Pioneer DEH-P6400R – страница 2
Инструкция к Автомагнитоле Pioneer DEH-P6400R
Оглавление
- Содержание
- Вступление
- Установка Удаление устройства Фиксация передней панели Установка с резиновой втулкой
- Подключение устройств
- Подключение устройств
- Перед началом эксплуатации Защита Вашего устройства от кражи О Демонстрационном режиме
- Перед началом эксплуатации Органы управления
- Включение/выключение питания Тюнер Включение устройства Прослушивание радиопередач Выбор источника сигнала Отключение устройства
- Тюнер Сохранение и вызов из памяти частот радиовещания Дополнительные функции тюнера Настройка на радиостанции с наиболее сильным сигналом
- Тюнер RDS Сохранение в памяти частот вещания с наиболее Функции RDS сильным сигналом
- Переключение дисплея RDS Выбор альтернативных частот
- RDS Прием сообщений о дорожном движении Использование функций PTY
- RDS Использование функции прерывания программами Использование радиотекста новостей
- RDS Встроенный проигрыватель компакт-дисков Список кодов PTY Воспроизведение компакт-диска
- Встроенный проигрыватель компакт-дисков Повторное воспроизведение Воспроизведение фрагментов в случайной последовательности Дополнительные функции проигрывателя компакт-дисков
- Встроенный проигрыватель компакт-дисков Просмотр фрагментов компакт-диска Использование функций озаглавливания дисков Приостановка воспроизведения компакт-диска
- Встроенный проигрыватель компакт-дисков Использование функций CD TEXT
- Проигрыватель Малти КД Воспроизведение компакт-диска 50-дисковый проигрыватель Малти КД
- Проигрыватель Малти КД Повторное воспроизведение Просмотр компакт-дисков и фрагментов Воспроизведение фрагментов в случайной последовательности Приостановка воспроизведения компакт-диска
- Проигрыватель Малти КД Список воспроизведения ITS
- Проигрыватель Малти КД Использование функций озаглавливания дисков
- Проигрыватель Малти КД Использование функций сжатия и усиления низких частот Использование функций CD TEXT
- Настройка звучания Функции настройки звучания Использование функции настройки баланса Настройка эквалайзера фокусировки звучания
- Настройка звучания Использование эквалайзера
- Настройка звучания Настройка высоких частот Настройка низких частот Настройка тонкомпенсации
- Настройка звучания Использование выхода сабвуфера Настройка уровней источника сигнала
- Начальные настройки Настройка начальных параметров Настройка часов Выбор шага настройки FM
- Начальные настройки Настройка функции приоритета DAB Настройка предупреждающего сигнала Включение/выключение дополнительного устройства Включение/выключение Автоматического Поиска PI Включение/выключение функции затемнения
- Начальные настройки Настройка яркости Переключение функций отключения/приглушения звука Настройка параметров тылового выхода и контроллера сабвуфера Включение режима телефона Включение/выключение режима громкоговорящей связи
- Прочие функции Использование различных развлекательных дисплеев Использование источника сигнала AUX
- Прочие функции Приглушение/отключение звука при использовании Функции DAB сотового телефона и использование громкоговорящей связи
- Прочие функции
- Дополнительная информация Проигрыватель компакт-дисков и забота о нем Диски CD-R/CD-RW Cообщения об ошибках встроенного проигрывателя компакт-дисков
- Дополнительная информация Технические характеристики

Проигрыватель Малти КД
Список воспроизведения ITS
3. Нажмите кнопку
55
55
5 для включения воспроизведения ITS.
На дисплее появится ITS Play: ON. Начнется воспроизведение фрагментов списка
ITS в пределах выбранного диапазона повторного воспроизведения: MCD (повтор
Функция ITS (прямой выбор фрагмента) позволяет Вам составить список воспро-
проигрывателя Малти КД) и DISC (повтор диска).
изведения из любимых фрагментов, находящихся на дисках, установленных в ма-
• Если ни один фрагмент в текущем диапазоне не запрограммирован для Воспро-
газин проигрывателя Малти КД. После того, как Вы внесете Ваши любимые фраг-
изведения ITS, появится сообщение "ITS Empty".
менты в список воспроизведения, Вы можете включать режим воспроизведения
ITS и прослушивать только эти фрагменты.
4. Нажмите кнопку
∞∞
∞∞
∞ для выключения воспроизведения ITS.
На дисплее появится ITS Play: OFF. Воспроизведение фрагментов и дисков будет про-
Создание списка воспроизведения при помощи программирования ITS
должено в обычной последовательности, начиная с текущего фрагмента и диска.
Вы можете использовать режим ITS для ввода и воспроизведения до 99 фрагмен-
Удаление фрагментов из Вашего списка воспроизведения ITS
тов на каждом из 100 дисков (с названием диска). (При использовании проигрыва-
теля Малти КД, модель которого старше, чем CDX-1250 и CDX-P650, Вы можете
Вы можете удалять фрагменты из Вашего списка ITS, когда режим воспроизведе-
сохранять в списке воспроизведения до 24 фрагментов.)
ния ITS включен. Если режим воспроизведения ITS уже включен, переходите к
пункту 2. Если режим воспроизведения ITS еще не включен, нажмите кнопку
1. Начните воспроизведение компакт-диска, который Вы желаете запрограмми-
FUNCTION.
ровать.
Воспользуйтесь кнопками 5 и ∞ для выбора компакт-диска.
1. Начните воспроизведение компакт-диска, фрагмент которого Вы желаете
удалить из списка воспроизведения ITS, затем включите режим воспроизве-
2. Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте до тех пор, пока на дисплее не по-
дения ITS.
явится TITLE, затем нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS.
Обратитесь к разделу "Воспроизведение фрагментов из Вашего списка воспроиз-
После того, как на дисплее появится TITLE, последовательно нажимайте кнопку
ведения ITS" на этой странице.
FUNCTION до появления на дисплее следующих сообщений:
TITLE (ввод названия диска) — ITS (программирование ITS)
2. Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте до тех пор, пока на дисплее не по-
явится TITLE, затем нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS.
3. Выберите желаемый фрагмент при помощи кнопок
2 или
22
22
33
33
3.
После отображения TITLE, нажмите кнопку FUNCTION, и на дисплее появится ITS.
4. Нажмите кнопку
55
5 для занесения текущего фрагмента в список воспроизве-
55
3. Выберите желаемый фрагмент при помощи кнопок
22
2 и
22
3.
33
33
дения.
На дисплее на незначительное время появится ITS Input, и текущий фрагмент бу-
4. Нажмите
∞∞
∞∞
∞ кнопку для удаления фрагмента из списка ITS.
дет добавлен в список воспроизведения. Затем на дисплее снова появится ITS.
Текущий фрагмент будет удален из списка ITS и начнется воспроизведение следу-
ющего фрагмента из списка ITS.
5. Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроизве-
• Если ни один фрагмент в текущем диапазоне не запрограммирован для Воспро-
дения.
изведения ITS, появится сообщение ITS Empty.
Примечание:
5. Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроизве-
• После программировании 100 дисков, информация о новом диске будет записана вмес-
дения.
то информации о наиболее старом диске.
РУССКИЙ
Воспроизведение фрагментов из Вашего списка воспроизведения ITS
Воспроизведение ITS позволяет Вам прослушивать фрагменты, который Вы занес-
ли в список воспроизведения ITS. При включении воспроизведения ITS начинает-
ся воспроизведения фрагментов, занесенных в список ITS.
1. Выберите диапазон повторного воспроизведения.
Обратитесь к разделу "Повторное воспроизведение" на странице 20.
2. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS-P.
Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не появится ITS Play.
21

