Samsung GT-E1182 Silver: инструкция
Раздел: Мобильные, портативные устройства и аксессуары
Тип: Мобильный Телефон
Характеристики, спецификации
Инструкция к Мобильному Телефону Samsung GT-E1182 Silver
Следующая информация позволит избежать травм, а также повреждений вашего телефона.
Меры предосторожности
Предупреждение. Предотвращение поражения
Берегите телефон, аккумуляторы и зарядные устройства
Выключайте телефон в потенциально взрывоопасной среде
Не делайте записей и не просматривайте список телефонных номеров •
от повреждений
В потенциально взрывоопасной среде следует выключить телефон, •
во время движения. Просмотр списка дел или записей в телефонной
электрическим током, возгорания или взрыва
Берегите телефон и аккумулятор от воздействия экстремальных •
не извлекая аккумулятора.
книге отвлекают внимание водителя от его основной обязанности —
Не используйте поврежденные сетевые шнуры или штепсельные
температур.
В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все указания, •
безопасного управления автомобилем.
вилки, а также непрочно закрепленные на стене розетки
Слишком высокие или слишком низкие температуры могут привести •
инструкции и предупреждающие знаки.
Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления автомобилем. •
Запрещается трогать вилку влажными руками, а также отключать
к повреждениям телефона, а также оказать негативное влияние на емкость
Не пользуйтесь телефоном на автозаправочных станциях (станциях •
Рекомендуется набирать номер во время остановки или перед началом
телефон, вытягивая вилку за шнур
и срок службы аккумулятора.
техобслуживания), а также вблизи емкостей с топливом или
движения. Старайтесь делать вызовы, когда автомобиль не движется. При
Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими •
химическими веществами, и взрывоопасными предметами.
необходимости исходящего вызова во время движения наберите только
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
несколько цифр, посмотрите на дорогу и в зеркала и лишь после этого
Мобильный телефон
предметами, так как это может создать контакт между полюсами
Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или •
Запрещается использовать телефон во время зарядки и трогать
аккумулятора и привести к его временному или необратимому
взрывчатые вещества вместе с телефоном, его компонентами
продолжайте набор номера.
его влажными руками
повреждению.
или принадлежностями.
Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут •
Руководство
Не используйте поврежденные зарядные устройства или аккумуляторы.•
отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам, что
Защищайте зарядное устройство и аккумулятор от короткого
Выключайте телефон на борту самолета
вы за рулем, и отложите разговор, который может отвлечь внимание от
замыкания
Использование телефона на борту самолета строжайше запрещено. Телефон
ситуации на дороге.
пользователя
Осторожно! Соблюдайте все предостережения
Не роняйте телефон или аккумулятор и избегайте силового
может создать помехи в работе электронного навигационного оборудования
Пользуйтесь телефоном для вызова службы экстренной помощи. •
воздействия на него
об опасности и правила при использовании
самолета.
В случае пожара, дорожно-транспортного происшествия или ситуации,
угрожающей здоровью, наберите номер местной службы экстренной
Запрещается заряжать телефон с помощью зарядных устройств,
телефона в тех местах, где это запрещено
Из-за излучаемых радиосигналов телефон может создать
помощи.
не одобренных производителем
помехи в работе электронного оборудования моторных средств
Выключайте телефон, если запрещается его использовать
передвижения
В случае угрозы для жизни других людей воспользуйтесь телефоном •
Не используйте устройство во время гроз
Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими использование
Также из-за излучаемых радиосигналов телефон может создать помехи
для вызова службы экстренной помощи. Если вы стали свидетелем
Ваше устройство может работать неисправно, и риск поражения
телефона в определенных местах.
в работе электронного оборудования автомобиля. За дополнительной
дорожно-транспортного происшествия, преступления или других
электрическим током увеличивается.
Запрещается использовать телефон рядом с электронными
информацией обращайтесь к производителю автомобиля.
происшествий, угрожающих жизни людей, позвоните в службу
экстренной помощи.
Запрещается использовать поврежденные или протекающие
приборами
При необходимости звоните в дорожно-транспортную службу или •
литий-ионные аккумуляторы
Большинство электронных приборов излучают радиочастотные сигналы.
Соблюдайте все предостережения и правила
в специализированную службу технической помощи. Если вы увидели
Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно
Телефон может создать помехи в их работе.
сломанный автомобиль, не представляющий серьезной опасности,
получить в ближайшем специализированном сервисном центре.
