Samsung Digimax S700: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Фотоаппарат

Характеристики, спецификации

Разрешение матрицы:
7.2 Мпикс
Функция "Оптический Zoom":
3x
Видоискатель:
отсутствует
Дисплей:
TFT 2.5" встроенный
Режимы фокусировки:
автоматический
Тип автофокусировки:
TTL contrast detection
Минимальная дальность фокусировки:
80 см
Минимальная дальность фокусировки (макросъемка):
5 см
Светосила объектива:
F/2.8-4.9
Настройка зума:
электропривод
Функция "Цифровой Zoom":
5x
Размер матрицы:
1/2.5"
Чувствительность матрицы:
ISO 100, ISO 1000, ISO 200, ISO 400, ISO 80, ISO 800, ISO авто
Замер экспозиции:
многосегментный, точечный
Экспокоррекция:
+/- 2 EV с шагом 1/2 ступени
Скорость затвора:
1/1500 - 8 сек
Баланс белого:
автоматический, из списка, ручная установка
Настройки баланса белого:
дневной свет, лампа накаливания, облачность, флюоресцентное освещение
Режимы съемки:
дети, закат, ночной, огонь, пейзаж, пляж, портрет, сумерки, фейерверк
Таймер:
Есть, 10 сек., 2 сек.
Запись фото:
JPEG - 1024 x 768
Запись видео:
AVI - 160 x 120 - 15 g
Расположение:
встроенная
Режимы вспышки:
автоматический, выключена, подавление "эффекта красных глаз"
Максимальная дальность работы:
3 м
Интегрированная:
20 МБ
Поддерживаемые форматы карт памяти:
MultiMediaCard, SD
Размеры:
97x26x62 мм
Вес устройства:
136 г

Инструкция к Фотоаппарату Samsung Digimax S700

уководство пользователя

лагодарим за покупку фотокамеры компании Samsung.

 данном руководстве излагается порядок пользования фотокамерой, объясняется, как вести фотосъемку,

пересылать отснятые снимки и пользоваться прикладным программным обеспечением.

&еред началом работы с новой фотокамерой внимательно прочитайте данное руководство.

У Я

раткие инструкции накомство с фотокамерой

орядок работы с фотокамерой.

лагодарим за покупку цифровой фотокамеры компании Samsung.

еред началом работы с камерой внимательно прочитайте данное руководство

еред подключением фотокамеры к  с

Установите драйвер

пользователя.

помощью USB-кабеля следует установить ее

фотокамеры

ри обращении в сервисный центр возьмите с собой фотокамеру и принадлежности,

драйвер. Установите драйвер фотокамеры,

вызвавшие неполадки в ее работе (например, батареи, карту памяти и т.п.)

который находится на компакт-диске с

о избежание неприятных неожиданностей убедитесь, что фотокамера работает

программным обеспечением (стр. 66).

нормально, до ее планируемого использования - в поездке, на важном мероприятии и т.п.

делайте снимок (стр. 14)

омпания Samsung camera не несет ответственности за любые потери и убытки, которые

делайте снимок

могут возникнуть вследствие неисправности фотокамеры.

раните данное руководство в надежном месте.

Microsoft Windows и логотип Windows являются зарегистрированными товарными знаками

корпорации Microsoft в А и/или других странах.

одсоедините USB-кабель из комплекта

одсоедините USB-кабель

се торговые марки и наименования изделий, упомянутые в данном руководстве,

фотокамеры к разъемам USB на  и

фотокамере (стр. 67).

являются зарегистрированными товарными знаками, находящимися в собственности

соответствующих компаний.

роверьте питание фотокамеры.

роверьте питание

сли питание выключено, сдвиньте кнопку

фотокамеры

питания фотокамеры, чтобы включить ее

Откройте ОО Windows и найдите

роверка [съемного диска]

[съемный диск] (стр. 68).

зображения могут быть повреждены, если для их копирования с карты памяти на 

используется считыватель карт. ри передаче изображений, снятых на фотокамере, не

забудьте соединить фотокамеру и  USB-кабелем из комплекта поставки. Обращаем

ваше внимание на то, что изготовитель не несет ответственности за утрату или порчу

изображений на карте памяти вследствие использования считывателя карт.

1

Опасно!

нак "ОАО!" указывает на опасную для жизни ситуацию, которая, если ее не

е оставляйте фотокамеру в местах, подверженных действию крайне высоких

предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям.

температур, например, в закрытом автомобиле, под прямым солнечном светом или в

е пытайтесь переделать данную фотокамеру. Это может привести к возгоранию,

других местах со значительными колебаниями температуры. ысокая температура может

телесным повреждениям, поражению электрическим током или причинить значительный

повредить детали фотокамеры и вызвать возгорание.

ущерб вам или фотокамере. нутренний осмотр, обслуживание и ремонт должны

ичем не накрывайте фотокамеру или зарядное устройство, когда они включены.

выполняться дилером или в центре по обслуживанию фототехники компании Samsung.

Это может привести к повышенному тепловыделению и порче корпуса фотокамеры или

о избежание взрыва не используйте данное изделие в непосредственной близости от

вызвать возгорание. сегда пользуйтесь фотокамерой и ее принадлежностями в хорошо

горючих и взрывоопасных газов.

проветриваемом месте.

е пользуйтесь фотокамерой при попадании в нее жидкости или посторонних предметов.

ыключите фотокамеру и затем отсоедините источник питания. Обратитесь к дилеру или в

центр по обслуживанию фототехники компании Samsung. рекратите пользоваться

'()*А(),

фотокамерой, так как это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

е вставляйте и не опускайте металлические или легковоспламеняющиеся посторонние

нак "А" указывает на потенциально опасную для жизни ситуацию, которая, если

предметы в фотокамеру через функциональные проемы, например, отсеки для карты

ее не предотвратить, может привести к легким или средним телесным повреждениям.

памяти или батарей. Это может привести к пожару или поражению электрическим током.

ротечка, перегрев или взрыв батарей могут стать причиной возгорания или телесных

е касайтесь фотокамеры влажными руками. ри этом может возникнуть опасность

повреждений.

поражения электрическим током.

спользуйте батареи, которые соответствуют требованиям для данной фотокамеры.

е замыкайте батареи накоротко, не допускайте их нагрева, не бросайте после

использования в огонь.

Убедитесь, что соблюдена полярность подключения батарей.

редупреждение

сли вы не собираетесь работать с фотокамерой долгое время, извлеките из нее батареи.

атареи могут протечь, при этом едкий электролит может нанести фотокамере

нак "У" указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее

непоправимый ущерб.

не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным

е включайте фотовспышку, если она соприкасается с рукой или какими-либо

повреждениям.

предметами. е дотрагивайтесь до фотовспышки после продолжительной работы с ней.

е пользуйтесь фотовспышкой в непосредственной близости от людей или животных.

Это может привести к ожогу.

рабатывание вспышки на очень близком расстоянии от глаз может повредить зрение.

е переносите включенную фотокамеру, когда к ней подсоединено зарядное устройство.

 целях безопасности храните данное изделие и принадлежности к нему в недоступном

осле работы с фотокамерой всегда выключайте питание перед отсоединением шнура

для детей и животных месте во избежание таких несчастных случаев, как:

адаптера переменного тока от сетевой розетки. еред перемещением фотокамеры

• проглатывание батарей или небольших принадлежностей фотокамеры. ри несчастном

убедитесь, что отсоединены все шнуры и кабели.

случае незамедлительно обращайтесь к врачу.

о избежание получения нечетких снимков или возникновения сбоев в работе

вижущиеся части фотокамеры могут причинить телесные повреждения.

фотокамеры не прикасайтесь к объективу и прикрывающей его крышке.

 течение продолжительной эксплуатации батареи и фотокамера могут нагреться, что

е заслоняйте объектив или фотовспышку во время съемки.

может привести к неполадкам в работе фотокамеры.  этом случае оставьте фотокамеру

редитная карта может размагнититься, если оставить ее возле устройства. збегайте

на несколько минут в нерабочем состоянии, чтобы она охладилась.

оставления карт с магнитной полосой возле устройства.

2

Оглавление

Аннотации для Фотоаппарата Samsung Digimax S700 в формате PDF