Проигрыватель Малти КД
22
Удаление компакт-дисков из Вашего списка воспроизведения ITS
3. Нажмите цифровую кнопку 1 для выбора желаемого типа знаков.
Вы можете удалить все фрагменты текущего компакт-диска из списка воспроизве-
После каждого нажатия кнопки 1 тип знаков переключается в следующей после-
дения ITS, когда режим воспроизведения ITS отключен.
довательности:
РУССКИЙ
Алфавит (заглавные буквы), Цифры и символы — Алфавит (Строчные буквы) —
1. Начните воспроизведение компакт-диска, который Вы желаете удалить.
Европейские буквы с диакритическими символами (á, â, ä, ç).
Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора компакт-диска.
• Вы можете включать режим ввода Цифр и Символов при помощи кнопки 2.
2. Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте до тех пор, пока на дисплее не по-
4. Нажмите кнопку
55
5 или
55
∞∞
∞ для выбо-
∞∞
явится TITLE, затем нажмите кнопку FUNCTION для выбора ITS.
ра знака алфавита.
После отображения TITLE, нажмите кнопку FUNCTION, и на дисплее появится ITS.
После каждого нажатия кнопки 5 на
3. Нажмите кнопку
∞ для удаления всех фрагментов на текущем диске из спис-
∞∞
∞∞
дисплее отображаются знаки алфа-
ка воспроизведения ITS.
вита (А В С … X Y Z), цифры и симво-
Все фрагменты на текущем компакт-диске будут удалены из списка воспроизведе-
лы в последовательности 1 2 3 … @ #
ния, и на дисплее появится "ITS Clear".
<. После каждого нажатия кнопки ∞
символы отображаются в обратном
4. Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроизве-
порядке, например, Z Y X… C B A
дения.
5. Нажмите кнопку
33
3 для перемещения курсора на позицию для ввода следую-
33
щего знака.
Использование функций озаглавливания дисков
Когда отображается желаемый знак, нажмите кнопку 3 для перемещения курсора
на следующую позицию и выберите новый знак. Нажмите кнопку 2 для переме-
Вы можете присваивать названия компакт-дискам и просматривать их на дисплее.
щения курсора назад.
После этого Вам будет легче найти желаемый диск.
6. После завершения ввода названия нажмите кнопку
33
3 для перемещения кур-
33
сора на последнюю позицию.
Ввод названия диска
Когда Вы нажмете кнопку 3 еще раз, введенное название будет сохранено в памяти.
Функция присвоения названий дискам позволяет Вам присваивать названия, на-
7. Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроизве-
считывающие до 10 знаков, 100 дискам (со списком ITS) проигрывателя Малти КД.
дения.
1. Начните воспроизведение компакт-диска, которому Вы желаете присвоить
Примечания:
название.
• Названия сохраняются в памяти даже после удаления диска из магазина, и вызывают-
Воспользуйтесь кнопками 5 или ∞ для выбора компакт-диска.
ся после повторной установки диска.
2. Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока на
• После сохранения в памяти данных обо всех 100 дисках данные для нового диска за-
писываются поверх данных о наиболее старом диске.
дисплее не появится TITLE.
После того, как на дисплее появится TITLE, последовательно нажимайте кнопку
FUNCTION до появления на дисплее следующих сообщений:
Отображение названия диска
TITLE (ввод названия диска) — ITS (программирование ITS)
Вы можете просматривать на дисплее присвоенные Вами названия дисков.
• При воспроизведении диска CD TEXT на проигрывателе Малти КД, совмести-
мом с системой CD TEXT, Вы не можете включить режим присвоения названия
•
Нажмите кнопку DISPLAY.
TITLE. Названия дисков уже записаны на дисках CD TEXT.
Последовательно нажимайте кнопку DISPLAY для переключения между следую-
щими режимами:
PLAYBACK MODE A (время воспроизведения) — Disc Title (название диска) —
PLAYBACK MODE В (время воспроизведения и информация DAB)
Когда Вы выбираете Disc Title, на дисплее отображается название текущего диска.
• Если текущему диску не присвоено название, на дисплее отображается "NO TITLE".
• Вы можете выбрать режим PLAYBACK MODE В только в том случае, если к уст-
ройству подключен тюнер DAB (GEX-P700DAB).

Проигрыватель Малти КД
Выбор диска из списка
Использование функций сжатия и усиления низких
После присвоения названий дискам Вы можете просматривать список названий
частот
дисков проигрывателя Малти КД и выбирать желаемые диски из списка.
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора T.LIST.
Вы можете пользоваться этими функциями только при использовании проигрыва-
Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не появится T.LIST.
теля Малти КД, поддерживающего эти функции.
2. Нажмите кнопку
22
22
2 или
3 для пролистывания списка введенных Вами назва-
33
33
Функции COMP (сжатие) и DBE (динамическое усиление низких частот) предназ-
ний дисков.
начены для настройки качества звучания Малти КД проигрывателя. Каждая из
• Если диску не присвоено название, на дисплее отображается "NO D-TITLE".
функций имеет два уровня настройки. Функция COMP устраняет искажения, выз-
3. Нажмите кнопку
55
55
5 для воспроизведения желаемого диска.
ванные несбалансированностью между громкими и приглушенными звуками на
Начнется воспроизведение выбранного диска.
высокой громкости. Функция DBE усиливает низкие частоты, чтобы придать звуча-
нию полноту. Прослушайте эффект обеих функций и выберите режим, наиболее
подходящий для текущего компакт-диска или фрагмента.
Использование функций CD TEXT
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора COMP.
Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не появится Comp/DBE.
Эти функции доступны только при использовании проигрывателя Малти КД, со-
• Если проигрыватель Малти КД не оборудован функциями COMP/DBE, при по-
вместимого с системой CD TEXT.
пытке их использования на дисплее появляется сообщение "No Comp".
Некоторые диски содержат особую информацию, записанную производителем.
Эти диски могут содержать такую информацию, как название диска, названия
2. Воспользуйтесь кнопками
5 и
55
55
∞∞
∞∞
∞ для выбора наилучшего значения.
фрагментов, имена исполнителей и время воспроизведение. Такие диски называ-
Последовательно нажимайте кнопку 5 или ∞ для переключения между следую-
ются дисками CD TEXT. Приведенные ниже функции поддерживаются только дис-
щими режимами:
ками CD TEXT.
Comp OFF — Comp 1 — Comp 2 — Comp OFF — DBE 1 — DBE 2
Отображение названий дисков CD TEXT
•
Нажмите кнопку DISPLAY во время воспроизведения диска CD TEXT на про-
игрывателе Малти КД.
Последовательно нажимайте кнопку DISPLAY для переключения между следую-
щими режимами:
PLAYBACK MODE A (время воспроизведения) — Disc Title (название диска) —
Disc Artist Name (имя исполнителя диска) — Track Title (название фрагмент) —
Track Artist Name (имя исполнителя фрагмента) — PLAYBACK MODE В (время
воспроизведения и информация DAB)
• Если выбранной информации нет на диске CD TEXT, отображается NO XXXX
РУССКИЙ
(например, NO Track Title).
• Вы можете выбрать режим PLAYBACK MODE В только в том случае, если к уст-
ройству подключен тюнер DAB (GEX-P700DAB).
Прокрутка названий на дисплее
Это устройство может отображать только первые 16 знаков названия диска, ис-
полнителя диска, названия фрагмента и исполнителя фрагмента. Если название
содержит более 16 знаков, Вы можете прокручивать текст на экране, чтобы уви-
деть его остальную часть.
•
Нажмите кнопку DISPLAY и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока назва-
ние не начнет прокручиваться слева направо.
23
На дисплее появится оставшаяся часть названия.