использования мобильных телефонов во время
По этой же причине запрещается использовать телефон рядом
поврежденный дорожный знак, незначительное транспортное
Осторожно обращайтесь с аккумуляторами и зарядными
с кардиостимулятором
управления автомобилем
происшествие, в котором никто из людей не пострадал, или
устройствами, соблюдайте правила их утилизации
Держите включенный телефон на расстоянии не менее 15 см •
Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение
украденный автомобиль, позвоните в дорожно-транспортную
Используйте только рекомендованные компанией Samsung •
от кардиостимулятора.
при управлении автомобилем. Никогда не говорите по телефону во
службу или в специализированную службу технической помощи.
аккумуляторы и зарядные устройства. Несовместимые аккумуляторы
Данную дистанцию следует соблюдать неукоснительно.•
время управления автомобилем, если это запрещено законом. В целях
и зарядные устройства могут привести к серьезным травмам
Чтобы снизить воздействие телефона на кардиостимулятор, •
вашей безопасности и безопасности окружающих будьте осмотрительны
Правильный уход за телефоном
и повреждению вашего телефона.
прикладывайте телефон к правому уху, если кардиостимулятор
и следуйте данным рекомендациям.
Ни в коем случае не сжигайте аккумуляторы или телефон для •
установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот.
Пользуйтесь устройством громкой связи.•
и его использование
утилизации. Соблюдайте все местные правила утилизации
Пользуйтесь такими функциями телефона, как быстрый набор •
Избегайте попадания влаги на телефон
использованных аккумуляторов и устройств.
Во избежание помех в работе медицинских приборов
запрещается использовать телефон в больницах
и повторный набор номера. Они ускорят выполнение вызова или прием
Влажность и жидкость любого типа могут повредить части •
Не помещайте аккумуляторы или телефон на поверхность или внутрь •
Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь
звонка.
или электросхемы телефона.
нагревательных приборов, таких как микроволновые печи, кухонные
Расположите телефон в легкодоступном месте. Предусмотрите, чтобы •
При намокании телефона извлеките из него аккумулятор, не включая •
www.samsung.com
плиты или радиаторы. При сильном нагревании аккумулятор может
к их производителю, чтобы убедиться, что эти приборы не излучают
радиочастотных сигналов.
телефоном можно было пользоваться, не отрывая глаз от дороги.
телефон. Протрите телефон полотенцем и отнесите его в сервисный
взорваться.
Входящий вызов, который поступил в неудобное время, может принять
центр.
Никогда не разбивайте и не прокалывайте аккумуляторы. Не подвергайте •
Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его
автоответчик.
В случае попадания воды внутрь телефона индикатор влаги меняет •
аккумулятор высокому внешнему давлению, которое может привести
производителю за сведениями о взаимодействии с телефоном
Сообщите своему собеседнику, что вы за рулем. В случае интенсивного •
цвет. Попадание влаги влечет за собой прекращение действия
к внутреннему короткому замыканию или перегреву.
Включенный телефон может создавать помехи в работе некоторых
движения или плохих погодных условий отложите разговор. Дождь,
гарантии производителя.
слуховых аппаратов. Чтобы не вызвать повреждений вашего слухового
мокрый снег, снег, гололед и интенсивное движение могут привести к
аппарата, обратитесь к его производителю.
несчастному случаю.
Не используйте и не храните телефон в запыленных
Обеспечение максимального срока службы аккумулятора
Берегите слух
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства
необходимую для передачи сигнала на ближайшую базовую станцию.
или загрязненных местах
и зарядного устройства
Длительное воздействие звука при очень высокой •
и оборудование
Благодаря автоматическому снижению уровня облучения устройство
Пыль может привести к сбоям в работе телефона.
Не заряжайте аккумулятор дольше недели, поскольку перезарядка •
Убедитесь, что мобильные устройства или оборудование, •
сокращает общее количество выделяемой радиочастотной энергии.
Не кладите телефон на наклонные поверхности
может сократить срок его службы.
громкости может привести к нарушениям слуха.
Во время вождения звук высокой громкости может •
установленные в автомобиле, надежно закреплены.
Декларация о соответствии нормам ЕС на задней обложке данного
При падении телефон может повредиться.
Со временем неиспользуемые аккумуляторы разряжаются, поэтому •
Не помещайте телефон и его аксессуары в зоне раскрытия подушки •
руководства пользователя свидетельствует о соответствии директиве
перед использованием их необходимо подзарядить.
отвлечь ваше внимание и привести к аварии.
