Pioneer GM-3400T – страница 3
Инструкция к Усилителю Мощности Pioneer GM-3400T
Section
Avant de commencer
01
En cas d’anomalie
En cas d’ anomalie, consultez le distributeur
ou le centre d’entretien agréé par Pioneer le
plus proche.
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-
pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos
ordures ménagères. Il existe un système de
Composition du mode
collecte séparé pour les appareils électroni-
d’emploi
ques usagés, qui doivent être récupérés, traités
et recyclés conformément à la législation.
Ce mode d ’emploi concerne les modèles GM-
5400T et GM-3400T. Cependant, les illustrations
Dans les états membres de l’UE, en Suisse et
font référence au GM-5400T.
en Norvège, les foyers domestiques peuvent
Il existe des différences entre le GM-5400T et le
rapporter leurs produits électroniques usagés
GM-3400T. Les différences pour le GM-3400T
gratuitement à des points de collecte spécifiés
sont les suivantes :
ou à un revendeur (sous réserve d’achat d’un
! Fusible : 25 A × 1
Français
produit similaire).
! Il n’y a pas de commutateur BFC (contrôle
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-
de la fréquence de battement).
dessus, veuillez contacter les autorités locales
! Il n’y a pas de commutateur BASS BOOST
pour vous informer de la méthode correcte de
(commande du niveau d’accentuation des
mise au rebut.
graves).
En agissant ainsi vous assurerez que le pro-
! Spécification adaptée des haut-parleurs :
duit que vous mettez au rebut est soumis au
reportez-vous à la page 46, À propos de la
processus de traitement, de récupération et
spécification adaptée du haut-parleurs.
de recyclage nécessaire et éviterez ainsi les ef-
! Emplacement des trous d’installation sur
fets négatifs potentiels sur l’environnement et
l’appareil central.
la santé publique.
Avant de connecter/
Visitez notre site Web
d’installer l’amplificateur
Rendez-nous visite sur le site suivant :
http://www.pioneer.fr
! Enregistrez votre produit. Nous conserve-
ATTENTION
rons les détails de votre achat dans nos fi-
! L’utilisation d’un fil de terre RD-223 et d’un fil
chiers pour vous aider à faire référence à
de batterie rouge spécial, disponibles séparé-
ces informations pour une déclaration d’as-
ment, est recommandée. Connectez le fil de la
surance en cas de perte ou de vol.
batterie directement sur la borne positive +
! Notre site Web fournit les informations les
de la batterie du véhicule et le fil de terre sur
plus récentes sur Pioneer Corporation.
la carrosserie du véhicule.
41
Fr
Section
01
Avant de commencer
! Cet appareil est utilisable sur des véhicules
! L’utilisation prolongée du système stéréo du
équipés d’une batterie 12 V avec mise à la
véhicule lorsque le moteur est à l’arrêt ou au
masse du négatif. Vérifiez la tension de la bat-
ralenti peut épuiser la batterie.
terie avant l’installation dans des véhicules de
caravaning, des camions ou des bus.
! Utilisez toujours un fusible correspondant aux
caractéristiques spécifiées. L’utilisation d’un
fusible incorrect peut entraîner une sur-
chauffe et de la fumée, des dommages au ni-
veau du produit et des blessures, incluant des
brûlures.
! Vérifiez les connexions de l’alimentation et
des haut-parleurs en cas de rupture du fusible
du fil de batterie vendu séparément ou de
l’amplificateur. Déterminez la cause et résol-
vez le problème, puis remplacez le fusible par
un fusible identique.
! Ne laissez pas cet appareil entrer en contact
avec des liquides. Cela pourrait provoquer une
électrocution. Tout contact avec des liquides
pourrait aussi provoquer des dommages, de
la fumée et une surchauffe de l’appareil.
Les surfaces de l’amplificateur et des haut-
parleurs connectés peuvent également chauf-
fer et entraîner des brûlures mineures.
! En cas d’événement anormal, l’alimentation
de l’amplificateur est coupée de manière à évi-
ter tout dysfonctionnement de l’équipement.
Dans ce cas, coupez l’alimentation du sys-
tème et vérifiez les connexions de l’alimenta-
tion et des haut-parleurs. Si vous n’êtes pas
en mesure de déterminer la cause, veuillez
contacter votre revendeur.
! Déconnectez toujours la borne négative * de
la batterie préalablement, de manière à éviter
tout risque de choc électrique ou de court-cir-
cuit lors de l’installation.
PRÉCAUTION
! Maintenez toujours le niveau d’écoute à une
valeur telle que vous puissiez entendre les
sons provenant de l’extérieur du véhicule.
42
Fr
Section
Réglage de l’appareil
02
de l’augmentation du volume du système
Description de l’appareil
stéréo du véhicule, tournez les commandes
Face avant
vers un niveau plus élevé.
! Procédez au réglage sur la position
NORMAL pour l’utilisation avec un sys-
tème stéréo de véhicule équipé d’une
sortie RCA (sortie standard de 500 mV).
Pour l’utilisation avec un système stéréo
de véhicule Pioneer équipé d’une sortie
RCA, dont la sortie maximale est de 4 V
ou plus, réglez le niveau en fonction de
Face arrière
celui de sortie du système stéréo du véhi-
cule.
