Karcher B 150 R Bp: Usuwanie usterek
Usuwanie usterek: Karcher B 150 R Bp

-
10
Wykr
ę
ci
ć
3
ś
ruby.
Zdj
ąć
miot
łę
boczn
ą
.
Nasun
ąć
now
ą
miot
łę
boczn
ą
.
Dokr
ę
ci
ć
3
ś
ruby.
Gdy istnieje ryzyko mrozu:
Opró
ż
ni
ć
zbiornik wody czystej i brud-
nej.
Odstawi
ć
urz
ą
dzenie w pomieszczeniu
zabezpieczonym przed mrozem.
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
Niebezpiecze
ń
stwo zranienia! Przed przy-
st
ą
pieniem do wszelkich prac przy urz
ą
-
dzeniu nale
ż
y wyj
ąć
Intelligent Key i wyj
ąć
przewód sieciowy
ł
adowarki.
Wyj
ąć
wtyczk
ę
akumulatora.
Spu
ś
ci
ć
brudn
ą
wod
ę
i pozosta
łą
czy-
st
ą
wod
ę
i zutylizowa
ć
.
몇
OSTRO
Ż
NIE
Niebezpiecze
ń
stwo zranienia przez ruchy
bezw
ł
adne turbiny ss
ą
cej.
Po wy
łą
czeniu turbina ss
ą
ca jeszcze pra-
cuje. Czynno
ś
ci konserwacyjne podejmo-
wa
ć
dopiero po ca
ł
kowitym zatrzymaniu
turbiny ss
ą
cej.
Przy usterkach, których nie mo
ż
na usun
ąć
przy pomocy bie
żą
cej tabeli, nale
ż
y we-
zwa
ć
autoryzowany serwis.
Je
ż
eli na wy
ś
wietlaczu pojawi
ą
si
ę
b
łę
dy,
nale
ż
y post
ę
powa
ć
w nast
ę
puj
ą
cy sposób:
Wykona
ć
polecenia na ekranie.
Potwierdzi
ć
usterk
ę
przez naci
ś
ni
ę
cie
przycisku informacyjnego.
Programator ustawi
ć
na „OFF“.
Zaczeka
ć
, a
ż
tekst w wy
ś
wietlaczu
zga
ś
nie.
Przekr
ę
ci
ć
prze
łą
cznik programów do
poprzedniej pozycji.
Dopiero po ponownym pojawieniu si
ę
b
łę
du podj
ąć
odpowiednie kroki zarad-
cze w podanej kolejno
ś
ci. Prze
łą
cznik
kluczykowy nale
ż
y ustawi
ć
przy tym w
pozycji “0“, a przycisk wy
łą
cznika awa-
ryjnego musi by
ć
naci
ś
ni
ę
ty.
Je
ż
eli b
łę
du nie mo
ż
na usun
ąć
, we-
zwa
ć
serwis podaj
ą
c komunikat o b
łę
-
dzie.
Wskazówka:
Komunikaty o usterkach, które nie s
ą
umieszczone w poni
ż
szej tabeli, wskazuj
ą
na b
łę
dy, których nie mo
ż
e usun
ąć
u
ż
yt-
kownik. W takim przypadku nale
ż
y skon-
taktowa
ć
si
ę
z serwisem.
Wymiana szczotki bocznej (tylko
wariant samoobs
ł
ugowy SB)
Ochrona przed zamarzaniem
Usuwanie usterek
Wska
ź
nik zak
ł
óce
ń
Wska
ź
nik usterki jako tekst
Wska
ź
nik usterki jako kod liczbowy
Zak
ł
ócenia pokazane w wy
ś
wietlaczu
Wiadomo
ść
na wy-
ś
wietlaczu
Przyczyna
Usuwanie usterek
Wy
łą
cznik fotelowy
otwarty!
Prze
łą
cznik kontaktu fotela nie
jest aktywowany.
Odci
ąż
y
ć
peda
ł
jazdy. Zaj
ąć
miejsce na fotelu.
Zwolni
ć
peda
ł
gazu!
Przy w
łą
czeniu kluczyka stacyjki
wci
ś
ni
ę
ty jest peda
ł
gazu.
Odci
ąż
y
ć
peda
ł
jazdy, a potem go znowu nacisn
ąć
.
Brak kierunku jazdy!
Uszkodzony prze
łą
cznik kierunku
jazdy lub defekt po
łą
czenia kablo-
wego.
Wezwa
ć
serwis.
Roz
ł
adowany aku-
mulator!
Zbyt niskie napi
ę
cie akumulatora.
Na
ł
adowa
ć
akumulator.
Niedopuszczalne na-
pi
ę
cie akumulatora!
Napi
ę
cie akumulatora jest ponad i
poni
ż
ej dopuszczalnego zakresu.