безопасности или рядом с ней. Неправильная установка оборудования
Европейского Союза по радиооборудованию и телекоммуникационному
Не храните телефон при повышенной или пониженной
Если зарядное устройство не используется, отключайте его от сети.•
Каждый раз перед подключением наушников •
для беспроводной связи может привести к серьезным травмам в случае
терминальному оборудованию (European Radio & Terminal
температуре. Используйте телефон при температуре
Аккумуляторы следует использовать только по их прямому назначению.•
уменьшайте уровень громкости. Устанавливайте
срабатывания подушки безопасности.
Telecommunications Equipment (R&TTE). Для получения дополнительных
от –20 °C до 50 °C
минимальный уровень громкости, при котором вы можете
Используйте только одобренные производителем аккумуляторы,
Доверяйте ремонт телефона только квалифицированным
Оставленный в салоне автомобиля телефон может взорваться, •
поддерживать разговор или слушать музыку.
сведений о SAR и стандартах ЕС посетите веб-сайт Samsung.
зарядные устройства, принадлежности и компоненты
специалистам
поскольку температура в салоне может достигать 80 °C.
Использование универсальных аккумуляторов и зарядных устройств может •
Соблюдайте осторожность, разговаривая по телефону
Неквалифицированный ремонт может привести к поломке аппарата
Правильная утилизация изделия
Нельзя подвергать телефон продолжительному воздействию прямых •
сократить срок службы телефона и привести к сбоям в его работе.
при ходьбе или в движении
солнечных лучей (например, класть его на приборную панель
и прекращению действия гарантии.
автомобиля).
Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку.
(Использованное электрическое и электронное оборудование)
Компания Samsung не несет ответственности за безопасность •
Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти
(Данные правила действуют в странах Европейского Союза
Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 40 °C.•
пользователей, которые используют принадлежности и компоненты,
не одобренные компанией Samsung.
Не носите телефон в заднем кармане брюк или на поясе
Не извлекайте карту при передаче и получении данных, это может •
и других европейских странах с раздельной системой сбора
привести к потере данных и/или повреждению карты или устройства.
мусора)
Избегайте соприкосновения телефона с металлическими
Падение на телефон может привести к травме или повреждению
предметами, такими как цепочки, монеты или ключи
Не кусайте и не лижите телефон или аккумулятор
устройства.
Предохраняйте карту от сильных ударов, статического электричества •
Наличие данного значка показывает, что изделие и его
В противном случае это может привести к деформации или сбоям •
Это может привести к повреждению или взрыву телефона•
и электрических помех от других устройств.
электронные аксессуары (например зарядное устройство,
в работе телефона.
Если телефоном пользуются дети, убедитесь, что они делают •
Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать
Не прикасайтесь к золотистым контактам карт памяти пальцами •
гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы
Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими •
это правильно.
и модифицировать телефон
Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение •
и металлическими предметами. Загрязненную карту протирайте мягкой
нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.
предметами может привести к возгоранию.
Во время разговора по телефону соблюдайте следующие
действия гарантии производителя. При нарушении нормальной работы
тканью.
Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей
инструкции:
телефона обратитесь в сервисный центр Samsung.
Доступ к службам экстренной помощи
при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности
Не храните телефон рядом с источниками магнитного поля
Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами, •
В некоторых зонах и обстоятельствах невозможно совершить экстренные
их переработки для повторного использования утилизируйте изделие и его
Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе •
Держите телефон вертикально, как трубку стационарного телефона.•
электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.
телефона или разрядке аккумулятора.
Говорите прямо в микрофон телефона.•
это может привести к взрыву или возгоранию.
вызовы. В случае отъезда в отдаленные или необслуживаемые районы
Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению •
Избегайте прикосновений к внутренней антенне устройства. •
Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему
предусмотрите другой способ связи со службами экстренной помощи.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии
с нормами природоохраны можно получить у продавца или
карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт,
Прикосновение к антенне может снизить уровень сигнала или вызвать
наклейки
Всегда создавайте резервные копии важных данных
в соответствующей государственной организации.
банковских книжек и посадочных талонов.
передачу более интенсивного радиосигнала, чем нужно.
Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе подвижных
Компания Samsung не несет ответственности за утерю данных.
Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и ознакомиться
Не используйте кейсы и аксессуары с магнитными замками и берегите •
частей устройства. Если у вас возникла аллергическая реакция на краску
Не распространяйте материалы, защищенные авторскими
с условиями договора покупки. Запрещается утилизировать изделие и его
телефон от длительного воздействия магнитных полей.