! Si la quantité de parasites est trop impor-
tante lors de l’utilisation des bornes d’en-
trée des haut-parleurs, tournez la
commande de gain à un niveau plus
élevé.
Si nécessaire, utilisez un tournevis plat pour
Français
régler le commutateur.
5 Commutateur LPF (filtre passe-bas)
Basculez les réglages en fonction du haut-
1 Indicateur de mise sous tension
parleur connecté.
L’indicateur de mise sous tension s’allume
! Lorsque le haut-parleur d’extrêmes gra-
pour indiquer la mise sous tension.
ves est connecté :
Sélectionnez ON. Cela supprime les fré-
2 Commutateur BFC (contrôle de la fré-
quences élevées et émet à basse fré-
quence de battement)
quence.
Situé sur la face avant de l’appareil. Si des
! Lorsque le haut-parleur pleine gamme
battements sont audibles lors de l’écoute
connecté :
des transmissions MW/LW (PO/GO) via le
Sélectionnez OFF. OFF émet la gamme
système stéréo du véhicule, réglez le
de fréquences complète.
commutateur BFC àl’aide d’un petit tourne-
vis plat.
3 Commutateur BASS BOOST (commande
du niveau d’accentuation des graves)
Vous pouvez sélectionner le niveau d’accen-
tuation de graves : 0 dB, 6 dB ou 12 dB.
4 Commande GAIN (gain)
Si la sortie reste faible alors que le volume
du système stéréo du véhicule a été aug-
menté, tournez les commandes vers un ni-
veau plus faible. En cas de distorsion lors
43
Fr
Section
02
Réglage de l’appareil
Relation entre le gain de
Réglage correct du gain
l’amplificateur et la puissance de
! Fonction de protection incluse pour éviter
sortie de l’appareil central
tout dysfonctionnement de l’appareil et/ou
des haut-parleurs lié à une sortie excessive
ou à une utilisation ou une connexion in-
correcte.
! Lors de l’émission de sons à haut volume,
etc., cette fonction coupe l’émission pen-
dant quelques secondes. L’émission est ce-
pendant rétablie une fois le volume de
l’appareil central baissé.
! Une coupure de la sortie son peut indiquer
Si le gain de l’amplificateur est augmenté de
un réglage incorrect de la commande de
manière incorrecte, les distorsions augmen-
gain. Afin de garantir une émission sonore
tent sans que la puissance soit beaucoup plus
continue lorsque le volume de l’appareil
importante.
central est élevé, réglez la commande de
gain de l’amplificateur à un niveau adapté
Forme de signal lors de l’émission à
au niveau de sortie maximal de la sortie
volume élevé avec la commande de
préamp de l’ appareil central de manière à
gain de l ’amplificateur
ce que le volume ne nécessite aucune mo-
dification et à ce que les sorties excessives
soient contrôlées.
! Le son de l’appareil est régulièrement
coupé alors que les réglages du gain et du
volume sont corrects. Dans de tels cas,
veuillez contacter le Centre d’entretien
agréé par Pioneer le plus proche.
Forme de signal distordu avec sortie élevée, si
vous augmentez le gain de l’amplificateur, la
Commande de gain de l’appareil
puissance n’est que légèrement modifiée.
L’illustration ci-dessus représente le réglage
de gain NORMAL.
44
Fr
Section
Connexion des appareils
03
7 Jack d’entrée RCA
Schéma de connexion
8 Fil de la télécommande du système (vendu sé-
parément)
Connectez la borne mâle du fil à la borne de
la télécommande du système stéréo du véhi-
cule (SYSTEM REMOTE CONTROL). La borne
femelle peut être connectée à la prise de
commande du relais de l’antenne motorisée.
Si le système stéréo du véhicule ne dispose
pas d’une borne de télécommande, connectez
la borne mâle à la borne d’alimentation via le
contact d’allumage.
9 Bornes de sortie des haut-parleurs
Veuillez vous reporter à la section suivante
pour les instructions de connexion des haut-
parleurs. Reportez-vous à la page 47, Conne-
xions lors de l’utilisation du fil d’entrée des
haut-parleurs.
a Fusible (30 A) × 2
Français
b Fusible (30 A) × 2
c Rondelle
d Face arrière
e Face avant
1 Fil de batterie rouge spécial
RD-223 (vendu séparément)
Une fois toutes les autres connexions de l’am-
Avant de connecter
plificateur effectuées, connectez la borne du
fil de batterie de l’amplificateur à la borne po-
l’amplificateur
sitive (+) de la batterie.
2 Fil de terre (noir)
ATTENTION
RD-223 (vendu séparément)
! Fixez le câblage avec des serre-fils ou de la
À connecter au châssis ou à la carrosserie en
bande adhésive. Pour protéger le câblage, en-
métal.
roulez les sections en contact avec des pièces
3 Système stéréo de véhicule avec jacks de sor-
en métal dans du ruban adhésif.
tie RCA (vendu séparément)
! Ne découpez jamais l’isolation de l’alimenta-
4 Sortie externe
tion pour alimenter d’autres équipements. La
5 Fil de connexion avec prises RCA (vendu sépa-
capacité en courant du fil est limitée.
rément)
6 Borne d’entrée des haut-parleurs
Veuillez vous reporter à la section suivante
PRÉCAUTION
pour les instructions de connexion des haut-
! Ne raccourcissez jamais aucun fil, faute de
parleurs. Reportez-vous à la page 47, Conne-
quoi le circuit de protection risque de fonc-
xions lors de l’utilisation du fil d’entrée des
tionner de manière incorrecte.
haut-parleurs.
