Karcher B 150 R Bp: Hall Intelligent Key
Hall Intelligent Key: Karcher B 150 R Bp

-
6
mõõdik võib kuivanud puhastusvahendi tõt-
tu kinni kleepuda ja takistada dosaatori
tööd. Seejärel peske seadet puhta veega.
Pesemiseks valige programmi valikulülitist
vee pealekandmisega puhastusprogramm.
Valige maksimaalne veekogus, valilge pu-
hastusvahendi doseerimise väärtuseks 0%
Märkus:
Seadme ekraanil on puhta vee taseme näit.
Kui puhta vee paak on tühi, lülitatakse puhas-
tusvahendi lisamine välja. Puhastuspea töö-
tab ilma vedeliku pealevooluta edasi.
Seadmes on erinevate puhastusprogram-
mide parameetrid eelseadistatud.
Olenevalt kollase Intelligent Keys autori-
seeringust võib muuta üksikuid parameet-
reid.
Parameetrite muutmine toimib vaid niikaua,
kuni programmi valikulülitist valitakse mõni
teine puhastusprogramm.
Kui parameetreid on vaja püsivalt muuta,
tuleb seadistamiseks kasutada halli Intelli-
gent Key'd. Seadistamist kirjeldatakse
osas „Hall Intelligent Key“.
Märkus:
Peaaegu kõik parameetrite seadistamist
puudutavad ekraanitekstid on iseenesest
arusaadavad. Ainsaks erandiks on para-
meeter FACT:
–
Fine Clean: madal harjade pöörlemis-
kiirus halli kile eemaldamiseks kivike-
raamikalt.
–
Whisper Clean: keskmine harjade pöör-
lemiskiirus madala müratasemega
jooksvaks puhastuseks.
–
Power Clean: kõrge harjade kiirus po-
leerimiseks, kristalliseerimiseks ja püh-
kimiseks.
Keerake programmi valikulüliti soovitud
puhastusprogrammile.
Keerake infonuppu, kuni kuvatakse
soovitud parameeter.
Vajutage infonuppu - määratud väärtus
vilgub.
Keerake infonuppu ja valige soovitud
väärtus.
Vajutage infonupule ja kinnitage muu-
detud seadistus või oodake, kuni sea-
distatud väärtus 10 sekundi pärast au-
tomaatselt üle võetakse.
Puhastustulemuse parandamiseks plaati-
dega kaetud põrandal võib imivarva kuni 5°
kaldu keerata.
Vabastage tiibmutter.
Keerake imivarba.
Keerake tiibmutrid kinni.
Ebarahuldava puhastustulemuse korral
võib sirge imivarva kallet muuta.
Imiotsaku kallutamiseks reguleerige
pöördpidet
Keerake seaderatast ja reguleerige pu-
hastushuuli nii, et puhasstushuul puu-
dutaks põrandat.
Keerake seaderatast täiendavalt 1 pöö-
re alla.
Voolik koos piserdusotsakuga on paigalda-
tud seadme tagaküljele. Seda kasutatakse
mustuse minemauhtumiseks ja musta vee
paagi käsitsi puhastamiseks.
Keerake programmilüliti asendisse
„Transpordijõud“.
Vajutage infonupule.
Keerake infonuppu, kuni ekraanile ku-
vatakse "Paagi pesemine".
Vajutage infonupule.
Keerake infonuppu, kuni kuvatakse
„ON“.
Vajutage infonupule.
Veepump pumpag puhast vet läbi pritsi-
misotsaku.
Märkus:
Musta vee paagi ülevool. Kui musta vee
paak on täis, lülitub imiturbiin välja ja ekraa-
nile kuvatakse „Musta vee paak täis“.
몇
HOIATUS
Järgige kohalikke heitvete käitlemise ees-
kirju.
Võtke musta vee väljalaskevoolik hoidi-
kust välja ja langetage sobiva kogumi-
sanuma kohal alla.
Märkus:
Heitvee voolu saab kontrollida, kui suruda
dosaator kokku.
Avage väljalaskevooliku juures olev do-
seerimisseadis ja laske vesi välja.
Loputage seejärel musta vee paaki
puhta veega.
Avage puhta vee paak.
Laske puhas vesi välja.
Paigaldage puhta vee paagi lukk.
Kontrollige jämeda mustuses paaki.
Vajadusel või pärast töö lõppu võtke jä-
meda mustuse paak välja ja tühjenda-
ge.