Wezwa
ć
serwis.
Uszkodzona
ł
ado-
warka!
Usterka
ł
adowarki;
ł
adowanie nie-
mo
ż
liwe.
Sprawdzi
ć
ł
adowark
ę
.
Pusty zbiornik czy-
stej wody!
Zbiornik czystej wody jest pusty.
Nape
ł
ni
ć
zbiornik czystej wody
Nie osi
ą
gni
ę
to wy-
maganego nacisku
szczotek!
Limit czasu regulacji ci
ś
nienia na-
cisku szczotek.
Sprawdzi
ć
zu
ż
ycie szczotek, ewentualnie szczotk
ę
wymieni
ć
.
Sprawdzi
ć
dzia
ł
anie g
ł
owicy szczotek: opuszczanie, podnoszenie.
Pe
ł
en zbiornik brud-
nej wody!
Pe
ł
en zbiornik brudnej wody.
Opró
ż
ni
ć
zbiornik brudnej wody.
Uszkodzony czujnik poziomu lub
defekt po
łą
czenia kablowego.
Wezwa
ć
serwis.
Uszkodzony hamu-
lec!
Uszkodzony hamulec.
Nie u
ż
ywa
ć
ju
ż
urz
ą
dzenia do jazdy.
Wezwa
ć
serwis.
Gor
ą
cy silnik trakcyj-
ny! Odczeka
ć
, a
ż
ostygnie!
Zadzia
ł
a
ł
stycznik silnikowy
Wy
łą
cznik bezpiecze
ń
stwa ustawi
ć
w pozycji „0“.
Pozwoli
ć
na przynajmniej 15-minutowe wych
ł
odzenie urz
ą
dzenia.
W razie powtórzenia wezwa
ć
serwis.
Uszkodzony klakson! Uszkodzony klakson.
Wezwa
ć
serwis.
Gor
ą
ce sterowanie!
Odczeka
ć
, a
ż
ostyg-
nie!
Zbyt gor
ą
cy uk
ł
ad energoelektro-
niczny modu
ł
u skokowego (A4)
Wy
łą
cznik bezpiecze
ń
stwa ustawi
ć
w pozycji „0“.
Pozwoli
ć
na przynajmniej 5-minutowe wych
ł
odzenie uk
ł
adu sterowania.
W przypadku chropowatej powierzchni znacznie zredukowa
ć
nacisk
szczotek.
W razie powtórzenia wezwa
ć
serwis.
Silnik szczotek prze-
ci
ąż
ony!
Nacisk g
ł
owic szczotek niesyme-
tryczny.
Ustawi
ć
poziom szczotek.
235 PL

-
11
Usterki nie pokazane w wy
ś
wietlaczu
Usterka
Usuwanie usterek
Nie mo
ż
na w
łą
czy
ć
urz
ą
dze-
nia
Rozwarty wy
łą
cznik fotelowy; zaj
ąć
miejsce na fotelu.
Urz
ą
dzenie dzia
ł
a tylko wtedy, gdy na fotelu znajduje si
ę
operator.
Wy
łą
cznik bezpiecze
ń
stwa ustawi
ć
w pozycji „1“.
Prze
łą
cznik programów ustawi
ć
na „OFF“. Odczeka
ć
10 sekund. Prze
łą
cznik programów ustawi
ć
na
poprzedni
ą
funkcj
ę
. Je
ż
eli to mo
ż
liwe, je
ź
dzi
ć
tylko po równej powierzchni. Ewentualnie sprawdzi
ć
ha-
mulec postojowy i no
ż
ny.
Przed u
ż
yciem wy
łą
cznika bezpiecze
ń
stwa zdj
ąć
stop
ę
z peda
ł
u jazdy. Je
ś
li usterka mimo tego nie
ust
ą
pi, nale
ż
y wezwa
ć
serwis.
Skontrolowa
ć
akumulatory, ewent. do
ł
adowa
ć
Niewystarczaj
ą
ca ilo
ść
wody
Sprawdzi
ć
poziom czystej wody, w razie konieczno
ś
ci uzupe
ł
ni
ć
zbiornik
Sprawdzi
ć
, czy nie s
ą
zapchane w
ęż
e, w razie potrzeby oczy
ś
ci
ć
.
G
ł
owica czyszcz
ą
ca R: Wyj
ąć
i oczy
ś
ci
ć
listw
ę
rozdzielaj
ą
c
ą
wod
ę
.
Oczy
ś
ci
ć
filtr czystej wody.
Nie wystarczaj
ą
ca moc ssania Oczy
ś
ci
ć
uszczelki mi
ę
dzy zbiornikiem brudnej wody i pokryw
ą
i sprawdzi
ć
pod k
ą
tem szczelno
ś
ci, w
razie konieczno
ś
ci wymieni
ć
Sprawdzi
ć
sito ochronne turbiny pod k
ą
tem czysto
ś
ci, a w razie potrzeby oczy
ś
ci
ć
.