45
Fr
Section
03
Connexion des appareils
! Ne mettez jamais le fil du haut-parleur directe-
le schéma de connexion des sorties de haut-par-
ment à la terre et ne regroupez jamais les fils
leurs pour le pontage indiqué à l’arrière : deux
de sortie négatifs (*) de plusieurs haut-par-
haut-parleurs de 8 W en parallèle pour une charge
leurs.
de 4 W ou un seul haut-parleur de 4 W par canal.
! Si le fil de la télécommande du système de
Pour toute autre requête, veuillez contacter le ser-
l’amplificateur est connecté à la borne d’ali-
vice clientèle ou votre revendeur Pioneer agréé
mentation via le contact d’allumage (12 V
local.
c.c.), l’amplificateur reste sous tension que le
système stéréo du véhicule soit allumé ou
non, ce qui peut épuiser la batterie lorsque le
moteur est à l’arrêt ou au ralenti.
À propos de la spécification
! Installez et positionnez le fil de batterie vendu
adaptée du haut-parleurs
séparément aussi loin que possible des fils de
haut-parleurs.
Vérifiez que les haut-parleurs sont conformes
Installez et positionnez le fil de batterie vendu
aux normes suivantes, faute de quoi ils pré-
séparément, le fil de terre, les fils de haut-par-
senteront un risque d’incendie, de fumée ou
leurs et l’amplificateur aussi loin que possible
de dommages. L’impédance des haut-parleurs
de l’antenne, du câble d’antenne et du
est de 2 W à8W pour les connexions stéréo ou
syntoniseur.
de 4 W à8W pour les connexions pontées mo-
naurales et autres.
Haut-parleur d’extrêmes graves
À propos du mode ponté
Canal du haut-par-
Alimentation
leur
Entrée nominale :
Sortie deux canaux
135 W min. (GM-5400T)
60 W min. (GM-3400T)
Entrée nominale :
Sortie un canal
420 W min. (GM-5400T)
180 W min. (GM-3400T)
Haut-parleur autre que le haut-parleur
d’extrêmes graves
L’impédance des haut-parleurs est de 4 W maxi-
Canal du haut-par-
mum, veuillez vérifier soigneusement. Une
Alimentation
leur
connexion incorrecte de l’amplificateur peut en-
Entrée max. :
traîner des anomalies de fonctionnement ou des
Sortie deux canaux
250 W min. (GM-5400T)
blessures liées aux brûlures occasionnées par la
120 W min. (GM-3400T)
surchauffe.
Entrée max. :
Pour le mode ponté d’un amplificateur deux ca-
Sortie un canal
760 W min. (GM-5400T)
naux, avec une charge de 4 W, câblez deux haut-
350 W min. (GM-3400T)
parleurs de 8 W en parallèle, + gauche et * droit
(schéma A) ou utilisez un haut-parleur de 4 W.
Pour les autres amplificateurs, veuillez respecter
46
Fr
Section
Connexion des appareils
03
teur à l ’aide du fil d’entrée des haut-parleurs
Connexion des haut-parleurs
fourni.
Le mode de sortie des haut-parleurs peut être
! Ne connectez pas simultanément l’entrée
deux canaux (stéréo) ou un canal (mono).
RCA et l’entrée des haut-parleurs.
Connectez les fils des haut-parleurs en fonc-
tion du mode selon les illustrations ci-des-
sous.
Sortie deux canaux (stéréo)
1 Système stéréo du véhicule
2 Sortie des haut-parleurs
3 Gris : + droite
4 Gris/noir : * droite
5 Blanc/noir : * gauche
6 Blanc : + gauche
7 Connecteur d’entrée des haut-parleurs
Français
Vers la borne d’entrée des haut-parleurs de
1 Haut-parleur (gauche)
l’appareil.
2 Haut-parleur (droit)
Sortie un canal
1 Haut-parleur (mono)
Connexions lors de
l’utilisation du fil d’entrée
des haut-parleurs
Connectez les fils de sortie des haut-parleurs
du système stéréo du véhicule à l’amplifica-
47
Fr
Section
03
Connexion des appareils
2 Torsadez le fil de la batterie, le fil de
Connexion de la borne
terre et le fil de la télécommande du sys-
d’alimentation
tème.
! L’utilisation d’un fil de terre RD-223 et d’un
Torsadez
fil de batterie rouge spécial, disponibles sé-
parément, est recommandée. Connectez le
fil de la batterie directement sur la borne
positive (+) de la batterie du véhicule et le
fil de terre sur la carrosserie du véhicule.
3 Fixez les cosses aux extrémités des fils.
Cosses non fournies.
ATTENTION
Utilisez des pinces, etc. pour serrer les cosses
Si le fil de la batterie n’est pas fermement fixé à la
sur les fils.
borne à l’aide des vis de la borne, des risques de
surchauffe, d’anomalie de fonctionnement et de
blessures, brûlures mineures incluses, existent.
1 Positionnez le fil de la batterie du
compartiment du moteur jusqu’àl’intérieur
du véhicule.
Une fois toutes les autres connexions de l’am-
plificateur effectuées, connectez la borne du
1 Cosse
fil de batterie de l’amplificateur à la borne po-
2 Fil de la batterie
sitive (+) de la batterie.
3 Fil de terre
4 Connectez les fils à la borne.
Fixez fermement les fils à l’aide des vis de la
borne.
1 Borne positive (+)
2 Compartiment du moteur
3 Intérieur du véhicule
4 Fusible (30 A) × 2
5 Insérez la rondelle en caoutchouc du joint
torique dans la carrosserie du véhicule.
6 Percez un trou de 14 mm dans la carrosse-
rie du véhicule.
1 Borne de la télécommande du système
48
Fr
Section
Connexion des appareils
03
2 Borne de terre
3 Borne d’alimentation
4 Vis de la borne
5 Fil de la batterie
6 Fil de terre
7 Fil de la télécommande du système
Connexion des bornes de
sortie des haut-parleurs
1 Vis de la borne
1 Mettez l’extrémité des fils des haut-
2 Fils des haut-parleurs
parleurs à nu à l’aide d’une pince coupante
3 Bornes de sortie des haut-parleurs
ou d’un cutter sur environ 10 mm et torsa-
dez.
Torsadez
Français
2 Fixez les cosses aux extrémités des fils
des haut-parleurs. Cosses non fournies.
Utilisez des pinces, etc. pour serrer les cosses
sur les fils.
1 Cosse
2 Fil du haut-parleur
3 Connectez les fils des haut-parleurs aux
bornes de sortie des haut-parleurs.
Fixez fermement les fils des haut-parleurs à
l’aide des vis de la borne.
49
Fr
Section
04
Installation
! Ne positionnez pas les fils dans des zones
Avant d’installer
chaudes, à proximité de la sortie du chauf-
l’amplificateur
fage, par exemple. La chaleur peut endomma-
ger l’isolation, ce qui entraînerait un court-
ATTENTION
circuit au niveau de la carrosserie du véhi-
! Afin de garantir une installation correcte, utili-
cule.
sez les pièces fournies de la manière indi-
! L’emplacement d’installation optimal varie en
quée. Si vous utilisez des pièces autres que
fonction du modèle de véhicule. Fixez l’ampli-
celles fournies, celles-ci risquent d’endomma-
ficateur à un emplacement suffisamment ri-
ger des pièces internes de l’amplificateur ou
gide.
peuvent se desserrer, ce qui entraînerait l’arrêt
! Commencez par effectuer des connexions
de l’amplificateur.
temporaires, puis vérifiez que l’amplificateur
! Ne procédez pas à l’installation dans :
et le système fonctionnent correctement.
— Des lieux où l’appareil peut blesser le
! Une fois l’amplificateur installé, vérifiez que la
conducteur ou les passagers en cas d’arrêt
roue de secours, le cric et les outils peuvent
soudain du véhicule.
facilement être retirés.
— Des lieux où l’appareil peut gêner le
conducteur, tels que sur le sol devant le
siège du conducteur.
! Installez les vis autotaraudeuses de telle ma-
Exemple d’installation sur
nière que la pointe des vis n’entre en contact
avec aucun fil. Cela est important pour éviter
le tapis de sol ou le châssis
toute coupure des fils par les vibrations du vé-
1 Placez l’amplificateur à l’emplacement
hicule, ce qui pourrait entraîner un incendie.
d’installation souhaité.
! Assurez-vous que les fils ne sont pas coincés
Insérez les vis autotaraudeuses fournies (4
dans le mécanisme coulissant des sièges, ce
mm × 18 mm) dans les trous pour vis et ap-
qui pourrait entraîner un court-circuit.
puyez sur les vis à l’aide d’un tournevis de ma-
! Lorsque vous percez pour installer l’amplifica-
nière à ce qu’une empreinte de
teur, vérifiez toujours qu’il n’y a aucune pièce
l’emplacement des trous d’installation soit
derrière le panneau et que tous les câbles et
créée.
équipements importants (conduites de carbu-
rant/freinage, câblage, par exemple) sont pro-
2 Percez des trous de 2,5 mm de diamètre
tégés des dommages.
au niveau des empreintes, sur le sol ou di-
rectement sur le châssis.
PRÉCAUTION
! Afin de garantir une dissipation de la chaleur
correcte au niveau de l’amplificateur, vérifiez
les points suivants lors de l’installation :
— Laissez suffisamment de place au-dessus
de l’amplificateur pour permettre une ven-
tilation correcte.
— Ne couvrez pas l’amplificateur avec un
tapis de sol ou de la moquette.
50
Fr
Section
Installation
04
3 Installez l’amplificateur à l ’aide des vis
autotaraudeuses fournies (4 mm × 18 mm).