Внутренняя антенна
или металл, например кожный зуд, экзема или припухлость, следует
немедленно прекратить использование устройства и обратиться к врачу.
правами
электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.
Не храните телефон рядом с обогревателями, микроволновыми
Если сохраненное вами содержимое защищено авторскими правами, его
печами, нагревающимся кухонным оборудованием
При очистке телефона соблюдайте следующие инструкции
распространение без разрешения соответствующих владельцев запрещено.
Правильная утилизация аккумуляторов для этого
или в контейнерах с высоким давлением
Протирайте телефон и зарядное устройство полотенцем •
Это является нарушением закона об авторских правах. Производитель не
Аккумулятор может дать течь.•
или прорезиненной губкой.
несет ответственности за любое незаконное использование материала,
продукта
Телефон может перегреться и вызвать возгорание.•
Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или полотенцем.•
защищенного авторскими правами.
(Для стран ЕС и других европейских стран, использующих
Не роняйте телефон и избегайте силового воздействия на него
Не используйте химикаты или моющие средства.•
отдельные системы возврата аккумуляторов)
Дисплей телефона может быть поврежден.•
Не используйте телефон, если его дисплей поврежден или разбит
Информация о сертификации удельного
Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или упаковке
При изгибании или деформации корпус телефона может быть •
Разбитое стекло или акриловая краска могут стать причиной травм рук
указывает на то, что аккумуляторы, используемые в данном
поврежден, а электросхемы могут работать со сбоями.
Не сжимайте телефон в руке, нажимайте клавиши слегка, используйте •
и лица. Отнесите телефон в сервисный центр Samsung для ремонта.
коэффициента поглощения (SAR)
продукте, не должны выбрасываться вместе с другими
Не используйте вспышку слишком близко от глаз людей
специальные возможности для уменьшения числа нажатий на кнопки
Используйте телефон только по прямому назначению
Устройство изготовлено с учетом предельно допустимых уровней
бытовыми отходами по окончании срока службы.
Химические символы Hg, Cd или Pb означают то, что аккумулятор содержит
и животных
(например, шаблоны или упрощенный набор текста), регулярно делайте
облучения радиочастотной (РЧ) энергией, рекомендованных Советом ЕС.
Это может привести к временной потере зрения или повреждениям глаз.
перерывы.
Соблюдайте нормы этикета при использовании телефона
Данные стандарты запрещают продажу мобильных устройств, уровень
ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих контрольный
в общественных местах
излучения которых (называемый удельным коэффициентом поглощения
уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если аккумуляторы утилизированы
SAR) превышает 2 Вт на килограмм.
неправильно, эти вещества могут нанести вред здоровью людей или
Не позволяйте детям пользоваться телефоном
окружающей среде.
Телефон — не игрушка. Дети могут поранить себя или окружающих,
Максимальное значение коэффициента SAR для данной модели телефона —
Для защиты природных ресурсов и с целью повторного использования
повредить сам телефон или нечаянно выполнить нежелательные вызовы.
0,99 ватт на килограмм. При обычном использовании значение SAR гораздо
меньше, поскольку устройство использует только радиочастотную энергию,
ценных материалов отделяйте аккумуляторы от остального мусора
и сдавайте их на переработку через местную систему бесплатного
обмена аккумуляторов.
Внешний вид телефона
1
6
В верхней части дисплея могут отображаться
Клавиша подтверждения
4-позиционная клавиша
следующие значки состояния.
Выбор выделенного пункта
навигации
меню или подтверждение
Переход между пунктами меню;
ввода; в режиме ожидания —
в режиме ожидания — переход
Значок Описание
Значок Описание
переход в режим меню
к пользовательским меню (вверх,
В некоторых регионах, а также
вниз, влево, вправо), выполнение
Интенсивность
Новое SMS-
у отдельных операторов
ложного вызова (нажмите
сигнала
1
сообщение
мобильной связи клавиша может
и удерживайте клавишу вниз)
Новое сообщение
иметь другое назначение
См. раздел «Ложные вызовы»
Выполняется вызов
голосовой почты
Вид главного экрана по умолчанию
1
5
2
Включена
Клавиша вызова
и состав пользовательских меню
Включен профиль
переадресация
Вызов и ответ на вызов;
зависят от оператора мобильной
«Обычный»
вызовов
6
в режиме ожидания — переход
связи
Включен профиль
2
7
к журналу вызовов и сообщений;
7
Включена
«Без звука»
отправка экстренного сообщения
Клавиша питания/завершения
функция отправки
3
См. раздел «Активация
вызова
экстренных
Уровень заряда
8
и отправка экстренного
Включение и выключение
сообщений
аккумулятора
сообщения»
телефона (нажмите
и удерживайте); завершение
Включен сигнал
3
будильника
1. Внешний вид значка
4
9
Клавиша голосовой почты
вызова; в режиме меню —
зависит от настроек
В режиме ожидания —
отмена ввода и возврат в режим
Роуминг (за
SIM-карты.
