Samsung GT-E1200 Black: инструкция

Раздел: Мобильные, портативные устройства и аксессуары

Тип: Сотовый Телефон

Характеристики, спецификации

Модель::
GT-E1200 Black
Гарантия:
1 год
Стандарт GSM 2G:
Да
SIM карта:
1
Диагональ экрана:
1.52”(3.8 см)
Тех. изготовления дисплея:
CSTN
Цветной дисплей:
Да
Количество цветов дисплея:
65000
Разрешение дисплея:
128 x 128 Пикс
Цвет подсветки дисплея:
белый
Экранное меню:
русифицир.
Язык клавиатуры:
русский/ английский
Блокировка клавиатуры:
автоматич./ручная
Подсветка кнопок:
белая
Вибровызов:
Да
Количество встроен. динамиков:
1
Полифонические мелодии:
Да
Громкая связь (спикерфон):
Да
Язык записной книжки:
русский / английский
Записная книжка:
до 200 номеров
Календарь:
Да
Калькулятор:
Да
Дата / время:
Да
Будильник:
5
Блокнот:
Да
Ускоренный набор текста:
русский
Время в режиме разговора:
до 8 ч 30 мин
Время в режиме ожидания:
до 800 часов
Аккумуляторов в комплекте:
1 шт
Тип аккумулятора:
Li-Ion
Емкость аккумулятора:
800 мАч
Материал корпуса:
пластик
Петля для шнурка:
Да
Цвет:
черный
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
108*45*14 мм
Вес:
65 г
Страна:
Вьетнам

Инструкция к Сотовому Телефону Samsung GT-E1200 Black

GT-E1200M

Меры предосторожности

Следующая информация позволит избежать травм, а также повреждений вашего устройства.

Не используйте устройство во время гроз

Осторожно! Соблюдайте все предостережения

Не используйте устройство на автозаправочных станциях

Данное изделие удовлетворяет

Ваше устройство может работать неисправно, и риск поражения

об опасности и правила при использовании

(станциях техобслуживания), а также вблизи емкостей с топливом

государственным ограничениям значения SAR

электрическим током увеличивается.

или химическими веществами.

— 2,0 Вт/кг. Точные максимальные значения

устройства в тех местах, где это запрещено

Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или

SAR доступны в разделе «Информация о

Запрещается использовать поврежденные или протекающие

литий-ионные аккумуляторы

Выключайте устройство, если запрещается его использование

взрывчатые вещества вместе с устройством, его компонентами

сертификации удельного коэффициента

www.sar-tick.com

поглощения (SAR)» данного руководства

Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов

Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими

или принадлежностями.

пользователя.

можно получить в ближайшем специализированном сервисном

использование устройства в определенных местах.

Выключайте устройство на борту самолета

Мобильный телефон

Чтобы обеспечить соответствие нормативным

центре.

Запрещается использовать устройство рядом с электронными

Использование устройства на борту самолета строго запрещено.

требованиям в отношении радиочастотного

Осторожно обращайтесь с аккумуляторами и зарядными

приборами

Устройство может создать помехи в работе электронного

Руководство

излучения, следует использовать одобренные

устройствами, соблюдайте правила их утилизации

Большинство электронных приборов излучают радиочастотные

навигационного оборудования самолета.

аксессуары (такие как чехол) или выдерживать

Используйте только рекомендованные компанией Samsung

сигналы. Устройство может создать помехи в их работе.

Из-за излучаемых радиосигналов устройство может создать

пользователя

расстояние в 1,5 см от тела во время

аккумуляторы и зарядные устройства. Несовместимые

использования или ношения устройства.

Запрещается использовать устройство рядом с

помехи в работе электронного оборудования моторных

аккумуляторы и зарядные устройства могут привести к серьезным

средств передвижения

Устройство может излучать радиоволны, даже

кардиостимулятором

травмам и повреждению вашего устройства.

если вы не выполняете вызов.

Держите включенный устройство на расстоянии не менее 15 см от

Радиосигналы, излучаемые устройством, могут создать помехи в

Ни в коем случае не сжигайте аккумуляторы или устройство в

кардиостимулятора.

работе электронного оборудования автомобиля. За дополнительной

целях утилизации. Соблюдайте все местные правила утилизации

Данную дистанцию следует соблюдать неукоснительно.

информацией обращайтесь к производителю автомобиля.

использованных аккумуляторов и устройств.

Внимание: предотвращение поражения

Чтобы снизить воздействие устройства на кардиостимулятор,

Не помещайте аккумуляторы или устройство на поверхность

прикладывайте устройство к правому уху, если кардиостимулятор

Соблюдайте все предостережения и правила

Некоторая информация, приведенная в настоящем

электрическим током, возгорания или взрыва

или внутрь нагревательных приборов, таких как микроволновые

установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот.

использования мобильных устройств во время

руководстве, может не соответствовать вашему телефону,

поскольку зависит от установленного программного

Не используйте поврежденные сетевые шнуры или

печи, кухонные плиты или радиаторы. При сильном нагревании

аккумулятор может взорваться.