1 Vis autotaraudeuses (4 mm × 18 mm)
2 Percez un trou de 2,5 mm de diamètre.
Français
3 Tapis de sol ou châssis
51
Fr
Annexe
Informations
complémentaires
Mise à la masse ....................... Pôle négatif
Caractéristiques techniques
Consommation électrique
GM-5400T
..................................................... 15 A (4 W en alimentation
Tension d’alimentation ......... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V
en continu)
acceptable)
Courant extrait en moyenne
Mise à la masse ....................... Pôle négatif
..................................................... 4 A (4 W pour deux canaux)
Consommation électrique
7,8 A (4 W pour un canal)
..................................................... 30 A (4 W en alimentation
Fusible .......................................... 25 A × 1
en continu)
Dimensions (L × H × P) ...... 263 mm × 61 mm × 206
Courant extrait en moyenne
mm
..................................................... 10 A (4 W pour deux ca-
Poids .............................................. 2 kg (fils de câblage non in-
naux)
clus)
19 A (4 W pour un canal)
Puissance de sortie maximale
Fusible .......................................... 30 A × 2
..................................................... 120 W × 2 (4 W) / 350 W × 1
Dimensions (L × H × P) ...... 265 mm × 62 mm × 346
(4 W)
mm
Puissance de sortie continue
Poids .............................................. 3,8 kg (fils de câblage non
..................................................... 60 W × 2 (à 14,4 V, 4 W,20
inclus)
Hz à 20 kHz 0,2 % THD)
Puissance de sortie maximale
175 W × 1 (à 14,4 V, 4 W,20
..................................................... 250 W × 2 (4 W) / 760 W × 1
Hz à 20 kHz 0,8 % THD)
(4 W)
85 W × 2 (à 14,4 V, 2 W,20
Puissance de sortie continue
Hz à 20 kHz 0,8 % THD)
..................................................... 125 W × 2 (à 14,4 V, 4 W,20
Impédance de charge ........... 4 W (2 W à8W acceptable)
Hz à 20 kHz 0,2 % THD)
(Connexion pontée : 4 W à8
380 W × 1 (à 14,4 V, 4 W,20
W acceptable)
Hz à 20 kHz 0,8 % THD)
Réponse en fréquence .......... 10 Hz à 50 Hz (+0 dB, –1
190 W × 2 (à 14,4 V, 2 W,20
dB)
Hz à 20 kHz 0,8 % THD)
Rapport signal/bruit ............... 95 dB (réseau IEC-A)
Impédance de charge ........... 4 W (2 W à8W acceptable)
Distorsion .................................... 0,01 % (10 W, 1 kHz)
(Connexion pontée : 4 W à8
Séparation .................................. 70 dB (1 kHz)
W acceptable)
Filtre passe-bas :
Réponse en fréquence .......... 10 Hz à 50 Hz (+0 dB, –1
Fréquence de coupure
dB)
........................................... 80 Hz
Rapport signal/bruit ............... 95 dB (réseau IEC-A)
Pente de coupure .......... –12 dB/octave
Distorsion .................................... 0,03 % (10 W, 1 kHz)
Commande de gain :
Séparation .................................. 70 dB (1 kHz)
RCA ...................................... 200 mV à 6,5 V
Filtre passe-bas :
Haut-parleur ..................... 0,8 V à 26 V
Fréquence de coupure
Niveau d’entrée maximal/impédance :
........................................... 80 Hz
RCA ...................................... 6,5 V/22 kW
Pente de coupure .......... –12 dB/octave
Haut-parleur ..................... 26 V/90 kW
Accentuation des graves :
Fréquence ......................... 50 Hz
Remarques
Niveau ................................. 0 dB/6 dB/12 dB
! Les caractéristiques et la présentation peu-
Commande de gain :
RCA ...................................... 200 mV à 6,5 V
vent être modifiées sans avis préalable à fin
Haut-parleur ..................... 0,8 V à 26 V
d’amélioration.
Niveau d’entrée maximal/impédance :
! Le courant extrait moyen correspond quasi-
RCA ...................................... 6,5 V/22 kW
ment au courant maximal extrait par cet appa-
Haut-parleur ..................... 26 V/90 kW
reil lors de l’entrée d’un signal audio. Utilisez
GM-3400T
cette valeur lors du calcul du courant total ex-
Tension d’alimentation ......... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V
trait par plusieurs amplificateurs.
acceptable)
52
Fr
Sommario
Grazie per aver acquistato questo prodotto PIONEER.
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto per la prima
volta, per assicurarne il corretto utilizzo. Dopo aver terminato la lettura, conservare
questo manuale in un luogo sicuro e accessibile, per consultazione futura.