Oczy
ś
ci
ć
listwy gumowe na belce ss
ą
cej, w razie konieczno
ś
ci obróci
ć
lub wymieni
ć
.
Sprawdzi
ć
, czy pokrywa przy w
ęż
u spustowym brudnej wody jest zamkni
ę
ta.
Sprawdzi
ć
, czy nie jest zapchany w
ąż
ss
ą
cy, w razie potrzeby oczy
ś
ci
ć
.
Sprawdzi
ć
szczelno
ść
w
ęż
a ss
ą
cego, w razie potrzeby wymieni
ć
.
Sprawdzi
ć
ustawienia belki ss
ą
cej.
Umie
ś
ci
ć
dodatkowe obci
ąż
enie (akcesoria) przy belce ss
ą
cej.
Niezadowalaj
ą
cy wynik
czyszczenia
Ustawi
ć
si
łę
docisku.
Ustawi
ć
listwy zgarniaj
ą
ce.
Sprawdzi
ć
, czy szczotki nie s
ą
zu
ż
yte, w razie konieczno
ś
ci wymieni
ć
.
Szczotki nie obracaj
ą
si
ę
Zmniejszy
ć
si
łę
docisku.
Sprawdzi
ć
, czy cia
ł
a obce nie blokuj
ą
szczotek, w razie konieczno
ś
ci usun
ąć
cia
ł
a obce.
Silnik przeci
ąż
ony, sch
ł
odzi
ć
. Prze
łą
cznik programów ustawi
ć
na „OFF“. Odczeka
ć
10 sekund. Prze-
łą
cznik programów ustawi
ć
na poprzedni
ą
funkcj
ę
.
Zapchany w
ąż
spustowy do
brudnej wody
Otworzy
ć
urz
ą
dzenie dozuj
ą
ce na w
ęż
u spustowym. Zdj
ąć
w
ąż
ss
ą
cy z belki ss
ą
cej i zamkn
ąć
r
ę
k
ą
.
Ustawi
ć
prze
łą
cznik wyboru programu na ssanie. Zator zasysany jest z w
ęż
a spustowego do zbiornika
brudnej wody.
Dozownik
ś
rodka czyszcz
ą
ce-
go Dose (nie w wersji Dose)
nie dzia
ł
a
Wezwa
ć
serwis.
236 PL
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedienelemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Grauer Intelligent Key
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör und Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Control elements
- Before Startup
- Operation
- Grey Intelligent Key
- Transport
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories and Spare Parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Intelligent Key grise
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires et pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Dispositivi di comando
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Intelligent Key grigia
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori e ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bedieningselementen
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Grijze Intelligent Key
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren en reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de mando
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Intelligent Key gris
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios y piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de manuseamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Intelligent Key cinzento
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios e peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjeningselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Grå Intelligent Key
- Transport
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedele Garanti EU- overensstemmelseserklæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjeningselementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Grå Intelligent Key
- Transport
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Reglage
- Före ibruktagande
- Drift
- Grå Intelligent Key
- Transport
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör och reservdelar Garanti Försäkran om EU- överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Hallintalaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Harmaa Intelligent Key
- Kuljetus
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet ja varaosat Takuu EU- standardinmukaisuustodistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Γκρίζο Intelligent Key
- Μεταφορά
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kumanda elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Gri Ak ı ll ı Anahtar
- Ta ş ı ma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuarlar ve yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Элементы управления
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Серый чип - ключ
- Транспортировка
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности и запасные детали Гарантия
- Tartalomjegyzék
- Kezelési elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szürke Intelligent Key
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok és alkatrészek Garancia EK konformitási nyilatkozat
- Obsah
- Ovládací prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Šedý Intelligent Key
- P ř eprava
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství a náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Sivi Inteligentni klju č
- Transport
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor in nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Szary Intelligent Key
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Wyposa ż enie dodatkowe i cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de operare
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Cheie inteligent ă gri
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii ş i piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Šedý Intelligent Key
- Preprava
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo a náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Sivi klju č "Intelligent Key"
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Sivi klju č "Intelligent Key"
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Сив интелигентен ключ
- Транспорт
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности и резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teeninduselemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Hall Intelligent Key
- Transport
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Lisavarustus ja varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Pel ē k ā Intelligent Key
- Apar ā ta p ā rvietošana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi un rezerves da ļ as Garantija EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Valdymo elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Pilkas išmanusis raktas
- Transportavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Priedai ir atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи керування
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Сірий чіп - ключ
- Транспортування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Приладдя й запасні деталі Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства