Samsung PS51F8500SL: Uporaba upravljalnika Smart Touch Control
Uporaba upravljalnika Smart Touch Control: Samsung PS51F8500SL

Slovenščina - 5
Slovenščina
Osnovne funkcije
Uporaba upravljalnika Smart Touch Control
TV
MIC
STB
SOURCE
VOICE
MORE
SMART HUB
GUIDE
RETURN
EXIT
MUTE
AD
Sledilna tablica
•
Povlecite po sledilni tablici, da premaknete
označeno na zaslonu.
•
Pritisnite sledilno tablico za zagon,
aktiviranje ali izbiro označenega elementa.
•
Pridržite sledilno tablico za prikaz
možnosti
Seznam kanalov
.
VOICE
˜
posnemite glasovni ukaz in z glasom vnesite
besedilo.
Mikrofon lahko uporabite za dajanje ukazov s funkcijo
Prepoznavanje glasu
. Enostavno pritisnite gumb
VOICE
˜
.
✎
Prepoznavanje glasu
na prepoznavo v funkciji vplivajo nejasna izgovorjava, glasnost glasu in okoljski hrup.
Za prikaz navideznega daljinskega upravljalnika
na zaslonu. Glejte poglavje v elektronskem
priročniku,
Upravljanje televizorja
>
Uporaba
navideznega daljinskega upravljalnika.
Pridržite sledilno tablico za enostavno izbiro
želene funkcije (npr.
MENU
(
m
),
TOOLS
(
T
),
INFO
(
`
) itd.).
Za preklapljanje kanalov.
Prikaz sporedov za posamezne digitalne kanale,
vključno s časi predvajanja. Poleg tega nastavi
Ogled razporeda
ali
Razpored snemanja
za
pritisk sledilne tablice na oddaji, ki bo pozneje
na sporedu.
Vklopite in izklopite satelitski ali kabelski
sprejemnik STB, povezan s televizorjem. Za
to mora biti upravljalnik Smart Touch Control
konfi guriran kot univerzalni daljinski upravljalnik.
Za vklop in izklop televizorja.
Za prikaz in izbiro razpoložljivih video virov.
Za prilagajanje glasnosti.
Za začasen izklop zvoka.
Ta gumb pridržite, da
izberete
Zvočni opis
in
Podnapisi
. (Odvisno od
države ali regije.)
Vrnitev v prejšnji meni. Ta gumb pridržite za
izhod iz vseh aplikacij, ki se trenutno izvajajo.
Za prikaz aplikacij v storitvi Smart Hub. V
e-priročniku si oglejte poglavje
Funkcije
pametnega televizorja
>
Smart Hub
.
✎
Za enostaven izhod iz izvajajoče se
aplikacije pritisnite gumb
™
.
TV
MIC
STB
SOURCE
VOICE
MORE
SMART HUB
GUIDE
RETURN
EXIT
MUTE
AD
Funkcija barvnih gumbov ni vedno enaka,
ampak je odvisna od funkcije, ki jo televizor
trenutno izvaja.
Med gledanjem televizorja pritisnite gumb
{
, da
se prikažejo informacije o trenutnem programu.
Preklapljanje gumba med možnostma
Priporočeno in Išči.
Povezava s televizorjem
Za upravljanje televizorja z upravljalnikom Smart Touch Control morate slednjega najprej seznaniti s televizorjem prek povezave Bluetooth. Smart Touch Control je
na voljo samo za seznanjen televizor Samsung.
1.
Ko je televizor izklopljen, usmerite upravljalnik Smart Touch Control v sprejemnik daljinskega upravljalnika na televizorju in pritisnite gumb TV za prvo
seznanjanje. Samo ta gumb pošilja signale IR. Položaj sprejemnika daljinskega upravljalnika se lahko razlikuje glede na model.
2.
Ikona za Bluetooth se bo pojavila na spodnjem levem delu zaslona, kot je prikazano spodaj. Televizor se bo samodejno poskusil povezati z upravljalnikom
Smart Touch Control.
<Poskus vzpostavljanja povezave in ikone dokončanja>
Ponovna povezava upravljalnika Smart Touch Control
<Gumb za seznanjanje na upravljalniku Smart Touch Control>
Če morate ponovno vzpostaviti povezavo med televizorjem in upravljalnikom Smart Touch Control, pritisnite gumb za seznanjanje na
hrbtni strani upravljalnika Smart Touch Control in upravljalnik usmerite proti sprejemniku daljinskega upravljalnika na televizorju. Do
gumba za seznanjanje je mogoče dostopati tako, da odstranite pokrovček baterije na upravljalniku Smart Touch Control. S pritiskom
gumba za seznanjanje se povezava med upravljalnikom in televizorjem samodejno ponovno vzpostavi.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 5
2013-03-16 7:08:57

Slovenščina - 6
Opozorilo o skoraj prazni bateriji
Če se med uporabo daljinskega upravljalnika Smart Touch Control skoraj izprazni baterija in začne utripati njen indikator, se spodaj levo
na zaslonu prikaže naslednje okno z opozorilom, ki utripa. Če se pojavi okno z opozorilom, zamenjajte baterije upravljalnika Smart Touch
Control. Za daljšo uporabo uporabite alkalne baterije.
Vstavljanje baterij (AAA X 2)
1.
Rahlo dvignite pokrovček baterije tako, da povlečete
trakec ali pa z uporabo plastične kartice. Nato z nohtom
povlecite zarezo na pokrovčku, da ga povsem odstranite.
2.
Vstavite 2 bateriji AAA ter pravilno poravnajte pozitivne in
negativne pole.
3.
Poravnajte pokrovček baterije z zadnjo stranjo daljinskega
upravljalnika in pritisnite na robove, dokler se popolnoma
ne prilega na daljinski upravljalnik.
1
2
3
Uporaba sledilne tablice
S sledilno tablico zaženete različne ukaze. Pomaknite se na
Vadnica
(Meni na zaslonu >
Sistem
>
Upravit. naprav
>
Nastavitve Smart Touch Control
>
Vadnica
), da si na zaslonu ogledate vodnik o uporabi upravljalnika Smart Touch Control.
Vlečenje
Pritisnite
Na sledilni tablici povlecite v želeno smer.
Žarišče ali kazalec premaknite v smeri vlečenja prsta.
Pritisnite sledilno tablico. S tem izberete označeni element. Če med
gledanjem televizije pridržite sledilno tablico, se prikaže seznam kanalov.
Pri nekaterih aplikacijah se, če sledilno tablico pridržite za več kot 2
sekundi, prikaže seznam razpoložljivih funkcij aplikacije.
Preklapljanje kanalov z vnašanjem številk
Med gledanjem televizije tapnite izbočeno črto na levem ali desnem robu sledilne tablice, da se
na zaslonu prikaže okno za vnos številke. S prstom vnesite številko za kanal, ki ga želite gledati.
Prepoznana številka se prikaže na zaslonu in televizor se preklopi na ustrezni kanal. Glejte
poglavje v elektronskem priročniku
Upravljanje televizorja
>
Sledilna tablica
.
Navodila za vnašanje številk
Pri vnašanju številskih vrednosti si oglejte spodnji diagram. Televizor morda ne bo prepoznal vnosov, če ne boste uporabili
spodaj prikazanih zaporedij.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 6
2013-03-16 7:08:58

Slovenščina - 7
Slovenščina
Prikaz traku s stanjem in obvestili
Pritisnite gumb
MORE
na upravljalniku Smart Touch Control in nato izberite
STATUS
na plošči navideznega daljinskega
upravljalnika za prikaz traka s stanjem in obvestili na vrhu zaslona.
Priporočila
Pritisnite gumb
RECOMM. / SEARCH
in nato s seznama na dnu zaslona izberite
Priporočeno
. Izberite program, ki se
trenutno oddaja, da skočite na ustrezni kanal, ali program, ki bo na sporedu, da nastavite možnost Ogled razporeda ali
Razpored snemanja. Izberite aplikacijo za zagon. Če izbrana aplikacija ni nameščena v televizorju, se bo zagnala možnost
Samsung Apps.
Zgodovina
Pritisnite gumb
RECOMM. / SEARCH
in nato s seznama na dnu zaslona izberite
Zgodovina
. Prikaže interaktivni seznam
kanalov, predstavnostne vsebine in aplikacij, do katerih ste nedavno dostopili.
Brisanje zgodovinskih podatkov
Izbrišete lahko zgodovinske podatke o nedavno gledanih kanalih, vsebini in aplikacijah.
Iskanje
Pritisnite gumb
RECOMM. / SEARCH
na upravljalniku Smart Touch Control. Na dnu zaslona se prikaže seznam. Znova
pritisnite gumb
RECOMM. / SEARCH
. Na zaslonu se prikaže tipkovnica. Vnesite kriterije za iskanje, da ne boste iskali samo
po številnih aplikacijah in njihovi vsebini v televizorju, temveč tudi po spletu. S tem gumbom preklapljate med možnostma
Priporočeno
in
Išči.
.
Prilagajanje sledilne tablice
Uporabnik lahko prilagodi občutljivost sledilne tablice upravljalnika Smart Touch Control. Nastavite možnost
Občutljivost
dotika
za prilagoditev občutljivosti in priročnejšo uporabo.
Uporaba navideznega daljinskega upravljalnika
Pritisnite gumb
MORE
, da na se na zaslonu prikaže navidezni daljinski upravljalnik. Navidezni daljinski upravljalnik je sestavljen
iz številske plošče, nadzorne plošče za predvajanje in plošče za hitri dostop. Na sledilni tablici izberite številke in gumbe.
✎
Na zaslonu televizorja prikazani navidezni daljinski upravljalnik se lahko razlikuje, odvisno od države.
Preklapljanje med ploščami navideznega daljinskega upravljalnika
Na zaslonu je glede na izbiro prikazana številska plošča, nadzorna plošča za predvajanje ali plošča za hitri dostop.
S sledilno ploščico lahko premikate označeno polje levo ali desno. Plošča se spremeni, ko se označeno polje premakne čez
skrajno levi ali desni rob.
✎
Funkcijo pomikanja levo in desno na sledilni tablici uporabite za hitro menjavo oken.
Uporaba številske plošče
S številsko ploščico lahko vnašate številke na zaslonu s tipkovnico ali spletnem mestu ali pa zamenjate kanal med gledanjem
televizorja. Če s številsko ploščico zamenjate kanal, je sprememba zabeležena, tako da se lahko hitro vrnete na prejšnje
kanale.
Uporaba nadzorne plošče za predvajanje
Na nadzorni plošči za predvajanje lahko izberete premor, premik nazaj, hiter premik naprej, pomik na naslednjo datoteko in
druge ukaze med spremljanjem predstavnostnih vsebin.
Uporaba plošče za hitri dostop
Hiter dostop do gumbov
INFO
,
MENU
in
e-Manual
. Dostopnost gumbov je odvisna od načina delovanja upravljalnika Smart
Touch Control (samo s televizorjem, kot univerzalni daljinski upravljalnik itd.).
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 7
2013-03-16 7:08:58
Оглавление
- Important Safety Instructions
- Features for your new TV
- Accessories
- Using the Smart Touch Control
- Using the Remote Control
- Turning on the TV
- Built-in TV Camera and Microphone
- Universal Remote Setup
- Switching Between Video Sources
- The Evolution Kit Slot (Kit Sold Separately)
- Connecting to a Network
- 3D Active Glasses
- What is Remote Support?
- Mounting the TV on the Wall Using the Wall Mount Kit (Optional)
- Storage and Maintenance
- Assembling the Holder-Wire StandEco Sensor and Screen Brightness
- Tip Prevention – Securing the TV to the Wall
- Specifications - TV
- Licences
- Fontos biztonsági utasítások
- Az új tv-készülék funkciói
- Tartozékok
- A Smart Touch Control távirányító használata
- A távvezérlő használata
- A tv-készülék bekapcsolása
- Beépített TV-kamera és Mikrofon
- Univ. távvezérlő-beállító
- Átváltás a videoforrások között
- Az Evolution Kit-nyílás (a készlet külön kapható)
- Csatlakozás hálózathoz
- 3D aktív szemüveg
- Mi a távoli támogatás?
