Samsung F480 silver: инструкция
Раздел: Мобильные, портативные устройства и аксессуары
Тип: Мобильный Телефон
Характеристики, спецификации
Инструкция к Мобильному Телефону Samsung F480 silver
SGH-F480
Руководство
пользователя
Обозначения
Перед началом работы ознакомьтесь со
О данном
специальными значками, которые
встречаются в данном руководстве.
руководстве
Предупреждение
— ситуации,
которые могут привести к получению
Данное руководство пользователя
травмы вами или кем-либо из
предназначено для ознакомления с
окружающих.
функциями и возможностями телефона. Чтобы
сразу приступить к использованию телефона,
смотрите разделы «Знакомство с телефоном»,
Внимание
— ситуации, которые
«Подготовка телефона к работе»
могут привести к повреждению
и «Основные функции».
устройства или другого
оборудования.
Примечание
— примечания, советы
или дополнительная информация.
ii
Сведения об авторских правах
X
См.
— смотрите страницу с
Права на все технологии и изделия в составе
дополнительной информацией,
данного устройства являются собственностью
например:
X
стр.12 (означает
соответствующих владельцев.
«смотрите страницу 12»).
О данном руководстве
®
•Bluetooth
является международной
Следующий шаг
—
зарегистрированной торговой маркой
→
последовательность операций,
Bluetooth SIG, Inc.
которую надо воспроизвести для
Bluetooth QD ID: B013650.
выполнения определенного
• Java™ является торговой маркой
действия; например: Нажмите Меню
корпорации Sun Microsystems, Inc.
→ → Создать сообщение
®
• Windows Media Player
является
(означает Меню, затем , а затем
зарегистрированной торговой маркой
выбрать пункт Создать сообщение).
Microsoft Corporation.
[ ]
Квадратные скобки
— клавиши
телефона, например: [ ]
(обозначает клавишу камеры/
видеовызова).
iii
Охрана здоровья и техника безопасности 2
Предупреждения о безопасности ................ 2
Меры предосторожности .............................. 5
Содержание
Важная информация по использованию
устройства ..................................................... 8
Знакомство с телефоном 12
Комплектация .............................................. 12
Внешний вид телефона .............................. 13
Клавиши ....................................................... 14
Дисплей ........................................................ 15
Значки .......................................................... 15
Подготовка телефона к работе 18
Установка SIM- или USIM-карты и
аккумулятора ............................................... 18
Зарядка аккумулятора ................................ 20
Установка карты памяти (дополнительно) 22
Основные функции 23
Включение и выключение телефона ......... 23
Использование сенсорного экрана ............ 24
Доступ к меню .............................................. 26
Использование виджетов ........................... 26
iv
Индивидуальная настройка телефона ......27
Активация функции мобильного слежения 52
Основные функции вызова .........................29
Запись и воспроизведение голосовых
Отправка и просмотр сообщений ...............30
напоминаний ................................................ 53
Добавление или поиск контактов ...............33
Редактирование видео. .............................. 54
Основные функции камеры ........................34
Чтение RSS-новостей ................................. 57
Содержание
Прослушивание музыки ..............................36
Java-игры и другие приложения ................. 58
Доступ в Интернет .......................................37
Установка и просмотр мирового времени .59
Установка и использование сигналов ....... 60
Использование дополнительных функций 39
Использование калькулятора .................... 61
Использование дополнительных функций
Конвертирование валют и
вызова ..........................................................39
единиц измерения ....................................... 61
Использование дополнительных функций
Установка таймера обратного отсчета
телефонной книги ........................................ 42
времени ........................................................ 62
Использование дополнительных функций
Использование секундомера ..................... 62
отправки сообщений ...................................43
Создание
новой задачи .............................. 62
Дополнительные музыкальные функции ...45
Создание текстового напоминания ........... 63
Прочие функции 49
Управление календарем ............................ 63
Использование функции беспроводного
Устранение неполадок a
соединения Bluetooth .................................. 49
Активация и отправка экстренного
Алфавитный указатель d
сообщения ....................................................51
v
Предупреждения о
безопасности
Охрана здоровья
Храните телефон в местах,
и техника
недоступных для детей и домашних
животных
безопасности
Во избежание несчастных случаев храните
мелкие детали телефона и аксессуары в
Для обеспечения наилучшей работы телефона,
местах, недоступных для детей и домашних
а также во избежание опасных ситуаций или
животных.
нарушения закона, ознакомьтесь со
Берегите слух
следующими мерами предосторожности.
Прослушивание музыки с помощью
наушников на большой громкости
может привести к нарушениям слуха.
Используйте минимально
достаточный уровень громкости для
разговора или прослушивания
музыки.