Prima di iniziare
Visita il nostro sito Web 54
In caso di problemi 54
Composizione del manuale 54
Prima di collegare/installare
l’amplificatore 54
Impostazione dell’unità
Nomenclatura 56
Impostazione corretta del guadagno 56
Collegamento delle unità
Schema di collegamento 58
Prima di collegare l’amplificatore 58
Informazioni sulla modalità di collegamento
a ponte 59
Informazioni sulle specifiche compatibili
degli altoparlanti 59
Collegamento degli altoparlanti 60
Collegamenti utilizzando un cavo di ingresso
Italiano
altoparlanti 60
Collegamento del terminale di
alimentazione 61
Collegamento dei terminali di uscita
altoparlanti 62
Installazione
Prima di installare l’amplificatore 63
Esempio di installazione sul pianale o
sull’autotelaio 63
Informazioni supplementari
Dati tecnici 65
53
It
Sezione
01
Prima di iniziare
In caso di problemi
Nel caso che questo prodotto non funzioni
correttamente, contattare il rivenditore o il
Centro di assistenza autorizzato Pioneer più vi-
cino.
Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-
tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-
stema di raccolta differenziata in conformità
alle leggi che richiedono appositi trattamenti,
Composizione del manuale
recupero e riciclo.
Questo manuale è valido per i modelli GM-
5400T e GM-3400T. Tuttavia, le illustrazioni si ri-
Gli utenti privati dei Paesi membri dell’Unione
feriscono al modello GM-5400T.
Europea, della Svizzera e della Norvegia pos-
I modelli GM-5400T e GM-3400T presentano
sono portare i propri prodotti elettronici gratui-
delle differenze. Il modello GM-3400T si diffe-
tamente presso i centri di raccolta specificati
renzia per le seguenti caratteristiche:
o presso il rivenditore al dettaglio (se l’acqui-
! Fusibile: 25 A × 1
sto è stato eseguito presso un rivenditore di
! Assenza dell’interruttore BFC (beat frequen-
questo tipo).
cy control)
Per i Paesi non specificati in precedenza, con-
! Assenza dell’interruttore BASS BOOST
tattare le autorità locali per informazioni sul
(controllo del livello di incremento dei
corretto metodo di smaltimento.
bassi)
In questo modo si garantirà che il prodotto
! Specifiche compatibili degli altoparlanti.
smaltito subisca i processi di trattamento, re-
Vedere Informazioni sulle specifiche compa-
cupero e riciclaggio necessari per prevenire i
tibili degli altoparlanti a pagina 59.
potenziali effetti negativi per l’ambiente e la
! Posizione dei fori di installazione sull’unità
salute umana.
principale
Visita il nostro sito Web
Visita il seguente sito Web:
Prima di collegare/
http://www.pioneer.it
installare l’amplificatore
! Potrai registrare il tuo prodotto. Pioneer
conserverà i dettagli dell’acquisto per age-
AVVERTENZA
volare il riferimento a tali informazioni nel
! Si consiglia di utilizzare un cavo batteria rosso
caso di una richiesta di risarcimento assi-
speciale e un cavo di messa a terra RD-223,
curativa, come in caso di furto o smarri-
venduti a parte. Collegare il cavo batteria diret-
mento.
tamente al terminale positivo della batteria +
! Sul nostro sito Web sono disponibili le in-
e il cavo di messa a terra alla scocca del veico-
formazioni più recenti su Pioneer
lo.
Corporation.
54
It
Sezione
Prima di iniziare
01
! Questa unità è compatibile con i veicoli dotati
! L’uso prolungato del car stereo mentre il mo-
di batteria da 12 volt e messa a terra negativa.
tore del veicolo è spento o la marcia è in folle,
Prima di installarla in un veicolo ricreazionale,
potrebbe scaricare la batteria.
su un camion o un bus, controllare la tensio-
ne della batteria.
! Utilizzare esclusivamente fusibili della portata
prescritta. L’uso di fusibili non corretti potreb-
be provocare surriscaldamento e emissione di
fumo, danni al prodotto e lesioni personali,
come ustioni.
! Se un fusibile del cavo speciale batteria ven-
duto a parte o dell’amplificatore si brucia, veri-
ficare i collegamenti della sorgente di
alimentazione e degli altoparlanti. Determina-
re e risolvere la causa del problema, quindi so-
stituire il fusibile con un equivalente identico.
! Non lasciare che questa unità entri a contatto
con liquidi, in caso contrario possono verifi-
carsi scosse elettriche. Inoltre, in caso di con-
tatto con liquidi, possono verificarsi
surriscaldamento, emissione di fumo, e danni
all’unità.
Inoltre potrebbero surriscaldarsi le superfici
dell’amplificatore e degli altoparlanti collegati,
con conseguenti pericoli di ustioni.
! In caso di anomalie, l’alimentazione verso
Italiano
l’amplificatore viene scollegata per impedire
malfunzionamenti del prodotto. In questo
caso, scollegare l’alimentazione dell’intero si-
stema e verificare i collegamenti della sorgen-
te di alimentazione e degli altoparlanti. Se non
si riesce a determinare la causa del problema,
contattare il rivenditore.
! Durante l’installazione, verificare sempre pre-
ventivamente che il terminale negativo della
batteria * sia scollegato, per evitare il rischio
di folgorazione o corto circuito.
ATTENZIONE
! Mantenere sempre il volume abbastanza
basso, in modo da poter udire i suoni prove-
nienti dall’esterno del veicolo.
55
It
Sezione
02
Impostazione dell’unità
il suono risulta distorto, portare i comandi
Nomenclatura
su un livello superiore.