прослушивание голосовой
ожидания
пределами зоны
почты (нажмите и удерживайте)
8
обслуживания
4
Алфавитно-цифровые
домашней сети)
Клавиша блокировки
клавиши
Включено FM-радио
клавиатуры
9
В режиме ожидания —
Клавиша выбора SIM-карты
FM-радио
блокировка или снятие
В режиме ожидания —
отключено
блокировки клавиш (нажмите
переключение между
и удерживайте)
SIM-картами (нажмите
5
и удерживайте)
Программные клавиши
Выполнение функций, названия
которых указаны в нижней строке
дисплея
( )
Samsung GT-E1182
GSM 900/1800
( / / ):
106.9 x 44.4 x 13.9
:
68
.
1
*:
, Li-Ion, 1000 mAh
620
670
: 3
:
GSM 900/1800
SIM- (Dual SIM)
TFT-
65 . , 1.52" (128x128 )
MP3
FM-
SMS
* ,
, SIM- , . .
GSM 900/1800
GT-E1182
Samsung Electronics Co., Ltd.
"
( )
GSM 900/1800"
: 23 2011 .
: 23 2014 .
:
- -3936
: R. B57. 00703
: 2010-07-26
: 2013-07-26
51318.22-99
GT-E1182
51318.24-99
:
:
:
Samsung Electronics Co.Ltd.
. .
:
416, Maetan-3dong, Yeongtong-gu 416, 3- , - ,
Suwon Gyeonggi-do 443-742 Korea
-
GSM 900/1800
GT-E1182
Samsung Electronics Co., Ltd.
" "
« »
125009
, , . ., .1, . 2
Suwon
,
Gyeonggi
-
do
,
443
-
742
,
Korea
, - ,
Samsung Main Building 250, 2-Ka, , 250, 2- , - ,
Taepyung-Ro Chung-Ku, 100-742, Seoul, Korea
- , 100-742, ,
:
"
., ", 94-1, - , - , - , , 730-350
"
., ", ,
, 300385,
" ., .", , , ,
" ., .",
,
, , ,
GT-E1182
Информация, приведенная в данном руководстве, •
может частично не соответствовать функциям телефона.
Это зависит от установленного программного обеспечения
и оператора мобильной связи.
Предоставление услуг сторонними поставщиками может •
быть приостановлено или прекращено в любое время,
и компания Samsung не делает никаких заявлений
и не дает никаких гарантий относительного возможности
использования в будущем сторонних услуг и содержимого.
Данный продукт содержит программное обеспечение •
с открытым исходным кодом. Точные сведения об
используемых лицензиях и другая правовая информация
содержатся на веб-сайте opensource.samsung.com.
Printed in Korea
GH68-33919A
Russian. 04/2011. Rev. 1.1
AB57
Установка SIM-карты и аккумулятора
Включение и выключение телефона
4. Для перехода на один уровень вверх нажмите
Автоматическое переключение между SIM-картами
Перед извлечением аккумулятора необходимо •
программную клавишу <Назад>, для возврата
1. Снимите крышку аккумулятора и вставьте
отсоединить зарядное устройство. В противном
Чтобы включить телефон, выполните следующие
1. В режиме меню выберите пункт Настройки →
случае телефон может быть поврежден.
в режим ожидания — клавишу [
].
SIM-карту.
действия.
Диспетчер SIM-карт.
В целях экономии электроэнергии вынимайте •
Крышка
SIM-карта 2
SIM-карта 1
Для доступа к некоторым меню требуется •
1. Нажмите и удерживайте клавишу [
].
2. Выберите пункт Автопереключение.
аккумулятора
зарядное устройство из розетки, если оно
ввести PIN2-код, который предоставляется
не используется. Зарядное устройство не
2. При необходимости введите PIN-код и нажмите
вместе с SIM-картой. Дополнительные сведения
3. Чтобы включить функцию автопереключения,
оснащено выключателем питания, поэтому
программную клавишу <Да>.
можно получить у оператора мобильной связи.
нажмите программную клавишу <Изменить>.
