Pioneer DEH-P7400MP – страница 2

Инструкция к Автомагнитоле Pioneer DEH-P7400MP

Проигрыватель МР3

Просмотр папок и фрагментов

Отображение названий МР3

При использования режима T.SCAN (повтор папки) проигрыватель воспроизводит

Нажмите кнопку DISPLAY во время воспроизведения диска МР3.

около десяти секунд начала каждого фрагмента в выбранной папке. При исполь-

Последовательно нажимайте кнопку DISPLAY для переключения между следую-

зовании режима F.SCAN (повторить всё) проигрыватель воспроизводит первые де-

щими режимами:

сять секунд первого фрагмента в каждой папке.

PLAYBACK MODE A (время воспроизведения) — Folder Name (название папки) —

1. Выберите диапазон повторного воспроизведения.

File Name (имя файла) — Track Title (название фрагмент) — Artist Name (имя ис-

Обратитесь к разделу "Повторное воспроизведение" на странице 20.

полнителя) — Album Title (название альбома) — BIT RATE (скорость передачи

данных) — PLAYBACK MODE В (время воспроизведения и информация DAB)

2. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора SCAN.

При воспроизведении файлов, записанных в режиме VBR (переменная скорость

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не появится Scan.

передачи данных), значение BIT RATE (скорость передачи данных) не отобра-

3. Нажмите кнопку

5 для включения поискового воспроизведения.

55

55

жается.

На дисплее появится Scan: ON. Начнется воспроизведение первых десяти секунд

Если выбранной информации нет на диске MP3, отображается "NO XXXX" (на-

каждого фрагмента в текущей папке или первого фрагмента в каждой папке.

пример, "No Artist").

4. Когда Вы найдете желаемый фрагмент или диск, нажмите кнопку

для от-

Вы можете выбрать режим PLAYBACK MODE В только в том случае, если к уст-

ключения поискового воспроизведения.

ройству подключен тюнер DAB (GEX-P700DAB).

На дисплее появится Scan: OFF. Воспроизведение фрагмента или папки продол-

жится.

Прокрутка названий на дисплее

Если дисплей автоматически вернулся в режим воспроизведения, выберите

SCAN снова при помощи кнопки FUNCTION.

Это устройство может отображать только первые 16 знаков названия папки, на-

Примечания:

звания файла, названия фрагмента, имени исполнителя и названия альбома. Если

При возвращении к исходному фрагменту или папке поисковое воспроизведение пре-

название содержит более 16 знаков, Вы можете прокручивать текст на экране,

кращается.

чтобы увидеть его остальную часть.

Если во время повторного воспроизведения фрагмента включено поисковое воспроиз-

Нажмите кнопку DISPLAY и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока назва-

ведение, диапазон воспроизведения переключается на повтор папки, и начинается по-

ние не начнет прокручиваться слева направо.

исковое воспроизведение.

На дисплее появится оставшаяся часть названия.

Приостановка воспроизведения МР3

Функция приостановки воспроизведения позволяет Вам временно прекратить вос-

произведение МР3.

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора PAUSE.

РУССКИЙ

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не появится Pause.

2. Нажмите кнопку

5 для включения режима паузы.

55

55

На дисплее появится Pause: ON. Воспроизведение текущего фрагмента будет при-

остановлено.

3. Нажмите кнопку

для выключения режима паузы.

На дисплее появится Pause: OFF. Воспроизведение будет продолжено с той точки,

в которой оно было приостановлено.

21

Проигрыватель Малти КД

22

Воспроизведение компакт-диска

50-дисковый проигрыватель Малти КД

Вы можете использовать это устройство

Для 50-дисковых проигрывателей Малти КД поддерживаются только функции,

РУССКИЙ

для управления проигрывателем Малти

описанные в этом руководстве.

КД, который продается отдельно.

Ниже приведена основная процедура,

необходимая для воспроизведения

Дополнительные функции проигрывателя Малти КД

компакт-диска на проигрывателе ком-

пакт-дисков Малти КД. Описание бо-

лее сложных функций проигрывателя

Дисплей FUNCTION

Малти КД начинается на странице 22.

1

Здесь отображается режим теку-

1

Индикатор DISC NUMBER

щей функции.

Показывает номер текущего диска.

2

Индикатор TRACK NUMBER

Показывает номер текущего фрагмента.

Нажмите кнопку FUNCTION для отображения названий функций.

3

Индикатор PLAY TIME.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION для переключения между следу-

Показывает время, прошедшее с начала воспроизведения текущего фрагмента.

ющими функциями:

PMODE (повторное воспроизведение) — T.LIST (список названий дисков) — RDM

1. Нажмите кнопку SOURCE для выбора проигрывателя Малти КД в качестве

(смешанное воспроизведение) — SCAN (поисковое воспроизведение) — ITS-P

источника сигнала.

(воспроизведение ITS) — PAUSE (пауза) — COMP (сжатие и DBE)

Нажимайте кнопку SOURCE до тех пор, пока на дисплее не появится "Multi-CD".

Для возвращения дисплея в режим воспроизведения нажмите кнопку BAND/

2. Воспользуйтесь регулятором VOLUME для настройки уровня громкости.

ESC.

Поверните регулятор для увеличения или уменьшения громкости.

Примечание:

3. Выберите желаемый диск при помощи кнопок с 1 по 6.

Если Вы в течение 30 секунд не включаете никаких функций, дисплей автоматически

Для выбора диска под номером с 1 по 6 нажмите соответствующую цифровую кнопку.

возвращается в режим воспроизведения.

Если Вы желаете выбрать диск под номерами 7-12, нажмите и удерживайте соот-

ветствующую цифровую кнопку, например, кнопку 1 для диска 7, до тех пор, пока

на дисплее не появится номер диска.

Вы также можете последовательно выбирать диски при помощи кнопок 5/.

4. Для выполнения

быстрого перехода

вперед или назад нажмите и удерживайте

кнопку

22

22

2

или

33

33

3

.

5. Для перехода на один фрагмент вперед или назад нажмите кнопку

22

22

2 или

33

3.

33

При нажатии кнопки 3 осуществляется переход к началу следующего фрагмента.

При однократном нажатии кнопки 2 осуществляется переход к началу текущего

фрагмента. При повторном нажатии осуществляется переход к предыдущему

фрагменту.

Примечания:

Когда проигрыватель Малти КД осуществляет подготовительные операции, на дисплее

отображается "Ready".

Если проигрыватель Малти КД не работает должным образом, на дисплее появится со-

общение об ошибке (например, "ERROR-11"). Обратитесь к руководству для проигры-

вателя Малти КД.

Если в магазине проигрывателя Малти КД нет дисков, отображается сообщение "NO DISC".

Проигрыватель Малти КД

Повторное воспроизведение

Просмотр компакт-дисков и фрагментов

Проигрыватель Малти КД оборудован тремя режимами повторного воспроизведе-

При использования режима T.SCAN (повтор диска) проигрыватель воспроизводит

ния: MCD (повтор проигрывателя Малти КД), TRK (повтор одного фрагмента) и

около десяти секунд начала каждого фрагмента на выбранном диске. При исполь-

DISC (повтор диска).

зовании режима D.SCAN (повтор проигрывателя Малти КД) проигрыватель вос-

производит первые десять секунд первого фрагмента на каждом диске.

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора PMODE.

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не появится Repeat.

1. Выберите диапазон повторного воспроизведения.

Обратитесь к разделу "Повторное воспроизведение" на этой странице.

2.

Нажмите кнопку

22

22

2 или

3 для выбора диапазона повторного воспроизведения.

33

33

Нажимайте кнопку

2

или

3

до тех пор, пока на дисплее не появится желаемый диапазон.

2. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора SCAN.

MCD — Повтор всех дисков в проигрывателе Малти КД.

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не появится SCAN.

TRK — Повтор текущего фрагмента.

3. Нажмите кнопку

55

5 для включения поискового воспроизведения.

55

DISC — Повтор текущего диска.

На дисплее появится Scan: ON. Начнется воспроизведение первых десяти секунд

каждого фрагмента на текущем диске или первого фрагмента на каждом диске.

Примечания:

Если во время повторного воспроизведения Вы выбрали другой диск, диапазон по-

4. Когда Вы найдете желаемый фрагмент или диск, нажмите кнопку

для от-

вторного воспроизведения переключается на MCD (повтор проигрывателя Малти КД).

ключения поискового воспроизведения.

Если в режиме TRK (повтор одного фрагмента) Вы выполнили поиск фрагмента или пе-

На дисплее появится Scan: OFF. Воспроизведение фрагмента или диска продолжится.

реход вперед/назад, диапазон повторного воспроизведения переключается на DISC

Если дисплей автоматически вернулся в режим воспроизведения, выберите

(повтор диска).

SCAN снова при помощи кнопки FUNCTION.

Примечание:

Воспроизведение фрагментов в случайной

После завершения просмотра компакт-диска воспроизведение фрагментов продолжа-

последовательности

ется в обычном режиме.

Функция случайного воспроизведения позволяет Вам воспроизводить фрагменты

Приостановка воспроизведения компакт-диска

компакт-диска в случайной последовательности в пределах выбранного диапазо-

на повторного воспроизведения: RANDOM (повтор проигрывателя Малти КД) и

Функция приостановки воспроизведения позволяет Вам временно прекратить вос-

D.RANDOM (повтор диска).

произведение компакт-диска.

1. Выберите диапазон повторного воспроизведения.

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора PAUSE.

Обратитесь к разделу "Повторное воспроизведение" на этой странице.

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не появится Pause.

2. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора RDM.

2. Нажмите кнопку

55

55

5 для включения режима паузы.

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не появится Random.

На дисплее появится Pause: ON. Воспроизведение текущего фрагмента будет при-

остановлено.

РУССКИЙ

3. Нажмите кнопку

55

55

5 для включения случайного воспроизведения.

На дисплее появится Random: ON. Фрагменты будут воспроизведены в случайной

3. Нажмите кнопку

для выключения режима паузы.

последовательности в пределах выбранного диапазона повторного воспроизведе-

На дисплее появится Pause: OFF. Воспроизведение будет продолжено с той точки,

ния: RANDOM (повтор проигрывателя Малти КД) и D.RANDOM (повтор диска).

в которой оно было приостановлено.

4. Нажмите кнопку

для выключения случайного воспроизведения.

На дисплее появится Random: OFF. Проигрыватель продолжит воспроизведение

фрагментов по порядку.

23

Проигрыватель Малти КД

24

Список воспроизведения ITS

3. Нажмите кнопку

55

55

5 для включения воспроизведения ITS.

На дисплее появится ITS Play: ON. Начнется воспроизведение фрагментов списка

ITS в пределах выбранного диапазона повторного воспроизведения: MCD (повтор

Функция ITS (прямой выбор фрагмента) позволяет Вам составить список воспро-

РУССКИЙ

проигрывателя Малти КД) и DISC (повтор диска).

изведения из любимых фрагментов, находящихся на дисках, установленных в ма-

Если ни один фрагмент в текущем диапазоне не запрограммирован для Воспро-

газин проигрывателя Малти КД. После того, как Вы внесете Ваши любимые фраг-

изведения ITS, появится сообщение "ITS Empty".

менты в список воспроизведения, Вы можете включать режим воспроизведения

ITS и прослушивать только эти фрагменты.

4. Нажмите кнопку

для выключения воспроизведения ITS.

На дисплее появится ITS Play: OFF. Воспроизведение фрагментов и дисков будет про-

Создание списка воспроизведения при помощи программирования ITS

должено в обычной последовательности, начиная с текущего фрагмента и диска.

Вы можете использовать режим ITS для ввода и воспроизведения до 99 фрагмен-

Удаление фрагментов из Вашего списка воспроизведения ITS

тов на каждом из 100 дисков (с названием диска). (При использовании проигрыва-

теля Малти КД, модель которого старше, чем CDX-1250 и CDX-P650, Вы можете

Вы можете удалять фрагменты из Вашего списка ITS, когда режим воспроизведе-

сохранять в списке воспроизведения до 24 фрагментов.)

ния ITS включен. Если режим воспроизведения ITS уже включен, переходите к

пункту 2. Если режим воспроизведения ITS еще не включен, нажмите кнопку

1. Начните воспроизведение компакт-диска, который Вы желаете запрограмми-

FUNCTION.

ровать.

Воспользуйтесь кнопками 5 и для выбора компакт-диска.

1. Начните воспроизведение компакт-диска, фрагмент которого Вы желаете

удалить из списка воспроизведения ITS, затем включите режим воспроизве-

2. Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте до тех пор, пока на дисплее не по-

дения ITS.

явится TITLE, затем нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS.

Обратитесь к разделу "Воспроизведение фрагментов из Вашего списка воспроиз-

После того, как на дисплее появится TITLE, последовательно нажимайте кнопку

ведения ITS" на этой странице.

FUNCTION до появления на дисплее следующих сообщений:

TITLE (ввод названия диска) — ITS (программирование ITS)

2. Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте до тех пор, пока на дисплее не по-

явится TITLE, затем нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS.

3. Выберите желаемый фрагмент при помощи кнопок

2 или

22

22

3.

33

33

После отображения TITLE, нажмите кнопку FUNCTION, и на дисплее появится ITS.

4. Нажмите кнопку

5 для занесения текущего фрагмента в список воспроизве-

55

55

3. Выберите желаемый фрагмент при помощи кнопок

22

22

2 и

33

33

3.

дения.

На дисплее на незначительное время появится ITS Input, и текущий фрагмент бу-

4. Нажмите

кнопку для удаления фрагмента из списка ITS.

дет добавлен в список воспроизведения. Затем на дисплее снова появится ITS.

Текущий фрагмент будет удален из списка ITS и начнется воспроизведение следу-

ющего фрагмента из списка ITS.

5. Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроизве-

Если ни один фрагмент в текущем диапазоне не запрограммирован для Воспро-

дения.

изведения ITS, появится сообщение ITS Empty.

Примечание:

5. Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроизве-

После программировании 100 дисков, информация о новом диске будет записана вмес-

дения.

то информации о наиболее старом диске.

Воспроизведение фрагментов из Вашего списка воспроизведения ITS

Воспроизведение ITS позволяет Вам прослушивать фрагменты, который Вы занес-

ли в список воспроизведения ITS. При включении воспроизведения ITS начинает-

ся воспроизведения фрагментов, занесенных в список ITS.

1. Выберите диапазон повторного воспроизведения.

Обратитесь к разделу "Повторное воспроизведение" на странице 23.

2. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS-P.

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не появится ITS Play.

Проигрыватель Малти КД

Удаление компакт-дисков из Вашего списка воспроизведения ITS

3. Нажмите цифровую кнопку 1 для выбора желаемого типа знаков.

Вы можете удалить все фрагменты текущего компакт-диска из списка воспроизве-

После каждого нажатия кнопки 1 тип знаков переключается в следующей после-

дения ITS, когда режим воспроизведения ITS отключен.

довательности:

Алфавит (заглавные буквы), Цифры и символы — Алфавит (Строчные буквы) —

1. Начните воспроизведение компакт-диска, который Вы желаете удалить.

Европейские буквы с диакритическими символами (á, â, ä, ç).

Воспользуйтесь кнопками 5 или для выбора компакт-диска.

Вы можете включать режим ввода Цифр и Символов при помощи кнопки 2.

2. Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте до тех пор, пока на дисплее не по-

4. Нажмите кнопку

5 или

55

55

для выбо-

явится TITLE, затем нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS.

ра знака алфавита.

После отображения TITLE, нажмите кнопку FUNCTION, и на дисплее появится ITS.

После каждого нажатия кнопки 5 на

3. Нажмите кнопку

для удаления всех фрагментов на текущем диске из спис-

дисплее отображаются знаки алфа-

ка воспроизведения ITS.

вита (А В СX Y Z), цифры и симво-

Все фрагменты на текущем компакт-диске будут удалены из списка воспроизведе-

лы в последовательности 1 2 3@ #

ния, и на дисплее появится "ITS Clear".

<. После каждого нажатия кнопки

символы отображаются в обратном

4. Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроизве-

порядке, например, Z Y XC B A

дения.

5. Нажмите кнопку

33

3 для перемещения курсора на позицию для ввода следую-

33

щего знака.

Использование функций озаглавливания дисков

Когда отображается желаемый знак, нажмите кнопку 3 для перемещения курсора

на следующую позицию и выберите новый знак. Нажмите кнопку 2 для переме-

Вы можете присваивать названия компакт-дискам и просматривать их на дисплее.

щения курсора назад.

После этого Вам будет легче найти желаемый диск.

6. После завершения ввода названия нажмите кнопку

3 для перемещения кур-

33

33

сора на последнюю позицию.

Ввод названия диска

Когда Вы нажмете кнопку 3 еще раз, введенное название будет сохранено в памяти.

Функция присвоения названий дискам позволяет Вам присваивать названия, на-

7. Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроизве-

считывающие до 10 знаков, 100 дискам (со списком ITS) проигрывателя Малти КД.

дения.

1. Начните воспроизведение компакт-диска, которому Вы желаете присвоить

Примечания:

название.

Названия сохраняются в памяти даже после удаления диска из магазина, и вызывают-

Воспользуйтесь кнопками 5 или для выбора компакт-диска.

ся после повторной установки диска.

2. Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока на

После сохранения в памяти данных обо всех 100 дисках данные для нового диска за-

писываются поверх данных о наиболее старом диске.

дисплее не появится TITLE.

После того, как на дисплее появится TITLE, последовательно нажимайте кнопку

FUNCTION до появления на дисплее следующих сообщений:

Отображение названия диска

РУССКИЙ

TITLE (ввод названия диска) — ITS (программирование ITS)

Вы можете просматривать на дисплее присвоенные Вами названия дисков.

При воспроизведении диска CD TEXT на проигрывателе Малти КД, совмести-

мом с системой CD TEXT, Вы не можете включить режим присвоения названия

Нажмите кнопку DISPLAY.

TITLE. Названия дисков уже записаны на дисках CD TEXT.

Последовательно нажимайте кнопку DISPLAY для переключения между следую-

щими режимами:

PLAYBACK MODE A (время воспроизведения) — Disc Title (название диска) —

PLAYBACK MODE В (время воспроизведения и информация DAB)

Когда Вы выбираете Disc Title, на дисплее отображается название текущего диска.

Если текущему диску не присвоено название, на дисплее отображается "NO TITLE".

Вы можете выбрать режим PLAYBACK MODE В только в том случае, если к уст-

ройству подключен тюнер DAB (GEX-P700DAB).

25

Проигрыватель Малти КД

26

Выбор диска из списка

Использование функций сжатия и усиления низких

После присвоения названий дискам Вы можете просматривать список названий

частот

РУССКИЙ

дисков проигрывателя Малти КД и выбирать желаемые диски из списка.

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора T.LIST.

Вы можете пользоваться этими функциями только при использовании проигрыва-

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не появится T.LIST.

теля Малти КД, поддерживающего эти функции.

2. Нажмите кнопку

22

22

2 или

33

33

3 для пролистывания списка введенных Вами назва-

Функции COMP (сжатие) и DBE (динамическое усиление низких частот) предназ-

ний дисков.

начены для настройки качества звучания Малти КД проигрывателя. Каждая из

• Если диску не присвоено название, на дисплее отображается "NO D-TITLE".

функций имеет два уровня настройки. Функция COMP устраняет искажения, выз-

3. Нажмите кнопку

5 для воспроизведения желаемого диска.

55

55

ванные несбалансированностью между громкими и приглушенными звуками на

Начнется воспроизведение выбранного диска.

высокой громкости. Функция DBE усиливает низкие частоты, чтобы придать звуча-

нию полноту. Прослушайте эффект обеих функций и выберите режим, наиболее

подходящий для текущего компакт-диска или фрагмента.

Использование функций CD TEXT

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора COMP.

Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не появится Comp/DBE.

Эти функции доступны только при использовании проигрывателя Малти КД, со-

Если проигрыватель Малти КД не оборудован функциями COMP/DBE, при по-

вместимого с системой CD TEXT.

пытке их использования на дисплее появляется сообщение "No Comp".

Некоторые диски содержат особую информацию, записанную производителем.

Эти диски могут содержать такую информацию, как название диска, названия

2. Воспользуйтесь кнопками

55

55

5 и

для выбора наилучшего значения.

фрагментов, имена исполнителей и время воспроизведение. Такие диски называ-

Последовательно нажимайте кнопку 5 или для переключения между следую-

ются дисками CD TEXT. Приведенные ниже функции поддерживаются только дис-

щими режимами:

ками CD TEXT.

Comp OFF — Comp 1 — Comp 2 — Comp OFF — DBE 1 — DBE 2

Отображение названий дисков CD TEXT

Нажмите кнопку DISPLAY во время воспроизведения диска CD TEXT на про-

игрывателе Малти КД.

Последовательно нажимайте кнопку DISPLAY для переключения между следую-

щими режимами:

PLAYBACK MODE A (время воспроизведения) Disc Title (название диска)

Disc Artist Name (имя исполнителя диска) — Track Title (название фрагмент) —

Track Artist Name (имя исполнителя фрагмента) — PLAYBACK MODE В (время

воспроизведения и информация DAB)

Если выбранной информации нет на диске CD TEXT, отображается NO XXXX

(например, NO Track Title).

Вы можете выбрать режим PLAYBACK MODE В только в том случае, если к уст-

ройству подключен тюнер DAB (GEX-P700DAB).

Прокрутка названий на дисплее

Это устройство может отображать только первые 16 знаков названия диска, ис-

полнителя диска, названия фрагмента и исполнителя фрагмента. Если название

содержит более 16 знаков, Вы можете прокручивать текст на экране, чтобы уви-

деть его остальную часть.

Нажмите кнопку DISPLAY и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока назва-

ние не начнет прокручиваться слева направо.

На дисплее появится оставшаяся часть названия.

Настройка звучания

Функции настройки звучания

Настройка "FRT1" усиливает высокие частоты на фронтальном выходе и низкие

частоты на тыловом выходе.

Настройка "FRT2" усиливает высокие и низкие частоты на фронтальном выходе

1

Дисплей AUDIO

и низкие частоты на тыловом выходе. (Низкие частоты на фронтальном и тыло-

Показывает режим настройки

вом выходе усиливаются одинаково.)

звучания.

Как для настройки "FRT1", так и для настройки "FRT2" значение "H" обеспечива-

ет более сильный эффект, чем значение "L".

1. Нажмите кнопку SFEQ для выбора желаемого режима SFEQ.

FRT1-H (Фронтальный 1 — высокий) — FRT1-L (Фронтальный 1 — низкий) — FRT2-

H (Фронтальный 2 — высокий) — FRT2-L (Фронтальный 2 — низкий) — CUSTOM

Нажмите кнопку AUDIO для отображения названий функции настройки

звучания.

(значение, настроенное пользователем) — SFEQ OFF (режим отключен)

Последовательно нажимайте кнопку AUDIO для переключения между следующи-

2. Выберите желаемую позицию при помощи кнопок

22

22

2 или

33

3.

33

ми функциями настройки звучания.

Нажимайте кнопку 2 или 3 для выбора желаемой позиции на дисплее.

Fad (настройка баланса) — EQ (тонкая настройка кривой эквализации) Bass

LEFT (слева) — CENTER (в центре) — RIGHT (справа)

(низкие частоты) — Treble (высокие частоты) — Loud (функция тонкомпенсации)

Sub-W1 (сабвуфер 1)/NonFad (включение/выключение режима выхода без за-

Примечания:

тухания) — Sub-W2 (сабвуфер 2)/NonFad (режим настройки выхода без затухания)

После настройки низких или высоких частот настроенные значения режима SFEQ со-

HPF (высокочастотный пропускной фильтр) — SLA (настройка уровня звука ис-

храняются в памяти как "CUSTOM".

точника сигнала)

При включении режима SFEQ функция H.P.F автоматически отключается. Включив

Когда Контроллер Сабвуфера настроен как "S.W Control: EXT", Вы не можете

функцию H.P.F после выбора режима SFEQ, Вы можете совмещать функцию H.P.F с

переключать параметр Sub-W1 (обратитесь на страницу 34).

функцией SFEQ.

Вы можете выбрать параметр Sub-W2 только когда в параметре Sub-W1 вклю-

чен выход сабвуфера.

Использование функции настройки баланса

Вы можете переключать режим выхода без затухания только когда Контроллер

Сабвуфера настроен как "S.W Control: EXT" (обратитесь на страницу 34).

Вы можете настроить баланс/затухание таким образом, чтобы создать на всех за-

Вы можете выбрать режим настройки выхода без затухания только когда режим

нятых сидениях хорошие акустические условия.

выхода без затухания включен.

При выборе в качестве источника сигнала тюнера FM Вы не можете включать

1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора Fad.

режим SLA.

Последовательно нажимайте кнопку AUDIO, пока на дисплее не появится Fad.

Для возвращения дисплея в режим воспроизведения нажмите кнопку BAND/

Если ранее был настроен баланс, на дисплее появится Bal.

ESC.

2. Нажмите кнопку

55

5

55

или

для настройки баланса фронтальных/тыловых

громкоговорителей.

Примечание:

После каждого нажатия кнопки 5 или баланс фронтальных/тыловых громкого-

Если Вы в течение 30 секунд не включаете никаких функций, дисплей автоматически

ворителей смещается вперед или назад.

возвращается в режим соответствующего источника сигнала.

РУССКИЙ

По мере смещения баланса назад на дисплее отображается Fad F15 Fad R15.

При использовании системы из двух громкоговорителей правильным значением

Настройка эквалайзера фокусировки звучания

является Fad 0.

Если в качестве тылового выхода выбрано "Rear SP: S.W", Вы не можете на-

Очищение звукового образа вокальной и инструментальной партий позволяет вос-

страивать баланс фронтальных/тыловых громкоговорителей. Обратитесь к раз-

создание естественной и приятной акустической среды.

делу "Настройка параметров тылового выхода и контроллера сабвуфера" на

Вы можете добиться еще большего эффекта, тщательно выбрав позиции для про-

странице 34.

слушивания.

27

Настройка звучания

28

3. Нажмите кнопку

22

22

2 или

33

33

3 для настройки баланса левых/правых громкого-

Нажмите кнопку EQ для выбора эквалайзера.

ворителей.

Последовательно нажимайте кнопку EQ для переключения между кривыми эква-

При нажатии кнопки 2 или 3 отображается Bal 0. После каждого нажатия кнопки

лизации.

РУССКИЙ

2 или 3 баланс правых/левых громкоговорителей смещается налево или направо.

SUPER BASS POWERFUL NATURAL VOCAL CUSTOM 1 CUSTOM 2

По мере смещения баланса слева направо на дисплее отображается Bal L9

FLAT

Bal R9.

Настройка кривых эквализации

Использование эквалайзера

Вы можете настроить текущую кривую эквализации по Вашему вкусу. Настроен-

ные значения будут сохранены в памяти как CUSTOM 1 или CUSTOM 2.

Эквалайзер позволяет Вам настраивать эквализацию в соответствии с акустичес-

1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора режима эквалайзера.

кими характеристиками салона автомобиля.

Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится EQ Low/EQ

Mid/EQ High.

Вызов кривых эквализации из памяти

2. При помощи кнопок

22

2/

22

3 выберите желаемый диапазон.

33

33

В памяти устройства хранятся семь кривых эквализации, которые Вы можете вы-

EQ Low (низкие частоты) EQ Mid (средние частоты) EQ High (высокие частоты)

зывать в любое время. Ниже приведен список кривых эквализации.

3. Воспользуйтесь кнопками

55

55

5 или

для настройки кривой эквализации.

После каждого нажатия кнопки 5 или выбранный диапазон усиливается или ос-

Индикация на дисплее Кривая эквализации

лабевает.

По мере увеличения или уменьшения кривой эквализации на дисплее отобра-

POWERFUL Мощный звук

жается от +6 до –6.

NATURAL Естественный звук

VOCAL Вокальный звук

Примечание:

Если Вы вносите изменения, когда выбрана кривая, отличная от CUSTOM 2, выбран-

CUSTOM 1, 2 Пользовательская 1, 2

ные Вами значения заменят настроенную ранее кривую CUSTOM 1.

FLAT Ровная

SUPER BASS Супербас

Кривые эквализации CUSTOM 1 и 2 настраиваются Вами.

Вы можете создать отдельную кривую CUSTOM 1 для каждого источника сигна-

ла. (Для встроенного проигрывателя компакт-дисков и проигрывателя Малти КД

автоматически выбирается одна и та же кривая эквализации.)

Если Вы вносите изменения, когда выбрана кривая, отличная от CUSTOM 2, на-

строенные значения сохраняются как CUSTOM 1.

Кривая CUSTOM 2 является общей для всех источников сигнала.

Если Вы вносите изменения, когда выбрана кривая CUSTOM 2, настроенные

значения сохраняются как CUSTOM 2.

Когда выбрана кривая FLAT, исходное звучание не меняется. Вы можете прове-

рить эффект эквализации, переключаясь между кривой FLAT и выбранной кри-

вой эквализации.

Настройка звучания

Тонкая настройка кривых эквализации

Настройка низких частот

Вы можете настроить центральную частоту каждого диапазона эквализации (EQ

Вы можете настроить частоту среза и уровень низких частот.

Low/EQ Mid/EQ High) и Q-фактор (характеристики кривой).

В режиме "FRT1" настройка низкочастотного звучания относится только к тылово-

му выходу — Вы не можете настраивать фронтальный выход.

1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора Bass.

Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится Bass.

2. Выберите желаемую частоту при помощи кнопок

22

2/

22

33

33

3.

Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на дисплее не появится желаемая

частота.

40 63 100 160 (Гц)

3. Воспользуйтесь кнопками

5 или

55

55

для настройки уровня низких частот.

После каждого нажатия кнопки 5 или уровень низких частот увеличивается

1. Нажмите кнопку AUDIO и удерживайте ее до тех пор, пока на дисплее не по-

или уменьшается. По мере настройки на дисплее отображается настраиваемое

явится частота и Q-фактор (например, F 80 Q 1W).

значение: от "+6" до "–6".

2. Нажмите кнопку AUDIO для выбора настраиваемого диапазона.

LOW (низкие частоты) — MID (средние частоты) — HIGH (высокие частоты)

Настройка высоких частот

3. Выберите желаемую частоту при помощи кнопок

2/

22

22

33

33

3.

Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на дисплее не появится желаемая

Вы можете настроить частоту среза и уровень высоких частот.

частота.

В режимах "FRT1" и "FRT2" настройка высокочастотного звучания относится

LOW (низкая частота): 40 — 80 — 100 — 160 (Гц)

только к фронтальному выходу — Вы не можете настраивать тыловой выход.

MID (средняя частота): 200 — 500 — 1К — 2К (Гц)

1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора Treble.

HIGH (высокая частота): 3,15К — 8К — 10К — 12К (Гц)

Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится Treble.

4. Выберите желаемый Q-фактор при помощи кнопок

55

55

5/

.

2. Выберите желаемую частоту при помощи кнопок

22

22

2 или

33

33

3.

Нажимайте кнопку 5 или до тех пор, пока на дисплее не появится желаемый

Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на дисплее не появится желаемая

Q-фактор.

частота.

2N 1N 1W 2W

2,5К6,3К 1(Гц)

Примечание:

3. Воспользуйтесь кнопками

55

5 или

55

для настройки уровня высоких частот.

Если Вы осуществляете настройки, когда выбрана кривая эквализации, отличная от

После каждого нажатия кнопки 5 или уровень высоких частот увеличивается

CUSTOM 2, настроенные значения будут сохранены в памяти как CUSTOM 1.

или уменьшается. По мере настройки на дисплее отображается настраиваемое

значение: от "+6" до "–6".

РУССКИЙ

29

Настройка звучания

30

Настройка тонкомпенсации

Настройка параметров сабвуфера

Когда выход сабвуфера включен, Вы можете настраивать частоту среза и выход-

Функция тонкомпенсации компенсирует недостаточность низких и высоких звуков

РУССКИЙ

ной уровень сабвуфера.

на малой громкости.

1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора Sub-W2.

1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора Loud.

Когда выход сабвуфера включен, Вы можете выбрать Sub-W2. Нажимайте кнопку

Последовательно нажимайте кнопку AUDIO, пока на дисплее не появится Loud.

AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится Sub-W2 80 (Гц).

2. Нажмите кнопку

5 для включения функции тонкомпенсации.

55

55

Если параметры сабвуфера были настроены ранее, на дисплее появится выб-

На дисплее появится уровень функции тонкомпенсации (например, Loud Mid).

ранная ранее частота, например, 50 (Гц) или 125 (Гц).

3. Выберите уровень тонкомпенсации при помощи кнопок

22

2 или

22

3.

33

33

2. Нажмите кнопку

2 или

22

22

3 для выбора вырезаемой частоты.

33

33

Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на дисплее не появится желаемое

Нажмите кнопку 2, и появится 50 ц). Нажмите кнопку 3, и появится 125 (Гц). Саб-

значение.

вуфер будет выводить только частоты, не превышающие выбранный уровень.

Low (низкий) — Mid (средний) — High (высокий)

3. Нажмите кнопку

5 или

55

55

для настройки уровня выхода сабвуфера.

4. Нажмите кнопку

для отключения функции тонкомпенсации.

После каждого нажатия кнопки 5 или уровень выхода сабвуфера уменьшается

На дисплее появится Loud OFF.

или увеличивается (от +6 до –6).

Нажимайте кнопку 5 или до тех пор, пока на дисплее не появится желаемый

Использование выхода сабвуфера

уровень.

Это устройство оборудовано выходом сабвуфера, который может быть включен

Использование выхода без затухания

или выключен.

1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора Sub-W1.

Когда выход без затухания включен, аудио сигнал не проходит через низкочастот-

Когда Контроллер Сабвуфера настроен как "S.W Control: EXT", Вы не можете

ный фильтр (для сабвуфера), но выводится через выход RCA.