Во избежание помех в работе медицинских приборов

управления автомобилем

обеспечения и/или вашего оператора сотовой связи.

штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные на стене

Никогда не разбивайте и не прокалывайте аккумуляторы. Не

запрещается использовать устройство в больницах

Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение

розетки

Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь

при управлении автомобилем. Никогда не говорите по устройству

Услуги третьих лиц могут быть прекращены или

подвергайте аккумулятор высокому внешнему давлению, которое

во время управления автомобилем, если это запрещено законом.

приостановлены в любое время, и компания Samsung не дает

Запрещается трогать вилку влажными руками, а также

может привести к внутреннему короткому замыканию или

к их производителю, чтобы убедиться, что эти приборы не излучают

никаких разъяснений или гарантий, что любое содержимое или

отключать устройство, вытягивая вилку за шнур

перегреву.

радиочастотных сигналов.

В целях вашей безопасности и безопасности окружающих будьте

осмотрительны и следуйте данным рекомендациям.

услуга будут доступны в любой период времени.

Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура

Берегите устройство, аккумуляторы и зарядные устройства от

Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его

Пользуйтесь устройством громкой связи.

Данный продукт включает ПО с открытым исходным кодом

Запрещается использовать устройство во время зарядки и

повреждений

производителю за сведениями о взаимодействии с устройством

Пользуйтесь такими функциями устройства, как быстрый набор

или ПО, распространяемое бесплатно. Точные сведения об

трогать его влажными руками

Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных

Включенное устройство может создавать помехи в работе некоторых

и повторный набор номера. Они ускорят выполнение вызова или

используемых лицензиях и другая правовая информация

температур.

слуховых аппаратов. Чтобы не вызвать повреждений вашего

прием звонка.

содержится на веб-сайте opensource.samsung.com.

Защищайте зарядное устройство и аккумулятор от короткого

Слишком высокие или слишком низкие температуры могут

слухового аппарата, обратитесь к его производителю.

Расположите устройство в легкодоступном месте.

замыкания

привести к повреждениям устройства, а также оказать негативное

Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде

Предусмотрите, чтобы устройством можно было пользоваться,

Не роняйте устройство или аккумулятор и избегайте силового

влияние на емкость и срок службы аккумулятора.

В потенциально взрывоопасной среде следует выключить

не отрывая глаз от дороги. Входящий вызов, который поступил в

www.samsung.com

воздействия на него

Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими

предметами, так как это может создать контакт между полюсами

устройство, не извлекая аккумулятора.

неудобное время, может принять автоответчик.

Сообщите своему собеседнику, что вы за рулем. В случае

Printed in Korea

Запрещается заряжать устройство с помощью зарядных

аккумулятора и привести к его временному или необратимому

В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все

указания, инструкции и предупреждающие знаки.

интенсивного движения или плохих погодных условий отложите

GH68-36860H

устройств, не одобренных производителем

повреждению.

разговор. Дождь, мокрый снег, снег, гололед и интенсивное

Russian. 03/2012. Rev. 1.0

Не используйте поврежденные зарядные устройства или

движение могут привести к несчастному случаю.

аккумуляторы.

Не делайте записей и не просматривайте список телефонных

В случае попадания воды внутрь устройства индикатор влаги

При изгибании или деформации корпус устройства может быть

Используйте только одобренные производителем

Соблюдайте осторожность, разговаривая по устройству при

номеров во время движения. Просмотр списка дел или записей в

меняет цвет. Попадание влаги влечет за собой прекращение

поврежден, а электросхемы могут работать со сбоями.

аккумуляторы, зарядные устройства, аксессуары и компоненты

ходьбе или в движении

телефонной книге отвлекают внимание водителя от его основной

действия гарантии производителя.

В случае перегрева устройства сделайте перерыв в его

Использование универсальных аккумуляторов и зарядных

Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку.

обязанности — безопасного управления автомобилем.

Не используйте и не храните устройство в запыленных или

использовании

устройств может сократить срок службы устройства и привести к

Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления

сбоям в его работе.

Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе

автомобилем. Рекомендуется набирать номер во время

загрязненных местах

При длительном соприкосновении с перегретым устройством на коже

Компания Samsung не несет ответственности за безопасность

Падение на устройство может привести к травме или повреждению

остановки или перед началом движения. Старайтесь делать

Пыль может привести к сбоям в работе устройства.

может появиться покраснение или пигментация.

пользователей, которые используют аксессуары и компоненты, не

устройства.

вызовы, когда автомобиль не движется. При необходимости

Не кладите устройство на наклонные поверхности

Если устройство оснащен вспышкой или фонариком, не

одобренные компанией Samsung.

Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и

исходящего вызова во время движения наберите только

При падении устройство может повредиться.

используйте их слишком близко к глазам людей и животных

модифицировать устройство

несколько цифр, посмотрите на дорогу и в зеркала и лишь после

Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор

Не храните устройство при повышенной или пониженной

Это может привести к временной потере зрения или повреждениям

Это может привести к повреждению или взрыву устройства.

Любые изменения в его конструкции влекут за собой

этого продолжайте набор номера.