его нужно вынимать из розетки, чтобы прервать
3. После запуска мастера установки настройте
Компания Samsung не несет ответственности •
4. Задайте время начала и окончания
процесс зарядки. При использовании зарядное
за утерю пароля или конфиденциальной
устройство должно плотно прилегать к розетке.
телефон в соответствии со своими предпочтениями,
использования SIM-карты.
информации, а также любой ущерб, вызванный
следуя указаниям на экране.
незаконным использованием ПО.
2. Вставьте аккумулятор и установите крышку на
Изменение названий и значков SIM-карт
место.
Обозначения, используемые
Если аккумулятор отсутствует в телефоне дольше
нескольких минут, дата и время сбрасываются.
1. В режиме меню выберите пункт Настройки →
Аккумулятор
в данном руководстве
Управление SIM-картами
Диспетчер SIM-карт.
Чтобы выключить телефон, выполните действие,
Телефон поддерживает режим Dual SIM, позволяющий
2. Выберите пункт Настройка.
Примечание — примечания, советы или
приведенное в шаге 1.
дополнительные сведения
использовать две SIM-карты одновременно. В данном
3. Выберите SIM-карту.
разделе описывается способ активации SIM-карт
4. Измените ее имя и значок.
Стрелка — последовательность параметров
Работа с меню
и настройка их параметров.
или пунктов меню, которые следует выбрать для
5. Нажмите программную клавишу <Назад>.
выполнения какого-либо действия. Например, текст
Чтобы перейти к меню телефона, выполните
«В режиме меню выберите пункт Сообщения →
Выбор сети
6. Повторите шаги 3–5 для другой SIM-карты.
Зарядка аккумулятора
→
следующие действия.
Создать сообщение» означает, что необходимо
Чтобы выбрать другую сеть, в режиме ожидания
1. Подключите к телефону
2. После завершения
выбрать пункт меню Сообщения, а затем — пункт
1. Для перехода из режима ожидания в режим меню
Создать сообщение
нажмите программную клавишу <Меню>.
нажмите и удерживайте клавишу [
].
Выполнение вызова
зарядное устройство.
зарядки отсоедините
зарядное устройство.
Квадратные скобки — клавиши телефона. Например,
В некоторых случаях для перехода в режим меню
1. В режиме ожидания введите код зоны и номер
[ ]
[
] означает клавишу питания/завершения вызова
Активация SIM-карт
необходимо нажать клавишу подтверждения. Это зависит
телефона.
от региона или оператора мобильной связи.
Угловые скобки — программные клавиши, служащие
1. В режиме меню выберите пункт Настройки →
2. Нажмите клавишу [
], чтобы набрать номер.
Диспетчер SIM-карт.
< >
для выполнения различных функций, названия которых
2. Для перехода между пунктами меню и параметрами
3. Для завершения вызова нажмите клавишу [
].
отображаются на экране. Например, <Сохранить>
обозначает программную клавишу Сохранить
используйте клавишу навигации.
2. Выберите пункт Сеть и перейдите влево или
вправо к нужной SIM-карте.
К розетке сети переменного тока
3. Для выбора выделенного параметра нажмите
Ответ на вызов
программную клавишу <Выбор>, <Соxранить>
3. Нажмите программную клавишу <Изменить>,
чтобы активировать SIM-карту.
1. При поступлении входящего вызова нажмите
или <Задать> либо клавишу подтверждения.
клавишу [
].
2. Для завершения вызова нажмите клавишу [
].
Регулировка громкости звука
Выбор мелодии вызова
Главный экран
Ввод текста
Режим ввода символов
Регулировка громкости мелодии вызова
1. В режиме меню выберите пункт Настройки →
Главный экран позволяет быстро переходить
Нажмите алфавитно-цифровую клавишу, чтобы
Изменение режима ввода текста
Профили звука.
к приложениям и просматривать время в режиме
ввести соответствующий символ.
1. В режиме меню выберите пункт Настройки →
Для переключения между режимами Т9 и ABC •
2. Выберите используемый профиль.
ожидания.
Профили звука.
нажмите и удерживайте клавишу [
]. Возможность
Прочие возможности ввода текста
2. Выберите используемый профиль.
Во время использования профилей «Без звука»
Если главный экран активен, клавиши навигации не могут
ввода доступна не для всех языков.
Для перемещения курсора используйте клавишу •
и «Встреча» сменить мелодию вызова невозможно.
использоваться в качестве горячих.
Для переключения регистра или перехода в режим •
навигации.