выбрать параметр Sub-W1. Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисп-

1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора режима включения/выключения выхода

лее не появится "Sub-W1".

без затухания.

2. Нажмите кнопку

5 для включения выхода сабвуфера.

55

55

Когда Контроллер Сабвуфера настроен как "S.W Control: EXT", Вы можете выб-

На дисплее появится Sub-W1 Normal. Теперь выход сабвуфера включен.

рать режим включения/выключения выхода без затухания. Нажимайте кнопку

Вы можете отключить выход сабвуфера при помощи кнопки .

AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится "NonFad ON".

3. Настройте фазу выхода сабвуфера при помощи кнопок

2 или

22

22

33

3.

33

2. Нажмите кнопку

55

55

5 для включения выхода без затухания.

Нажмите кнопку 2 для выбора реверсированной фазы, и на дисплее появится

На дисплее появится "NonFad ON". Теперь выход без затухания включен.

"Rev". Нажмите кнопку 3 для выбора обычной фазы, и на дисплее появится

Вы можете отключить режим выхода без затухания при помощи кнопки .

"Normal".

Настройка звучания

Настройка громкости выхода без затухания

Настройка уровней источника сигнала

Когда функция выхода без затухания включена, Вы можете настроить громкость

Функция SLA (выравнивание уровней источников сигнала) служит для предотвра-

выхода без затухания.

щения резких скачков громкости при переключении источников сигнала.

1. Нажмите кнопку AUDIO и выберите режим настройки громкости выхода без

Установки базируются на громкости тюнера FM, которая остается неизменной.

затухания.

1. Сравните громкость FM с громкостью источника сигнала, который Вы желае-

Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится "NonFad 0".

те настроить.

2. Нажмите кнопку

55

55

5 или

для настройки уровня выхода без затухания.

2. Нажмите кнопку AUDIO для выбора SLA.

После каждого нажатия кнопки 5 или уровень выхода без затухания увеличива-

Последовательно нажимайте кнопку AUDIO, пока на дисплее не появится SLA.

ется или уменьшается. По мере увеличения или уменьшения уровня на дисплее

отображается от +6 до –6.

3. Нажмите кнопку

55

55

5 или

для настройки громкости источника сигнала.

Нажимайте кнопку 5 или до тех пор, пока на дисплее не появится желаемое

После каждого нажатия кнопки 5 или громкость источника сигнала увеличива-

значение.

ется или уменьшается.

По мере увеличения или уменьшения громкости источника сигнала на дисплее

отображается SLA +4 SLA –4.

Использование высокочастотного пропускного

Примечания:

фильтра

Так как громкость FM является контрольной, функция SLA недоступна в режиме FM.

Вы также можете настроить громкость воспроизведения радиопередач MW/LW при по-

Если Вы не желаете, чтобы фронтальные громкоговорители выводили частоты в

мощи функции выравнивания источников сигнала.

Уровень громкости встроенного проигрывателя компакт-дисков и проигрывателя Мал-

диапазоне сабвуфера, Вы можете включить высокочастотный пропускной фильтр

ти КД выравнивается автоматически.

(HPF). В этом случае фронтальные громкоговорители будут выводить только час-

Уровень громкости Внешнего устройства 1 и Внешнего Устройства 2 выравнивается

тоты, превышающие установленное значение.

автоматически.

1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора HPF.

Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится HPF.

2. Нажмите кнопку

5 для включения высокочастотного пропускного фильтра.

55

55

На дисплее появится HPF 80 Hz. Теперь высокочастотный пропускной фильтр

включен.

Для отключения высокочастотного пропускного фильтра нажмите кнопку .

3. Нажмите кнопку

22

22

2 или

33

3 для выбора диапазона высокочастотного пропуск-

33

ного фильтра.

Нажмите кнопку 2, и появится HPF 50 Hz. Нажмите кнопку 3, и появится

125 Hz. Фронтальные или тыловые громкоговорители будут выводить только час-

РУССКИЙ

тоты, не превышающие выбранный уровень.

Примечание:

При включении режима SFEQ функция HPF автоматически отключается. Включив

функцию HPF после выбора режима SFEQ, Вы можете совмещать функцию HPF с фун-

кцией SFEQ.

31

Начальные настройки

32

Настройка начальных параметров

Выбор шага настройки FM

Вы можете выполнить начальные на-

Во время обычной поисковой настройки FM шаг установлен как 50 кГц. При рабо-

РУССКИЙ

стройки различных параметров этого

те в режиме AF или ТА шаг автоматически меняется на 100 кГц. В режиме AF так-

устройства.

же можно установить шаг в 50 кГц.

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора FM.

1

Дисплей FUNCTION

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не

Здесь отображается режим текущей

появится “FM Step”.

функции.

2. Выберите шаг настройки FM при помощи кнопок

2/

22

22

33

33

3.

При каждом нажатии кнопки 2/3 шаг настройки FM, когда функция AF или ТА

1. Нажмите кнопку SOURCE и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока устрой-

включена, переключается между 50 кГц и 100 кГц. Выбранный шаг настройки FM

ство не отключится.

отображается на дисплее.

2. Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока на

дисплее не появятся часы.

Примечание

При ручной настройке шаг остается установленным в 50 кГц.

3. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора одной из начальных настроек.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION для переключения между следу-

ющими режимами:

Настройка функции приоритета DAB

CLOCK FM DAB A-PI WARN AUX DIM BRIGHT ILL SW

TEL1 TEL2

Когда подключен утопленный тюнер DAB (например, GEX-P700DAB), Вы можете

Для настройки этих функций следуйте приведенным ниже инструкциям.

настроить это устройство таким образом, чтобы информация о дорожном движе-

Для отмены режима начальной настройки нажмите кнопку BAND/ESC.

нии, поступающая от утопленного тюнера DAB, имела приоритет над функцией

Вы можете также отключить режим начальной настройки, удерживая нажатой

RDS Сообщений о дорожном движении этого устройства.

кнопку FUNCTION до тех пор, пока устройство не отключится.

Когда функция включена (ON)

Настройка часов

Во время приема DAB, когда выбранный Компонент Службы поддерживает Сооб-

щения о дорожном движении и Транспортные сообщения, прием не прерывается

Вы можете настроить часы, отображаемые на дисплее устройства.

сообщениями о Дорожном движении RDS этого устройства.

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора CLOCK.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не

Когда функция выключена (OFF)

появится время.

2. Выберите настраиваемый объект на дисплее (час или минута) при помощи

Прерывание текущей передачи осуществляется всякий раз, когда тюнер RDS это-

кнопок

22

22

2/

33

33

3.

го устройства или утопленный тюнер DAB принимает сообщение о дорожном дви-

При каждом нажатии кнопок 2/3 настраиваемый объект попеременно переклю-

жении.

чается:

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора DAB.

HOUR (час) — MINUTE (минута)

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не

Выбранный объект на дисплее начи-

появится DAB Priority.

нает мигать.

2. Включите или выключите DAB при помощи кнопок

55

55

5/

.

При каждом нажатии кнопок 5/, DAB Priority попеременно включается и выклю-

3. Настройте время при помощи кнопок

5/

55

55

.

чается, и текущее значение функции отображается на дисплее (например, DAB

Нажатие кнопки 5 увеличивает час или минуту. Нажатие кнопки уменьшает час

Priority: ON).

или минуту.

Начальные настройки

Включение/выключение Автоматического Поиска PI

Включение/выключение дополнительного устройства

Это устройство может автоматически осуществлять поиск другой станции, транс-

Совместно с этим устройством возможно использование дополнительного обору-

лирующей ту же передачу, даже во время вызова запрограммированной станции.

дования. Включите режим дополнительного источника сигнала при использовании

внешнего оборудования.

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора A-PI.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора AUX.

появится Auto PI.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не

появится AUX.

2. Включите или выключите функцию A-PI при помощи кнопок

5/

55

55

.

При нажатии кнопок 5/ функция Auto PI попеременно включается и выключает-

2. Включите или выключите функцию AUX при помощи кнопок

55

5/

55

.

ся, и ее текущее состояние отображается на дисплее (например, Auto PI: ON).

При нажатии кнопок 5/ функция AUX попеременно включается и выключается,

и ее текущее состояние отображается на дисплее (например, AUX: ON).

Настройка предупреждающего сигнала

Включение/выключение функции затемнения

Если по истечении пяти секунд после выключения зажигания передняя панель не

была отсоединена от основного устройства, звучит предупреждающий сигнал. Вы

Для того, чтобы дисплей этого устройства не светился слишком ярко ночью, когда

можете его отключить.

огни автомобиля включены, Вы можете включить функцию затемнения дисплея.

Вы можете включать и выключать функцию затемнения.

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора WARN.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора DIM.

появится Warning.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не

появится Dimmer.

2. Включите или выключите функцию предупреждающего сигнала при помощи

кнопок

5/

55

55

.

2. Включите или выключите функцию DIM при помощи кнопок

55

5/

55

.

При нажатии кнопок 5/ функция предупреждающего сигнала попеременно вклю-

При нажатии кнопок 5/ функция затемнения попеременно включается и выклю-

чается и выключается, и ее текущее состояние отображается на дисплее (напри-

чается, и ее текущее состояние отображается на дисплее (например, Dimmer:

мер, Warning: ON).

ON).

Настройка яркости

Вы можете выбрать яркость дисплея. По умолчанию яркость дисплея установлена

как 12.

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора BRIGHT.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не

РУССКИЙ

появится Brightness.

2. Выберите желаемую яркость при помощи кнопок

22

22

2/

33

33

3.

На дисплее отображается настраиваемое значение: от 0 до 15.

33

Начальные настройки

34

Выбор цвета подсветки

Примечания

Если к контакту тылового громкоговорителя сабвуфер не подключен, выберите

"Rear SP: FULL".

Это устройство оборудовано подсветкой двух цветов, зеленого и красного.

Если к контакту тылового громкоговорителя подключен сабвуфер, выберите

РУССКИЙ

Вы можете выбрать желаемый цвет подсветки.

"Rear SP: S.W".

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора ILL.

Если режим контакта тыловых громкоговорителей установлен как "Rear SP: S.W",

Вы не можете переключать контроллер сабвуфера.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не

появится ILLUMI.

3. Выберите контроллер сабвуфера при помощи кнопок

2/

22

22

3.

33

33

При каждом нажатии кнопок 2/3 осуществляется переключение между режимом

2. Выберите желаемый цвет подсветки при помощи кнопок

2/

22

22

3.

33

33

"S.W Control:INT" (внутренний) и "S.W Control: EXT" (внешний), и текущее значе-

При нажатии кнопок 2/3 цвет подсветки попеременно переключается, и его теку-

ние отображается на дисплее.

щее состояние отображается на дисплее (например, ILLUMI: GRN).

Включение/выключение режима громкоговорящей

Настройка параметров тылового выхода и

связи

контроллера сабвуфера

Вы можете включать и выключать функцию громкоговорящей связи в соответ-

Выход тыловых громкоговорителей этого устройства (контакты выхода тыловых

ствии с тем, подключен ли сотовый телефон.

громкоговорителей и тыловой выход RCA) могут быть использованы как для под-

При использовании громкоговорящей связи (продается отдельно) выберите

ключения полнодиапазонных громкоговорителей ("Rear SP: FULL"), так и для под-

"Hands-Free:ON".

ключения сабвуфера ("Rear SP:S.W"). Если Вы установите параметр тыловых

громкоговорителей как "Rear SP:S.W", Вы можете подключить контакт тылового

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора TEL 1.

громкоговорителя непосредственно к сабвуферу, без использования дополнитель-

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не

ного усилителя.

появится “Hands-Free”.

По умолчанию устройство настроено на использование полнодиапазонных громко-

2. Включите или выключите функцию TEL 1 при помощи кнопок

5/

55

55

.

говорителей ("Rear SP: FULL").

При нажатии кнопок 5/ функция громкоговорящей связи попеременно включает-

Если к выходам тыловых громкоговорителей подключены полнодиапазонные гром-

ся и выключается, и ее текущее состояние отображается на дисплее (например,

коговорители (и выбран параметр "Rear SP: FULL"), Вы можете подключить выход

Hands-Free: ON).

сабвуфера RCA к сабвуферу. В этом случае Вы должны выбрать, какой контрол-

лер сабвуфера (низкочастотный фильтр, фаза) Вы желаете использовать —

встроенный ("S.W Control:INT") или внешний ("S.W Control: EXT").

Переключение функций отключения/приглушения

Примечания:

звука

Даже при изменении этого параметра сигнал не будет выводиться до тех пор, пока Вы

не включите Вывод без Затухания (обратитесь на страницу 30) или Выход Сабвуфера

При осуществлении или приеме вызова по сотовому телефону, подключенному к

(обратитесь на страницу 30) в Меню настройки звучания.

При изменении настройки контроллера сабвуфера параметрам выхода сабвуфера и вывода

этому устройству, звук этой системы может приглушаться или отключаться совсем.

без затухания автоматически возвращаются значения, заданные производителем.

Вы можете выбирать между приглушением и отключением звука при использова-

При настройке этих параметров контакты выхода тыловых громкоговорителей и тыло-

нии громкоговорящей связи (когда выбрано "Hands-Free: OFF").

вой выход RCA переключаются одновременно.

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора TEL 2.

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора SW.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не

появится Telephone.

появится Rear SP.

2. Выберите режим отключения/приглушения звука при помощи кнопок

2/

22

22

3.

33

33

2. Настройте параметры тылового выхода при помощи кнопок

5/

55

55

.

При каждом нажатии кнопок 2/3 значение переключается между "Telephone:

При нажатии кнопок 5/ значение переключается между "Rear SP: FULL" (полно-

AT T" (приглушение) и "Telephone: MUTE" (отключение), и его текущее состояние

диапазонные громкоговорители) и "Rear SP:S.W" (сабвуфер), и текущее значение

отображается на дисплее.

отображается на дисплее.

Начальные настройки

Прочие функции

Включение режима телефона

Использование различных развлекательных

дисплеев

Если Вы желаете пользоваться Автоматическим телефоном без воспроизведения

каких-либо источников сигнала, включите Режим Телефона.

Вы можете рассматривать развлекательные дисплеи, слушая какой-либо источник

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора TEL 2.

сигнала.

Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не

Нажмите кнопку ENTERTAINMENT.

появится TEL standby.

После каждого нажатия кнопки ENTERTAINMENT режим дисплея переключается

2. Включите или выключите функцию TEL 2 при помощи кнопок

5/

55

55

.

в такой последовательности:

При нажатии кнопок 5/ режим телефона попеременно включается и выключа-

Условное обозначение источника сигнала BGV 1 BGV 2 BGV 3 BGV 4

ется, и его текущее состояние отображается на дисплее (например, "TELstandby:

Индикатор уровня 1 Индикатор уровня 2 Кино 1 Кино 2 Развле-

ON").

кательные часы

BGV означает "Визуальный Фон".

Примечание:

Вы можете включать Режим телефона, когда режим громкоговорящей связи установ-

лен как "Hands-Free:ON".

Использование источника сигнала AUX

Связующий разъем IP-BUS-RCA, например, CD-RB20 или CD-RB10 (продается от-

дельно) позволяет Вам подключить к этому изделию дополнительное устройство,

обладающее выходом RCA. Для получения более подробной информации обрати-

тесь к руководству пользователя для Связующего разъема IP-BUS-RCA.

Выбор устройства AUX в качестве источника сигнала

Нажмите кнопку SOURCE для выбора AUX в качестве источника сигнала.

Нажимайте кнопку SOURCE до тех пор, пока на дисплее не появится AUX.

Если дополнительное устройство не было включено, Вы не можете выбрать

AUX. Для получения более подробной информации обратитесь к разделу "Вклю-

чение/выключение дополнительного устройства" на странице 33.

Присвоение названия устройству AUX

Отображаемое название дополнительного устройства может быть изменено.

1. После выбора AUX в качестве источника сигнала, нажмите кнопку FUNCTION

РУССКИЙ

и удерживайте до тех пор, пока на дисплее не появится TITLE.

2. Нажмите цифровую кнопку 1 для выбора желаемого типа знаков.

После каждого нажатия кнопки 1 тип знаков переключается в следующей после-

довательности:

Алфавит (заглавные буквы), Цифры и символы — Алфавит (Строчные буквы) —

Европейские буквы с диакритическими символами (напр. á, â, ä, ç).

Вы можете включать режим ввода Цифр и Символов при помощи кнопки 2.

35

Прочие функции

36

3. Нажмите кнопку

55

5 или

55

для выбо-

Примечания:

ра знака алфавита.

При приеме или осуществлении вызова Вы не можете изменить источник сигнала.

После каждого нажатия кнопки 5 на

При приеме или осуществлении вызова Вы можете настраивать только громкость и ба-

ланс/затухание.

РУССКИЙ

дисплее отображаются знаки алфа-

По окончании телефонного соединения устройство возвращается в исходный режим.