температуре. Используйте устройство при температуре от

глаз.

прекращение действия гарантии производителя. При нарушении

Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут

Если устройством пользуются дети, убедитесь, что они используют

–20 °C до 50 °C

Берегите зрение при работе с устройством

нормальной работы устройства обратитесь в сервисный центр

отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам,

его правильно.

что вы за рулем, и отложите разговор, который может отвлечь

Оставленное в салоне автомобиля устройство может взорваться,

Не держите устройство слишком близко к глазам. При

Samsung.

Не вставляйте устройство или прилагаемые аксессуары в глаза,

внимание от ситуации на дороге.

поскольку температура в салоне может достигать 80 °C.

использовании его в помещении всегда оставляйте включенным

Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми

уши или рот

предметами, это может привести к взрыву или возгоранию.

Пользуйтесь устройством для вызова службы экстренной

Нельзя подвергать устройство продолжительному воздействию

хотя бы один источник света.

помощи. В случае пожара, дорожно-транспортного происшествия

прямых солнечных лучей (например, класть его на приборную

Продолжительный просмотр видеозаписей и использование Flash-

Это может привести к удушению или серьезным травмам.

Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему

или ситуации, угрожающей здоровью, наберите номер местной

панель автомобиля).

игр может вызвать нарушения зрения, а при наличии заболеваний

Во время разговора по устройству соблюдайте следующие

наклейки

службы экстренной помощи.

Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 40 °C.

— обострение их симптомов. Если вы испытываете малейшие

инструкции

Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе

В случае угрозы для жизни других людей воспользуйтесь

Избегайте соприкосновения устройства с металлическими

признаки дискомфорта, немедленно прекратите использование

Держите устройство вертикально, как трубку стационарного

подвижных частей устройства. Если у вас возникла аллергическая

устройством для вызова службы экстренной помощи. Если

предметами, такими как цепочки, монеты или ключи

устройства.

телефона.

реакция на краску или металл, например кожный зуд, экзема или

вы стали свидетелем дорожно-транспортного происшествия,

В противном случае это может привести к деформации или сбоям

Помните о риске получения травм при использовании

Говорите прямо в микрофон устройства.

припухлость, следует немедленно прекратить использование

преступления или других происшествий, угрожающих жизни

в работе устройства.

устройства

Не прикасайтесь к внутренней антенне устройства. Это может

устройства и обратиться к врачу.

людей, позвоните в службу экстренной помощи.

Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими

привести к снижению качества связи или повышению уровня

При постоянном выполнении однообразных действий, таких как

При необходимости звоните в дорожно-транспортную службу или

предметами может привести к возгоранию.

излучения радиочастотной (РЧ) энергии.

При очистке устройства соблюдайте следующие инструкции

нажатие клавиш, начертание пальцем символов на сенсорном

Протирайте устройство и зарядное устройство полотенцем или

в специализированную службу технической помощи. Если вы

экране и управление играми, вы можете испытывать неприятные

прорезиненной губкой.

увидели сломанный автомобиль, не представляющий серьезной

Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля

Берегите слух при использовании гарнитуры

ощущения в пальцах, шее, плечах или других частях тела. При

Длительное воздействие звука при очень высокой

Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или

опасности, поврежденный дорожный знак, незначительное

Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе

продолжительном использовании устройства рекомендуется держать

громкости может привести к нарушениям слуха.

полотенцем.

транспортное происшествие, в котором никто из людей не

устройства или разрядке аккумулятора.

Также воздействие магнитных полей может привести к

его в расслабленной руке, нажимать на клавиши без усилий и

Во время вождения звук высокой громкости может

Не используйте химикаты или моющие средства.

пострадал, или украденный автомобиль, позвоните в дорожно-

повреждению карт с магнитной полосой, например кредитных и

периодически делать перерывы. Если дискомфорт не проходит

отвлечь ваше внимание и привести к аварии.

транспортную службу или в специализированную службу

телефонных карт, банковских книжек и посадочных талонов.

долгое время, прекратите использование устройства и обратитесь

Каждый раз перед подключением наушников

Не используйте устройство, если его дисплей поврежден или

технической помощи.

Не используйте кейсы и аксессуары с магнитными замками и

к врачу.

уменьшайте уровень громкости. Устанавливайте

разбит

берегите устройство от длительного воздействия магнитных полей.

минимальный уровень громкости, при котором

Разбитое стекло или акриловая краска могут стать причиной травм

Правильный уход за устройством и его

Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и

вы можете поддерживать разговор или слушать

рук и лица. Отнесите устройство в сервисный центр Samsung для

использование

Не храните устройство рядом с обогревателями,

зарядного устройства

Не заряжайте аккумулятор дольше недели, поскольку перезарядка

музыку.

ремонта.

Избегайте попадания влаги на устройство

микроволновыми печами, нагревающимся кухонным

может сократить срок его службы.

В условиях низкой влажности воздуха в гарнитуре

Используйте устройство только по прямому назначению

Влажность и жидкость любого типа могут повредить части или

оборудованием или в контейнерах с высоким давлением

Со временем неиспользуемые аккумуляторы разряжаются,

может накапливаться статическое электричество.

