Samsung VP-DX104: поиск и устранение неисправностей усунення неполадок
поиск и устранение неисправностей усунення неполадок: Samsung VP-DX104
104_ Russian Ukrainian _104
поиск и устранение
неисправностей
усунення неполадок
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
УСУНЕННЯ НЕПОЛАДОК
Перед обращением в уполномоченный сервисный центр Samsung попытайтесь
Перед зверненням до авторизованого сервісного центру компанії Samsung виконайте
выполнить приведенные ниже инструкции.
описану нижче нескладну перевірку.
Они могут сэкономить время и деньги на ненужный вызов.
Це може зберегти час, і необхідність у зверненні зникне.
Предупреждающие индикаторы и сообщения
Індикатори попереджень і повідомлення
Общие операции
Загальні
Сообщение Значок Сообщает, что... Действие
Повідомлення Піктограма Інформує про те, що... Дія
Установите заряженную батарею или
Замініть на заряджену батарею чи
подсоедините адаптер переменного тока.
під’єднайте блок живлення. (Якщо
Батарея
Батарея
Батарейный блок
(Если адаптер переменного тока подключен
блок живлення під’єднано тоді, коли
разряжена!
Акумуляторна батарея
разряжена!
почти разряжен.
при отображении сообщения “Батарея
відображено повідомлення “Батарея
(Низьк. зар.
майже розряджена.
разряжена!”, питание выключается и
разряжена!” (Низьк. зар.батар!),
батар!)
начинается зарядка.)
живлення буде вимкнено, і почнеться
процес заряджання.)
Открыта крышка! Открыта крышка.
Закройте крышку.
Открыта крышка!
Відкрита кришка.
Закрийте кришку.
(Відкрита кришка!)
Диски
Диски
Сообщение Значок Сообщает, что... Действие
Повідомлення Піктограма Інформує про те, що... Дія
Отсутствует диск в
Вставьте диск
Вставьте диск.
DVD-видеокамере.
Вставьте диск
У DVD-відеокамері
Вставте диск.
(Вставте диск)
відсутній диск.
Недостаточно места
Вставьте новый диск. Удалите
Диск полон!
Диск полон! (Диск
На диску недостатньо
Вставте новий диск. Видаліть
на диске.
записанные изображения.
переповнений!)
вільного місця.
записане зображення.
Чтобы выполнить запись на диск DVD-RW/+RW,
Диск закрыт! (Диск
Для запису на диск DVD-RW/+RW
Диск закрыт!
Сессия диска закрыта.
Диск фіналізовано.
отмените закрытие сессий на нем.
фіналізовано!)
скасуйте його фіналізацію.
Диск не распознается
Диск не розпізнається
Неправильный
Диски, що підтримуються: DVD-R,
в DVD-видеокамере.
DVD-відеокамерою. Диск
Поддерживаются диски DVD-R, DVD+R
диск. (Диск не
DVD+R DL, DVD-RW або DVD+RW.
Неправильный
Сессия диска закрыта
фіналізовано відеокамерою
DL, DVD-RW и DVD+RW. Используйте
підтримується)
Використайте новий диск.
диск.
в видеокамерах
іншого виробника.
новый диск.
производства других
Файлова система
компаний.
Переформатуйте диск для –
відеокамери не відповідає
Ошибка диска!
RW/+RW.
Файловая система не
файловій системі диска.
Повторно отформатируйте диск для
(Помилка диску!)
На поверхні диска не має бути
подходит для диска.
Диск відформатовано за
-RW/+RW.
подряпин.
Ошибка диска!
Форматирование
допомогою ПК.
На поверхности диска должны
диска выполнено на
отсутствовать царапины.
Для відновлення даних на диску або
компьютере.
Виникла певна
картці пам’яті вимкніть та увімкніть
Чтобы восстановить предыдущие данные
неполадка під час
живлення.
Возникли проблемы
на диске или на карте памяти, включите
запису даних на диск
Після завершення відновлення
с диском или картой
или выключите питание.
Ошибка записи
або картку пам’яті.
даних система здійснить перехід до
памяти при записи
После восстановления данных система
(Помилка запису)
Диск піддається
режиму “Ожид.” (ОЧІК). Якщо не
Ошибка записи
данных.
переходит в режим Ожид.. Если
сильному впливу під
вдасться відновити дані, виникне
Во время записи
восстановить данные невозможно,
час запису на нього
повідомлення “Ошибка диска”
фильма произошло
отобразится сообщение “Ошибка диска”
відеозображень.
(Помилка диска) або “Ош.карты”
сотрясение диска.
или “Card Error”.
(Помилка карти).
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 104 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:11:39
Ukrainian _105105_ Russian
Сообщение Значок Сообщает, что... Действие
Повідомлення Піктограма Інформує про те, що... Дія
Если DVD-видеокамера выключена во время записи,
Якщо DVD-відеокамеру вимкнуто під час
снова включите ее, когда в нее вставлены диск или
запису, увімкніть її знову, не виймаючи
карта памяти. Восстановление диска или карты
диск або картку пам’яті: буде автоматично
Если во время
памяти будет выполнено автоматически.
виконано відновлення картки пам’яті.
записи произошло
Не выключайте DVD-видеокамеру во время процесса
Не вимикайте живлення під час відновлення
неожиданное
восстановления данных. Чтобы не повредить данные
даних. Це може призвести до пошкодження
Під час запису раптом зникло
отключение питания,
или устройства хранения (диск или карту памяти),
носія даних або даних на носії (диск або
живлення , запис файлів
запись файла
выполните следующие действия.
Восстановление
картка пам’яті):
не завершено відповідним
Восстановление
будет выполнена
- Подключите адаптер питания переменного
данных...