Настройка звучания
24
Функции настройки звучания
1. Нажмите кнопку SFEQ для выбора желаемого режима SFEQ.
FRT1-H (Фронтальный 1 — высокий) — FRT1-L (Фронтальный 1 — низкий) — FRT2-
H (Фронтальный 2 — высокий) — FRT2-L (Фронтальный 2 — низкий) — CUSTOM
РУССКИЙ
1
Дисплей AUDIO
(значение, настроенное пользователем) — SFEQ OFF (режим отключен)
Показывает режим настройки
2. Выберите желаемую позицию при помощи кнопок
2 или
22
22
3.
33
33
звучания.
Нажимайте кнопку 2 или 3 для выбора желаемой позиции на дисплее.
LEFT (слева) — CENTER (в центре) — RIGHT (справа)
Примечания:
• После настройки низких или высоких частот настроенные значения режима SFEQ со-
•
Нажмите кнопку AUDIO для отображения названий функции настройки
храняются в памяти как "CUSTOM".
звучания.
Последовательно нажимайте кнопку AUDIO для переключения между следующи-
ми функциями настройки звучания.
Использование функции настройки баланса
Fad (настройка баланса) — EQ (тонкая настройка кривой эквализации) — Bass
(низкие частоты) — Treble (высокие частоты) — Loud (функция тонкомпенсации)
Вы можете настроить баланс/затухание таким образом, чтобы создать на всех за-
— Sub-W1 (сабвуфер 1) — Sub-W2 (сабвуфер 2) — SLA (настройка уровня звука
нятых сидениях хорошие акустические условия.
источника сигнала)
• При выборе в качестве источника сигнала тюнера FM Вы не можете включать
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора Fad.
режим SLA.
Последовательно нажимайте кнопку AUDIO, пока на дисплее не появится Fad.
• Для возвращения дисплея в режим воспроизведения нажмите кнопку BAND/
• Если ранее был настроен баланс, на дисплее появится Bal.
ESC.
2. Нажмите кнопку
5
55
55
или
∞
∞∞
∞∞
для настройки баланса фронтальных/тыловых
громкоговорителей.
Примечание:
После каждого нажатия кнопки 5 или ∞ баланс фронтальных/тыловых громкого-
• Если Вы в течение 30 секунд не включаете никаких функций, дисплей автоматически
ворителей смещается вперед или назад.
возвращается в режим соответствующего источника сигнала.
• По мере смещения баланса назад на дисплее отображается Fad F15 — Fad R15.
• При использовании системы из двух громкоговорителей правильным значением
Настройка эквалайзера фокусировки звучания
является Fad 0.
• Если в качестве тылового выхода выбрано "FRT+SW", Вы не можете настраи-
вать баланс фронтальных/тыловых громкоговорителей. Обратитесь к разделу
Очищение звукового образа вокальной и инструментальной партий позволяет вос-
"Настройка параметров тылового выхода и контроллера сабвуфера" на страни-
создание естественной и приятной акустической среды.
це 30.
Вы можете добиться еще большего эффекта, тщательно выбрав позиции для про-
слушивания.
3. Нажмите кнопку
22
2 или
22
33
33
3 для настройки баланса левых/правых громкого-
• Настройка "FRT1" усиливает высокие частоты на фронтальном выходе и низкие
ворителей.
частоты на тыловом выходе.
При нажатии кнопки 2 или 3 отображается Bal 0. После каждого нажатия кнопки
• Настройка "FRT2" усиливает высокие и низкие частоты на фронтальном выходе
2 или 3 баланс правых/левых громкоговорителей смещается налево или направо.
и низкие частоты на тыловом выходе. (Низкие частоты на фронтальном и тыло-
• По мере смещения баланса слева направо на дисплее отображается Bal L9 —
вом выходе усиливаются одинаково.)
Bal R9.
Как для настройки "FRT1", так и для настройки "FRT2" значение "H" обеспечива-
ет более сильный эффект, чем значение "L".

Настройка звучания
Использование эквалайзера
Настройка кривых эквализации
Вы можете настроить текущую кривую эквализации по Вашему вкусу. Настроен-
Эквалайзер позволяет Вам настраивать эквализацию в соответствии с акустичес-
ные значения будут сохранены в памяти как CUSTOM 1 или CUSTOM 2.
кими характеристиками салона автомобиля.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора режима эквалайзера.
Вызов кривых эквализации из памяти
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится EQ Low/EQ
Mid/EQ High.
В памяти устройства хранятся семь кривых эквализации, которые Вы можете вы-
2. При помощи кнопок
22
22
2/
33
33
3 выберите желаемый диапазон.
зывать в любое время. Ниже приведен список кривых эквализации.
EQ Low (низкие частоты) — EQ Mid (средние частоты) — EQ High (высокие частоты)
3. Воспользуйтесь кнопками
55
55
5 или
∞∞
∞∞
∞ для настройки кривой эквализации.
Индикация на дисплее Кривая эквализации
После каждого нажатия кнопки 5 или ∞ выбранный диапазон усиливается или ос-
SUPER BASS Супербас
лабевает.
POWERFUL Мощный звук
• По мере увеличения или уменьшения кривой эквализации на дисплее отобра-
жается от +6 до –6.
NATURAL Естественный звук
VOCAL Вокальный звук
Примечание:
CUSTOM 1, 2 Пользовательская 1, 2
• Если Вы вносите изменения, когда выбрана кривая, отличная от CUSTOM 2, выбран-
ные Вами значения заменят настроенную ранее кривую CUSTOM 1.
FLAT Ровная
• Кривые эквализации CUSTOM 1 и 2 настраиваются Вами.
Тонкая настройка кривых эквализации
• Вы можете создать отдельную кривую CUSTOM 1 для каждого источника сигна-
ла. (Для встроенного проигрывателя компакт-дисков и проигрывателя Малти КД
Вы можете настроить центральную частоту каждого диапазона эквализации (EQ
автоматически выбирается одна и та же кривая эквализации.)
Low/EQ Mid/EQ High) и Q-фактор (характеристики кривой).
• Если Вы вносите изменения, когда выбрана кривая, отличная от CUSTOM 2, на-
строенные значения сохраняются как CUSTOM 1.
• Кривая CUSTOM 2 является общей для всех источников сигнала.
• Если Вы вносите изменения, когда выбрана кривая CUSTOM 2, настроенные
значения сохраняются как CUSTOM 2.
• Когда выбрана кривая FLAT, исходное звучание не меняется. Вы можете прове-
рить эффект эквализации, переключаясь между кривой FLAT и выбранной кри-
вой эквализации.
1. Нажмите кнопку EQ для выбора эквалайзера.
Последовательно нажимайте кнопку EQ для переключения между кривыми эква-
РУССКИЙ
лизации.
SUPER BASS — POWERFUL — NATURAL — VOCAL — CUSTOM 1 — CUSTOM 2 —
1. Нажмите кнопку AUDIO и удерживайте ее до тех пор, пока на дисплее не по-
FLAT
явится частота и Q-фактор (например, F 80 Q 1W).
2. Нажмите кнопку AUDIO для выбора настраиваемого диапазона.
LOW (низкие частоты) — MID (средние частоты) — HIGH (высокие частоты)
25