электросхемы устройства.

Аккумулятор может дать течь.

поэтому перед использованием их необходимо подзарядить.

При низкой влажности воздуха не используйте

Соблюдайте нормы этикета при использовании устройства в

Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже

Устройство может перегреться и вызвать возгорание.

гарнитуру или каждый раз перед ее подключением

общественных местах

Если зарядное устройство не используется, отключайте его от

включено, выключите его и сразу извлеките аккумулятор (eсли

Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на

сети.

к устройству прикасайтесь к металлическому

Не позволяйте детям пользоваться устройством

не удается выключить устройство или извлечь аккумулятор,

него

Аккумуляторы следует использовать только по их прямому

предмету, чтобы разрядить накопившееся

Устройство — не игрушка. Дети могут поранить себя или

не прилагайте чрезмерных усилий). Протрите устройство

Дисплей устройства может быть поврежден.

назначению.

статическое электричество.

окружающих, повредить само устройство или нечаянно выполнить

полотенцем и отнесите в сервисный центр.

нежелательные вызовы.

Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и

Регулярно проверяйте учетные записи на предмет

Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью

оборудование

несанкционированного или подозрительного использования.

Максимальное значение SAR для данной модели устройства и

Убедитесь, что мобильные устройства или оборудование,

При обнаружении любых признаков несанкционированного

условий, в которых эти значения были записаны

людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения

возможности их переработки для повторного использования

установленные в автомобиле, надежно закреплены.

использования личной информации обратитесь к поставщику услуг

Значение SAR для головы 0,873 Вт/кг

утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от

Не помещайте устройство и его аксессуары в зоне раскрытия

для удаления или изменения информации учетной записи.

подушки безопасности или рядом с ней. Неправильная

В случае потери или кражи устройства измените пароли в учетных

Значения SAR при ношении

прочих отходов.

0,352 Вт/кг

Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии

установка оборудования для беспроводной связи может

записях для защиты личной информации.

на теле

с нормами природоохраны можно получить у продавца или в

привести к серьезным травмам в случае срабатывания подушки

Избегайте использования приложений из неизвестных источников

При обычном использовании устройства значение SAR гораздо

соответствующей государственной организации.

безопасности.

и блокируйте устройство с использованием шаблона, пароля или

меньше. Это связано с тем, что в целях повышения эффективности

Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и

Доверяйте ремонт устройства только квалифицированным

PIN-кода.

системы и снижения помех в сети рабочая мощность мобильного

ознакомиться с условиями договора покупки. Запрещается

специалистам

Запрет на распространение материала, защищенного

устройства автоматически снижается, когда вы не общаетесь по

утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с

Неквалифицированный ремонт может привести к поломке аппарата

авторскими правами

телефону. Чем меньше выход мощности мобильного устройства, тем

другими производственными отходами.

и прекращению действия гарантии.

Распространение записей, которые содержат материал, защищенный

ниже значение SAR.

Правильная утилизация аккумуляторов для этого

Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти

авторскими правами, без разрешения соответствующих владельцев

Измерение значения SAR при ношении данного устройства на

запрещено. Это является нарушением закона об авторских правах.

теле выполнялось с использованием одобренных аксессуаров

продукта

Не извлекайте карту при передаче и получении данных, это

может привести к потере данных и/или повреждению карты или

Производитель не несет ответственности за любое незаконное

или на расстоянии 1,5 см от тела. Чтобы обеспечить соответствие

(для стран ЕС и других европейских стран,

устройства.

использование материала, защищенного авторскими правами.

нормативным требованиям в отношении радиочастотного излучения,

использующих отдельные системы возврата

Предохраняйте карту от сильных ударов, статического

устройство следует использовать с одобренными аксессуарами

аккумуляторов)

Информация о сертификации удельного

электричества и электрических помех от других устройств.

или на расстоянии не менее 1,5 см от тела. При использовании

Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве

Не прикасайтесь к золотистым контактам карт памяти пальцами

коэффициента поглощения (SAR)

неодобренных аксессуаров убедитесь, что они не содержат

или упаковке указывает на то, что аккумуляторы,

и металлическими предметами. Загрязненную карту протирайте

металлических компонентов и обеспечивают расстояние не менее

ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ИЗГОТОВЛЕНО С УЧЕТОМ ПРЕДЕЛЬНО

используемые в данном продукте, не должны выбрасываться

мягкой тканью.

1,5 см между устройством и телом.

ДОПУСТИМЫХ УРОВНЕЙ РАДИОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ,

вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы.

РЕКОМЕНДОВАННЫХ МЕЖДУНАРОДНЫМИ НОРМАМИ

По заявлению ВОЗ и Управления по санитарному надзору за

Химические символы Hg, Cd или Pb означают то, что аккумулятор

Доступ к службам экстренной помощи

качеством пищевых продуктов и медикаментов США, потребители

содержит ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих

В некоторых зонах и обстоятельствах невозможно совершить

Мобильное устройство является приемником и передатчиком

могут снизить влияние радиочастотного излучения, используя

контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если аккумуляторы

экстренные вызовы. В случае отъезда в отдаленные или

радиосигналов. Оно изготовлено с учетом предельно

гарнитуру, чтобы держать беспроводное устройство подальше

утилизированы неправильно, эти вещества могут нанести вред

необслуживаемые районы предусмотрите другой способ связи со

допустимых уровней радиоволнового излучения (радиочастотных

от головы и тела во время использования, либо снизив время

здоровью людей или окружающей среде.