- Під’єднайте блок живлення від мережі
чином. Якщо після цього
данных...
неправильно. При
тока.
Не выключайте
змінного струму
знову увімкнути живлення, з’
Не выключайте
включении питания
- Не извлекайте диск или карту памяти.
питание.
- Не виймайте диск або картку пам’яті
явиться таке повідомлення:
питание.
отображается
- Не извлекайте батарейный блок.
(Відновл.
- Не виймайте акумуляторну батарею
“Восстановление данных...
сообщение
- Не подвергайте DVD-видеокамеру сильным
даних...Не
- Уникайте сильної вібрації або фізичного
Не выключайте питание.”
“Восстановление
ударам или вибрации.
вимик. живл.)
впливу на DVD-відеокамеру.
(Відновл. даних...Не вимик.
данных... Не
Для восстановления данных требуется несколько
Відновлення даних, як Разметка, займає
живл.)
выключайте
минут, однако иногда оно занимает больше времени.
кілька хвилин, однак іноді воно може
питание.”.
- Восстановление данных может быть неудачным
тривати довше.
в зависимости от времени отключения питания
- Успішність відновлення даних залежить
или наличия на диске записей, выполненных на
від моменту вимкнення живлення
DVD-видеокамерах или устройствах записи.
та присутності на носії даних з DVD-
відеокамери або записуючих пристроїв.
Карты памяти (только для VP-DX103(i )/DX104/DX105(i ))
Картки пам’яті (лише VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
Сообщение Значок Сообщает, что... Действие
Повідомлення Піктограма Інформує про те, що... Дія
Вставьте карту памяти.
В слот не вставлена
Вставьте диск
Используйте другой носитель.
Вставте картку пам’яті.
карта памяти.
Вставьте диск
У слоті для карток відсутня
стр. 30
Скористайтесь іншим носієм даних.
(Вставте карту)
картка пам’яті.
стор. 30
Для выполнения
Удалите ненужные файлы с карты
записи на карте
памяти.
На картці пам’яті
Видаліть із картки пам’яті непотрібні файли.
Карта заполнена
Карта заполнена
памяти недостаточно
Используйте другой носитель.
недостатньо вільного місця
Скористайтесь іншим носієм даних.
(Картка повна)
места.
стр. 30
для запису.
стор. 30
Данная видеокамера
Неправильный
Используйте рекомендуемую карту
Неправильный
Картка пам’яті не
не поддерживает
Змініть картку пам’яті відповідно до
диск.
памяти.
стр. 52~53
диск. (Карта не
підтримується
карту памяти.
рекомендацій.
стор. 52-53
підтримується)
відеокамерою.
Карта памяти
Возможно, повреждена карта памяти.
Ош.карты
или контроллер
Повторите попытку с другой картой
Ош.карты
Картку пам’яті чи контролер
Картку пам’яті, можливо, пошкоджено.
повреждены.
памяти.
(Помилка карти)
пошкоджено.
Спробуйте використати іншу картку пам’яті.
Запись невозможно
Низк.скор.карта.
DVD-відеокамера не
осуществлять на
Використовуйте рекомендовану картку пам’
Используйте рекомендуемую карту
(Низькошвид.
може здійснити запис на
Низк.скор.карта.
DVD-видеокамере
яті.
стор. 52-53
памяти.
стр. 52~53
карта)
низькошвидкісну картку пам’яті.
с низкоскоростной
картой.
Файлова система
відеокамери не відповідає
Файловая система не
файловій системі картки
соответствует карте
Не отформатирована!
пам’яті. Картку пам’
памяти Карта памяти
Відформатуйте картку пам’яті.
стор. 78
(Невідформатовано!)
яті відформатовано за
отформатирована на
Отформатируйте карту памяти
Не отформатирована!
допомогою ПК.
компьютере.
.стр. 78
Необхідно форматувати
Требуется
картку пам’яті.
форматирование
карты памяти.
Память
защищена!
Картку пам’яті захищено від
Память
Карта памяти
Снимите защиту от записи на карте
Зніміть захист від запису з картки пам’яті.
(Пам’ять
запису.
защищена!
защищена от записи.
памяти.
захищено!)
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 105 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:11:42
106_ Russian Ukrainian _106
поиск и устранение
неисправностей
усунення неполадок
PictBridge (только для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
PictBridge (лише VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
Сообщение Сообщает, что... Действие
Повідомлення Інформує про те, що... Дія
Существуют некоторые
Ошибка чтения
Виникли певні проблеми
Ошибка чтения
Снимите защиту.
Зніміть захист.
проблемы с файлом.
(Помилка читання)
з файлом.
Ошибка: чернила
Ошибка:
Существуют некоторые
•
Проверьте картридж.
Виникли певні проблеми
•
Перевірте картридж із чорнилом.
(Помилка
чернила
проблемы с картриджем.
•
Замените картридж.
з картриджем.
•
Замініть картридж із чорнилом.
чорнила)
Существуют некоторые
Проверьте бумагу в принтере. Если
Ошибка: бумага
Виникли певні проблеми
Перевірте папір у принтері. Якщо
Ошибка: бумага
проблемы с бумагой.
бумага отсутствует, вставьте ее.
(Помилка паперу)
з папером.
папір відсутній, завантажте його.
Ошибка
Существуют некоторые
Ошибка печати
Виникли певні проблеми
Включите и выключите принтер.
Вимкніть і знову увімкніть принтер.
принтера
проблемы с принтером.
(Помилка друку)
із принтером.
Для получения информации об используемом принтере см. также
Також зверніться до посібника користувача для принтера.
руководство пользователя.
В случае конденсации влаги, прежде чем использовать камеру,
Якщо на відеокамері з’явився конденсат, не використовуйте
положите ее на некоторое время в другое место.