Lato frontale
! In caso di uso in combinazione con un
car stereo dotato di presa di tipo RCA
(uscita standard di 500 mV), portare i co-
mandi sulla posizione NORMAL. In caso
di uso in combinazione con un car stereo
Pioneer dotato di presa di tipo RCA con
uscita massima di 4 V, o più, regolare il li-
vello in modo che si adegui al livello di
uscita del car stereo.
Lato posteriore
! Se l’utilizzo del terminale d’ingresso
degli altoparlanti genera una grande
quantità di rumore, portare il comando
del guadagno ad un livello maggiore.
5 Interruttore LPF (filtro passa basso)
Regolare il selettore a seconda del tipo di al-
Se è necessario regolare la posizione dell’in-
toparlanti collegati.
terruttore, utilizzare un cacciavite a testa piat-
! Se è collegato un subwoofer:
ta.
Selezionare ON. Questa impostazione
elimina le frequenze di gamma superiore
1 Indicatore di accensione
e trasmette frequenze di gamma inferio-
L’indicatore di accensione si illumina per in-
re.
dicare che l’alimentazione è collegata.
! Se sono collegati altoparlanti a gamma
completa:
2 Interruttore BFC (beat frequency con-
Selezionare OFF. OFF trasmette l’intera
trol)
gamma di frequenza.
Situato sul lato frontale dell’unità. Se duran-
te l’ascolto tramite il car stereo di trasmis-
sioni MW/LW si odono colpi, regolare la
posizione dell’interruttore BFC utilizzando
Impostazione corretta del
un cacciavite a punta piatta piccola.
guadagno
3 Interruttore BASS BOOST (controllo del
! È inclusa una funzione di protezione per
livello di incremento dei bassi)
impedire malfunzionamenti dell’unità e/o
È possibile selezionare un livello di incre-
degli altoparlanti dovuti a livelli di uscita ec-
mento dei bassi tra 0 dB, 6 dB e 12 dB.
cessivi, o a uso o collegamenti non corretti.
! Se l’audio viene emesso a volume eccessi-
4 Comando GAIN (guadagno)
vo, e in altre condizioni di questo tipo, que-
Se il suono in uscita rimane basso anche
sta funzione interrompe l’uscita per alcuni
quando si aumenta il volume del car stereo,
secondi. L’uscita dell’audio riprende quan-
portare i comandi su un livello inferiore. Se
do il volume sull’unità principale viene ri-
quando si aumenta il volume del car stereo
dotto.
56
It
Sezione
Impostazione dell’unità
02
! Se l’uscita dell ’audio viene interrotta, i co-
Forma d’onda del segnale con volume
mandi del guadagno potrebbero essere
di uscita eccessivo e comando del
stati regolati in modo non corretto. Per as-
guadagno dell’amplificatore
sicurare che l’audio venga emesso costan-
temente anche se il volume dell’unità
principale è alto, regolare il comando del
guadagno dell’amplificatore su un livello
adatto al livello massimo di uscita pream-
plificato dell’unità principale, in modo che
il volume non subisca variazioni e che si li-
mitino le emissioni audio eccessive.
! Anche se il volume e il guadagno sono re-
Forma d’onda del segnale distorta con livello
golati correttamente, l’audio dell’unità po-
di uscita eccessivo, se si aumenta il guadagno
trebbe venire periodicamente interrotto. In
dell’amplificatore non si riesce ad ottenere un
questi casi, contattare la stazione assisten-
aumento apprezzabile della potenza di usci-
za Pioneer più vicina.
ta.
Comando del guadagno di questa
unità
L’illustrazione in alto mostra l’impostazione
Italiano
NORMAL del guadagno.
Relazione tra il guadagno
dell’amplificatore e la potenza di
uscita dell’unità principale
Se il guadagno dell’amplificatore viene regola-
to su un livello eccessivo, si aumenterà la di-
storsione, non la potenza.
57
It
Sezione
03
Collegamento delle unità
Collegare il terminale maschio di questo cavo
Schema di collegamento
al terminale del telecomando del sistema car
stereo (SYSTEM REMOTE CONTROL). Il ter-
minale femmina può essere collegato al termi-
nale di controllo del relè dell’antenna
automatica. Se il car stereo non è dotato di
terminale per il telecomando del sistema, col-
legare il terminale maschio al terminale di ali-
mentazione tramite l’interruttore della chiave
di avviamento.
9 Terminali di uscita altoparlanti
Vedere la sezione seguente per istruzioni sul
collegamento degli altoparlanti. Vedere Colle-
gamenti utilizzando un cavo di ingresso alto-
parlanti a pagina 60.
a Fusibile (30 A) × 2
b Fusibile (30 A) × 2
c Anello
d Lato posteriore
e Lato frontale
Prima di collegare
1 Cavo batteria rosso speciale
RD-223 (venduto a parte)
l’amplificatore
Dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti
all’amplificatore, collegare il terminale del
AVVERTENZA
cavo batteria al terminale positivo (+) della
! Assicurare i cavi con morsetti per cavi o na-
batteria.
stro adesivo. Per proteggere il cablaggio, av-
2 Cavo di messa a terra (nero)
volgere il nastro adesivo intorno al cablaggio
RD-223 (venduto a parte)
nei punti in cui esso si trova a contatto con
Collegare alla scocca metallica o allo chassis.
parti metalliche.