вита (А В С X Y Z), цифры и симво-

Если режим Телефона в меню начальных настроек установлен как "TEL standby: ON",

лы в последовательности 1 2 3 @ #

Вы можете выбрать режим телефона в качестве источника сигнала (обратитесь на

<. После каждого нажатия кнопки

страницу 35).

символы отображаются в обратном

порядке, например, Z Y X C B A

Функции DAB

4. Нажмите кнопку

33

3 для перемещения курсора на позицию для ввода следую-

33

щего знака.

Когда отображается желаемый знак, нажмите кнопку 3 для перемещения курсора

Вы можете использовать это устрой-

на следующую позицию и выберите новый знак. Нажмите кнопку 2 для переме-

ство с продающимся отдельно утоп-

щения курсора назад.

ленным тюнером DAB (GEX-P700DAB).

Для получения более подробной ин-

5. После завершения ввода названия нажмите кнопку

3 для перемещения кур-

33

33

формации ознакомьтесь с руковод-

сора на последнюю позицию.

ством по эксплуатации для тюнера

Когда Вы нажмете кнопку 3 еще раз, введенное название будет сохранено в памяти.

DAB. (Это устройство относится к

6. Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроизве-

группе 1 Основных Устройств.) В этом

дения.

разделе приводится информация о

эксплуатации тюнера DAB, отличаю-

щаяся от приведенной в руководстве

Приглушение/отключение звука при использовании

по эксплуатации для тюнера DAB.

сотового телефона и использование громкоговорящей

1

Индикатор ТЕХТ

связи

Текущая служба имеет динамический ярлык.

2

Индикатор EXTRA

Функция приглушения/отключения звука

Текущая Служба имеет Вторичный Компонент Службы.

Звук от этой системы автоматически отключается или приглушается при осуществле-

3

Индикатор W (THR

22

2)*

22

нии или приеме вызова по сотовому телефону, подключенному к этому устройству.

Показывает, что включена функция сообщений о погоде в регионе.

Если режим громкоговорящей связи в меню начальных настроек отключен

("Hands-Free:OFF"), функция приглушения/отключения звука при использовании

4

Индикатор A (NNC

22

2)*

22

сотового телефона включается. (Обратитесь на страницу 34.)

Показывает, что включена функция Объявлений.

Звук отключается, появляется сообщение "MUTE" или "ATT", и настройки звука

становятся невозможными.

5

Индикатор NET

Показывает, что включена функция Следования за Службой.

По окончании телефонного соединения система возвращается в обычный ре-

* При приеме поддержки объявлений загораются буквы, приведенные в скобках.

жим работы.

При приеме поддержки объявлений загорается значок , .

Функция громкоговорящей связи

При осуществлении или приеме вызова по громкоговорящей связи звук этой сис-

темы автоматически приглушается, и из громкоговорителей начинает выводиться

голос Вашего собеседника.

Если режим громкоговорящей связи в меню начальных настроек включен

("Hands-Free:ON"), включается режим громкоговорящей связи. (Обратитесь на

страницу 34.)

Прочие функции

Эксплуатация

Доступные функции PTY

Это устройство позволяет пользоваться следующими функциями. скобках ука-

Вы можете выбрать желаемые PTY из числа принимаемых PTY.

заны соответствующие страницы в этом руководстве по эксплуатации.)

Функция PTY DAB несколько отличается от функции PTY RDS. Не путайте функ-

Функция Доступных PTY (обратитесь на эту страницу)

цию PTY DAB с функцией PTY RDS.

Функция Динамического Ярлыка (обратитесь на эту страницу)

Управление следующими двумя функциями в этом устройстве отличается от про-

Поиск PTY

цедур, приведенных в руководстве по эксплуатации для тюнера DAB.

Изменение Ярлыка.

1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора PTY.

Управление Сообщениями при помощи меню Функций.

Это устройство не оборудовано следующими тремя функциями.

2. Выберите тип программы при помощи кнопки

22

2 или

22

33

33

3.

Функция Списка Служб.

3. Нажмите кнопку

55

55

5 для начала поиска PTY.

Функция Языкового Фильтра.

Использование кнопки PGM.

Примечание:

При поиске PTY используется Узкий режим (Narrow). При использовании тюнера DAB в

Изменение Ярлыка

качестве источника сигнала Вы не можете выбрать Широкий режим поиска (Wide) (об-

ратитесь на страницу 13).

После каждого нажатия кнопки DISPLAY индикация на дисплее меняется следую-

щим образом:

Использование Динамического Ярлыка

Service Label (Ярлык службы) — SC Label (Ярлык компонента службы) — DAB

TEXT (Динамический Ярлык) — Ярлык Блока Трансляций PTY (ярлык PTY)

Динамический Ярлык содержит текстовую информацию, касающуюся Компонента

Службы, который Вы в настоящий момент прослушиваете. Вы можете прокручи-

Примечания:

вать на экране отображаемую информацию.

Если Компонент Службы не имеет Ярлыка Компонента Службы или Динамического Яр-

лыка, переключение на Ярлык Компонента Службы или Динамический Ярлык невоз-

Примечания

можно.

Тюнер автоматически сохраняет в памяти три последних принимаемых Динамических

Если Вы ничего не предпримите в течение 8 секунд или нажмете какую-либо кнопку,

Ярлыка, заменяя в памяти наиболее ранний текст на новый.

кроме кнопки DISPLAY, когда на дисплее отображается информация, отличная от Яр-

Вы можете сохранить в памяти и присвоить кнопкам с 1 по 6 до шести передаваемых

лыка Службы, дисплей вернется в режим отображения Ярлыка Службы.

Динамических Ярлыков.

Управление Сообщениями при помощи меню Функций

Отображение Динамического Ярлыка

При управлении при помощи кнопки 2/3 в пункте 2 индикация отображается в

1. Нажмите кнопку ТЕХТ для отображения Динамического ярлыка.

следующей последовательности:

Нажмите кнопку TEXT еще раз, или кнопку BAND/ESC, и режим Динамического

Weather (Прогноз погоды в регионе) — Announce (Сообщение)

Ярлыка будет отключен.

РУССКИЙ

Если в настоящий момент Динамический ярлык не принимается, на дисплее

Примечания:

отображается "NO TEXT".

Для переключения на NEWS (Новости) нажмите и удерживайте кнопку ТА. Для отклю-

чения режима Новостей снова нажмите и удерживайте кнопку ТА.

2. Вызовите три последних передаваемых Динамических Ярлыка, сохраненных

Когда режим Сообщений включен, режимы Предупреждений/Услуг, Объявлений о Со-

в памяти, при помощи кнопок

22

22

2 или

33

33

3.

бытиях, Особых Сообщений, Финансовых новостей, Спортивных новостей и Информа-

Нажатие кнопки 2 или 3 позволяет последовательно переключаться между теку-

ции также включены.

щими и тремя последними динамическими ярлыками.

Если в памяти тюнера не хранятся данные Динамических Ярлыков, индикация

на дисплее не изменится.

37

Прочие функции

Дополнительная информация

38

3. Нажмите кнопку

для прокрутки динамического ярлыка.

Проигрыватель компакт-дисков и забота о нем

Не приступайте к просмотру Динамического Ярлыка до тех пор, пока не припар-

куете автомобиль.

Пользуйтесь только компакт-дисками,

РУССКИЙ

Если Вы нажмете кнопку 5, Вы вернетесь к первой строке.

несущими одну из двух приведенных

Если Вы выберите режим Динамического Ярлыка снова после его отключения,

ниже маркировок Compact Disc Digital

информация может быть заменена более новой.

Audio.

Сохранение и вызов из памяти динамического ярлыка

Пользуйтесь только обычными круглыми

компакт-дисками. Если Вы установите

Вы можете сохранить в памяти и присвоить кнопкам с 1 по 6 до шести передавае-

компакт-диск особой формы, он может

мых Динамических Ярлыков.

застрять в проигрывателе компакт-дис-

1. Выведите на дисплей динамический ярлык, который Вы желаете занести в

ков, или его воспроизведение может

память.

быть нарушено.

Обратитесь к разделу "Отображение Динамического Ярлыка" на странице 37.

2. Нажмите одну из кнопок 1-6 и удерживайте ее нажатой для сохранения выб-

Перед воспроизведением проверяйте все компакт-диски, и удаляйте треснув-

ранного Динамического ярлыка в памяти.

шие, поцарапанные или деформированные диски. Деформированные, потрес-

На дисплее появится номер позиции в памяти, и выбранный динамический ярлык

кавшиеся или поцарапанные компакт-диски не могут быть воспроизведены дол-

будет сохранен под этим номером.

жным образом. Не используйте такие диски.

При следующем нажатии той же кнопки из числа 1-6 в режиме отображения дина-

Старайтесь не прикасаться к записанной (блестящей) поверхности диска.

мического ярлыка сохраненный текст будет вызван из памяти.

Храните диски в их коробках, когда они не используются.

Держите диски подальше от прямых солнечных лучей и высоких температур.

Ничего не наклеивайте на диски и не проливайте на них химикаты.

При необходимости протирайте загряз-

нившиеся диски сухой тканью в направ-

лении от центра к краям.

При использовании обогревателя в холодную погоду внутри проигрывателя мо-

жет сконденсироваться влага, мешающая нормальному воспроизведению. Если

Вы считаете, что конденсация препятствует нормальному функционированию

устройства, выключите проигрыватель приблизительно на час и протрите влаж-

ные диски сухой тканью.

Дорожная тряска может прерывать воспроизведение компакт-дисков.

Дополнительная информация

Диски CD-R/CD-RW

Сообщение Возможная причина Рекомендуемые действия

ERROR- 11, 12, 17, 30 Диск загрязнен. Очистите диск.

Воспроизведение этим устройством дисков CD-R/CD-RW, записанных на устрой-

ERROR- 11, 12, 17, 30 Диск поцарапан. Замените диск.

стве для записи музыкальных компакт-дисков или на компьютере, может быть

ERROR- 22, 23 Воспроизведение Замените диск.

невозможным в связи с характеристиками диска, царапинами или загрязнения-

диска данного фор-

ми на диске. Загрязнение или конденсация влаги на линзах этого устройства

мата невозможно.

также может препятствовать воспроизведению.

Воспроизведение дисков, записанных на компьютере, может оказаться невоз-

ERROR- 10, 11 ,12, Электрическая или Включите и выключите зажига-

можным в зависимости от используемого программного обеспечения или среды.

17, 30, A0 механическая ние или переключитесь на дру-

При осуществлении записи следите за соответствием формата. (Для получения

проблема. гой источник сигнала, затем вер-

более подробной информации о программном обеспечении обратитесь туда, где

нитесь к проигрывателю ком-

Вы приобретаете диски.)

пакт-дисков.

Воспроизведение дисков CD-R/CD-RW может быть невозможным, если диски,

ERROR- 44 Для всех фрагментов Замените диск.

хранящиеся в Вашем автомобиле, были подвержены воздействию высокой тем-

установлена отметка

пературы или прямых солнечных лучей.

пропуска.

Заголовки и прочая текстовая информация, записанная на диске CD-R/CD-RW,

может не отображаться на дисплее этого устройства во время воспроизведения

аудио записи (CD-DA).

Это устройство совместимо с функцией пропуска фрагментов дисков CD-R/CD-

Файлы МР3

RW. Фрагменты, содержащие пометку пропуска, во время воспроизведения

аудио записи (CD-DA) пропускаются автоматически.

При установке диска CD-RW подготовка к воспроизведению займет больше

МР3 — это сокращение от MPEG Audio Layer 3, являющееся названием стандар-

времени, чем при использовании обычных компакт-дисков и дисков CD-R.

та технологии сжатия.

Перед использованием дисков CD-R/CD-RW ознакомьтесь с предостережения-

Это устройство способно воспроизводить файлы МР3 на дисках CD-ROM, CD-R

ми в сопроводительной литературе.

и CD-RW. Могут быть воспроизведены диски, совместимые с уровнями 1 и 2

ISO9660 и системой "Ромео и Джульета".

Воспроизведение мультисеансных дисков возможно.

Cообщения об ошибках встроенного

Для отображения названия альбома (названия диска), названия фрагмента и имени

исполнителя файлы должны быть совместимы с форматами ID2 Tag Ver. 1.0 и Ver 1.1.

проигрывателя компакт-дисков

Воспроизводятся только файлы МР3 с частотой 32; 44,1 и 48 кГц, функция пре-

дыскажения действует. (Возможно воспроизведение частот дискретизации 16;

Когда с воспроизведением компакт-дисков возникают затруднения, на дисплее по-

22,05; 24; 32; 44,1; 48 кГц.)

являются сообщения об ошибках. Если на дисплее появилось сообщение об ошиб-

Файлы МР3 не совместимы с пакетной передачей данных.

ке, обратитесь к приведенной ниже таблице для уточнения характера проблемы и

Это устройство не совместимо со списками воспроизведения m3u.

предпримите рекомендуемые действия. Если неисправность не устраняется обра-

Это устройство не совместимо с форматами МР3i (интерактивный формат МР3)

РУССКИЙ

титесь к Вашему дилеру или в ближайший центр обслуживания PIONEER.

и МР3 PRO.

Максимальное количество знаков, которые могут быть отображены для названия

файла, включая расширение (.mp3), составляет 32 знака, начиная с первого.

Максимальное количество знаков, которые могут быть отображены для назва-

ния папки, составляет 32 знака.

При использовании файлов, записанных в соответствии с файловой системой

омео и Джульета", отображаются только первые 32 знака.

При воспроизведении смешанных дисков с файлами МР3 и аудио информацией

(CD-DA), таких как CD-EXTRA и MIXED-MODE CD, возможно воспроизведение

только материала CD DA.

При использовании дисков CD-R/CD-RW возможно воспроизведение только тех

дисков, которые были завершены.

39

Дополнительная информация

40

Папки выбираются для воспроизведения и других операций в той последова-

Терминологический словарь

тельности, в которой они были записаны. Поэтому реальная последователь-

ность воспроизведения файлов может отличаться от ожидаемой.

Скорости передачи данных

РУССКИЙ

Тем не менее, существует несколько записывающих программ, позволяющих

произвольно устанавливать последовательность воспроизведения.

Объем данных передаваемых за секунду, измеряется в битах в секунду. Чем выше

Качество звучания файлов МР3 значительно улучшается при увеличения ско-

коэффициент, тем больше информации содержит звук. При использовании одина-

рости передачи данных. Это устройство может воспроизводить запись со скоро-

кового метода кодировки (например, МР3) качество звучания возрастает пропор-

стью передачи данных от 8 до 320 кб/с, но для достижения наилучшего каче-

ционально скорости передачи данных.

ства мы рекомендуем Вам пользоваться записями, скорость передачи данных

которых равна или превышает 128 кб/с.

Тэг ID3

Предостережения:

Это — метод вложения информации о фрагменте в файл МР3. Вложенная инфор-

При присвоении названия файлу МР3 добавьте соответствующее расширение (.mp3).

Это устройство воспроизводит все файлы с расширением (.mp3), как файлы МР3. Для

мация может содержать название фрагмента, имя исполнителя, название альбома,

предотвращения шума и неполадок не используйте это расширение для файлов других

жанр музыки, год выпуска, комментарии и прочее. Эту информацию можно свобод-

форматов.

но редактировать при помощи программного обеспечения, обладающего функцией

редактирования тэгов ID3. Хотя количество символов тэга ограничено, Вы можете

просматривать эту информацию во время воспроизведения фрагмента.

О папках и файлах МР3

Формат ISO9660

Ниже приведено описание дис-

ка CD-ROM с файлами МР3.

Это — международный стандарт записи папок и файлов на диск CD-ROM. Формат

Вложенные папки показаны

ISO9660 предусматривает два уровня стандарта записи:

как папки, находящиеся в те-

кущей папке.

Уровень 1:

Названия файлов в формате 8.3 (название содержит до 8 знаков, полубайтовое

Примечания:

английские заглавные буквы и полубайтовые цифры, а также знак "_", с расшире-

Номера папкам присваивает устрой-

нием из трех знаков).

ство. Пользователь не может присваи-

вать папкам номера.

Уровень 2:

Если диск содержит как файлы МР3,

Название файла может содержать до 31 знака (включая разделитель "." и рас-

так и музыкальную информацию, уст-

ройство воспроизводит только музы-

ширение файла). Каждая папка может содержать менее восьми иерархических

кальную информацию. (На дисплее

уровней.

отображается время воспроизведения

файлов МР3, но сами файлы не вос-

Расширенные форматы

производятся.)

Джульета: Названия файлов содержат до 64 знаков.

Это устройство может воспроизводить

Ромео: Названия файлов содержат до 128 знаков.

файлы МР3 из папок, уровень вложен-

ности которых может достигать вось-

m3u

ми. Тем не менее, если уровень вло-

женности папок на диске велик, подго-

Список воспроизведения, созданный при помощи программы "WINAMP", имеющий

товка такого диска к воспроизведе-

расширение ".m3u".

нию может занять некоторое время.

По этой причине мы рекомендуем Вам

создавать диски с уровнем вложеннос-

ти не выше двух.

Это устройство может воспроизводить

до 253 папок на диске.

Первый Второй Третий

уровень уровень уровень