відеокамеру деякий час.
ВНИМАНИЕ
•
Что такое конденсация влаги?
УВАГА
•
Що таке конденсат?
Конденсация влаги возникает, когда DVD-видеокамера
Конденсат виникає, якщо DVD-відеокамеру помістити в місце,
переносится в место с существенно отличающейся температурой.
у якому температура значно відрізняється від температури її
Конденсация образуется на внешнем и внутреннем объективе
попереднього розташування. Конденсат утворюється на зовнішніх
DVD-видеокамеры, а также на объективе отражения и поверхности
або внутрішніх лінзах DVD-відеокамери, на віддзеркалюючій лінзі,
диска, которая связана с в
оспроизведением. В этом случае функции
на поверхні диска, який
відтворюється. У цьому випадку тимчасово
записи и воспроизведения DVD-видеокамеры временно невозможно
не можна використовувати DVD-відеокамеру та функції відтворення
будет использовать. Кроме того, использование видеокамеры
й запису. Використання відеокамери, коли на ній є конденсат, може
при наличии конденсации может привести к неисправности или
спричинити виникнення помилок у роботі чи пошкодження.
повреждению.
•
Що треба зробити?
•
Что можно сделать?
Вимкніть відеокамеру, від’єднайте акумуляторну батарею та залиште
Выключите питание и отсоедините батарейный модуль и оставьте
відеокамеру на 1–2 години в сухому місці.
видеокамеру в сухом месте на 1-2 часа.
•
К
оли утворюється конденсат?
•
К
огда происходит конденсация влаги?
Конденсат виникає, якщо пристрій перенесено в місце з більш високою
Если устройство перенести в место с более высокой температурой
температурою, ніж у попередньому місці, або в разі дуже швидкого
или при резком использовании в месте с высокой температурой
нагрівання.
возникает конденсация влаги.
- Під час запису надворі в холодну погоду взимку, а потім занесення
- При съемке на улице в холодную погоду зимой и последующем
відеокамери у приміщення.
использовании в помещении.
- Під час запису надворі у спекотну погоду після винесення камери із
- При съемке на улице в жаркую погоду после нахождения в
приміщення чи в автомобілі після використання блока живлення.
помещении или в автомобиле, где использовался кондиционер.
Ознайомтесь перед тим, як нести відеокамеру до сервісного центру.
Перед отправкой видеокамеры в ремонт.
•
Якщо виконання цих інструкцій не вирішить вашу проблему, зверніться
•
Если с помощью этих инструкций не удается решить проблему,
до найближчого авторизованого сервісного центру компанії Samsung..
обратитесь в ближайший уполномоченный сервисный центр Samsung
•
Відповідно до проблеми може знадобитись ініціалізація чи заміна
•
В зависимости от проблемы внутреннюю память, возможно, потребуется
вбудованої пам’яті, а також видалення даних.
инициализировать или заменить, и данные при этом будут удалены.
Перед тим, як віддати відеокамеру на ремонт, створіть резервну копію
Обязательно создайте резервную копию данных на компьютере, прежде
даних на ПК.
чем отправить видеокамеру в ремонт.
Компанія Samsung не гарантує збереження будь-яких даних.
Компания Samsung не несет ответственности за любую потерю данных.
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 106 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:11:43
Ukrainian _107107_ Russian
✪
При возникновении любой проблемы во время использования
✪
У разі виникнення проблем із використанням відеокамери спробуйте
видеокамеры проверьте следующее, прежде чем обратиться в
такі можливі способи їх вирішення перед тим, як нести камеру до
сервисный центр.
сервісного центру.
Если с помощью этих инструкций не удается решить проблему,
Якщо виконання цих інструкцій не вирішить вашу проблему,
обратитесь в ближайший уполномоченный сервисный центр
зверніться до найближчого авторизованого сервісного центру
Samsung.
компанії Samsung.
Симптомы и решения
Ознаки та вирішення проблем
Мощность
Живлення
Неисправность Объяснение/решение
Симптом Пояснення/вирішення
•
Установлено ли для параметра “Автовыключение” значение “6
•
Чи встановлено“Автовыключение” (Авто вимкнення) на “6 мин.”
мин”? Если в течение 6 минут в режиме ожидания не будет нажата
(6 хв.)? Якщо протягом 6 хвилин у режимі “ОЧІК” не буде натиснуто
ни одна кнопка, питание DVD-видеокамеры будет автоматически
жодної кнопки, DVD-відеокамера автоматично вимкнеться. Щоб
Питание отключается
отключено. Чтобы отключить эту настройку, установите для
Живлення автоматично
вимкнути цю функцію, встановіть параметр “Автовыключение”
автоматически.
параметра “Автовыключение” значение “Выкл.”
стр. 80
вимикається.
(Авто вимкнення) на “Выкл.” (Вимк.)
стор. 80
•
Батарейный блок почти разряжен. Зарядите батарейный блок
•
Акумуляторну батарею майже повністю розряджено.
или установите заряженный батарейный блок. Используйте
Зарядіть акумуляторну батарею чи замініть її на нову.
адаптер сетевого питания.
Скористайтеся блоком живлення від мережі змінного струму
•
Отсоедините батарейный модуль или отключите адаптер
•
Вийміть акумуляторну батарею чи вийміть штекер блока
Питание невозможно
Не можна вимкнути
переменного тока, затем снова подключите источник питания
живлення та повторно підключіть джерело живлення до
отключить.
живлення.
к видеокамере и включите ее.
відеокамери перед її ввімкненням.
•
Слишком низкая температура окружающей среды.
•
Надто низька температура навколишнього середовища.
•
Батарейный блок заряжен неполностью. Снова зарядите
•
Акумуляторна батарея заряджається не повністю. Знову
Батарейный модуль
Акумуляторна батарея
батарейный модуль.
зарядіть акумуляторну батарею.
быстро разряжается.
швидко розряджається.
•
Истек срок службы батарейного блока, его зарядка
•
Термін служби акумуляторної батареї минув, тому її не можна
невозможна. Используйте другой батарейный блок.
зарядити. Скористайтеся іншою акумуляторною батареєю.
Отображение
Дисплей
Неисправность Объяснение/решение
Симптом Пояснення/вирішення
•
Держите подальше от магнитов. Приближение магнитов к
•
Тримайте камеру подалі від магнітних матеріалів. Якщо
ЖК-дисплей отключен.
левой стороне DVD-видеокамеры может вызвать отключение
РК-дисплей автоматично
магнітний матеріал знаходиться поблизу лівої панелі
ЖК-дисплея. Это не является неисправностью.
вимикається.
DVD-відеокамери, РК-дисплей може вимкнутися, але це не є
•
Объектив видоискателя не настроен.
порушенням роботи.
Размытое изображение в
•
Настраивайте регулятор видоискателя, пока отображаемые в
•
Об’єктив видошукача не налаштовано.
видоискателе.
Нечітке зображення у
видоискателе индикаторы не станут четкими.
•
Обертайте ручку керування видошукачем, доки індикатори,
видошукачі.
На экране телевизора
відображені на видошукачі, не буде чітко сфокусовано.
•
Это может происходить при записи или просмотре
или ЖК-дисплее по краям
Зображення на екрані
изображений с форматным соотношением 16:9 на
вверху/внизу или слева/
телевізора чи РК-
телевизоре с форматным соотношением 4:3 или наоборот.
•
Цей ефект виникає, коли зображення зі співвідношенням
справа отображаются
дисплеї викривлене чи
Для получения дополнительной информации см.
16:9 відтворюється на телевізорі 4:3 чи навпаки. Додаткову
искаженные изображения
має смуги у верхній/
характеристики дисплея.
інформацію можна знайти в технічних даних дисплея.
или полосы
нижній або лівій/правій
На ЖК-дисплее
частині.
•
На экране отображается индикатор или сообщение
отображается
На РК-дисплеї з’явився
•
На екрані з’явився індикатор попередження чи повідомлення.
предупреждения.
стр. 104-106
неизвестный индикатор.
невідомий індикатор.
стор. 104-106
На ЖК-дисплее
На РК-дисплеї
•
Это происходит при отключении адаптера сетевого питания
•
Це трапляється, якщо від’єднано блок живлення чи видалено
отображается остаточное
залишилося залишкове
или извлечении батарейного блока до отключения питания
акумуляторну батарею перед вимкненням живлення.
изображение.
зображення.
ЖК-экран черный, видны
•
Проверьте крышку объектива. Откройте крышку объектива
РК-дисплей чорний;
•
Перевірте, чи знято кришку об’єктива. Якщо кришку об’єктива
только индикаторы.
если она закрыта.
відображаються лише
закрито, зніміть її.
індикатори.
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 107 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:11:44
108_ Russian Ukrainian _108
поиск и устранение
неисправностей
усунення неполадок
Диски
Диски
Неисправность Объяснение/решение
Симптом Пояснення/вирішення
•
Внутри камеры появилась влага (конденсат).
•
Усередині відеокамери накопичилася волога
Видеокамера перегрелась. Выключите видеокамеру и
(конденсат). Внутрішня температура відеокамери також
оставьте ее приблизительно на 1 час в прохладном и
може бути дуже високою. Вимкніть відеокамеру та
Невозможно извлечь
сухом месте.
стр. 106
залиште її на 1 годину в сухому прохолодному місці.
Диск не можна вийняти.
диск.
•
Закрытие сессии прервано путем выключения
стор. 106
видеокамеры. Включайте питание видеокамеры
•
Фіналізацію диска перервано через вимкнення
и извлекайте диск, только по завершении
відеокамери. Увімкніть відеокамеру та вийміть диск
закрытиясессии.
стр. 47-48
після завершення фіналізації.
стор. 47-48
Диск не распознается,
Диск не розпізнаний,
и открывается крышка
•
Диск поврежден. Установите новый диск.
і кришка диска
•
Диск пошкоджено. Замініть диск на новий.
диска
.
відкривається.
Карты памяти (только для VP-DX103(i )/DX104/DX105(i ))
Картки пам’яті (лише VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
Неисправность Объяснение/решение
Симптом Пояснення/вирішення
•
Надежно вставьте карту памяти в видеокамеру.
стр. 52
•
Правильно вставте картку пам’яті у відеокамеру.
Режим цифровой
•
Если используется карта памяти, отформатированная на
стор. 52
камеры не работает.
компьютере, повторно отформатируйте ее непосредственно
Режим цифрової камери не
•
Якщо використовується картка, яку відформатовано на
на видеокамере.
стр. 78
працює.
комп’ютері, виконайте її форматування безпосередньо
•
Снимите защиту от записи на карте памяти (карта памяти
на відеокамері.
стор. 78
SD), если она имеется.
стр. 53
Невозможно удалить
•
Зніміть захист від запису з картки пам’яті (картка SD),
•
Невозможно удалить изображения, для которых
изображение.
якщо його встановлено.
стор. 53
Неможливо видалити
установлена защита на другом устройстве. Снимите защиту
•
Не можна видаляти зображення, захист яких
зображення.
с изображения на этом устройстве.
встановлено на іншому пристрої. Зніміть захист
•
Снимите защиту от записи на карте памяти (карта памяти
зображення на пристрої.
Невозможно выполнить
SD), если она имеется.