Настройка звучания
26
3. Выберите желаемую частоту при помощи кнопок
22
22
2/
33
33
3.
Настройка высоких частот
Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на дисплее не появится желаемая
частота.
Вы можете настроить частоту среза и уровень высоких частот.
РУССКИЙ
LOW (низкая частота): 40 — 80 — 100 — 160 (Гц)
В режимах "FRT1" и "FRT2" настройка высокочастотного звучания относится
MID (средняя частота): 200 — 500 — 1К — 2К (Гц)
только к фронтальному выходу — Вы не можете настраивать тыловой выход.
HIGH (высокая частота): 3,15К — 8К — 10К — 12К (Гц)
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора Treble.
4. Выберите желаемый Q-фактор при помощи кнопок
55
55
5/
∞∞
∞∞
∞.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится Treble.
Нажимайте кнопку 5 или ∞ до тех пор, пока на дисплее не появится желаемый
Q-фактор.
2. Выберите желаемую частоту при помощи кнопок
2 или
22
22
3.
33
33
2N — 1N — 1W — 2W
Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на дисплее не появится желаемая
частота.
Примечание:
2,5К — 4К — 6,3К — 10К (Гц)
• Если Вы осуществляете настройки, когда выбрана кривая эквализации, отличная от
3. Воспользуйтесь кнопками
55
55
5 или
∞ для настройки уровня высоких частот.
∞∞
∞∞
CUSTOM 2, настроенные значения будут сохранены в памяти как CUSTOM 1.
После каждого нажатия кнопки 5 или ∞ уровень высоких частот увеличивается
или уменьшается. По мере настройки на дисплее отображается настраиваемое
значение: от "+6" до "–6".
Настройка низких частот
Вы можете настроить частоту среза и уровень низких частот.
Настройка тонкомпенсации
• В режиме "FRT1" настройка низкочастотного звучания относится только к ты-
ловому выходу — Вы не можете настраивать фронтальный выход.
Функция тонкомпенсации компенсирует недостаточность низких и высоких звуков
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора Bass.
на малой громкости.
Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится Bass.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора Loud.
2. Выберите желаемую частоту при помощи кнопок
22
22
2/
33
3.
33
Последовательно нажимайте кнопку AUDIO, пока на дисплее не появится Loud.
Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на дисплее не появится желаемая
2. Нажмите кнопку
55
5 для включения функции тонкомпенсации.
55
частота.
На дисплее появится уровень функции тонкомпенсации (например, Loud Mid).
40 — 63 — 100 — 160 (Гц)
3. Выберите уровень тонкомпенсации при помощи кнопок
22
22
2 или
33
33
3.
3. Воспользуйтесь кнопками
55
5 или
55
∞ для настройки уровня низких частот.
∞∞
∞∞
Нажимайте кнопку 2 или 3 до тех пор, пока на дисплее не появится желаемое
После каждого нажатия кнопки 5 или ∞ уровень низких частот увеличивается
значение.
или уменьшается. По мере настройки на дисплее отображается настраиваемое
Low (низкий) — Mid (средний) — High (высокий)
значение: от "+6" до "–6".
4. Нажмите кнопку
∞∞
∞∞
∞ для отключения функции тонкомпенсации.
На дисплее появится Loud OFF.

Настройка звучания
Использование выхода сабвуфера
Настройка уровней источника сигнала
Это устройство оборудовано выходом сабвуфера, который может быть включен
Функция SLA (выравнивание уровней источников сигнала) служит для предотвра-
или выключен.
щения резких скачков громкости при переключении источников сигнала.
• Установки базируются на громкости тюнера FM, которая остается неизменной.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора Sub-W1.
• Когда Контроллер Сабвуфера настроен как "S.W Control: EXT", Вы не можете
1. Сравните громкость FM с громкостью источника сигнала, который Вы желае-
выбрать параметр Sub-W1. Нажимайте кнопку AUDIO до тех пор, пока на дисп-
те настроить.
лее не появится "Sub-W1".
2. Нажмите кнопку AUDIO для выбора SLA.
2. Нажмите кнопку
55
5 для включения выхода сабвуфера.
55
Последовательно нажимайте кнопку AUDIO, пока на дисплее не появится SLA.
На дисплее появится Sub-W1 ON. Теперь выход сабвуфера включен.
3. Нажмите кнопку
5 или
55
55
∞ для настройки громкости источника сигнала.
∞∞
∞∞
• Вы можете отключить выход сабвуфера при помощи кнопки ∞.
После каждого нажатия кнопки 5 или ∞ громкость источника сигнала увеличива-
ется или уменьшается.
• По мере увеличения или уменьшения громкости источника сигнала на дисплее
Настройка параметров сабвуфера
отображается SLA +4 — SLA –4.
Когда выход сабвуфера включен, Вы можете настраивать частоту среза и выход-
Примечания:
ной уровень сабвуфера.
• Так как громкость FM является контрольной, функция SLA недоступна в режиме FM.
1. Нажмите кнопку AUDIO для выбора Sub-W2.
• Вы также можете настроить громкость воспроизведения радиопередач MW/LW при по-
Когда выход сабвуфера включен, Вы можете выбрать Sub-W2. Нажимайте кнопку
мощи функции выравнивания источников сигнала.
• Уровень громкости встроенного проигрывателя компакт-дисков и проигрывателя Мал-
AUDIO до тех пор, пока на дисплее не появится Sub-W2 80 (Гц).
ти КД выравнивается автоматически.
• Если параметры сабвуфера были настроены ранее, на дисплее появится выб-
• Уровень громкости Внешнего устройства 1 и Внешнего Устройства 2 выравнивается
ранная ранее частота, например, 50 (Гц) или 125 (Гц).
автоматически.
2. Нажмите кнопку
22
2 или
22
3 для выбора вырезаемой частоты.
33
33
Нажмите кнопку 2, и появится 50 (Гц). Нажмите кнопку 3, и появится 125 (Гц). Саб-
вуфер будет выводить только частоты, не превышающие выбранный уровень.
3. Нажмите кнопку
55
5 или
55
∞ для настройки уровня выхода сабвуфера.
∞∞
∞∞
После каждого нажатия кнопки 5 или ∞ уровень выхода сабвуфера уменьшается
или увеличивается (от +6 до –6).
Нажимайте кнопку 5 или ∞ до тех пор, пока на дисплее не появится желаемый
уровень.
РУССКИЙ
27