службами экстренной помощи.

электромагнитных полей), рекомендованных международными

использования устройства.

нормами. Нормы основаны на стандартах безопасности,

Для защиты природных ресурсов и с целью повторного

Безопасность личной информации и важных данных

разработанных независимой научной организацией ICNIRP. Они

Для получения дополнительных сведений перейдите по адресу

использования ценных материалов отделяйте аккумуляторы от

При использовании устройства не забывайте регулярно

ограничивают уровень излучения со значительным запасом,

www.samsung.com/sar и выполните поиск своего устройства по

остального мусора и сдавайте их на переработку через местную

создавать резервные копии своих данных. Компания Samsung не

гарантирующим безопасность для всех людей, независимо от

номеру модели.

систему бесплатного обмена аккумуляторов.

несет ответственности за утерю данных.

возраста и состояния здоровья.

Перед утилизацией устройства создайте резервную копию

Правильная утилизация изделия

Для определения уровня излучения используется единица

данных и выполните сброс параметров, чтобы ваша личная

(использованное электрическое и электронное оборудование)

измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения

информация не попала к посторонним лицам.

(SAR). Установленное предельное значение коэффициента SAR

(Действует в ЕС и других странах Европы с системой

При загрузке приложений внимательно читайте информацию

составляет 2,0 Вт/кг.

раздельного сбора отходов)

по правам доступа. Будьте особенно внимательны при

Наличие данного значка показывает,что изделие и его

использовании приложений, получающих доступ к большому

Измерения коэффициента SAR выполняются в стандартном

электронные аксессуары (например зарядное устройство,

числу функций или большому объему личной информации.

рабочем положении устройства в режиме максимальной мощности

передатчика, указанной в технических характеристиках, во всех

гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы

диапазонах рабочих частот. Предельные значения SAR по нормам

нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.

ICNIRP для данной модели устройства составляют:

Дата принятия декларации:

Декларация действительна до:

Регистрационный номер:

Сертификат соответствия РСТ:

(Добровольная сертификация)

РОСС КR.АB57.Н00703

Сертификат соответствия выдан: 2010-07-26

Сертификат соответствия действителен до: 2013-07-26

Абонентские радиостанции носимые типа ГОСТ Р 51318.22-99

GT-E1200M ГОСТ Р 51318.24-99

соответствуют требованиям нормативных

документов:

Система сертификации ГОСТ Р

ГОССТАНДАРТ РОССИИ

ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ

Федеральное агентство связи РФ

производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd. соответствует

"Правилам применения абонентских станций (абонентских радиостанций) сетей подвижной радиотелефонной связи стандарта

GSM 900/1800"

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Абонентская радиостанция носимая GT-E1200M

Абонентская радиостанция носимая (мобильный телефон) Samsung GT-E1200M

предназначена для работы в сетях подвижной радиотелефонной связи стандартов GSM 900/1800

СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ

сертифицирована органом по сертификации "АЛЬТТЕСТ"

Абонентская радиостанция носимая стандарта GSM 900/1800

GT-E1200M производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd.

Импортер: ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани»

Изготовитель:

125009 Россия, Москва, ул. Воздвиженка, д.10

Samsung Electronics Co.Ltd. Самсунг Электроникс Ко. Лтд.

Адрес изготовителя:

416, Maetan-3dong, Yeongtong-gu 416, Маэтан 3-Донг, Ёнгтонг-Гу,

Suwon, Gyeonggi-do, 443-742, Korea Сувон, Гьенгги-До, Республика Корея

Samsung Main Building 250, 2-Ka, Самсунг Мэйн Билдинг, 250, 2-Га, Тэпенг-Ро,

Taepyung-Ro Chung-Ku, 100-742, Seoul, Korea Чунг-Ку, 100-742, Сеул, Республика Корея

Адреса заводов:

"Самсунг Электроникс Ко., Лтд", 94-1, Имсо-Донг, Гуми-Сити, Кунг-Бак, Корея, 730-350

"Тянжин Самсунг Телеком Технолоджи Ко., Лтд", Вейву Роад, Микроэлектроникс Индастриал Парк ТЕДА, Ксиквин Дистрикт

Тянжин 300385, Китай

"Самсунг Электроникс Хуижоу Ко., Лтд.", Ченжианг таун, Хуижоу, провинция Гуангдонг, Китай

"Самсунг Электроникс Вьетнам Ко., Лтд.", Промышленный парк Йенпхонг Ай, Йентранг Комьюн, округ Йенпхонг, провинция

Бэкнинх, Вьетнам

Внешний вид телефона

Установка SIM-карты и

Зарядка аккумуляторной батареи

аккумуляторной батареи

Если аккумулятор полностью разряжен, телефон

1

7

В верхней части дисплея могут отображаться следующие

Снимите крышку отсека аккумулятора и аккумулятор и 1.