стр. 53
форматирование карты
•
Зніміть захист від запису з картки пам’яті (картка SD),
•
Данная видеокамера не поддерживает карту памяти или
памяти.
Не можна відформатувати
якщо його встановлено.
стор. 53
она повреждена.
картку.
•
Картка пам’яті не підтримується відеокамерою чи має
•
Возможно, файл поврежден.
певні несправності.
•
Формат файла не поддерживается данной DVD-
Имя файла с данными
видеокамерой.
•
Можливо, файл пошкоджено.
отображается неверно.
•
Отображается только имя файла, если
структура
Відображається неправильне
•
Формат файлу не підтримується відеокамерою.
каталога соответствует требованиям международного
ім’я файлу.
•
Якщо структура папок не відповідає загальному
стандарта.
стандарту,
відображається тільки ім’я файлу.
Запись
Запис
Неисправность Объяснение/решение
Симптом Пояснення/вирішення
•
Нажмите кнопку MODE для установки режима ожидания.
•
Натисніть кнопку MODE, щоб встановити режим “ОЧІК”.
( ).
( ).
•
Для выполнения записи на носителе недостаточно места.
При нажатии кнопки
•
На носії даних недостатньо вільного місця для запису.
•
Проверьте, вставлена ли карта памяти или установлен ли
Начало/остановка
Після натискання кнопки
•
Перевірте, чи вставлена картка пам’яті, чи не
язычок защиты от записи в положение блокировки. (только
записи запись не
Почати/зупини запис запис
захищена вона від запису. (лише VP-DX103(i)/
для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
стр. 53
начинается.
не починається.
DX104/DX105(i))
стор. 53
•
Внутри камеры появилась влага (конденсат). Выключите
•
Усередині відеокамери накопичилася волога
видеокамеру и оставьте ее приблизительно на 1 час в
(конденсат). Вимкніть відеокамеру та залиште її на 1
прохладном и сухом месте.
стр. 106
годину в сухому прохолодному місці.
стор. 106
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 108 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:11:45
Ukrainian _109109_ Russian
Неисправность Объяснение/решение
Симптом Пояснення/вирішення
•
Теоретическое время записи рассчитывается на основе
•
Очікуваний час запису розраховується на основі
Реальное время записи
материалов справочников.
Фактичний час запису є
певних даних.
меньше, чем теоретическое
•
При записи быстро движущегося объекта реальное
меншим від очікуваного.
•
Під час зйомки об’єктів, які швидко рухаються,
время записи.
время записи может быть меньше.
фактичний час запису може бути меншим.
•
Слишком низкая температура камеры. Оставьте ее
•
Внутрішня температура відеокамери дуже низька.
включенной и подождите, пока она нагреется.
Тримайте її увімкненою, доки вона не нагріється.
•
Если часто записывать или удалять файлы,
•
Якщо ви часто записуєте чи видаляєте файли,
производительность носителя снижается. В этом случае
Запис автоматично
швидкодія носія даних зменшиться. У цьому випадку
Запись останавливается
необходимо снова выполнить форматирование носителя.
припиняється.
знову відформатуйте носій даних.
автоматически.
•
При использовании карты памяти с низкой скоростью
•
У разі запису на картку пам’яті з низькою швидкістю
записи DVD-видеокамера автоматически останавливает
DVD-відеокамера автоматично зупинить відеозапис,
запись видеоизображений, после чего на ЖК-дисплее
і на РК-дисплеї з’явиться відповідне повідомлення.
отображается соответствующее сообщение.
Під час запису яскраво
При записи слишком ярко
освітленого об’єкта з’
освещенного объекта
•
Це є нормальним явищем.
•
Это не является неисправностью.
являється вертикальна
появляется вертикальная
лінія.
линия.
Якщо екран під час запису
Если во время записи
піддається впливу прямого
на экран падают прямые
•
Це є нормальним явищем.
сонячного світла, він стає
солнечные лучи, экран на
•
Это не является неисправностью.
червоним або чорним.
короткое время становится
красным или черным.
•
Налаштування “Дата/Время” (Дата/Час)
Під час запису не
встановлено на “Выкл.” (Вимк.). Установіть
•
Для параметра “Дата/время” установлено значение
відображаються дата та
Дата/время не отображаются
налаштування “Дата/Время” (Дата/Час) на “Увімк.”.
“Выкл”. Установите для параметра “Дата/время”
час.
во время записи.
стор. 29
значение Вкл.
стр. 29
•
Установіть режим цифрової камери.
стор. 30
•
Установите видеокамеру в режим записи цифровой
•
Зніміть захист від запису з картки пам’яті, якщо його
камеры.
стр. 30
Ви не можете зробити
встановлено.
•
Снимите защиту от записи на карте памяти, если она
фотознімок.
•
Картка пам’яті переповнена. Відформатуйте картку
Невозможно записать
установлена.
(лише VP-DX103(i)/DX104/
пам’яті або замініть її на нову.
стор. 52-54
фотографию.
•
Карта памяти заполнена. Используйте новую карту
DX105(i))
Або видаліть непотрібні зображення.
стор. 61
(только для VP-DX103(i)/
памяти или отформатируйте существующую.
•
Не можна виконати запис фотозображень на диск.
DX104/DX105(i))
стр. 52-54
Установіть перемикач у режимі носія на CARD.
Можно также удалить ненужные изображения.
стр. 61
•
Фотографии нельзя записывать на диск. Установите
Спостерігається різниця
•
На вашій відеокамері, можливо, є незначна
переключатель режима сохранения в положение CARD.
в часі між натисканням
часова затримка між моментом натискання кнопки
кнопки Почати/зупинити
Почати/зупинити запис і моментом фактичного
Существует небольшое
запис і початком/
початку/зупинення відеозапису. Це не є помилкою у
различие во времени
•
При использовании видеокамеры может быть небольшая
зупиненням запису відео.
роботі.
между моментом, в который
задержка по времени между моментом нажатия кнопки
была нажата кнопка
начала/остановки записи и моментом действительного
Не можна змінити
начала/остановки записи,
•
Не можна змінити співвідношення розмірів
начала/остановки записи видео. Это не является
співвідношення розмірів
и моментом, в который
відеозапису з 16:9 на 4:3.
ошибкой.
відеозапису (16:9/4:3).
началась/закончилась
запись видео.
Невозможно изменить
форматное соотношение
•
Форматное соотношение 16:9 записанного фильма
записанного фильма
невозможно изменить на 4:3.
(16:9/4:3).
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 109 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:11:45
110_ Russian Ukrainian _110
поиск и устранение
неисправностей
усунення неполадок
Настройка изображения во время записи
Регулювання зображення під час запису
Неисправность Объяснение/решение
Симптом Пояснення/вирішення
•
Установите для параметра “Фокус” значение
•
Установіть налаштування “Фокус” (Фокусування)
“Авто”.
стр. 70
на “Авто” (Авто).
стор. 70
Фокусировка не
•
Условия записи не подходят для работы функции
•
Умови запису не підходять для автоматичного
Фокус не налаштовується
выполняется
автоматической фокусировки.
фокусування.
автоматично.
автоматически.
Настройте фокусировку вручную.
стр. 70
Налаштуйте фокусування вручну.
стор. 70
•
Поверхность объектива покрыта пылью. Очистите
•
Поверхня об’єктива забруднена. Очистіть об’єктив
объектив и проверьте фокусировку.
і перевірте фокусування.
•
Это может произойти во время записи при
•
Це може відбуватися під час запису під
Изображение слишком
освещении люминесцентной, натриевой или
Зображення дуже
флуоресцентною, натрієвою чи ртутною лампою.
яркое, мигает или
ртутной лампой.
яскраве, мерехтить або
Скасуйте “Режим съемки (AE)” (Режим зйомки
отображается другим
Отключите параметр “Режим съемки (AE)”,
змінює кольори.
(AE)), щоб уникнути цього явища чи звести його
цветом.
чтобы устранить данный эффект или свести его к
до мінімуму.
стор. 65
минимуму.
стр. 65
•
Потрібно відрегулювати баланс білого.
Баланс кольорів
Неестественный
•
Требуется настройка баланса белого.
Відрегулюйте відповідним чином
зображення виглядає
цветовой баланс
Установите правильное значение параметра
налаштування “Баланс белого” (Вст. ба-нс
неприродно.
изображения.
“Баланс белого”.
стр. 66
біл.)
.
стор. 66
Воспроизведение на DVD-видеокамере
Відтворення відео на DVD-відеокамері
Неисправность Объяснение/решение
Симптом Пояснення/вирішення
•
Нажмите кнопку MODE для установки режима
•
Натисніть кнопку MODE, щоб увімкнути режим
воспроизведения.
Відтворення не
відтворення.
При использовании
•
Изображения, записанные с помощью другого ,
починається
•
Зображення, записані на іншому пристрої, можуть
функции
могут не воспроизводиться на используемой
після натискання
не відтворюватися на DVD-відеокамері.
воспроизведения
DVD-видеокамере.
кнопки відтворення
•
Виберіть відповідний носій даних. (лише
(воспроизведение/пауза)
•
Выберите правильный носитель. (только для
(“Відтворення/пауза”).
VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
стор. 30
воспроизведение не
VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
стр. 30
•
Перевірте, чи сумісна картка пам’яті.
стор. 52-54
начинается.
•
Проверьте совместимость карты памяти.
Функція “Пропуск” або
•
Якщо температура всередині відеокамери надто
стр. 52~54
“Пошук” не працює
висока, вона може працювати неправильно.
•
Если температура внутри видеокамеры слишком
відповідним чином.
Вимкніть відеокамеру та згодом знову увімкніть її.
Функции пропуска или
высокая, эти функции могут не работать.
поиска не работают.
Отключите видеокамеру и снова включите ее
спустя какое-то время.
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 110 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:11:45
Ukrainian _111111_ Russian
Подключение/перезапись на других устройствах
Підключення/дублювання інших пристроїв (телевізор,
(телевизор, проигрыватели DVD и т.д)
DVD-програвачі тощо)
Неисправность Объяснение/решение
Симптом Пояснення/вирішення
•
Подключите аудиопровод аудио-/видеокабеля к видеокамере
•
Під’єднайте аудіо-/відеокабель до відеокамери чи іншого
Не отображается
или подключенному устройству (телевизор, устройство
На підключеному
пристрою (телевізора, DVD-програвача тощо). (Червоний
изображение или
записи дисков DVD и т.д.). (красный - правый, белый - левый)
пристрої не вдається
штекер – праворуч, білий штекер – ліворуч)
не слышен звук
•
Соединительный кабель (аудио-/видеокабель)
переглянути
•
Аудіо-/відеокабель не під’єднано відповідним чином.
на подключенном
подключен неправильно. Убедитесь, что
зображення чи почути
Переконайтеся, що з’єднувальний кабель підключено
устройстве.
соединительный кабель подсоединен к
звук.
до відповідного гнізда.
стор.
86~87
соответствующему гнезду.
страницы
86~87
•
Подібне явище може спостерігатися, коли відео, записане
На экране
•
Это происходит при просмотре изображения, записанного в
Зображення
в режимі 16:9, відтворюється на телевізорі формату 4:3.