Начальные настройки
28
Настройка начальных параметров
Настройка часов
Вы можете выполнить начальные на-
Вы можете настроить часы, отображаемые на дисплее устройства.
РУССКИЙ
стройки различных параметров этого
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора CLOCK.
устройства.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не
появится время.
1
Дисплей FUNCTION
Здесь отображается режим текущей
2. Выберите настраиваемый объект на дисплее (час или минута) при помощи
функции.
кнопок
2/
22
22
3.
33
33
При каждом нажатии кнопок 2/3 настраиваемый объект попеременно переклю-
чается:
1. Нажмите кнопку SOURCE и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока устрой-
HOUR (час) — MINUTE (минута)
ство не отключится.
Выбранный объект на дисплее начи-
2. Нажмите кнопку FUNCTION и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока на
нает мигать.
дисплее не появятся часы.
3. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора одной из начальных настроек.
3. Настройте время при помощи кнопок
55
55
5/
∞∞
∞∞
∞.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION для переключения между следу-
Нажатие кнопки 5 увеличивает час или минуту. Нажатие кнопки ∞ уменьшает час
ющими режимами:
или минуту.
CLOCK — FM — DAB — A-PI — WARN — AUX — DIM — BRIGHT — ILL — SW —
TEL1 — TEL2
Для настройки этих функций следуйте приведенным ниже инструкциям.
• Для отмены режима начальной настройки нажмите кнопку BAND/ESC.
Выбор шага настройки FM
• Вы можете также отключить режим начальной настройки, удерживая нажатой
кнопку FUNCTION до тех пор, пока устройство не отключится.
Во время обычной поисковой настройки FM шаг установлен как 50 кГц. При рабо-
те в режиме AF или ТА шаг автоматически меняется на 100 кГц. В режиме AF так-
же можно установить шаг в 50 кГц.
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора FM.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не
появится “FM Step”.
2. Выберите шаг настройки FM при помощи кнопок
22
2/
22
33
33
3.
При каждом нажатии кнопки 2/3 шаг настройки FM, когда функция AF или ТА
включена, переключается между 50 кГц и 100 кГц. Выбранный шаг настройки FM
отображается на дисплее.
Примечание
• При ручной настройке шаг остается установленным в 50 кГц.

Начальные настройки
Настройка функции приоритета DAB
Настройка предупреждающего сигнала
Когда подключен утопленный тюнер DAB (например, GEX-P700DAB), Вы можете
Если по истечении пяти секунд после выключения зажигания передняя панель не
настроить это устройство таким образом, чтобы информация о дорожном движе-
была отсоединена от основного устройства, звучит предупреждающий сигнал. Вы
нии, поступающая от утопленного тюнера DAB, имела приоритет над функцией
можете его отключить.
RDS Сообщений о дорожном движении этого устройства.
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора WARN.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не
Когда функция включена (ON)
появится Warning.
Во время приема DAB, когда выбранный Компонент Службы поддерживает Сооб-
2. Включите или выключите функцию предупреждающего сигнала при помощи
щения о дорожном движении и Транспортные сообщения, прием не прерывается
кнопок
5/
55
55
∞.
∞∞
∞∞
сообщениями о Дорожном движении RDS этого устройства.
При нажатии кнопок 5/∞ функция предупреждающего сигнала попеременно вклю-
чается и выключается, и ее текущее состояние отображается на дисплее (напри-
Когда функция выключена (OFF)
мер, Warning: ON).
Прерывание текущей передачи осуществляется всякий раз, когда тюнер RDS это-
Включение/выключение дополнительного устройства
го устройства или утопленный тюнер DAB принимает сообщение о дорожном дви-
жении.
Совместно с этим устройством возможно использование дополнительного обору-
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора DAB.
дования. Включите режим дополнительного источника сигнала при использовании
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не
внешнего оборудования.
появится DAB Priority.
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора AUX.
2. Включите или выключите DAB при помощи кнопок
5/
55
55
∞.
∞∞
∞∞
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не
При каждом нажатии кнопок 5/∞, DAB Priority попеременно включается и выклю-
появится AUX.
чается, и текущее значение функции отображается на дисплее (например, DAB
2. Включите или выключите функцию AUX при помощи кнопок
55
55
5/
∞∞
∞∞
∞.
Priority: ON).
При нажатии кнопок 5/∞ функция AUX попеременно включается и выключается,
и ее текущее состояние отображается на дисплее (например, AUX: ON).
Включение/выключение Автоматического Поиска PI
Включение/выключение функции затемнения
Это устройство может автоматически осуществлять поиск другой станции, транс-
Для того, чтобы дисплей этого устройства не светился слишком ярко ночью, когда
лирующей ту же передачу, даже во время вызова запрограммированной станции.
огни автомобиля включены, Вы можете включить функцию затемнения дисплея.
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора A-PI.
Вы можете включать и выключать функцию затемнения.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не
РУССКИЙ
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора DIM.
появится Auto PI.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не
2. Включите или выключите функцию A-PI при помощи кнопок
55
55
5/
∞∞
∞∞
∞.
появится Dimmer.
При нажатии кнопок 5/∞ функция Auto PI попеременно включается и выключает-
2. Включите или выключите функцию DIM при помощи кнопок
5/
55
55
∞∞
∞∞
∞.
ся, и ее текущее состояние отображается на дисплее (например, Auto PI: ON).
При нажатии кнопок 5/∞ функция затемнения попеременно включается и выклю-
чается, и ее текущее состояние отображается на дисплее (например, Dimmer:
ON).
29

Начальные настройки
30
Настройка яркости
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора TEL 1.
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не
появится “Hands-Free”.
Вы можете выбрать яркость дисплея. По умолчанию яркость дисплея установлена
РУССКИЙ
как 12.
2. Включите или выключите функцию TEL 1 при помощи кнопок
5/
55
55
∞∞
∞.
∞∞
При нажатии кнопок 5/∞ функция громкоговорящей связи попеременно включает-
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора BRIGHT.
ся и выключается, и ее текущее состояние отображается на дисплее (например,
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не
Hands-Free: ON).
появится Brightness.
2. Выберите желаемую яркость при помощи кнопок
22
22
2/
3.
33
33
• На дисплее отображается настраиваемое значение: от 0 до 15.
Переключение функций отключения/приглушения
звука
Настройка параметров тылового выхода и
При осуществлении или приеме вызова по сотовому телефону, подключенному к
контроллера сабвуфера
этому устройству, звук этой системы может приглушаться или отключаться совсем.
Вы можете выбирать между приглушением и отключением звука при использова-
Выход тыловых громкоговорителей этого устройства (контакты выхода тылового
нии громкоговорящей связи (когда выбрано "Hands-Free: OFF").
громкоговорителя и выход RCA) может быть использован как для подключения
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора TEL 2.
полнодиапазонных громкоговорителей, так и для подключения сабвуфера. Если
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не
Вы установите параметр тылового выхода как сабвуфер, Вы можете подключить
появится Telephone.
контакт тылового громкоговорителя непосредственно к сабвуферу, без использо-
вания дополнительного усилителя.
2. Выберите режим отключения/приглушения звука при помощи кнопок
22
2/
22
3.
33
33
•
Если Вы подключили сабвуфер к тыловому выходу, установите выход как сабвуфер.
При каждом нажатии кнопок 2/3 значение переключается между "Telephone:
• Даже при изменении этого параметра сигнал не будет выводиться до тех пор,
AT T" (приглушение) и "Telephone: MUTE" (отключение), и его текущее состояние
пока Вы не включите выход сабвуфера (обратитесь к разделу "Использование
отображается на дисплее.
выхода сабвуфера" на странице 27).
• При осуществлении этой настройки режим контакта выхода тылового громкого-
Включение режима телефона
ворителя и режим выхода RCA переключается одновременно.
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора режима настройки тылового выхода.
Если Вы желаете пользоваться Автоматическим телефоном без воспроизведения
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не
каких-либо источников сигнала, включите Режим Телефона.
появится FRT+REAR.
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора TEL 2.
2. Выберите полнодиапазонный громкоговоритель или сабвуфер при помощи
Последовательно нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор, пока на дисплее не
кнопок
5/
55
55
∞.
∞∞
∞∞
появится TEL standby.
При нажатии кнопок 5/∞ осуществляется переключение между режимом
2. Включите или выключите функцию TEL 2 при помощи кнопок
55
55
5/
∞∞
∞∞
∞.
FRT+REAR (полнодиапазонный громкоговоритель) и FRT+SW (сабвуфер), и теку-
При нажатии кнопок 5/∞ режим телефона попеременно включается и выключа-
щее значение отображается на дисплее.
ется, и его текущее состояние отображается на дисплее (например, "TELstandby:
ON").
Включение/выключение режима громкоговорящей
Примечание:
связи
• Вы можете включать Режим телефона, когда режим громкоговорящей связи установ-
лен как "Hands-Free:ON".
Вы можете включать и выключать функцию громкоговорящей связи в соответ-
ствии с тем, подключен ли сотовый телефон.
При использовании громкоговорящей связи (продается отдельно) выберите
"Hands-Free:ON".

Прочие функции
Использование различных развлекательных
Присвоение названия устройству AUX
дисплеев
Отображаемое название дополнительного устройства может быть изменено.
1. После выбора AUX в качестве источника сигнала, нажмите кнопку FUNCTION
Вы можете рассматривать развлекательные дисплеи, слушая какой-либо источник
и удерживайте до тех пор, пока на дисплее не появится TITLE.
сигнала.
2. Нажмите цифровую кнопку 1 для выбора желаемого типа знаков.
•
Нажмите кнопку ENTERTAINMENT.
После каждого нажатия кнопки 1 тип знаков переключается в следующей после-
После каждого нажатия кнопки ENTERTAINMENT режим дисплея переключается
довательности:
в такой последовательности:
Алфавит (заглавные буквы), Цифры и символы — Алфавит (Строчные буквы) —
Условное обозначение источника сигнала — BGV 1 — BGV 2 — BGV 3 — BGV 4
Европейские буквы с диакритическими символами (напр. á, â, ä, ç).
— Индикатор уровня 1 — Индикатор уровня 2 — Кино 1 — Кино 2 — Развле-
• Вы можете включать режим ввода Цифр и Символов при помощи кнопки 2.
кательные часы
• BGV означает "Визуальный Фон".
3. Нажмите кнопку
55
55
5 или
∞∞
∞∞
∞ для выбо-
ра знака алфавита.
После каждого нажатия кнопки 5 на
Использование источника сигнала AUX
дисплее отображаются знаки алфа-
вита (А В С … X Y Z), цифры и симво-
Связующий разъем IP-BUS-RCA, например, CD-RB20 или CD-RB10 (продается от-
лы в последовательности 1 2 3 … @ #
дельно) позволяет Вам подключить к этому изделию дополнительное устройство,
<. После каждого нажатия кнопки ∞
обладающее выходом RCA. Для получения более подробной информации обрати-
символы отображаются в обратном
тесь к руководству пользователя для Связующего разъема IP-BUS-RCA.
порядке, например, Z Y X … C B A
4. Нажмите кнопку
3 для перемещения курсора на позицию для ввода следую-
33
33
Выбор устройства AUX в качестве источника сигнала
щего знака.
Когда отображается желаемый знак, нажмите кнопку 3 для перемещения курсора
•
Нажмите кнопку SOURCE для выбора AUX в качестве источника сигнала.
на следующую позицию и выберите новый знак. Нажмите кнопку 2 для переме-
Нажимайте кнопку SOURCE до тех пор, пока на дисплее не появится AUX.
щения курсора назад.
• Если дополнительное устройство не было включено, Вы не можете выбрать
5. После завершения ввода названия нажмите кнопку
33
3 для перемещения кур-
33
AUX. Для получения более подробной информации обратитесь к разделу "Вклю-
сора на последнюю позицию.
чение/выключение дополнительного устройства" на странице 29.
Когда Вы нажмете кнопку 3 еще раз, введенное название будет сохранено в памяти.
6. Нажмите кнопку BAND/ESC для возвращения дисплея в режим воспроизве-
дения.
РУССКИЙ
31

Прочие функции
32
Приглушение/отключение звука при использовании
Функции DAB
сотового телефона и использование громкоговорящей
Вы можете использовать это устрой-
РУССКИЙ
связи
ство с продающимся отдельно утоп-
ленным тюнером DAB (GEX-P700DAB).
Функция приглушения/отключения звука
Для получения более подробной ин-
формации ознакомьтесь с руковод-
Звук от этой системы автоматически отключается или приглушается при осуществле-
ством по эксплуатации для тюнера
нии или приеме вызова по сотовому телефону, подключенному к этому устройству.
DAB. (Это устройство относится к
Если режим громкоговорящей связи в меню начальных настроек отключен
группе 1 Основных Устройств.) В этом
("Hands-Free:OFF"), функция приглушения/отключения звука при использовании
разделе приводится информация о
сотового телефона включается. (Обратитесь на страницу 30.)
эксплуатации тюнера DAB, отличаю-
• Звук отключается, появляется сообщение "MUTE" или "ATT", и настройки звука
щаяся от приведенной в руководстве
становятся невозможными.
по эксплуатации для тюнера DAB.
• По окончании телефонного соединения система возвращается в обычный ре-
жим работы.
1
Индикатор ТЕХТ
Текущая служба имеет динамический ярлык.
Функция громкоговорящей связи
2
Индикатор EXTRA
Текущая Служба имеет Вторичный Компонент Службы.
При осуществлении или приеме вызова по громкоговорящей связи звук этой сис-
темы автоматически приглушается, и из громкоговорителей начинает выводиться
3
Индикатор W (THR
22
22
2)*
голос Вашего собеседника.
Показывает, что включена функция сообщений о погоде в регионе.
Если режим громкоговорящей связи в меню начальных настроек включен
("Hands-Free:ON"), включается режим громкоговорящей связи. (Обратитесь на
4
Индикатор A (NNC
2)*
22
22
страницу 30.)
Показывает, что включена функция Объявлений.
5
Индикатор NET
Примечания:
Показывает, что включена функция Следования за Службой.
• При приеме или осуществлении вызова Вы не можете изменить источник сигнала.
• При приеме или осуществлении вызова Вы можете настраивать только громкость и ба-
* При приеме поддержки объявлений загораются буквы, приведенные в скобках.
ланс/затухание.
• При приеме поддержки объявлений загорается значок , .
• По окончании телефонного соединения устройство возвращается в исходный режим.
• Если режим Телефона в меню начальных настроек установлен как "TEL standby: ON",
Вы можете выбрать режим телефона в качестве источника сигнала (обратитесь на
Эксплуатация
страницу 30).
Это устройство позволяет пользоваться следующими функциями. (В скобках ука-
заны соответствующие страницы в этом руководстве по эксплуатации.)
• Функция Доступных PTY (обратитесь на эту страницу)
• Функция Динамического Ярлыка (обратитесь на эту страницу)
Управление следующими двумя функциями в этом устройстве отличается от про-
цедур, приведенных в руководстве по эксплуатации для тюнера DAB.
• Изменение Ярлыка.
• Управление Сообщениями при помощи меню Функций.
Это устройство не оборудовано следующими тремя функциями.
• Функция Списка Служб.
• Функция Языкового Фильтра.
• Использование кнопки PGM.

Прочие функции
Изменение Ярлыка
Использование Динамического Ярлыка
После каждого нажатия кнопки DISPLAY индикация на дисплее меняется следую-
Динамический Ярлык содержит текстовую информацию, касающуюся Компонента
щим образом:
Службы, который Вы в настоящий момент прослушиваете. Вы можете прокручи-
Service Label (Ярлык службы) — SC Label (Ярлык компонента службы) — DAB
вать на экране отображаемую информацию.
TEXT (Динамический Ярлык) — Ярлык Блока Трансляций — PTY (ярлык PTY)
Примечания
Примечания:
• Тюнер автоматически сохраняет в памяти три последних принимаемых Динамических
• Если Компонент Службы не имеет Ярлыка Компонента Службы или Динамического Яр-
Ярлыка, заменяя в памяти наиболее ранний текст на новый.
лыка, переключение на Ярлык Компонента Службы или Динамический Ярлык невоз-
• Вы можете сохранить в памяти и присвоить кнопкам с 1 по 6 до шести передаваемых
можно.
Динамических Ярлыков.
• Если Вы ничего не предпримите в течение 8 секунд или нажмете какую-либо кнопку,
кроме кнопки DISPLAY, когда на дисплее отображается информация, отличная от Яр-
Отображение Динамического Ярлыка
лыка Службы, дисплей вернется в режим отображения Ярлыка Службы.
1. Нажмите кнопку ТЕХТ для отображения Динамического ярлыка.
Управление Сообщениями при помощи меню Функций
• Нажмите кнопку TEXT еще раз, или кнопку BAND/ESC, и режим Динамического
Ярлыка будет отключен.
При управлении при помощи кнопки 2/3 в пункте 2 индикация отображается в
• Если в настоящий момент Динамический ярлык не принимается, на дисплее
следующей последовательности:
отображается "NO TEXT".
Weather (Прогноз погоды в регионе) — Announce (Сообщение)
2. Вызовите три последних передаваемых Динамических Ярлыка, сохраненных
Примечания:
в памяти, при помощи кнопок
22
22
2 или
3.
33
33
• Для переключения на NEWS (Новости) нажмите и удерживайте кнопку ТА. Для отклю-
Нажатие кнопки 2 или 3 позволяет последовательно переключаться между теку-
чения режима Новостей снова нажмите и удерживайте кнопку ТА.
щими и тремя последними динамическими ярлыками.
• Когда режим Сообщений включен, режимы Предупреждений/Услуг, Объявлений о Со-
• Если в памяти тюнера не хранятся данные Динамических Ярлыков, индикация
бытиях, Особых Сообщений, Финансовых новостей, Спортивных новостей и Информа-
на дисплее не изменится.
ции также включены.
3. Нажмите кнопку
∞∞
∞∞
∞ для прокрутки динамического ярлыка.
Доступные функции PTY
• Не приступайте к просмотру Динамического Ярлыка до тех пор, пока не припар-
куете автомобиль.
Вы можете выбрать желаемые PTY из числа принимаемых PTY.
• Если Вы нажмете кнопку 5, Вы вернетесь к первой строке.
Функция PTY DAB несколько отличается от функции PTY RDS. Не путайте функ-
• Если Вы выберите режим Динамического Ярлыка снова после его отключения,
цию PTY DAB с функцией PTY RDS.
информация может быть заменена более новой.
Поиск PTY
Сохранение и вызов из памяти Динамического Ярлыка
РУССКИЙ
Вы можете сохранить в памяти и присвоить кнопкам с 1 по 6 до шести передавае-
1. Нажмите кнопку FUNCTION для выбора PTY.
мых Динамических Ярлыков.
2. Выберите тип программы при помощи кнопки
22
2 или
22
3.
33
33
1. Выведите на дисплей динамический ярлык, который Вы желаете занести в
3. Нажмите кнопку
55
55
5 для начала поиска PTY.
память.
Обратитесь к разделу "Отображение Динамического Ярлыка" на этой странице.
Примечание:
• При поиске PTY используется Узкий режим (Narrow). При использовании тюнера DAB в
2. Нажмите одну из кнопок 1-6 и удерживайте ее нажатой для сохранения выб-
качестве источника сигнала Вы не можете выбрать Широкий режим поиска (Wide) (об-
ранного Динамического ярлыка в памяти.
ратитесь на страницу 13).
На дисплее появится номер позиции в памяти, и выбранный динамический ярлык
будет сохранен под этим номером.
При следующем нажатии той же кнопки из числа 1-6 в режиме отображения дина-
мического ярлыка сохраненный текст будет вызван из памяти.
33