не будет включаться даже после подключения

Клавиша подтверждения

4-х позиционная клавиша

значки состояния.

вставьте SIM-карту.

зарядного устройства. Подождите, пока

Выбор выделенного пункта меню

навигации

разряженный аккумулятор зарядится в течение

или подтверждение ввода; В

В режиме ожидания

— доступ к функциям,

Крышка отсека

нескольких минут, прежде чем включать телефон.

режиме ожидания — переход в

Значок Описание

SIM-карта

режим меню

выбранным пользователем

аккумуляторной

После 2.

В некоторых регионах, а также у

(предустановленные функции

Уровень сигнала сети

батареи

Подсоедините зарядное 1.

устройство.

завершения

отдельных операторов мобильной

зависят от поставщика услуг

связи эта клавиша может иметь

мобильной связи), включение

Выполняется вызов

зарядки

другое назначение

режима фонарика (долгое

отсоедините

2

нажатие вверх) и выполнение

Включена переадресация вызовов

зарядное

ложного вызова (долгое нажатие

устройство.

1

6

Клавиша вызова

вниз); в режиме меню — переход

Вызов и ответ на вызов; в режиме

между пунктами меню

Включен режим экстренных сообщений

Вставьте батарею и установите крышку на место.2.

ожидания — переход к журналу

См. раздел «Включение режима

вызовов и сообщений; отправка

фонарика»

Включен будильник

7

Аккумуляторная

К розетке сети

экстренного сообщения

См. раздел «Ложные вызовы»

батарея

переменного тока

2

8

См. раздел «Активация и

Роуминг (за пределами зоны обслуживания домашней

отправка экстренного сообщения»

8

сети)

3

3

Клавиша питания и

Не извлекайте аккумуляторную батарею,

9

Клавиша голосовой почты

завершения вызова

Новое SMS-сообщение

пока не отсоединено зарядное устройство.

В режиме ожидания — доступ

Включение и выключение

Новое голосовое сообщение

В противном случае телефон может быть

к голосовой почте (нажмите и

телефона (нажмите и

поврежден.

удерживайте)

удерживайте); завершение

вызова; в режиме меню —

В целях экономии электроэнергии

4

Включен профиль «Обычный»

10

4

отмена ввода и возврат в режим

отключайте зарядное устройство, если оно

Клавиша блокировки

ожидания

Включен профиль «Без звука»

не используется. Зарядное устройство не

5

клавиатуры

9

оснащено выключателем питания, поэтому

В режиме ожидания —

Алфавитно-цифровые

Уровень заряда аккумуляторной батареи

его нужно отключать, чтобы прервать процесс

блокировка клавиатуры и

снятие блокировки (нажмите и

клавиши

зарядки. При использовании зарядное

удерживайте)

10

устройство должно плотно прилегать к розетке.

5

Клавиша профиля «Без звука»

Внутренняя антенна

В режиме ожидания — включение

и выключение профиля «Без

6

звука» (нажмите и удерживайте)

Программные клавиши

Выполнение действий, указанных

в нижней строке дисплея

Обозначения, используемые в

Работа с меню

Ответ на вызов

Выберите используемый профиль.2.

Режим T9

данном руководстве

Во время использования профилей «Без звука»

Чтобы перейти к меню телефона, выполните указанные

Нажимайте алфавитно-цифровые клавиши в нужном 1.

Чтобы принять входящий вызов, нажмите клавишу 1.

и «Автономный» сменить мелодию вызова

ниже действия:

порядке, пока на дисплее не появится целое слово

[

].

невозможно.

Примечание: примечания, советы или

Для перехода из режима ожидания в режим меню 1.

Если отображается нужное слово, нажмите клавишу 2.

дополнительные сведения

Для завершения вызова нажмите клавишу [2.

].

нажмите <Меню>.

Выберите пункт <3. Опции> Изменить.

[0] для ввода пробела. Если нужное слово не

Последовательность действий: порядок

Регулировка громкости звука

Выберите пункт 4. Мелодия звонка.

отображается, нажмите клавишу навигации вверх

В некоторых регионах и при пользовании услугами

или вниз для выбора другого слова.

параметров или пунктов меню, которые следует

некоторых операторов мобильной связи для

Выберите мелодию.5.

выбрать для выполнения какого-либо действия:

Регулировка громкости звонка

например: текст «В режиме меню выберите пункт

перехода в режим меню может потребоваться

Чтобы сменить мелодию в другом профиле, выберите его

Режим АБВ

СообщенияСоздать сообщение» означает, что

нажать клавишу подтверждения.

В режиме меню выберите пункт 1. Настройки

из списка.

нужно выбрать пункт Сообщения, а затем — пункт

Профили.

Нажимайте алфавитно-цифровую клавишу до тех пор,

Для перехода между пунктами меню и параметрами 2.

пока нужный символ не появится на экране.

Создать сообщение

используйте клавишу навигации.

Выберите используемый профиль.2.

Набор номера одного из последних

Нажмите программную клавишу <3. Выбор> или

Если используется профиль «Без звука» или

вызовов

Режим ввода цифр

[ ]

Квадратные скобки: клавиши телефона. Например:

[

] (означает клавишу питания и выхода из меню)

клавишу подтверждения, чтобы выбрать выделенный

«Автономный», отрегулировать громкость вызова

Цифры вводятся нажатием соответствующих алфавитно-

Угловые скобки: программные клавиши, служащие

пункт.

невозможно.

В режиме ожидания нажмите клавишу [1. ].

цифровых клавиш.

< >

для выполнения действий, названия которых

отображаются на экране. Например, <Сохранить>

Для перехода к меню верхнего уровня нажмите 4.

Выберите пункт <3. Опции> Изменить.

Выберите тип вызова, нажимая клавишу навигации 2.

программную клавишу <Назад>. Нажмите клавишу

влево или вправо.

Режим ввода символов

обозначает программную клавишу Сохранить.

Выберите значок 4. Громкость.

[

], чтобы вернуться в режим ожидания.

Выберите номер или имя абонента, нажимая клавишу 3.

Символы вводятся нажатием соответствующих

Выберите пункт 5. Сигнал вызова

Включение и выключение телефона

Когда вы входите в меню, для перехода к

навигации вверх или вниз.

алфавитно-цифровых клавиш.

Отрегулируйте уровень громкости, нажимая 6.

которому необходим PIN2-код, введите этот код:

Для просмотра сведений о вызове нажмите клавишу 4.

клавишу навигации влево или вправо, и нажмите

Чтобы включить телефон, выполните следующие

он поставляется с SIM-картой. Более подробную

подтверждения, для набора номера — клавишу

Использование других функций для ввода

<Соxранить>.

действия:

информацию можно получить у поставщика

[

].

текста

Нажмите и удерживайте клавишу [1.

].

услуг мобильной связи.

Регулировка громкости во время разговора

Ввод текста

Для перемещения курсора используйте клавишу

Компания Samsung не несет ответственности

Введите PIN-код и нажмите программную клавишу 2.

навигации.

за утерю пароля или конфиденциальной

Для изменения громкости динамика телефона во время

<Да> (при необходимости).

вызова нажимайте клавишу навигации вверх или вниз.

Изменение режима ввода текста

Для удаления символов по одному нажимайте

информации и иной ущерб, вызванный

После запуска мастера установки настройте 3.

Для переключения между режимами Т9 и АБВ нажмите

программную клавишу <Стереть>. Для быстрого

незаконным использованием ПО.

В условиях сильного шума при использовании

телефон в соответствии со своими предпочтениями,

громкой связи слышимость может ухудшаться.

и удерживайте клавишу [

]. Возможность ввода на

удаления слов нажмите и удерживайте нажатой

следуя указаниям на экране.

родном языке зависит от региона.

программную клавишу <Стереть>.

Выполнение вызова

В этом случае рекомендуется разговаривать в

Чтобы вставить пробел между символами, нажмите

Если аккумулятор полностью разряжается

обычном режиме.

Для переключения регистра или перехода в режим

или извлекается из устройства, дата и время

В режиме ожидания введите код зоны и номер 1.

ввода цифр нажмите клавишу [

].

клавишу [0].

сбрасываются.

телефона.

Смена мелодии звонка

Для переключения в режим ввода символов нажмите и

Для ввода знаков препинания или смайликов нажмите

Нажмите клавишу [2.

],чтобы набрать номер.

удерживайте клавишу [

].

клавишу [1] несколько раз.

Для выключения телефона выполните шаг 1.

Для завершения вызова нажмите клавишу [3. ].

В режиме меню выберите пункт 1. Настройки

Нажмите и удерживайте [

], чтобы выбрать способ

Для перехода к новой строке нажмите клавишу [ 0] три

Профили.

ввода или изменить язык ввода.

раза.

Добавление контакта

Выполнение ложных вызовов

Перейдите к пункту 3. Включено с помощью клавиш

Выберите пункт <4. Опции> Контакты, чтобы

влево или вправо.

открыть список контактов.

По умолчанию контакты будут сохраняться

Чтобы уйти со встречи или прервать нежелательный

Перейдите ниже и нажмите на сенсорной панели, 4.

Можно также ввести номера телефонов в списке

Декларация соответствия (R&TTE)

в памяти телефона. Чтобы изменить место

разговор, можно имитировать входящий вызов.

чтобы открыть список получателей.

получателей. Перейдите к шагу 7.

Компания

Samsung Electronics

сохранения контактов, выберите в режиме меню

Включение функции ложного вызова

Выберите пункт <5. Опции> Контакты, чтобы

Выберите контакт.5.

подтверждает, что данный

пункт КонтактыНастройки Сохранять

открыть список контактов.

контакты место сохранения контактов.

Выберите номер (при необходимости).6.