Tõmmake Intelligent Key välja.
Kindlustage masin tõkiskingadega vee-
remahakkamise vastu.
Vajadusel laadige akut.
Torgake Intelligent Key sisse.
Keerake infonuppu ja valige soovitud
funktsioon.
Üksikuid funktsioone kirjeldatakse alljärg-
nevalt.
Keerake programmilüliti asendisse
„Transpordijõud“.
Vajutage infonupule.
Transpordisõidu menüüst saab teha järg-
misi seadistusi:
Sellest menüüpunktist antakse kollase In-
telligent Key'de ning
ekraani keele õigused.
Keerake infonuppu, kuni ekraanile ku-
vatakse „Võtme menüü“.
Vajutage infonupule.
Tõmmake hall Intelligent Key välja ja
ühendage programmeeritav kollane In-
telligent Key.
Muudetav menüüpunkt valige infonup-
pu keerates.
Vajutage infonupule.
Valige menüüpunkti seadistamine info-
nuppu keerates.
Kinnitage seadistust menüüpunktile va-
jutades.
Valige infonuppu keerates järgmine
muudetav menüüpunkt.
Õiguste salvestamiseks avage infonup-
pu keerates menüü „Salvestada?“ ja
vajutage infonupule.
„Võtmemenüü jätkamine“:
Jah: Programmeerige veel üks Intelli-
gent Key.
Ei: Väljuge võtmemenüüst.
Vajutage infonupule.
Seda funktsiooni on vaja puhastuspea va-
hetamisel.
Keerake infonuppu, kuni ekraanile ku-
vatakse "Harjapea".
Vajutage infonupule.
Parameetrite reguleerimine
Kollase Intelligent Key'ga
Imiotsaku reguleerimine
Kaldasend
Kalle
Puhastushuulte reguleerimine
Pihustusotsak (valikuline)
Musta vee paagi tühjendamine
Puhta vee paagi tühjendamine
Jämeda mustuse paagi
tühjendamine (ainult R-
puhastuspea puhul)
Kasutuselt võtmine
Hall Intelligent Key
Transpordisõit
Võtmete haldamine
Harja kuju valimine
310 ET
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedienelemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Grauer Intelligent Key
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör und Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Control elements
- Before Startup
- Operation
- Grey Intelligent Key
- Transport
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories and Spare Parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Intelligent Key grise
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires et pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Dispositivi di comando
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Intelligent Key grigia
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori e ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bedieningselementen
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Grijze Intelligent Key
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren en reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de mando
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Intelligent Key gris
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios y piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de manuseamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Intelligent Key cinzento
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios e peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjeningselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Grå Intelligent Key
- Transport
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedele Garanti EU- overensstemmelseserklæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjeningselementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Grå Intelligent Key
- Transport
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Reglage
- Före ibruktagande
- Drift
- Grå Intelligent Key
- Transport
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör och reservdelar Garanti Försäkran om EU- överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Hallintalaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Harmaa Intelligent Key
- Kuljetus
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet ja varaosat Takuu EU- standardinmukaisuustodistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Γκρίζο Intelligent Key
- Μεταφορά
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kumanda elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Gri Ak ı ll ı Anahtar
- Ta ş ı ma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuarlar ve yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Элементы управления
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Серый чип - ключ
- Транспортировка
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности и запасные детали Гарантия
- Tartalomjegyzék
- Kezelési elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szürke Intelligent Key
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok és alkatrészek Garancia EK konformitási nyilatkozat
- Obsah
- Ovládací prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Šedý Intelligent Key
- P ř eprava
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství a náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Sivi Inteligentni klju č
- Transport
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor in nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Szary Intelligent Key
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Wyposa ż enie dodatkowe i cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de operare
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Cheie inteligent ă gri
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii ş i piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Šedý Intelligent Key
- Preprava
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo a náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Sivi klju č "Intelligent Key"
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Sivi klju č "Intelligent Key"
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Сив интелигентен ключ
- Транспорт
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности и резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teeninduselemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Hall Intelligent Key
- Transport
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Lisavarustus ja varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Pel ē k ā Intelligent Key
- Apar ā ta p ā rvietošana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi un rezerves da ļ as Garantija EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Valdymo elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Pilkas išmanusis raktas
- Transportavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Priedai ir atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи керування
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Сірий чіп - ключ
- Транспортування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Приладдя й запасні деталі Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства