamplificateur. Déterminez la cause et résol-

vez le problème, puis remplacez le fusible par

un fusible identique.

! Ne laissez pas cet appareil entrer en contact

avec des liquides. Cela pourrait provoquer une

électrocution. Tout contact avec des liquides

pourrait aussi provoquer des dommages, de

la fumée et une surchauffe de lappareil.

Les surfaces de lamplificateur et des haut-

parleurs connectés peuvent également chauf-

fer et entraîner des brûlures mineures.

! En cas dévénement anormal, lalimentation

de lamplificateur est coupée de manière à évi-

ter tout dysfonctionnement de léquipement.

Dans ce cas, coupez lalimentation du sys-

tème et vérifiez les connexions de lalimenta-

tion et des haut-parleurs. Si vous nêtes pas

en mesure de déterminer la cause, veuillez

contacter votre revendeur.

! Déconnectez toujours la borne négative * de

la batterie préalablement, de manière à éviter

tout risque de choc électrique ou de court-cir-

cuit lors de linstallation.

PRÉCAUTION

! Maintenez toujours le niveau découte à une

valeur telle que vous puissiez entendre les

sons provenant de lextérieur du véhicule.

42

Fr

Section

Réglage de lappareil

02

de laugmentation du volume du système

Description de lappareil

stéréo du véhicule, tournez les commandes

Face avant

vers un niveau plus élevé.

! Procédez au réglage sur la position

NORMAL pour lutilisation avec un sys-

tème stéréo de véhicule équipé dune

sortie RCA (sortie standard de 500 mV).

Pour lutilisation avec un système stéréo

de véhicule Pioneer équipé dune sortie

RCA, dont la sortie maximale est de 4 V

ou plus, réglez le niveau en fonction de

Face arrière

celui de sortie du système stéréo du véhi-

cule.

! Si la quantité de parasites est trop impor-

tante lors de lutilisation des bornes den-

trée des haut-parleurs, tournez la

commande de gain à un niveau plus

élevé.

Si nécessaire, utilisez un tournevis plat pour

Français

régler le commutateur.

5 Commutateur LPF (filtre passe-bas)

Basculez les réglages en fonction du haut-

1 Indicateur de mise sous tension

parleur connecté.

Lindicateur de mise sous tension sallume

! Lorsque le haut-parleur dextrêmes gra-

pour indiquer la mise sous tension.

ves est connecté :

Sélectionnez ON. Cela supprime les fré-

2 Commutateur BFC (contrôle de la fré-

quences élevées et émet à basse fré-

quence de battement)

quence.

Situé sur la face avant de lappareil. Si des

! Lorsque le haut-parleur pleine gamme

battements sont audibles lors de lécoute

connecté :

des transmissions MW/LW (PO/GO) via le

Sélectionnez OFF. OFF émet la gamme

système stéréo du véhicule, réglez le

de fréquences complète.

commutateur BFC àlaide dun petit tourne-

vis plat.

3 Commutateur BASS BOOST (commande

du niveau daccentuation des graves)

Vous pouvez sélectionner le niveau daccen-

tuation de graves : 0 dB, 6 dB ou 12 dB.

4 Commande GAIN (gain)

Si la sortie reste faible alors que le volume

du système stéréo du véhicule a été aug-

menté, tournez les commandes vers un ni-

veau plus faible. En cas de distorsion lors

43

Fr

Section

02

Réglage de lappareil

Relation entre le gain de

Réglage correct du gain

lamplificateur et la puissance de

! Fonction de protection incluse pour éviter

sortie de lappareil central

tout dysfonctionnement de lappareil et/ou

des haut-parleurs lié à une sortie excessive

ou à une utilisation ou une connexion in-

correcte.

! Lors de lémission de sons à haut volume,

etc., cette fonction coupe lémission pen-

dant quelques secondes. Lémission est ce-

pendant rétablie une fois le volume de

lappareil central baissé.

! Une coupure de la sortie son peut indiquer

Si le gain de lamplificateur est augmenté de

un réglage incorrect de la commande de

manière incorrecte, les distorsions augmen-

gain. Afin de garantir une émission sonore

tent sans que la puissance soit beaucoup plus

continue lorsque le volume de lappareil

importante.

central est élevé, réglez la commande de

gain de lamplificateur à un niveau adapté

Forme de signal lors de lémission à

au niveau de sortie maximal de la sortie

volume élevé avec la commande de

préamp de l appareil central de manière à

gain de l amplificateur

ce que le volume ne nécessite aucune mo-

dification et à ce que les sorties excessives

soient contrôlées.

! Le son de lappareil est régulièrement

coupé alors que les réglages du gain et du

volume sont corrects. Dans de tels cas,

veuillez contacter le Centre dentretien

agréé par Pioneer le plus proche.

Forme de signal distordu avec sortie élevée, si

vous augmentez le gain de lamplificateur, la

Commande de gain de lappareil

puissance nest que légèrement modifiée.

Lillustration ci-dessus représente le réglage

de gain NORMAL.

44

Fr

Section

Connexion des appareils

03

7 Jack dentrée RCA

Schéma de connexion

8 Fil de la télécommande du système (vendu sé-

parément)

Connectez la borne mâle du fil à la borne de

la télécommande du système stéréo du véhi-

cule (SYSTEM REMOTE CONTROL). La borne

femelle peut être connectée à la prise de

commande du relais de lantenne motorisée.

Si le système stéréo du véhicule ne dispose

pas dune borne de télécommande, connectez

la borne mâle à la borne dalimentation via le

contact dallumage.

9 Bornes de sortie des haut-parleurs

Veuillez vous reporter à la section suivante

pour les instructions de connexion des haut-

parleurs. Reportez-vous à la page 47, Conne-

xions lors de lutilisation du fil dentrée des

haut-parleurs.

a Fusible (30 A) × 2

Français

b Fusible (30 A) × 2

c Rondelle

d Face arrière

e Face avant

1 Fil de batterie rouge spécial

RD-223 (vendu séparément)

Une fois toutes les autres connexions de lam-

Avant de connecter

plificateur effectuées, connectez la borne du

fil de batterie de lamplificateur à la borne po-

lamplificateur

sitive (+) de la batterie.

2 Fil de terre (noir)

ATTENTION

RD-223 (vendu séparément)

! Fixez le câblage avec des serre-fils ou de la

À connecter au châssis ou à la carrosserie en

bande adhésive. Pour protéger le câblage, en-

métal.

roulez les sections en contact avec des pièces

3 Système stéréo de véhicule avec jacks de sor-

en métal dans du ruban adhésif.

tie RCA (vendu séparément)

! Ne découpez jamais lisolation de lalimenta-

4 Sortie externe

tion pour alimenter dautres équipements. La

5 Fil de connexion avec prises RCA (vendu sépa-

capacité en courant du fil est limitée.

rément)

6 Borne dentrée des haut-parleurs

Veuillez vous reporter à la section suivante

PRÉCAUTION

pour les instructions de connexion des haut-

! Ne raccourcissez jamais aucun fil, faute de

parleurs. Reportez-vous à la page 47, Conne-

quoi le circuit de protection risque de fonc-

xions lors de lutilisation du fil dentrée des

tionner de manière incorrecte.

haut-parleurs.

45

Fr

Section

03

Connexion des appareils

! Ne mettez jamais le fil du haut-parleur directe-

le schéma de connexion des sorties de haut-par-

ment à la terre et ne regroupez jamais les fils

leurs pour le pontage indiqué à larrière : deux

de sortie négatifs (*) de plusieurs haut-par-

haut-parleurs de 8 W en parallèle pour une charge

leurs.

de 4 W ou un seul haut-parleur de 4 W par canal.

! Si le fil de la télécommande du système de

Pour toute autre requête, veuillez contacter le ser-

lamplificateur est connecté à la borne dali-

vice clientèle ou votre revendeur Pioneer agréé

mentation via le contact dallumage (12 V

local.

c.c.), lamplificateur reste sous tension que le

système stéréo du véhicule soit allumé ou

non, ce qui peut épuiser la batterie lorsque le

moteur est à larrêt ou au ralenti.

À propos de la spécification

! Installez et positionnez le fil de batterie vendu

adaptée du haut-parleurs

séparément aussi loin que possible des fils de

haut-parleurs.

Vérifiez que les haut-parleurs sont conformes

Installez et positionnez le fil de batterie vendu

aux normes suivantes, faute de quoi ils pré-

séparément, le fil de terre, les fils de haut-par-

senteront un risque dincendie, de fumée ou

leurs et lamplificateur aussi loin que possible

de dommages. Limpédance des haut-parleurs

de lantenne, du câble dantenne et du

est de 2 W à8W pour les connexions stéréo ou

syntoniseur.

de 4 W à8W pour les connexions pontées mo-

naurales et autres.

Haut-parleur dextrêmes graves

À propos du mode ponté

Canal du haut-par-

Alimentation

leur

Entrée nominale :

Sortie deux canaux

135 W min. (GM-5400T)

60 W min. (GM-3400T)

Entrée nominale :

Sortie un canal

420 W min. (GM-5400T)

180 W min. (GM-3400T)

Haut-parleur autre que le haut-parleur

dextrêmes graves

Limpédance des haut-parleurs est de 4 W maxi-

Canal du haut-par-

mum, veuillez vérifier soigneusement. Une

Alimentation

leur

connexion incorrecte de lamplificateur peut en-

Entrée max. :

traîner des anomalies de fonctionnement ou des

Sortie deux canaux

250 W min. (GM-5400T)

blessures liées aux brûlures occasionnées par la

120 W min. (GM-3400T)

surchauffe.

Entrée max. :

Pour le mode ponté dun amplificateur deux ca-

Sortie un canal

760 W min. (GM-5400T)

naux, avec une charge de 4 W, câblez deux haut-

350 W min. (GM-3400T)

parleurs de 8 W en parallèle, + gauche et * droit

(schéma A) ou utilisez un haut-parleur de 4 W.

Pour les autres amplificateurs, veuillez respecter

46

Fr

Section

Connexion des appareils

03

teur à l aide du fil dentrée des haut-parleurs

Connexion des haut-parleurs

fourni.

Le mode de sortie des haut-parleurs peut être

! Ne connectez pas simultanément lentrée

deux canaux (stéréo) ou un canal (mono).

RCA et lentrée des haut-parleurs.

Connectez les fils des haut-parleurs en fonc-

tion du mode selon les illustrations ci-des-

sous.

Sortie deux canaux (stéréo)

1 Système stéréo du véhicule

2 Sortie des haut-parleurs

3 Gris : + droite

4 Gris/noir : * droite

5 Blanc/noir : * gauche

6 Blanc : + gauche

7 Connecteur dentrée des haut-parleurs

Français

Vers la borne dentrée des haut-parleurs de

1 Haut-parleur (gauche)

lappareil.

2 Haut-parleur (droit)

Sortie un canal

1 Haut-parleur (mono)

Connexions lors de

lutilisation du fil dentrée

des haut-parleurs

Connectez les fils de sortie des haut-parleurs

du système stéréo du véhicule à lamplifica-

47

Fr

Section

03

Connexion des appareils

2 Torsadez le fil de la batterie, le fil de

Connexion de la borne

terre et le fil de la télécommande du sys-

dalimentation

tème.

! Lutilisation dun fil de terre RD-223 et dun

Torsadez

fil de batterie rouge spécial, disponibles sé-

parément, est recommandée. Connectez le

fil de la batterie directement sur la borne

positive (+) de la batterie du véhicule et le

fil de terre sur la carrosserie du véhicule.

3 Fixez les cosses aux extrémités des fils.

Cosses non fournies.

ATTENTION

Utilisez des pinces, etc. pour serrer les cosses

Si le fil de la batterie nest pas fermement fixé à la

sur les fils.

borne à laide des vis de la borne, des risques de

surchauffe, danomalie de fonctionnement et de

blessures, brûlures mineures incluses, existent.

1 Positionnez le fil de la batterie du

compartiment du moteur jusquàlintérieur

du véhicule.

Une fois toutes les autres connexions de lam-

plificateur effectuées, connectez la borne du

1 Cosse

fil de batterie de lamplificateur à la borne po-

2 Fil de la batterie

sitive (+) de la batterie.

3 Fil de terre

4 Connectez les fils à la borne.

Fixez fermement les fils à laide des vis de la

borne.

1 Borne positive (+)

2 Compartiment du moteur

3 Intérieur du véhicule

4 Fusible (30 A) × 2

5 Insérez la rondelle en caoutchouc du joint

torique dans la carrosserie du véhicule.

6 Percez un trou de 14 mm dans la carrosse-

rie du véhicule.

1 Borne de la télécommande du système

48

Fr

Section

Connexion des appareils

03

2 Borne de terre

3 Borne dalimentation

4 Vis de la borne

5 Fil de la batterie

6 Fil de terre

7 Fil de la télécommande du système

Connexion des bornes de

sortie des haut-parleurs

1 Vis de la borne

1 Mettez lextrémité des fils des haut-

2 Fils des haut-parleurs

parleurs à nu à laide dune pince coupante

3 Bornes de sortie des haut-parleurs

ou dun cutter sur environ 10 mm et torsa-

dez.

Torsadez

Français

2 Fixez les cosses aux extrémités des fils

des haut-parleurs. Cosses non fournies.

Utilisez des pinces, etc. pour serrer les cosses

sur les fils.

1 Cosse

2 Fil du haut-parleur

3 Connectez les fils des haut-parleurs aux

bornes de sortie des haut-parleurs.

Fixez fermement les fils des haut-parleurs à

laide des vis de la borne.

49

Fr

Section

04

Installation

! Ne positionnez pas les fils dans des zones

Avant dinstaller

chaudes, à proximité de la sortie du chauf-

lamplificateur

fage, par exemple. La chaleur peut endomma-

ger lisolation, ce qui entraînerait un court-

ATTENTION

circuit au niveau de la carrosserie du véhi-

! Afin de garantir une installation correcte, utili-

cule.

sez les pièces fournies de la manière indi-

! Lemplacement dinstallation optimal varie en

quée. Si vous utilisez des pièces autres que

fonction du modèle de véhicule. Fixez lampli-

celles fournies, celles-ci risquent dendomma-

ficateur à un emplacement suffisamment ri-

ger des pièces internes de lamplificateur ou

gide.

peuvent se desserrer, ce qui entraînerait larrêt

! Commencez par effectuer des connexions

de lamplificateur.

temporaires, puis vérifiez que lamplificateur

! Ne procédez pas à linstallation dans :

et le système fonctionnent correctement.

Des lieux lappareil peut blesser le

! Une fois lamplificateur installé, vérifiez que la

conducteur ou les passagers en cas darrêt

roue de secours, le cric et les outils peuvent

soudain du véhicule.

facilement être retirés.

Des lieux lappareil peut gêner le

conducteur, tels que sur le sol devant le

siège du conducteur.

! Installez les vis autotaraudeuses de telle ma-

Exemple dinstallation sur

nière que la pointe des vis nentre en contact

avec aucun fil. Cela est important pour éviter

le tapis de sol ou le châssis

toute coupure des fils par les vibrations du vé-

1 Placez lamplificateur à lemplacement

hicule, ce qui pourrait entraîner un incendie.

dinstallation souhaité.

! Assurez-vous que les fils ne sont pas coincés

Insérez les vis autotaraudeuses fournies (4

dans le mécanisme coulissant des sièges, ce

mm × 18 mm) dans les trous pour vis et ap-

qui pourrait entraîner un court-circuit.

puyez sur les vis à laide dun tournevis de ma-

! Lorsque vous percez pour installer lamplifica-

nière à ce quune empreinte de

teur, vérifiez toujours quil ny a aucune pièce

lemplacement des trous dinstallation soit

derrière le panneau et que tous les câbles et

créée.

équipements importants (conduites de carbu-

rant/freinage, câblage, par exemple) sont pro-

2 Percez des trous de 2,5 mm de diamètre

tégés des dommages.

au niveau des empreintes, sur le sol ou di-

rectement sur le châssis.

PRÉCAUTION

! Afin de garantir une dissipation de la chaleur

correcte au niveau de lamplificateur, vérifiez

les points suivants lors de linstallation :

Laissez suffisamment de place au-dessus

de lamplificateur pour permettre une ven-

tilation correcte.

Ne couvrez pas lamplificateur avec un

tapis de sol ou de la moquette.

50

Fr

Section

Installation

04

3 Installez lamplificateur à l aide des vis

autotaraudeuses fournies (4 mm × 18 mm).

1 Vis autotaraudeuses (4 mm × 18 mm)

2 Percez un trou de 2,5 mm de diamètre.

Français

3 Tapis de sol ou châssis

51

Fr

Annexe

Informations

complémentaires

Mise à la masse ....................... Pôle négatif

Caractéristiques techniques

Consommation électrique

GM-5400T

..................................................... 15 A (4 W en alimentation

Tension dalimentation ......... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V

en continu)

acceptable)

Courant extrait en moyenne

Mise à la masse ....................... Pôle négatif

..................................................... 4 A (4 W pour deux canaux)

Consommation électrique

7,8 A (4 W pour un canal)

..................................................... 30 A (4 W en alimentation

Fusible .......................................... 25 A × 1

en continu)

Dimensions (L × H × P) ...... 263 mm × 61 mm × 206

Courant extrait en moyenne

mm

..................................................... 10 A (4 W pour deux ca-

Poids .............................................. 2 kg (fils de câblage non in-

naux)

clus)

19 A (4 W pour un canal)

Puissance de sortie maximale

Fusible .......................................... 30 A × 2

..................................................... 120 W × 2 (4 W) / 350 W × 1

Dimensions (L × H × P) ...... 265 mm × 62 mm × 346

(4 W)

mm

Puissance de sortie continue

Poids .............................................. 3,8 kg (fils de câblage non

..................................................... 60 W × 2 (à 14,4 V, 4 W,20

inclus)

Hz à 20 kHz 0,2 % THD)

Puissance de sortie maximale

175 W × 1 14,4 V, 4 W,20

..................................................... 250 W × 2 (4 W) / 760 W × 1

Hz à 20 kHz 0,8 % THD)

(4 W)

85 W × 2 14,4 V, 2 W,20

Puissance de sortie continue

Hz à 20 kHz 0,8 % THD)

..................................................... 125 W × 2 (à 14,4 V, 4 W,20

Impédance de charge ........... 4 W (2 W à8W acceptable)

Hz à 20 kHz 0,2 % THD)

(Connexion pontée : 4 W à8

380 W × 1 14,4 V, 4 W,20

W acceptable)

Hz à 20 kHz 0,8 % THD)

Réponse en fréquence .......... 10 Hz à 50 Hz (+0 dB, 1

190 W × 2 14,4 V, 2 W,20

dB)

Hz à 20 kHz 0,8 % THD)

Rapport signal/bruit ............... 95 dB (réseau IEC-A)

Impédance de charge ........... 4 W (2 W à8W acceptable)

Distorsion .................................... 0,01 % (10 W, 1 kHz)

(Connexion pontée : 4 W à8

Séparation .................................. 70 dB (1 kHz)

W acceptable)

Filtre passe-bas :

Réponse en fréquence .......... 10 Hz à 50 Hz (+0 dB, 1

Fréquence de coupure

dB)

........................................... 80 Hz

Rapport signal/bruit ............... 95 dB (réseau IEC-A)

Pente de coupure .......... 12 dB/octave

Distorsion .................................... 0,03 % (10 W, 1 kHz)

Commande de gain :

Séparation .................................. 70 dB (1 kHz)

RCA ...................................... 200 mV à 6,5 V

Filtre passe-bas :

Haut-parleur ..................... 0,8 V à 26 V

Fréquence de coupure

Niveau dentrée maximal/impédance :

........................................... 80 Hz

RCA ...................................... 6,5 V/22 kW

Pente de coupure .......... 12 dB/octave

Haut-parleur ..................... 26 V/90 kW

Accentuation des graves :

Fréquence ......................... 50 Hz

Remarques

Niveau ................................. 0 dB/6 dB/12 dB

! Les caractéristiques et la présentation peu-

Commande de gain :

RCA ...................................... 200 mV à 6,5 V

vent être modifiées sans avis préalable à fin

Haut-parleur ..................... 0,8 V à 26 V

damélioration.

Niveau dentrée maximal/impédance :

! Le courant extrait moyen correspond quasi-

RCA ...................................... 6,5 V/22 kW

ment au courant maximal extrait par cet appa-

Haut-parleur ..................... 26 V/90 kW

reil lors de lentrée dun signal audio. Utilisez

GM-3400T

cette valeur lors du calcul du courant total ex-

Tension dalimentation ......... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V

trait par plusieurs amplificateurs.

acceptable)

52

Fr

Sommario

Grazie per aver acquistato questo prodotto PIONEER.

Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto per la prima

volta, per assicurarne il corretto utilizzo. Dopo aver terminato la lettura, conservare

questo manuale in un luogo sicuro e accessibile, per consultazione futura.

Prima di iniziare

Visita il nostro sito Web 54

In caso di problemi 54

Composizione del manuale 54

Prima di collegare/installare

lamplificatore 54

Impostazione dellunità

Nomenclatura 56

Impostazione corretta del guadagno 56

Collegamento delle unità

Schema di collegamento 58

Prima di collegare lamplificatore 58

Informazioni sulla modalità di collegamento

a ponte 59

Informazioni sulle specifiche compatibili

degli altoparlanti 59

Collegamento degli altoparlanti 60

Collegamenti utilizzando un cavo di ingresso

Italiano

altoparlanti 60

Collegamento del terminale di

alimentazione 61

Collegamento dei terminali di uscita

altoparlanti 62

Installazione

Prima di installare lamplificatore 63

Esempio di installazione sul pianale o

sullautotelaio 63

Informazioni supplementari

Dati tecnici 65

53

It

Sezione

01

Prima di iniziare

In caso di problemi

Nel caso che questo prodotto non funzioni

correttamente, contattare il rivenditore o il

Centro di assistenza autorizzato Pioneer più vi-

cino.

Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-

tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-

stema di raccolta differenziata in conformità

alle leggi che richiedono appositi trattamenti,

Composizione del manuale

recupero e riciclo.

Questo manuale è valido per i modelli GM-

5400T e GM-3400T. Tuttavia, le illustrazioni si ri-

Gli utenti privati dei Paesi membri dellUnione

feriscono al modello GM-5400T.

Europea, della Svizzera e della Norvegia pos-

I modelli GM-5400T e GM-3400T presentano

sono portare i propri prodotti elettronici gratui-

delle differenze. Il modello GM-3400T si diffe-

tamente presso i centri di raccolta specificati

renzia per le seguenti caratteristiche:

o presso il rivenditore al dettaglio (se lacqui-

! Fusibile: 25 A × 1

sto è stato eseguito presso un rivenditore di

! Assenza dellinterruttore BFC (beat frequen-

questo tipo).

cy control)

Per i Paesi non specificati in precedenza, con-

! Assenza dellinterruttore BASS BOOST

tattare le autorità locali per informazioni sul

(controllo del livello di incremento dei

corretto metodo di smaltimento.

bassi)

In questo modo si garantirà che il prodotto

! Specifiche compatibili degli altoparlanti.

smaltito subisca i processi di trattamento, re-

Vedere Informazioni sulle specifiche compa-

cupero e riciclaggio necessari per prevenire i

tibili degli altoparlanti a pagina 59.

potenziali effetti negativi per lambiente e la

! Posizione dei fori di installazione sullunità

salute umana.

principale

Visita il nostro sito Web

Visita il seguente sito Web:

Prima di collegare/

http://www.pioneer.it

installare lamplificatore

! Potrai registrare il tuo prodotto. Pioneer

conserverà i dettagli dellacquisto per age-

AVVERTENZA

volare il riferimento a tali informazioni nel

! Si consiglia di utilizzare un cavo batteria rosso

caso di una richiesta di risarcimento assi-

speciale e un cavo di messa a terra RD-223,

curativa, come in caso di furto o smarri-

venduti a parte. Collegare il cavo batteria diret-

mento.

tamente al terminale positivo della batteria +

! Sul nostro sito Web sono disponibili le in-

e il cavo di messa a terra alla scocca del veico-

formazioni più recenti su Pioneer

lo.

Corporation.

54

It

Sezione

Prima di iniziare

01

! Questa unità è compatibile con i veicoli dotati

! Luso prolungato del car stereo mentre il mo-

di batteria da 12 volt e messa a terra negativa.

tore del veicolo è spento o la marcia è in folle,

Prima di installarla in un veicolo ricreazionale,

potrebbe scaricare la batteria.

su un camion o un bus, controllare la tensio-

ne della batteria.

! Utilizzare esclusivamente fusibili della portata

prescritta. Luso di fusibili non corretti potreb-

be provocare surriscaldamento e emissione di

fumo, danni al prodotto e lesioni personali,

come ustioni.

! Se un fusibile del cavo speciale batteria ven-

duto a parte o dellamplificatore si brucia, veri-

ficare i collegamenti della sorgente di

alimentazione e degli altoparlanti. Determina-

re e risolvere la causa del problema, quindi so-

stituire il fusibile con un equivalente identico.

! Non lasciare che questa unità entri a contatto

con liquidi, in caso contrario possono verifi-

carsi scosse elettriche. Inoltre, in caso di con-

tatto con liquidi, possono verificarsi

surriscaldamento, emissione di fumo, e danni

allunità.

Inoltre potrebbero surriscaldarsi le superfici

dellamplificatore e degli altoparlanti collegati,

con conseguenti pericoli di ustioni.

! In caso di anomalie, lalimentazione verso

Italiano

lamplificatore viene scollegata per impedire

malfunzionamenti del prodotto. In questo

caso, scollegare lalimentazione dellintero si-

stema e verificare i collegamenti della sorgen-

te di alimentazione e degli altoparlanti. Se non

si riesce a determinare la causa del problema,

contattare il rivenditore.

! Durante linstallazione, verificare sempre pre-

ventivamente che il terminale negativo della

batteria * sia scollegato, per evitare il rischio

di folgorazione o corto circuito.

ATTENZIONE

! Mantenere sempre il volume abbastanza

basso, in modo da poter udire i suoni prove-

nienti dallesterno del veicolo.

55

It

Sezione

02

Impostazione dellunità

il suono risulta distorto, portare i comandi

Nomenclatura

su un livello superiore.

Lato frontale

! In caso di uso in combinazione con un

car stereo dotato di presa di tipo RCA

(uscita standard di 500 mV), portare i co-

mandi sulla posizione NORMAL. In caso

di uso in combinazione con un car stereo

Pioneer dotato di presa di tipo RCA con

uscita massima di 4 V, o più, regolare il li-

vello in modo che si adegui al livello di

uscita del car stereo.

Lato posteriore

! Se lutilizzo del terminale dingresso

degli altoparlanti genera una grande

quantità di rumore, portare il comando

del guadagno ad un livello maggiore.

5 Interruttore LPF (filtro passa basso)

Regolare il selettore a seconda del tipo di al-

Se è necessario regolare la posizione dellin-

toparlanti collegati.

terruttore, utilizzare un cacciavite a testa piat-

! Se è collegato un subwoofer:

ta.

Selezionare ON. Questa impostazione

elimina le frequenze di gamma superiore

1 Indicatore di accensione

e trasmette frequenze di gamma inferio-

Lindicatore di accensione si illumina per in-

re.

dicare che lalimentazione è collegata.

! Se sono collegati altoparlanti a gamma

completa:

2 Interruttore BFC (beat frequency con-

Selezionare OFF. OFF trasmette lintera

trol)

gamma di frequenza.

Situato sul lato frontale dellunità. Se duran-

te lascolto tramite il car stereo di trasmis-

sioni MW/LW si odono colpi, regolare la

posizione dellinterruttore BFC utilizzando

Impostazione corretta del

un cacciavite a punta piatta piccola.

guadagno

3 Interruttore BASS BOOST (controllo del

! È inclusa una funzione di protezione per

livello di incremento dei bassi)

impedire malfunzionamenti dellunità e/o

È possibile selezionare un livello di incre-

degli altoparlanti dovuti a livelli di uscita ec-

mento dei bassi tra 0 dB, 6 dB e 12 dB.

cessivi, o a uso o collegamenti non corretti.

! Se laudio viene emesso a volume eccessi-

4 Comando GAIN (guadagno)

vo, e in altre condizioni di questo tipo, que-

Se il suono in uscita rimane basso anche

sta funzione interrompe luscita per alcuni

quando si aumenta il volume del car stereo,

secondi. Luscita dellaudio riprende quan-

portare i comandi su un livello inferiore. Se

do il volume sullunità principale viene ri-

quando si aumenta il volume del car stereo

dotto.

56

It

Sezione

Impostazione dellunità

02

! Se luscita dell audio viene interrotta, i co-

Forma donda del segnale con volume

mandi del guadagno potrebbero essere

di uscita eccessivo e comando del

stati regolati in modo non corretto. Per as-

guadagno dellamplificatore

sicurare che laudio venga emesso costan-

temente anche se il volume dellunità

principale è alto, regolare il comando del

guadagno dellamplificatore su un livello

adatto al livello massimo di uscita pream-

plificato dellunità principale, in modo che

il volume non subisca variazioni e che si li-

mitino le emissioni audio eccessive.

! Anche se il volume e il guadagno sono re-

Forma donda del segnale distorta con livello

golati correttamente, laudio dellunità po-

di uscita eccessivo, se si aumenta il guadagno

trebbe venire periodicamente interrotto. In

dellamplificatore non si riesce ad ottenere un

questi casi, contattare la stazione assisten-

aumento apprezzabile della potenza di usci-

za Pioneer più vicina.

ta.

Comando del guadagno di questa

unità

Lillustrazione in alto mostra limpostazione

Italiano

NORMAL del guadagno.

Relazione tra il guadagno

dellamplificatore e la potenza di

uscita dellunità principale

Se il guadagno dellamplificatore viene regola-

to su un livello eccessivo, si aumenterà la di-

storsione, non la potenza.

57

It

Sezione

03

Collegamento delle unità

Collegare il terminale maschio di questo cavo

Schema di collegamento

al terminale del telecomando del sistema car

stereo (SYSTEM REMOTE CONTROL). Il ter-

minale femmina può essere collegato al termi-

nale di controllo del relè dellantenna

automatica. Se il car stereo non è dotato di

terminale per il telecomando del sistema, col-

legare il terminale maschio al terminale di ali-

mentazione tramite linterruttore della chiave

di avviamento.

9 Terminali di uscita altoparlanti

Vedere la sezione seguente per istruzioni sul

collegamento degli altoparlanti. Vedere Colle-

gamenti utilizzando un cavo di ingresso alto-

parlanti a pagina 60.

a Fusibile (30 A) × 2

b Fusibile (30 A) × 2

c Anello

d Lato posteriore

e Lato frontale

Prima di collegare

1 Cavo batteria rosso speciale

RD-223 (venduto a parte)

lamplificatore

Dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti

allamplificatore, collegare il terminale del

AVVERTENZA

cavo batteria al terminale positivo (+) della

! Assicurare i cavi con morsetti per cavi o na-

batteria.

stro adesivo. Per proteggere il cablaggio, av-

2 Cavo di messa a terra (nero)

volgere il nastro adesivo intorno al cablaggio

RD-223 (venduto a parte)

nei punti in cui esso si trova a contatto con

Collegare alla scocca metallica o allo chassis.

parti metalliche.

3 Car stereo con connettori di uscita RCA (ven-

! Non tagliare mai lisolante della sorgente di

duta a parte)

alimentazione per collegare lalimentazione

4 Uscita esterna

ad altri apparecchi. La capacità di carico di

5 Cavi di collegamento con spine RCA (venduti

corrente del cavo è limitata.

a parte)

6 Terminale dingresso degli altoparlanti

Vedere la sezione seguente per istruzioni sul

ATTENZIONE

collegamento degli altoparlanti. Vedere Colle-

! Non cortocircuitare mai i cavi, altrimenti il cir-

gamenti utilizzando un cavo di ingresso alto-

cuito di protezione potrebbe non funzionare

parlanti a pagina 60.

correttamente.

7 Connettore dingresso RCA

8 Cavo telecomando sistema (venduto a parte)

58

It

Sezione

Collegamento delle unità

03

! Non mettere mai a terra direttamente i cavi

re due altoparlanti da 8 W in parallelo, sinistro +

degli altoparlanti o riunire in fascio i cavi con-

e destro * (diagramma A) o utilizzare un unico

duttori negativi (*) di più altoparlanti.

altoparlante da 4 W. Per gli amplificatori di altro

! Se il cavo del telecomando di sistema dellam-

tipo, osservare il diagramma di collegamento a

plificatore viene collegato al terminale di ali-

ponte sulla parte posteriore dellunità: due alto-

mentazione tramite linterruttore della chiave

parlanti da 8 W in parallelo per un amplificatore

di avviamento (12 V CC), lamplificatore rimar-

con carico da 4 W o un unico altoparlante da 4 W

sempre acceso quando linterruttore della

per canale.

chiave di avviamento è attivato, indipendente-

Per eventuali altre domande, contattare un riven-

mente da se il car stereo è acceso o spento.

ditore locale autorizzato Pioneer o lassistenza

Pertanto la batteria potrebbe scaricarsi se il

clienti.

motore del veicolo rimane a lungo al minimo

o con la marcia in folle.

! Installare e instradare il cavo batteria venduto

a parte quanto più lontano possibile dai cavi

Informazioni sulle specifiche

degli altoparlanti.

compatibili degli altoparlanti

Installare e instradare il cavo batteria venduto

a parte, il cavo di messa a terra e i cavi degli

Assicurarsi che gli altoparlanti siano conformi

altoparlanti e dellamplificatore quanto più

ai seguenti standard, altrimenti sussisterà il ri-

lontano possibile dallantenna, dal cavo del-

schio di incendi, emissione di fumo o danni.

lantenna e dal sintonizzatore.

Limpedenza degli altoparlanti deve essere

compresa tra 2 W e8W per i collecamenti ste-

reo, oppure tra 4 W e8W per i collegamenti

mono e gli atri collegamenti a ponte.

Informazioni sulla modalità

Subwoofer

Italiano

di collegamento a ponte

Canale altoparlan-

Alimentazione

te

Ingresso nominale:

Uscita a due canali

Min. 135 W (GM-5400T)

Min. 60 W (GM-3400T)

Ingresso nominale:

Uscita ad un canale

Min. 420 W (GM-5400T)

Min. 180 W (GM-3400T)

Limpedenza massima degli altoparlanti è di 4 W,

eseguire i collegamenti con attenzione. Collega-

menti allamplificatore non corretti potrebbero

provocare malfunzionamenti o lesioni personali

provocate da surriscaldamento.

Per la modalità di collegamento a ponte con am-

plificatore a due canali, con carico di 4 W, collega-

59

It

Sezione

03

Collegamento delle unità

Altoparlanti diversi dal subwoofer

Uscita ad un canale

Canale altoparlan-

Alimentazione

te

Ingresso massimo:

Uscita a due canali

Min. 250 W (GM-5400T)

Min. 120 W (GM-3400T)

Ingresso massimo:

Uscita ad un canale

Min. 760 W (GM-5400T)

Min. 350 W (GM-3400T)

1 Altoparlante (mono)

Collegamento degli

Collegamenti utilizzando un

altoparlanti

cavo di ingresso altoparlanti

La modalità di uscita degli altoparlanti può es-

Collegare i cavi di uscita degli altoparlanti del

sere a due (stereo) o a un canale (mono). A se-

sistema car stereo allamplificatore utilizzando

conda della modalità, collegare i conduttori

il cavo dingresso degli altoparlanti fornito.

degli altoparlanti in base alle figure mostrate

! Non collegare lingresso RCA e lingresso

in basso.

degli altoparlanti allo stesso tempo.

Uscita a due canali (stereo)

1 Car Stereo

2 Uscita altoparlanti

3 Grigio: Destra +

4 Grigio/nero: Destra *

5 Bianco/nero: Sinistra *

1 Altoparlante (sinistro)

6 Bianco: Sinistra +

2 Altoparlante (destro)

7 Connettore di ingresso altoparlanti

Al terminale ingresso altoparlanti di questa

unità.

60

It