- A tv-készülék rögzítése falra a fali rögzítőkészlettel (opcionális)
- Tárolás és karbantartás
- A kábeltartó-rögzítő felszereléseEco-érzékelő és a képernyő fényereje
- Eldőlés megelőzése – A tv-készülék biztonságos rögzítése a falon
- Műszaki leírás – TV
- Licencek
- Ważne zasady bezpieczeństwa
- Funkcje telewizora
- Akcesoria
- Korzystanie z pilota Smart Touch Control
- Korzystanie z pilota
- Włączanie telewizora
- Wbudowana kamera telewizyjna i Mikrofon
- Konfiguracja uniw. pilota
- Przełączanie źródeł wideo
- Gniazdo urządzenia Evolution Kit (do nabycia osobno)
- Podłączanie do sieci
- Aktywne okulary 3D
- Co to jest zdalna pomoc techniczna?
- Montowanie telewizora na ścianie za pomocą zestawu montażowego (opcjonalnego)
- Przechowywanie i konserwacja
- Montaż uchwytu przewodówCzujnik Eco a jasność ekranu
- Zapobieganie przewróceniu — mocowanie telewizora do ściany
- Dane techniczne — telewizor
- Licencje
- Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια
- Δυνατότητες της νέας σας τηλεόρασης
- Πρόσθετα εξαρτήματα
- Χρήση του χειριστηρίου Smart Touch Control
- Χρήση του τηλεχειριστηρίου
- Ενεργοποίηση της τηλεόρασης
- Ενσωματωμένη κάμερα τηλεόρασης και Μικρόφωνο
- Ρύθμιση καθολικού τηλεχ.
- Εναλλαγή ανάμεσα σε πηγές βίντεο
- Υποδοχή για συσκευή Evolution Kit (η συσκευή πωλείται ξεχωριστά)
- Σύνδεση σε δίκτυο
- Γυαλιά 3D Active
- Τι είναι η απομακρυσμένη υποστήριξη;
- Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο με το κιτ τοποθέτησης σε τοίχο (Προαιρετικό)
- Φύλαξη και συντήρηση
- Συναρμολόγηση της βάσης καλωδίου-θήκης στήριξηςΑισθητήρας Eco και Φωτεινότητα οθόνης
- Αποφυγή ανατροπής – Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο
- Προδιαγραφή - Τηλεόραση
- Άδειες
- Важни инструкции за безопасност
- Функции за вашия нов телевизор
- Принадлежности
- Използване на Smart Touch Control
- Използване на дистанционното управление
- Включване на телевизора.
- Вградена камера на телевизора и Микрофон
- Настр. Унив. дистанционно
- Превключване между източници на видео
- Слот за Evolution Kit (продава се отделно)
- Свързване към мрежа
- Очила 3D Active
- Какво е дистанционна поддръжка?
- Монтиране на телевизора на стена с комплекта за монтиране на стена (опция)
- Съхранение и поддръжка
- Сглобяване на стойката с държача за кабелECO сензор и яркост на екрана
- Съвет за безопасност - Обезопасяване на телевизора на стената
- Спецификации - телевизор
- Лицензи
- Važne sigurnosne upute
- Značajke vašeg novog televizora
- Dodatna oprema
- Korištenje upravljača Smart Touch Control
- Korištenje daljinskog upravljača
- Uključivanje televizora
- Ugrađena TV-kamera i Mikrofon
- Postava univerz. daljin.
- Prelazak s jednog izvora videosignala na drugi
- Utor za Evolution Kit (uređaj se prodaje zasebno)
- Povezivanje s mrežom
- 3D aktivne naočale
- Što je Podrška na daljinu?
- Montiranje televizora na zid pomoću kompleta za postavljanje na zid (dodatno)
- Pohrana i održavanje
- Sastavljanje držača kabelaEkološki senzor i svjetlina zaslona
- Sprječavanje prevrtanja – montiranje televizora na zid
- Specifikacije – televizor
- Licence
- Důležité bezpečnostní pokyny
- Funkce vašeho nového televizoru
- Příslušenství
- Jak používat ovladač Smart Touch Control
- Použití dálkového ovladače
- Zapnutí televizoru
- Vestavěná televizní kamera a Mikrofon
- Univerzální dálkové ovl.
- Přepínání mezi zdroji obrazu
- Slot sady Evolution Kit (sada se prodává samostatně)
- Připojení k síti
- Aktivní 3D brýle
- Co je služba Remote Support?
- Upevnění televizoru na zeď pomocí sady pro upevnění na zeď (volitelné)
- Skladování a údržba
- Sestavení stojanu objímkyEko čidlo a jas obrazovky
- Prevence převrhnutí – připevnění televizoru ke zdi
- Specifikace – televizor
- Licence
- Dôležité bezpečnostné pokyny
- Funkcie vášho nového televízora
- Príslušenstvo
- Používanie ovládača Smart Touch Control
- Používanie diaľkového ovládača
- Zapnutie televízora
- Vstavaná TV kamera a Mikrofón
- Nast. univ. diaľ. ovlád.
- Prepínanie medzi zdrojmi videa
- Priečinok na súpravu Evolution (súprava sa predáva samostatne)
- Pripojenie k sieti
- Aktívne 3D okuliare
- Čo je vzdialená podpora?
- Montáž televízora na stenu pomocou súpravy nástenného držiaka (voliteľné)
- Skladovanie a údržba
- Montáž držiaka káblovEko senzor a jas obrazovky
- Zabránenie prevrhnutiu – upevnenie televízora na stenu
- Technické údaje – televízor
- Licencie
- Instrucţiuni importante de siguranţă
- Funcţiile noului dvs. televizor
- Accesoriile
- Utilizarea telecomenzii Smart Touch Control
- Utilizarea telecomenzii
- Pornirea televizorului
- Camera TV încorporată şi Microfon
- Config. telec. universală
- Comutarea între sursele video
- Slotul Evolution Kit (kitul se comercializează separat)
- Conectarea la o reţea
- Ochelarii activi 3D
- Ce este asistenţa de la distanţă?
- Montarea televizorului pe perete utilizând kitul de montare pe perete (opţional)
- Depozitarea şi întreţinerea
- Asamblarea manşonului de cabluri al stativuluiSenzorul Eco şi luminozitatea ecranului
- Prevenirea înclinării – Fixarea televizorului pe perete
- Specificaţii - Televizor
- Licenţe
- Važna bezbednosna uputstva
- Funkcije vašeg novog televizora
- Dodatni pribor
- Korišćenje daljinskog upravljača Smart Touch Control
- Korišćenje daljinskog upravljača
- Uključivanje televizora
- Ugrađena kamera za televizor i Mikrofon
- Podeš. univ. dalj. uprav.
- Promena izvora video signala
- Otvor za Evolution Kit (prodaje se odvojeno)
- Povezivanje na mrežu
- Aktivne 3D naočare
- Šta je daljinska podrška?
- Montiranje televizora na zid pomoću nosača za montažu na zid (opcionalno)
- Skladištenje i održavanje
- Sklapanje držača kabla na postoljuEko senzor i osvetljenost ekrana
- Sprečavanje prevrtanja – pričvršćivanje televizora za zid
- Specifikacije - televizor
- Licence
- Udhëzime të rëndësishme sigurie
- Veçoritë e televizorit tuaj të ri
- Aksesorët
- Përdorimi i Smart Touch Control
- Përdorimi i telekomandës
- Ndezja e televizorit
- Kamera e integruar e televizorit dhe Mikrofoni
- Konfig. telekom. univers.
- Kalimi midis burimeve të videos
- Foleja Evolution Kit (shitet veçmas)
- Lidhja me rrjetin
- Syze 3D Active
- Çfarë është mbështetja në distancë?
- Montimi i televizorit në mur me anë të bazamentit për mur (opsional)
- Ruajtja dhe mirëmbajtja
- Montimi i mbajtëses së kablloveSensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranit
- Parandalimi i rrëzimit - Sigurimi i televizorit në mur
- Specifikimet - Televizori
- Licencat
- Важни безбедносни инструкции
- Функции на вашиот нов телевизор
- Дополнителна опрема
- Користење на Smart Touch Control
- Користење на далечинскиот управувач
- Вклучување на телевизорот
- Вградена ТВ камера и Микрофон
- Постави униве. далечинско
- Префрлување помеѓу видео извори
- Отвор за Evolution Kit (комплетот се продава одделно)
- Поврзување на мрежа
- Активни очила за 3D
- Што претставува Remote Support?