телевизора с
режиме “Кино 16:9” на телевизоре с экраном 4:3.
викривлене на
Для нормального перегляду відео на телевізорі перед
форматным
Если требуется соответствующее отображение на
телевізорі зі
початком запису перевірте тип свого телевізора та
соотношением
данном телевизоре, перед выполнением записи
співвідношенням 4:3.
встановіть відповідний режим екрана (“Кино 16:9”
4:3 изображение
установите режим экрана телевизора в соответствии с
(Кіно 16:9)).
стор. 72
искажается.
типом телевизора.
стр. 72
При использовании
•
Аудіо-відео кабель не під’єднано належним чином.
•
Кабель AV неправильно подключен. Убедитесь, что кабель
Неможливо виконати
кабеля AV не
Перевірте, чи правильно під’єднано аудіо-відеокабель до
AV подсоединен к соответствующему гнезду, то есть к
дублювання без
удается правильно
відповідних рознімів, тобто до відповідного розніму вхідного
входному гнезду другого устройства, которое используется
помилок за допомогою
выполнить
сигналу іншого пристрою, який дублює зображення з
для перезаписи изображений с видеокамеры.
стр. 88
аудіо-відеокабелю.
перезапись.
відеокамери.
стор. 88
Подключение к компьютеру
Підключення до комп’ютера
Неисправность Объяснение/решение
Симптом Пояснення/вирішення
•
Отсоедините от видеокамеры все устройства USB, кроме
•
Від’єднайте від комп’ютера такі USB-пристрої, як
Компьютер не
клавиатуры, мыши и видеокамеры.
клавіатура, миша та відеокамера.
распознает
•
Отсоедините кабель от компьютера и видеокамеры, перезапустите
Комп’ютер не розпізнає
•
Від’єднайте USB-кабель від комп’ютера та відеокамери,
видеокамеру.
компьютер и снова подключите видеокамеру к компьютеру.
відеокамеру.
перезавантажте комп’ютер, а потім знову все під’єднайте.
•
DVD-видеокамеру нельзя использовать в среде Macintosh.
•
Цю відеокамеру не можна використовувати в режимі
DVD-відеокамери
у поєднанні з комп’ютером Macintosh.
•
Убедитесь, что разъем вставлен в правильном направлении,
Не удается
затем надежно подсоедините кабель USB к гнезду USB на
•
Перевірте, чи правильно підключено роз’єм, потім добре
воспроизвести
видеокамере.
Не вдається правильно
під’єднайте USB-кабель до роз’єму на відеокамері.
видеофайл на
•
Отсоедините кабель от компьютера и камеры и
відтворити відеофайл
•
Від’єднайте кабель від комп’ютера та відеокамери,
компьютере или
перезапустите компьютер.
на ПК.
перезапустіть комп’ютер.
возникают ошибки.
Снова подключите кабель надлежащим образом.
Потім знову виконайте під’єднання відповідним чином.
•
Воспроизведение фильма или звука, записанных на некоторых
•
Відтворення відео чи звуку може тимчасово перериватися
Изображение или
видеокамерах, может временно приостанавливаться.
залежно від можливостей комп’ютера.
Зображення чи звук
звук, записанные
Это не касается фильма или звука, скопированного на компьютер.
Це не впливає на відео чи звук, які було скопійовано на
із відеокамери не
на видеокамере,
•
Если видеокамера подключена к компьютеру, не
ком’ютер.
відтворюється на комп’
неверно
поддерживающему высокоскоростное соединение USB
•
Якщо відеокамеру під’єднано до комп’ютера, який не
ютері відповідним
воспроизводятся на
(USB2.0), изображение или звук может воспроизводиться
підтримує високошвидкісний USB(USB2.0), зображення чи
чином.
компьютере.
неправильно. Это не касается изображения или звука,
звук може відтворюватися з помилками. Це не впливає на
скопированного на компьютер.
відео чи звук, скопійовані на комп’ютер.
•
Проверьте требования к системе, необходимые для
•
Перевірте системні вимоги до відтворення відео.
воспроизведения фильма.
стр. 91
стор. 91
Воспроизведение
Відео, що
•
Закройте все другие приложения на используемом компьютере.
•
Закрийте інші запущені на комп’ютері програми.
на экране
відтворюється,
•
Если записанный фильм воспроизводится на видеокамере,
•
Якщо записане відео відтворюється на відеокамері, яку
приостанавливается
призупинено чи
подключенной к компьютеру, в зависимости от скорости
підключено до комп’ютера, воно може відтворюватися
или искажено.
викривлено.
передачи изображение может воспроизводиться рывками.
неплавно. Це залежить від швидкості передачі даних.
Скопируйте файл на компьютер и затем воспроизведите его.
Скопіюйте відеозаписи на ПК, та відтворіть їх.
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 111 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:11:46
112_ Russian Ukrainian _112
поиск и устранение
неисправностей
усунення неполадок
Общие функции
Загальна робота
Неисправность
Объяснение/решение
Симптом
Пояснення/вирішення
•
Возможно, видеокамера длительное время не
Дата та час
•
Можливо, відеокамера не використовувалася тривалий час?
Дата и время
использовалась. Возможно, закончился заряд батареи,
відображаються
Можливо розрядилася батарея ґудзикового типу. Замініть її
отображаются
поддерживающей работу резервной памяти (батарея типа
неправильно.
на нову батарею.
стор. 14
неверно.
“таблетка”). Замените батарею новой.
стр. 14
Меню
Меню
Симптом
Пояснення/вирішення
Неисправность
Объяснение/решение
•
Не можна вибирати неактивні пункти меню під час запису/
•
Во время записи/воспроизведения элементы, выделенные
відтворення відео.
серым цветом, недоступны для выбора.