Если используется профиль «Без звука», отрегулировать
ввода цифр нажмите клавишу [
].
громкость вызова невозможно.
3. Нажмите программную клавишу <Измен.>.
Для удаления символов по одному нажимайте •
Добавление элементов на главный экран
Для перехода в режим ввода символов нажмите •
программную клавишу <Стереть>. Для быстрого
3. Нажмите программную клавишу <Измен.>.
4. При необходимости выберите SIM-карту
клавишу [
].
с помощью клавиш влево и вправо.
1. В режиме меню выберите пункт Настройки →
удаления символов нажмите и удерживайте
4. При необходимости выберите SIM-карту
Дисплей → Главный экран.
Для изменения режима или языка ввода нажмите •
программную клавишу <Стереть>.
с помощью клавиш влево и вправо.
5. Выберите пункт Мелодия вызова.
и удерживайте клавишу [
].
2. Нажмите программную клавишу <Измен.>.
Для вставки пробела между символами нажмите •
5. Выберите пункт Громкость.
6. Выберите мелодию.
клавишу [0].
3. Выберите элементы, которые будут отображаться
Режим T9
6. Перейдите к пункту Сигнал вызова.
Для переключения на другой профиль выберите его
на главном экране.
Для перехода на новую строку трижды нажмите •
из списка.
Можно также добавлять элементы на панель
1. Нажимайте алфавитно-цифровые клавиши
клавишу [0].
7. Отрегулируйте уровень громкости с помощью
ссылок и удалять их. Выберите пункт <Опции> →
в нужном порядке, пока на дисплее не появится
Для ввода знаков препинания нажимайте •
клавиш влево и вправо и нажмите программную
Набор номера из списка последних
Изменить ссылки.
целое слово.
клавишу [1].
клавишу <Сохранить>.
вызовов
4. Выберите пункт <Опции> → Сохранить.
2. Если отображается нужное слово, нажмите
Регулировка громкости во время разговора
клавишу [0] для ввода пробела. Если
Добавление контакта
1. В режиме ожидания нажмите клавишу [ ].
5. Нажмите клавишу подтверждения.
отображается не то слово, которое нужно,
Для регулировки громкости во время разговора
2. Выберите тип вызова, нажимая клавишу
Стиль экрана в режиме ожидания можно изменить.
нажмите клавишу навигации вверх или вниз,
В некоторых случаях поставщик услуг заранее
нажимайте клавишу навигации вверх или вниз.
навигации влево или вправо.
Для этого в режиме меню выберите пункт Настройки →
чтобы выбрать другое слово.
указывает область памяти, в которой будут сохраняться
Дисплей → Главный экран, а затем перейдите влево или
новые контакты. Чтобы изменить область памяти для
В условиях сильного шума иногда бывает трудно
3. Выберите номер или имя абонента, нажимая
вправо к понравившемуся стилю.
сохранения контактов, в режиме меню выберите пункт
различить голос собеседника при использовании громкой
связи. В таких случаях рекомендуется использовать
клавишу навигации вверх или вниз.
Режим АВС
Контакты → <Опции> → Настройки → Сохранять
контакты → область памяти.
обычный режим разговора.
4. Нажмите клавишу подтверждения, чтобы
Использование элементов главного экрана
Нажимайте алфавитно-цифровую клавишу до тех
просмотреть сведения о вызове, или клавишу [
],
пор, пока нужный символ не появится на экране.
1. В режиме ожидания введите номер телефона
чтобы набрать номер.
Перейдите к нужному элементу на главном экране
и нажмите программную клавишу <Опции>.
с помощью клавиши навигации, а затем нажмите
Режим ввода цифр
2. Выберите пункт Добавить в Контакты → область
клавишу подтверждения.
Нажмите алфавитно-цифровую клавишу, чтобы
памяти (при необходимости) → Создать контакт.
ввести соответствующую цифру.
3. При необходимости выберите тип номера.
4. Введите сведения о контакте.
Выполнение ложного вызова
7. После завершения нажмите клавишу
5. Для управления FM-радио используются
5. Нажмите клавишу подтверждения, чтобы
В режиме ожидания нажмите и удерживайте •
подтверждения, чтобы сохранить получателей.
следующие клавиши.
Декларация соответствия (R&TTE)
сохранить контакт в памяти.
клавишу навигации вниз.
8. Перейдите ниже и укажите, сколько раз будет
Клавиша Назначение
Компания
Samsung Electronics
Если клавиатура заблокирована, нажмите •
отправляться экстренное сообщение.
Клавиша
Включение или выключение
подтверждает, что данный
Отправка и просмотр сообщений
клавишу навигации вниз четыре раза.
9. Нажмите программные клавиши <Назад> → <Да>.
подтверждения
FM-радио
Влево/вправо: выбор частоты; •
мобильный телефон GSM: GT-E1182,
Отправка SMS-сообщений
Активация и отправка экстренного
Отправка экстренного сообщения
поиск доступных радиостанций
к которому относится настоящая декларация, соответствует указанным ниже
Клавиша
(нажмите и удерживайте)
стандартам и нормативным документам.
1. В режиме меню выберите пункт Сообщения →
сообщения
1. Убедитесь, что клавиатура заблокирована,
навигации
Безопасность EN 60950-1 : 2006+A11:2009
Вверх/вниз: регулировка •
Создать сообщение.
и нажмите четыре раза подряд клавишу [
], чтобы
SAR EN 50360 : 2001/AC2006
2. Введите номер абонента и перейдите в поле ниже.
В чрезвычайной ситуации можно отправить друзьям
громкости звука
EN 62209-1 : 2006
отправить экстренное сообщение на заданные
ЭМС EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
или родственникам экстренное сообщение с просьбой
3. Введите текст сообщения.
номера.
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
См. раздел «Ввод
о помощи.
текста».
Телефон переключится в экстренный режим,
Использование фонарика
Сеть EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Настоящим декларируется, что [были проведены все существенные
и экстренное сообщение будет отправлено.
радиотехнические тесты и что] указанное выше изделие соответствует
4. Нажмите клавишу подтверждения, чтобы
Включение функции отправки экстренных
Встроенный фонарик позволяет ориентироваться
принципиальным требованиям директивы 1999/5/EC.
отправить сообщение.
сообщений
2. Для выхода из экстренного режима нажмите
в плохо освещенных местах.
Процедура подтверждения соответствия, упомянутая в статье 10 и подробно
клавишу [
].
описанная в приложении [IV] директивы 1999/5/EC, проводилась с привлечением
1. В режиме меню выберите пункт Сообщения →
В режиме ожидания нажмите и удерживайте клавишу
следующих организаций:
Просмотр SMS-сообщений
Настройки → SOS сообщения → Параметры
навигации вверх для включения функции фонарика.
BABT, Forsyth House,
Churcheld Road,
Прослушивание FM-радио
1. В режиме меню выберите пункт Сообщения →
отправки.
Walton-on-Thames,
Чтобы выключить фонарик, повторно нажмите
Surrey, KT12 2TD, UK*
Входящие.
Идентификационный знак: 0168
2. Нажмите клавишу подтверждения, чтобы включить
1. Подключите к телефону гарнитуру.
и удерживайте клавишу навигации вверх.
Техническая документация хранится в:
2. Выберите SMS-сообщение.
функцию отправки экстренных сообщений.
2. В режиме меню выберите пункт FM-радио.
Использование фонарика влияет на скорость потребления
Samsung Electronics QA Lab.
3. Перейдите ниже и нажмите клавишу
3. Нажмите клавишу подтверждения, чтобы
телефоном энергии аккумулятора.
и предоставляется по запросу.
Ложные вызовы
подтверждения, чтобы открыть список получателей.
включить FM-радио.
(Представитель в ЕС)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Если нужен предлог для того, чтобы покинуть
4. Нажмите программную клавишу <Поиск>, чтобы
4. Нажмите программную клавишу <Да>, чтобы
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
совещание или прервать нежелательный разговор,
открыть список контактов.
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
запустить автоматическую настройку.
Можно также ввести номер вручную, указав код
2011.03.24 Joong-Hoon Choi / Менеджер
можно имитировать входящий вызов.
Начнется автоматический поиск и сохранение
(место и дата выпуска) (фамилия и подпись уполномоченного лица)
страны (с префиксом «+»). Если номер введен
доступных радиостанций.
* Не является адресом сервисного центра Samsung. Адреса и номера телефонов
сервисного центра Samsung см. в гарантийной карточке или обращайтесь
Включение функции ложного вызова
вручную, перейдите к шагу 7.
При первом запуске FM-радио вам будет предложено
по месту приобретения изделия.
В режиме меню выберите пункт Настройки →
5. Выберите контакт.
выполнить автоматический поиск радиостанций.
Вызовы → Ложный вызов → Горячая клавиша
6. При необходимости выберите номер.
ложного вызова.