- Монтирање на телевизорот на ѕид користејќи го комплетот со ѕиден носач (изборно)
- Складирање и одржување
- Составување на подлогата за држач на каблиЕко сензор и осветленост на екранот
- Совети за заштита – Безбедносно прицврстување на телевизорот за ѕид
- Спецификации - ТВ
- Лиценци
- Pomembna varnostna navodila
- Funkcije vašega novega televizorja
- Dodatna oprema
- Uporaba upravljalnika Smart Touch Control
- Uporaba daljinskega upravljalnika
- Vklop televizorja
- Vgrajena kamera in Mikrofon
- Nast. univ. dalj. upravl.
- Preklapljanje med video viri
- Reža za komplet Evolution (naprodaj posebej)
- Povezovanje z omrežjem
- Aktivna 3D-očala
- Kaj je podpora na daljavo?
- Pritrjevanje televizorja na steno z uporabo opreme za pritrditev na steno (izbirno)
- Shranjevanje in vzdrževanje
- Sestavljanje držala stojala za kableEkološki senzor in svetlost zaslona
- Preprečevanje prevračanja – pritrjevanje televizorja na steno
- Specifikacije – televizor
- Licence
- Svarīgas drošības instrukcijas
- Jaunā televizora funkcijas
- Papildpiederumi
- Smart Touch Control pults izmantošana
- Tālvadības pults izmantošana
- Televizora ieslēgšana
- Televizora iebūvētā kamera un Mikrofons
- Univ. pults iestatīšana
- Video avotu pārslēgšana
- Evolution Kit komplekta slots (komplekts nopērkams atsevišķi)
- Savienojums ar tīklu
- 3D aktīvās brilles
- Kas ir attālinātais atbalsts?
- Televizora uzstādīšana pie sienas, izmantojot sienas montāžas kronšteina komplektu (papildaprīkojums)
- Uzglabāšana un apkope
- Vada turētāja statīva nostiprināšanaEkol. sensors un ekrāna spilgtums
- Padoms – Televizora piestiprināšana pie sienas
- Specifikācijas - televizora
- Licences
- Svarbios saugos instrukcijos
- Jūsų naujojo televizoriaus funkcijos
- Priedai
- „Smart Touch Control“ naudojimas
- Kaip naudoti nuotolinio valdymo pultą
- Kaip įjungti televizorių
- Įmontuota televizoriaus vaizdo kamera ir Mikrofonas
- Un. nuot. vald. pul. sąr.
- Vaizdo šaltinių perjungimas
- Įrenginio „Evolution Kit“ lizdas (įrenginys parduodamas atskirai)
- Prijungimas prie tinklo
- „3D Active“ akiniai
- Kas yra nuotolinė pagalba?
- Televizoriaus kabinimas ant sienos naudojant sieninio laikiklio komplektą (pasirinktinai)
- Laikymas ir priežiūra
- Laido laikiklio stovo surinkimasEkonominis jutiklis ir ekrano šviesumas
- Kaip išvengti pasvirimo – televizoriaus tvirtinimas prie sienos
- Techniniai parametrai – televizorius
- Licencijos
- Olulised ohutusjuhised
- Teie uue teleri funktsioonid
- Lisatarvikud
- Smart Touch Controli kasutamine
- Kaugjuhtimispuldi kasutamine
- Teleri sisselülitamine
- Sisseehitatud TV-kaamera ja Mikrofon
- Universaalpuldi seadistus
- Videoallikate vahetamine
- Evolution Kiti pesa (Kit on müügil eraldi)
- Võrguga ühendamine
- 3D-aktiivprillid
- Mis on kaugtugi?
- Teleri kinnitamine seinale, kasutades seinakomplekti (valikuline)
- Hoiustamine ja hooldamine
- Kaablihoidiku aluse paigaldamineEco Sensor ja ekraani heledus
- Ümberkukkumise vältimine – teleri kinnitamine seinale
- Tehnilised andmed – teler
- Litsentsid