3 Car stereo con connettori di uscita RCA (ven-
! Non tagliare mai l’isolante della sorgente di
duta a parte)
alimentazione per collegare l’alimentazione
4 Uscita esterna
ad altri apparecchi. La capacità di carico di
5 Cavi di collegamento con spine RCA (venduti
corrente del cavo è limitata.
a parte)
6 Terminale d’ingresso degli altoparlanti
Vedere la sezione seguente per istruzioni sul
ATTENZIONE
collegamento degli altoparlanti. Vedere Colle-
! Non cortocircuitare mai i cavi, altrimenti il cir-
gamenti utilizzando un cavo di ingresso alto-
cuito di protezione potrebbe non funzionare
parlanti a pagina 60.
correttamente.
7 Connettore d’ingresso RCA
8 Cavo telecomando sistema (venduto a parte)
58
It
Sezione
Collegamento delle unità
03
! Non mettere mai a terra direttamente i cavi
re due altoparlanti da 8 W in parallelo, sinistro +
degli altoparlanti o riunire in fascio i cavi con-
e destro * (diagramma A) o utilizzare un unico
duttori negativi (*) di più altoparlanti.
altoparlante da 4 W. Per gli amplificatori di altro
! Se il cavo del telecomando di sistema dell’am-
tipo, osservare il diagramma di collegamento a
plificatore viene collegato al terminale di ali-
ponte sulla parte posteriore dell’unità: due alto-
mentazione tramite l’interruttore della chiave
parlanti da 8 W in parallelo per un amplificatore
di avviamento (12 V CC), l’amplificatore rimar-
con carico da 4 W o un unico altoparlante da 4 W
rà sempre acceso quando l’interruttore della
per canale.
chiave di avviamento è attivato, indipendente-
Per eventuali altre domande, contattare un riven-
mente da se il car stereo è acceso o spento.
ditore locale autorizzato Pioneer o l’assistenza
Pertanto la batteria potrebbe scaricarsi se il
clienti.
motore del veicolo rimane a lungo al minimo
o con la marcia in folle.
! Installare e instradare il cavo batteria venduto
a parte quanto più lontano possibile dai cavi
Informazioni sulle specifiche
degli altoparlanti.
compatibili degli altoparlanti
Installare e instradare il cavo batteria venduto
a parte, il cavo di messa a terra e i cavi degli
Assicurarsi che gli altoparlanti siano conformi
altoparlanti e dell’amplificatore quanto più
ai seguenti standard, altrimenti sussisterà il ri-
lontano possibile dall’antenna, dal cavo del-
schio di incendi, emissione di fumo o danni.
l’antenna e dal sintonizzatore.
L’impedenza degli altoparlanti deve essere
compresa tra 2 W e8W per i collecamenti ste-
reo, oppure tra 4 W e8W per i collegamenti
mono e gli atri collegamenti a ponte.
Informazioni sulla modalità
Subwoofer
Italiano
di collegamento a ponte
Canale altoparlan-
Alimentazione
te
Ingresso nominale:
Uscita a due canali
Min. 135 W (GM-5400T)
Min. 60 W (GM-3400T)
Ingresso nominale:
Uscita ad un canale
Min. 420 W (GM-5400T)
Min. 180 W (GM-3400T)
L’impedenza massima degli altoparlanti è di 4 W,
eseguire i collegamenti con attenzione. Collega-
menti all’amplificatore non corretti potrebbero
provocare malfunzionamenti o lesioni personali
provocate da surriscaldamento.
Per la modalità di collegamento a ponte con am-
plificatore a due canali, con carico di 4 W, collega-
59
It
Sezione
03
Collegamento delle unità
Altoparlanti diversi dal subwoofer
Uscita ad un canale
Canale altoparlan-
Alimentazione
te
Ingresso massimo:
Uscita a due canali
Min. 250 W (GM-5400T)
Min. 120 W (GM-3400T)
Ingresso massimo:
Uscita ad un canale
Min. 760 W (GM-5400T)
Min. 350 W (GM-3400T)
1 Altoparlante (mono)
Collegamento degli
Collegamenti utilizzando un
altoparlanti
cavo di ingresso altoparlanti
La modalità di uscita degli altoparlanti può es-
Collegare i cavi di uscita degli altoparlanti del
sere a due (stereo) o a un canale (mono). A se-
sistema car stereo all’amplificatore utilizzando
conda della modalità, collegare i conduttori
il cavo d’ingresso degli altoparlanti fornito.
degli altoparlanti in base alle figure mostrate
! Non collegare l’ingresso RCA e l’ingresso
in basso.
degli altoparlanti allo stesso tempo.
Uscita a due canali (stereo)
1 Car Stereo
2 Uscita altoparlanti
3 Grigio: Destra +
4 Grigio/nero: Destra *
5 Bianco/nero: Sinistra *
1 Altoparlante (sinistro)
6 Bianco: Sinistra +
2 Altoparlante (destro)
7 Connettore di ingresso altoparlanti
Al terminale ingresso altoparlanti di questa
unità.
60
It