Samsung VP-DX104: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Sd Видеокамера
Инструкция к Sd Видеокамере Samsung VP-DX104
VP-DX100(i)
VP-DX100H
VP-DX102
VP-DX103(i)
VP-DX104
VP-DX105(i)
DVD-видеокамера
DVD-відеокамера
руководство пользователя
посібник користувача
удивительные возможности
уявіть можливості
Благодарим Вас за приобретение этого продукта
Дякуємо за те, що придбали цей продукт компанії Samsung.
компании Samsung.
Щоб отримати більш повний набір послуг, зареєструйте свій
Для получения более полного обслуживания
продукт на сайті
зарегистрируйте свое устройство по адресу:
www.samsung.com/global/register
www.samsung.com/global/register
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 1 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:02:11
ii_ Russian Ukrainian _ii
основные функции
ключові можливості вашої
DVD-видеокамеры
DVD-відеокамери
Видеокамера с 3,5-дюймовым DVD-диском
DVD-відеокамера із 3,5-дюймовим диском
Возможность записи в формате DVD-VIDEO на 3,5-дюймовые
Запис DVD-ВІДЕО на 3,5-дюймові (8 см) диски DVD-RW/+RW/
(8 см) диски DVD-RW/+RW/-R/+R DL (двухслойные).
-R/+R DL (двосторонні).
Широкоэкранный (16:9) ЖК-дисплей 2,7” (112 т. цветов)
2,7-дюймовий широкоформатний (16:9)
Широкоэкранный (16:9) ЖК-дисплей 2,7” обеспечивает
рідкокристалічний дисплей (112 тисяч пікселів)
превосходную четкость просмотра с увеличенным
Широкоформатний 2,7-дюймовий (16:9) РК-дисплей
разрешением. ЖК-дисплей (112 т. пикселей) поворачивается
забезпечує чудове зображення з високою розподільчою
на 270 градусов, обеспечивая несколько углов обзора.
здатністю. Кут обертання РК-дисплея на 112 тисяч пікселів
Воспроизводимые изображения
становить до 270 градусів, що дає змогу
отличаются четкостью и детальностью,
переглядати чи відтворювати під різними
широкоформатный экран обеспечивает
кутами зору чіткі та детальні зображення.
возможность съемки в режиме 16:9 и
Також дисплей широкого формату спрощує
простоту объединения снимков.
запис і складання записів у форматі 16:9.
Съемка видов, находящихся дальше
Зйомка далеко розташованих зображень
поля зрения глаза человека (оптический
(34-кратна оптична трансфокація/1200-
зум 34X/цифровой зум 1200X)
кратна цифрова трансфокація)
Объектив с мощным оптическим
Потужні оптичні лінзи трансфокації
увеличением Samsung обеспечивает
Samsung наближають предмети,
приближение без снижения качества
зберігаючи якість зображення. Окрім
изображения. Кроме того, интерполяция
цього, доступна цифрова трансфокація
при цифровом зуммировании
з інтерполяцією, завдяки якій цифрове
обеспечивает более четкий цифровой зум
наближення є більш чітким, а викривлення
и приводит к меньшему числу искажений,
– меншим, ніж у попередніх типах
чем при цифровом зуммировании
цифрової трансфокації.
предыдущих типов.
Просмотр изображений на компьютере с
Перегляд зображень на ПК та за допомогою
помощью функции веб-камеры.
ПК-камери
С помощью программы DV Media PRO можно
За допомогою програмного забезпечення
просматривать записанные изображения на
DV Media PRO можна переглядати записані
компьютере и использовать функцию веб-
зображення на ПК та використовувати функцію
камеры, подключив DVD-видеокамеру к
ПК-камери, під’єднавши DVD-відеокамеру до
компьютеру.
страницы 91~98
ПК.
стор. 91~98
Голос плюс
Voice Plus
Подключив DVD-видеокамеру к телевизору,
Ви можете додати свій голос до відеозапису,
можно добавить в видеоизображение свой
під’єднавши DVD-відеокамеру до телевізора.
голос.
стр. 89
стор. 89
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 2 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:02:23
Ukrainian _iiiiii_ Russian
меры предосторожности
попередження про небезпеку
Знаки и обозначения, используемые в данном руководстве:
Яке значення мають позначки та знаки в цьому посібнику:
Угроза смертельного исхода или получения серьёзной
Означає наявність ризику смерті чи серйозного
травмы.
поранення.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Потенциальная угроза получения серьёзной травмы
Означає можливість наявності ризику поранення чи
или причинения материального ущерба.
матеріального пошкодження.
ВНИМАНИЕ
УВАГА
Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, взрыва,
Щоб знизити ризик пожежі, вибуху, ураження
поражения электрическим током или получения
електричним струмом або поранення під час
травмы при использовании видеокамеры, соблюдайте
використання відеокамери, вживайте цих основних
ОСТОРОЖНО
следующие основные меры предосторожности.
ОБЕРЕЖНО!
заходів безпеки:
Означает советы или справочные страницы,
Позначає підказки чи довідкові сторінки, які можуть
которые могут оказаться полезными при работе с
стати в нагоді під час використання відеокамери.
видеокамерой.
Данные предупреждающие символы предназначены для
Ці попереджувальні знаки використовуються, щоб не травмувалися ви й
предотвращения травмирования пользователя и окружающих.
інші люди.
Строго следуйте этим символам. После прочтения данного раздела
Будь ласка, суворо дотримуйтеся їх. Після прочитання цього розділу
сохраните страницу в надежном месте для дальнейшего использования.
збережіть ці вказівки для використання в майбутньому.
меры предосторожности заходи безпеки
Предупреждение!
Попередження!
•
Данную видеокамеру всегда следует подключать к сетевой
•
Цю відеокамеру потрібно завжди підключати до розетки із
розетке с заземлением.
заземленням, яка є джерелом змінного струму.
•
Не подвергайте батарею воздействию высоких температур,
•
Батареї не можна піддавати впливу надмірного тепла,
например не оставляйте на солнце, рядом с огнем и т.п.
наприклад, сонячного світла, вогню тощо.
Осторожно
Увага
При неправильной замене батареи существует опасность взрыва.
У разі неправильної заміни батареї може статися вибух.
Используйте для замены только аналогичные батареи.
Використовуйте батареї такого самого чи аналогічного типу.
Чтобы отключить устройство от электросети,
Щоб від’єднати прилад від мережі живлення, штепсель
следует извлечь вилку кабеля питания из розетки
потрібно витягнути з розетки живлення, але він має
электропитания. Кабель питания при этом освободится для
бути готовим до підключення.
выполнения дальнейших действий.
ЛАЗЕРНИЙ ПРОДУКТ КЛАСУ 1
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1
KLASSE 1 LASER PRODUKT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
PRODUCTO LASER CLASE 1
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 3 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:02:24
Оглавление
- DVD-видеокамера DVD-відеокамера
- основные функции ключові можливості вашої DVD-видеокамеры DVD-відеокамери
- меры предосторожности попередження про небезпеку
- важные сведения по важлива інформація про использованию використання
- меры предосторожности запобіжні заходи під час при использовании використання
- cодержание зміст
- основные функции
- основные функции вступ до основних функцій
- ознайомлення з Знакомство с DVD-видеокамерой DVD-відеокамерою
- Знакомство с DVD-видеокамерой
- ознайомлення з Знакомство с DVD-видеокамерой DVD-відеокамерою
- подготовка підготовка
- подготовка
- подготовка підготовка
- подготовка
- подготовка підготовка
- pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: перед началом записи перед записом
- Режим DVD-видеокамеры: Режим DVD-відеокамери: перед началом записи перед записом
- pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: запись/воспроизведение запис/відтворення
- pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: редактирование видеоизображения редагування відеозаписів
- pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: Диск-менеджер керування диском
- pежим DVD-видеокамеры: Диск-менеджер
- режим цифровой фотокамеры (только для VP-DX103(i )/DX104/DX105( i ))
- режим цифровой фотокамеры (только режим цифрової камери (лише для для VP-DX103(i )/DX104/DX105( i )) моделей VP-DX103( i)/DX104/DX105( i)
- режим цифровой фотокамеры (только режим цифрової камери (лише для для VP-DX103(i )/DX104/DX105( i )) моделей VP-DX103( i)/DX104/DX105( i )
- режим цифровой фотокамеры (только режим цифрової камери (лише для для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) моделей VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)
- использование элементов меню використання пунктів меню
- печать фотографий (только для друк фотозображень (лише VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
- подключение к аудио- и видеоустройствам
- подключение к аудио- и видеоустройствам
- подключение к аудио- и видеоустройствам
- подключение к компьютеру (только підключення до ПК (лише для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
- подключение к компьютеру (только
- подключение к компьютеру (только підключення до ПК (лише для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
- подключение к компьютеру(только підключення до ПК (лише для VP-DX103( i ) /DX104/DX105( i ) ) VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
- обслуживание и технічне обслуговування та дополнительная информация додаткова інформація
- поиск и устранение неисправностей усунення неполадок
- технические характеристики технічні характеристики
- обратитесь в SAMSUNG зв’язок із SAMSUNG в world wide усьому світі