•
Деякі функції не можна задіяти водночас. У нижчеподаному
•
Существует несколько функций, которые невозможно
списку наведено кілька прикладів неробочих комбінацій
использовать одновременно. В списке, приведенном ниже,
функцій і пунктів меню.
представлены примеры неприемлемых сочетаний функций
•
Меню не можна використати у режимі EASY.Q.
и элементов меню.
•
Під час запису не можна використовувати такі опції меню:
•
Меню нельзя использовать в режиме EASY.Q.
“Стабилизация (DIS)” (Стаб-ція зобр.(DIS)), “Кино 16:9”
•
Во время записи нельзя использовать следующие элементы
(Кіно 16:9), “Качество” (Якість), “Удаление ветра” (Комп.
меню:
вітру),
“Цифровое зум” (Циф.трансф.), “Диск-менеджер”
“Стабилизация (DIS)”, “Кино 16:9”, “Качество”, “Удаление
(Кер. Диском)
ветра”, “Цифровое зум”, “Диск-менеджер”
Не можна
Через таке
Не можна
Через таке
використати
налаштування
використати
налаштування
Вследствие
Вследствие
Невозможно
выбора
Невозможно
выбора
Экспозиция (Ручной)
Эффект (Циф.
использовать
следующего
использовать
следующего
Режим съемки
(Експозиція (Ручний))
Ефекти): Мозаика/
Пункти
Элементы меню
параметра
параметра
меню мають
(AE) (Режим
Затвор (Ручной)
Рельеф2/Рисунок1/
отображаются
Рисунок2/Зеркало
Экспозиция
Эффект:
сірийколір.
зйомки (AE))
(Затвор (Ручний))
серым цветом.
(Мозаїка/Рельєф2/
Режим съемки
(Ручной)
Мозаика/
C. Nite
Цифровое зум
Рельеф2/
(Циф.трансф.)
Пастель1/Пастель2/
(AE)
Затвор (Ручной)
Эффект (Циф.
Стабилизация (DIS)
Дзеркало)
Рисунок1/
C. Nite
Ефекти):
(Стаб-ція зобр.(DIS))
Рисунок2/
Стабилизация (DIS)
Цифровое зум
Мозаика/
Стабилизация
Зеркало
(Стаб-ція зобр.(DIS))
Эффект:
Рельеф2/
Мозаика/
(DIS)
Стабилизация
Рисунок1/
C. Nite
Рельеф2/
(DIS)
Рисунок2
Затвор (Ручной)
Рисунок1/
C. Nite
C. Nite
C. Nite
(Мозаїка/
(Затвор (Ручний))
C. Nite
Рисунок2
Рельєф2/
Экспозиция
Затвор (Ручной) C. Nite
Пастель1/
Кино 16:9
(Ручной) (Експозиція
C. Nite
Экспозиция
Пастель2)
(Ручний))
Эффект:
Стабилизация
C. Nite
(Ручной)
Кино 16:9 (Кіно 16:9)
Эффект (Циф.
Стабилизация (DIS)
Зеркало
(DIS)
C. Nite
Стабилизация
Ефекти):
Стабилизация (DIS)
(Стаб-ція зобр.(DIS))
C. Nite
C. NIte
(DIS)
Зеркало
(Стаб-ція зобр.(DIS))
(Дзеркало)
C. Nite
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 112 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:11:47
Оглавление
- DVD-видеокамера DVD-відеокамера
- основные функции ключові можливості вашої DVD-видеокамеры DVD-відеокамери
- меры предосторожности попередження про небезпеку
- важные сведения по важлива інформація про использованию використання
- меры предосторожности запобіжні заходи під час при использовании використання
- cодержание зміст
- основные функции
- основные функции вступ до основних функцій
- ознайомлення з Знакомство с DVD-видеокамерой DVD-відеокамерою
- Знакомство с DVD-видеокамерой
- ознайомлення з Знакомство с DVD-видеокамерой DVD-відеокамерою
- подготовка підготовка
- подготовка
- подготовка підготовка
- подготовка
- подготовка підготовка
- pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: перед началом записи перед записом
- Режим DVD-видеокамеры: Режим DVD-відеокамери: перед началом записи перед записом
- pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: запись/воспроизведение запис/відтворення
- pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: редактирование видеоизображения редагування відеозаписів
- pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: Диск-менеджер керування диском
- pежим DVD-видеокамеры: Диск-менеджер
- режим цифровой фотокамеры (только для VP-DX103(i )/DX104/DX105( i ))
- режим цифровой фотокамеры (только режим цифрової камери (лише для для VP-DX103(i )/DX104/DX105( i )) моделей VP-DX103( i)/DX104/DX105( i)
- режим цифровой фотокамеры (только режим цифрової камери (лише для для VP-DX103(i )/DX104/DX105( i )) моделей VP-DX103( i)/DX104/DX105( i )
- режим цифровой фотокамеры (только режим цифрової камери (лише для для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) моделей VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)
- использование элементов меню використання пунктів меню
- печать фотографий (только для друк фотозображень (лише VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
- подключение к аудио- и видеоустройствам
- подключение к аудио- и видеоустройствам
- подключение к аудио- и видеоустройствам
- подключение к компьютеру (только підключення до ПК (лише для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
- подключение к компьютеру (только
- подключение к компьютеру (только підключення до ПК (лише для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
- подключение к компьютеру(только підключення до ПК (лише для VP-DX103( i ) /DX104/DX105( i ) ) VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
- обслуживание и технічне обслуговування та дополнительная информация додаткова інформація
- поиск и устранение неисправностей усунення неполадок
- технические характеристики технічні характеристики
- обратитесь в SAMSUNG зв’язок із SAMSUNG в world wide усьому світі