мобильный телефон стандарта GSM : GT-E1200M

В режиме меню выберите Настройки Приложения

Вы можете также ввести номера телефонов,

к которому относится настоящая декларация, соответствует указанным ниже

ВызовыЛожный вызовГорячая клавиша

После завершения выбора контактов нажмите 7.

стандартам и нормативным документам.

В режиме ожидания введите номер телефона и 1.

включая код страны (со знаком +), в список

ложного вызоваВключено.

клавишу подтверждения Сохранить, чтобы

Безопасность EN 60950-1 : 2006 + A1 : 2010

нажмите программную клавишу <Опции>.

получателей. Перейдите к шагу 8.

сохранить получателей.

SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006

EN 62209-1 : 2006

Выберите пункт 2. Создать контакт.

Чтобы выполнить ложный вызов, выполните

Выберите контакт.6.

Перейдите ниже и укажите, сколько раз будет 8.

EN 62209-2 : 2010

EN 62311 : 2008

Выберите тип номера (при необходимости).3.

следующие действия

Выберите номер (при необходимости).7.

отправляться экстренное сообщение.

ЭМС EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)

После завершения настройки контактов нажмите 8.

Нажмите программную клавишу <9. Сохранить>

EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)

Введите сведения о контакте.4.

В режиме ожидания нажмите и удерживайте клавишу

<Да>.

Сеть EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

Нажмите клавишу подтверждения, чтобы сохранить 5.

навигации «Вниз».

клавишу подтверждения, чтобы сохранить

Настоящим декларируется, что [были проведены все существенные

контакт в памяти.

получателей.

радиотехнические тесты и что] указанное выше изделие соответствует

Если клавиатура заблокирована, нажмите клавишу

Перейдите в поле ниже и введите имя отправителя.9.

Отправка экстренного сообщения

принципиальным требованиям директивы 1999/5/EC.

Отправка и просмотр сообщений

навигации «Вниз» четыре раза.

Процедура подтверждения соответствия, упомянутая в статье 10 и подробно

10.

Нажмите клавишу подтверждения, а затем

При заблокированной клавиатуре нажмите клавишу 1.

описанная в Приложении [IV] директивы 1999/5/ EC, проводилась с привлечением

следующих организаций:

Включение функции оповещения о

программную клавишу <Принять>.

[

], четыре раза, чтобы отправить экстренное

BABT, Forsyth House,

Отправка SMS-сообщений

смене SIM-карты

сообщение на указанные ранее номера.

Churcheld Road,

В режиме меню выберите пункт 1. Сообщения

Активация и отправка экстренного

Walton-on-Thames,

Телефон переключится в экстренный режим и

Surrey, KT12 2TD, UK*

Идентификационный знак: 0168

Создать сообщение.

При обнаружении новой SIM-карты функция оповещения

сообщения

отправит заданное экстренное сообщение.

Техническая документация хранится в:

Введите номер абонента и перейдите в поле ниже.2.

о смене SIM-карты автоматически отправляет контактный

Samsung Electronics QA Lab.

номер указанным получателям. Благодаря этой функции

При необходимости пользователь может отправлять

Для выхода из экстренного режима нажмите клавишу 2.

Введите текст сообщения 3.

См. раздел «Ввод текста»

друзьям или родственникам экстренные сообщения с

[

].

и предоставляется по запросу.

увеличиваются шансы обнаружить и вернуть утерянный

(Представитель в ЕС)

Для отправки сообщения нажмите клавишу 4.

телефон. Чтобы включить функцию оповещения о смене

просьбой о помощи.

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Включение режима фонарика

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

подтверждения.

SIM-карты, выполните следующие действия.

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

В режиме меню выберите пункт 1. Настройки

Активация функции отправки экстренных

В режиме фонарика дисплей светится с максимальной

2012.02.23 Joong-Hoon Choi / Менеджер

Просмотр SMS-сообщений

сообщений

яркостью, помогая видеть в неосвещенных местах.

(место и дата выпуска) (фамилия и подпись уполномоченного лица)

Безопасность Оповещение о смене SIM.

* Данный адрес не является адресом сервисного центра Samsung Адреса и номера

В режиме меню выберите пункт 1. Сообщения

Чтобы включить режим фонарика, в режиме ожидания

Введите пароль и нажмите программную клавишу 2.

В режиме меню выберите пункт 1. Сообщения

телефонов сервисного центра Samsung см. в гарантийной карточке или обращайтесь по

Входящие.

нажмите и не отпускайте клавишу навигации вверх.

месту приобретения изделия.

<Да>.

НастройкиSOS сообщения Параметры

Выберите SMS-сообщение.2.

Фонарик включается автоматически.

При первом использовании функции Оповещение

отправки.

Чтобы выключить фонарик, нажмите программную

о смене SIM вам будет предложено создать и

Перейдите к пункту 2. Включено с помощью клавиш

клавишу <Выключено>. Чтобы выключить режим

подтвердить пароль.

влево или вправо.

фонарика, нажмите программную клавишу <Назад>.

Перейдите ниже и нажмите на сенсорной панели, 3.

чтобы открыть список получателей.

Аннотации для Сотового Телефона Samsung GT-E1200 Black в формате PDF