2
Правильная установка мобильного
• Никогда не сжигайте использованные
телефона и аксессуаров в автомобиле
аккумуляторы. Следуйте всем требованиям
местного законодательства при
Убедитесь, что мобильные телефоны или
уничтожении использованных
аксессуары, установленные в автомобиле,
аккумуляторов.
надежно закреплены. Не помещайте телефон
Охрана здоровья и техника безопасности
и его аксессуары в зоне раскрытия подушки
• Никогда не помещайте аккумуляторы и
безопасности или рядом с ней. Неправильная
телефоны внутрь или на поверхность
установка оборудования для беспроводной
нагревательных приборов, например
связи может привести к серьезным травмам в
микроволновых печей, электрических плит
случае срабатывания подушки безопасности.
или радиаторов. При перегреве
аккумуляторы могут взорваться.
Аккуратное использование и
• Никогда не разбивайте и не прокалывайте
утилизация аккумуляторов и зарядных
аккумуляторы. Не подвергайте аккумулятор
устройств
высокому внешнему давлению, которое
• Используйте только рекомендованные
может привести к короткому замыканию или
компанией Samsung аккумуляторы и
перегреву.
зарядные устройства, предназначенные
для вашего телефона. Несовместимые
аккумуляторы и зарядные устройства могут
привести к серьезным травмам и
повреждению вашего телефона.
3
Меры предосторожности при
Выключайте телефон в местах, где этого
использовании кардиостимуляторов
требуют соответствующие предупреждающие
знаки и инструкции. Телефон может стать
Во избежание радиопомех сохраняйте
причиной взрыва или пожара в
дистанцию не менее 15 см между
непосредственной близости от объектов
мобильными телефонами и
Охрана здоровья и техника безопасности
хранения топлива или химических веществ, а
кардиостимуляторами, как рекомендуют
также в местах выполнения взрывных работ.
производители и независимая
Не храните и не перевозите горючие
исследовательская группа Wireless Technology
жидкости, газы или взрывчатые вещества
Research. При появлении малейших
вместе с телефоном, его компонентами или
признаков радиопомех в работе
принадлежностями.
кардиостимулятора или другого медицинского
прибора немедленно выключите телефон и
Снижение риска повреждений и
проконсультируйтесь с производителем
преждевременного износа
кардиостимулятора и медицинского прибора.
При использовании телефона не сжимайте
Выключайте телефон в потенциально
его сильно в руке, нажимайте клавиши слегка,
взрывоопасной среде
используйте специальные возможности для
сокращения числа нажатий на кнопки
Не пользуйтесь телефоном на
(например, шаблоны или режим ввода текста
автозаправочных станциях (станциях
Т9).
техобслуживания), а также вблизи емкостей с
топливом или химическими веществами.
4
Используйте только аксессуары,
Меры предосторожности
рекомендованные компанией Samsung
Использование несовместимых аксессуаров
может стать причиной повреждения телефона
Безопасность дорожного движения
или привести к травме.
Не используйте телефон при управлении
Охрана здоровья и техника безопасности
автомобилем и соблюдайте все правила,
Выключайте телефон вблизи любого
ограничивающие использование мобильных
медицинского оборудования
телефонов при вождении автомобиля.
Ваш телефон может создавать помехи в
Используйте устройства громкой связи для
работе медицинского оборудования в
обеспечения безопасности.
больницах или других медицинских
учреждениях. Следуйте всем требованиям,
Выполняйте все действующие
предупреждениям и указаниям медицинского
правила и предупреждения
персонала.
Ознакомьтесь со всеми предписаниями,
ограничивающими использование мобильного
телефона в определенной области.
5
На борту самолета выключайте
• Не допускайте соприкосновения
телефон или отключайте его
аккумуляторов с металлическими
беспроводные функции
предметами, так как это создает замыкание
между контактами «+» и «-» и приводит к
Включенный телефон может вызвать помехи,
временному или постоянному нарушению
влияющие на работу бортового оборудования.
Охрана здоровья и техника безопасности
работы аккумуляторов.
Соблюдайте все правила авиаперелетов и по
требованию персонала выключайте телефон
• Не используйте поврежденные зарядные
или переключайте его в автономный режим.
устройства или аккумуляторы.
Берегите аккумуляторы и зарядные
Обращайтесь с телефоном аккуратно и
устройства от повреждений
осторожно
• Берегите устройство от воздействия
• Избегайте намокания телефона — влага
экстремальных температур (ниже 0° C/32° F
может привести к серьезным повреждениям
или выше 45° C/113° F). Слишком высокая
устройства. Не прикасайтесь к телефону
или слишком низкая температура
мокрыми руками. Попадание влаги влечет
сокращает емкость и срок службы
за собой прекращение действия гарантии
аккумуляторов.
производителя.
6
• Не используйте и не храните телефон в
Не используйте телефон вблизи
запыленных или загрязненных
других электронных приборов
помещениях. Это может вызвать
Телефон излучает радиочастотные сигналы,
повреждение подвижных частей телефона.
которые могут создавать помехи в работе
электронных устройств, не защищенных от
• Удары и неаккуратное обращение могут
Охрана здоровья и техника безопасности
воздействия радиочастотного излучения,
привести к серьезным повреждениям
таких как кардиостимуляторы, слуховые
электроники телефона.
аппараты, медицинские приборы, а также
• Не покрывайте телефон краской; краска
бытовая и автомобильная аппаратура. Для
может засорить подвижные части и
устранения неполадок, связанных с
нарушить их нормальную работу.
радиопомехами, обратитесь к производителю
• Не подносите вспышку фотокамеры или
оборудования.
другой источник света телефона близко к
глазам людей и животных.
• Действие магнитного поля может повредить
телефон и карту памяти. Не используйте
футляры и аксессуары с магнитными
замками и берегите телефон от
длительного воздействия магнитных полей.
7
• Если полностью заряженный аккумулятор
Важная информация по
не использовать в работе, он со временем
использованию устройства
разряжается.
• После зарядки аккумулятора всегда
При использовании держите телефон
отключайте зарядное устройство от
Охрана здоровья и техника безопасности
в обычном положении
источника питания.
Не касайтесь внутренней антенны телефона.
• Аккумуляторы следует использовать только
по их прямому назначению.
Доверяйте ремонт телефона только
квалифицированным специалистам
Аккуратно обращайтесь с SIM-картой и
Неквалифицированный ремонт может
картами памяти
привести к повреждению телефона и
• Не извлекайте карту при передаче и
прекращению действия гарантии.
получении данных, так как это может
Продление срока службы
привести к потере данных и/или
аккумулятора и зарядного устройства
повреждению карты или телефона.
• Не следует оставлять аккумулятор
• Предохраняйте карту от сильных ударов,
подключенным к зарядному устройству на
статического электричества и
срок более недели, поскольку избыточная
электрических помех от других устройств.
зарядка может сократить срок службы
аккумулятора.
8
• Частые стирание и запись данных
Информация о сертификации
сокращают срок службы карты.
удельного коэффициента поглощения
(SAR)
• Не прикасайтесь к позолоченным контактам
Телефон изготовлен с учетом предельно
карт памяти пальцами и металлическими
допустимых уровней облучения
предметами. Загрязненную карту
Охрана здоровья и техника безопасности
радиочастотной (РЧ) энергией,
протирайте мягкой тканью.
рекомендованных Советом ЕС. Данные
Доступ к службам экстренной помощи
стандарты запрещают продажу мобильных
В некоторых районах и при некоторых
телефонов, уровень излучения которых
обстоятельствах выполнить экстренные
(называемый удельным коэффициентом
вызовы невозможно. В случае отъезда в
поглощения, SAR) превышает 2,0 ватт на один
отдаленные или не обслуживаемые районы
килограмм массы тела.
продумайте другой способ связи со службами
Во время тестирования максимальный SAR
экстренной помощи.
для данной модели составил 0,898 ватт на
килограмм. При обычном использовании
значение SAR гораздо меньше, поскольку
телефон излучает только то количество
радиочастотной энергии, которое необходимо
для передачи сигнала на ближайшую базовую
станцию.
9
Благодаря автоматическому снижению уровня
Правильная утилизация изделия
излучения телефона снижается воздействие
(Пришедшее в негодность электрическое и
радиочастотной энергии.
электронное оборудование)
Декларация о соответствии на задней
(Действует в ЕС и других странах
обложке данного руководства пользователя
Европы с системой раздельного
Охрана здоровья и техника безопасности
свидетельствует о соответствии директиве
сбора отходов)
Европейского Союза по радиооборудованию и
Наличие этого символа на изделии
телекоммуникационному терминальному
или в сопроводительной
оборудованию (European Radio & Terminal
документации указывает на то, что по
Telecommunications Equipment (R&TTE)
окончании срока службы изделие не должно
directive). Для получения дополнительных
выбрасываться с другими бытовыми
сведений о SAR и стандартах ЕС посетите
отходами. Чтобы предотвратить нанесение
веб-узел Samsung.
вреда окружающей среде и здоровью людей в
результате неконтролируемой утилизации
отходов, отделяйте такие изделия от
остального мусора и сдавайте их на
переработку с целью повторного
использования ценных материалов.
10
Сведения о том, куда и в каком виде это
изделие следует сдавать для экологически
безвредной переработки, бытовые
пользователи могут получить на предприятии
розничной торговли, где была совершена
Охрана здоровья и техника безопасности
покупка, или у соответствующего органа
местной власти.
Коммерческим пользователям следует
обратиться к своему поставщику и уточнить
условия договора купли-продажи.
Запрещается утилизировать это изделие с
другими отходами производственной
деятельности.
11