Дополнительная информация
34
Проигрыватель компакт-дисков и забота о нем
Диски CD-R/CD-RW
• Пользуйтесь только компакт-дисками,
• Воспроизведение этим устройством дисков CD-R/CD-RW, записанных на устрой-
РУССКИЙ
несущими одну из двух приведенных
стве для записи музыкальных компакт-дисков или на компьютере, может быть
ниже маркировок Compact Disc Digital
невозможным в связи с характеристиками диска, царапинами или загрязнения-
Audio.
ми на диске. Загрязнение или конденсация влаги на линзах этого устройства
также может препятствовать воспроизведению.
• Пользуйтесь только обычными круглыми
• Воспроизведение дисков, записанных на компьютере, может оказаться невоз-
компакт-дисками. Если Вы установите
можным в зависимости от используемого программного обеспечения или среды.
компакт-диск особой формы, он может
При осуществлении записи следите за соответствием формата. (Для получения
застрять в проигрывателе компакт-дис-
более подробной информации о программном обеспечении обратитесь туда, где
ков, или его воспроизведение может
Вы приобретаете диски.)
быть нарушено.
• Воспроизведение дисков CD-R/CD-RW может быть невозможным, если диски,
хранящиеся в Вашем автомобиле, были подвержены воздействию высокой тем-
• Перед воспроизведением проверяйте все компакт-диски, и удаляйте треснув-
пературы или прямых солнечных лучей.
шие, поцарапанные или деформированные диски. Деформированные, потрес-
• Заголовки и прочая текстовая информация, записанная на диске CD-R/CD-RW,
кавшиеся или поцарапанные компакт-диски не могут быть воспроизведены дол-
может не отображаться на дисплее этого устройства во время воспроизведения
жным образом. Не используйте такие диски.
аудио записи (CD-DA).
• Старайтесь не прикасаться к записанной (блестящей) поверхности диска.
• Это устройство совместимо с функцией пропуска фрагментов дисков CD-R/CD-
• Храните диски в их коробках, когда они не используются.
RW. Фрагменты, содержащие пометку пропуска, во время воспроизведения
• Держите диски подальше от прямых солнечных лучей и высоких температур.
аудио записи (CD-DA) пропускаются автоматически.
• Ничего не наклеивайте на диски и не проливайте на них химикаты.
• При установке диска CD-RW подготовка к воспроизведению займет больше
• При необходимости протирайте загряз-
времени, чем при использовании обычных компакт-дисков и дисков CD-R.
нившиеся диски сухой тканью в направ-
• Перед использованием дисков CD-R/CD-RW ознакомьтесь с предостережения-
лении от центра к краям.
ми в сопроводительной литературе.
Cообщения об ошибках встроенного
проигрывателя компакт-дисков
• При использовании обогревателя в холодную погоду внутри проигрывателя мо-
жет сконденсироваться влага, мешающая нормальному воспроизведению. Если
Вы считаете, что конденсация препятствует нормальному функционированию
Когда с воспроизведением компакт-дисков возникают затруднения, на дисплее по-
устройства, выключите проигрыватель приблизительно на час и протрите влаж-
являются сообщения об ошибках. Если на дисплее появилось сообщение об ошиб-
ные диски сухой тканью.
ке, обратитесь к приведенной ниже таблице для уточнения характера проблемы и
• Дорожная тряска может прерывать воспроизведение компакт-дисков.
предпримите рекомендуемые действия. Если неисправность не устраняется обра-
титесь к Вашему дилеру или в ближайший центр обслуживания PIONEER.
Сообщение Возможная причина Рекомендуемые действия
ERROR- 11, 12, 17, 30 Диск загрязнен. Очистите диск.
ERROR- 11, 12, 17, 30 Диск поцарапан. Замените диск.
ERROR- 22, 23 Воспроизведение диска дан- Замените диск.
ного формата невозможно.
ERROR- 10, 11 ,12, Электрическая или Включите и выключите зажигание или
17, 30, A0 механическая переключитесь на другой источник сиг-
проблема. нала, затем вернитесь к проигрывателю
компакт-дисков.
ERROR- 44 Для всех фрагментов установ- Замените диск.
лена отметка пропуска.

Дополнительная информация
Технические характеристики
Общие характеристики
Проигрыватель компакт-дисков
Источник питания .......... 14,4 В постоянного тока
Система ...................... Compact Disc Audio System
........................................ (10,8 - 15,1 В допустимо)
Используемые диски .................... Компакт-диски
Система заземления .................... минус на массе
Формат сигнала . Частота дискретизации: 44,1 кГц
Максимальный потребляемый ток .............. 10,0 А
........... Количество бит квантизации: 16; линейно
Размеры (Ш х В х Д)
Частотные характеристики ... 5 - 20000 Гц (±1 дБ)
Размеры крепления ................ 178 х 50 х 157 мм
Соотношение сигнал-шум ................. 94 дБ (1 кГц)
Передняя часть ......................... 188 х 58 х 19 мм
............................................................ (IEC - A сеть)
Вес ................................................................... 1,4 кг
Динамический диапазон ................... 92 дБ (1 кГц)
Количество каналов .............................. 2 (стерео)
Аудио секция
Тюнер FM
Максимальная мощность ......................... 50 Вт х 4
......................... Для сабвуфера (70 Вт х 1 к/2 Ом)
Частотный диапазон ..................... 87,5 - 108,0 МГц
......................................................... 25 Вт х 4 (BRI)
Чувствительность ........................................ 9 дБф
Номинальная мощность ........................... 27 Вт х 4
........................ (0,8 мкВ/75 Ом, моно, С/Ш: 30 дБ)
......................................... (DIN 45324, +B = 14,4 В)
Чувствительность затухания 50 дБ .......... 15 дБф
Сопротивление Нагрузки ............................... 4 Ом
............................................. (1,5 мкВ/75 Ом, моно)
......................... (4 - 8 Ом (2 Ом на 1 к) допустимо)
Соотношение сигнал/шум ..... 70 дБ (IEC - A сеть)
Максимальный уровень предвыходного сигнала/
Искажения ....... 0,3% (при 65 дБф, 1 кГц, стерео)
сопротивление выхода ....................... 2,2 В/1 кОм
Частотный диапазон: ........... 30 - 15000 Гц (±3 дБ)
Эквалайзер (трехполосный параметрический
Стерео разделение ..... 40 дБ (при 65 дБф, 1 кГц)
эквалайзер)
(Низкие частоты) ...... Частота: 40/80/100/160 Гц
Тюнер MW
................................ Q-фактор: 0,35/0,59/0,95/1,15
..................................... (+6 дБ при форсировании)
Частотный диапазон ........... 531 - 1602 кГц (9 кГц)
............................. Коэффициент усиления: ±12дБ
Чувствительность ....................................... 18 мкВ
(Средние частоты) ... Частота: 200/500/1К/2К Гц
............................................................. (С/Ш: 20 дБ)
................................ Q-фактор: 0,35/0,59/0,95/1,15
Избирательность ............................. 50 дБ (±9 кГц)
..................................... (+6 дБ при форсировании)
............................. Коэффициент усиления: ±12дБ
Тюнер LW
(Высокие частоты) ................ Частота: 3,15К/8К/
............................................................. 10К/12,5К Гц
Частотный диапазон ......................... 153 - 281 кГц
................................ Q-фактор: 0,35/0,59/0,95/1,15
Чувствительность ....................................... 30 мкВ
..................................... (+6 дБ при форсировании)
............................................................. (С/Ш: 20 дБ)
............................. Коэффициент усиления: ±12дБ
Избирательность ............................. 50 дБ (±9 кГц)
Контур тонкомпенсации ..........................................
(Низкие частоты) ...................... +3,5 дБ (100 Гц)
Примечание:
РУССКИЙ
.......................................................... +3 дБ (10 кГц)
В связи с усовершенствованиями дизайн и
(Средние частоты) ...................... +10дБ (100 Гц)
технические характеристики могут менять-
....................................................... +6,5 дБ (10 кГц)
ся без дополнительного оповещения.
(Высокие частоты) ..................... +11дБ (100 кГц)
........................................................ +11 дБ (10 кГц)
.................................................. (громкость: -30 дБ)
Настройка тональности
(Низкие частоты) ...... Частота: 40/63/100/160 Гц
............................. Коэффициент усиления: ±12дБ
(Высокие частоты)Частота: 2,5 К/4 К/6,3 К/10К Гц
............................. Коэффициент усиления: ±12дБ
Сабвуфер
Частота ............................................ 50/80/125 Гц
Ступень ............................................... -12 дБ/окт
Коэффициент усиления: ........................... ±12дБ
35

- 1
- 2






