Philips HR2725: RU
RU: Philips HR2725
◗ Fixaţi o crestătură a separatorului în spaţiul corespunzător de pe
◗ Zkontrolujte, zda jeden ze zářezů separátoru zapadl do
carcasa cuţitului.
příslušného výřezu nožové skříně.
1 Puneţi membrana pentru cârnaţi în apă călduţă timp de 10
1 Uzenkové střívko namočte na 10 minut do vlažné vody. Mokré
minute.Apoi culisaţi membrana umedă pe pâlnia pentru cârnaţi.
střívko pak natáhněte na plnicí nástavec. Drážky výstupu vzduchu
Nu blocaţi canelurile de ieşire a aerului din pâlnie.
nástavce nesmí být blokovány.
2 Puneţi carnea tocată în tava de alimentare.
2 Namleté maso vložte do podávacího zásobníku.
3 Apăsaţi butonul Pornit/Oprit pentru a porni aparatul.
3 Stisknutím tlačítka zap/vyp přístroj zapněte.
4 Împingeţi uşor carnea tocată în carcasa cuţitului cu ajutorul
4 Pomocí pěchovače jemně vtlačujte namleté maso do nožové
împingătorului.
skříně.
◗ Dacă membrana rămâne lipită de pâlnie, umeziţi-o cu puţină apă.
◗ Pokud lze střívko natáhnout na plnicí nástavec jen ztuha, je třeba
jej navlhčit vodou.
RU
|
Изготовление колбас — советы и
предупреждения
HU
|
Kolbász készítése - ötletek és figyelmeztetések
В первую очередь необходимо пропустить мясо через мясорубку.
A húst először mindig darálja le.
◗ Выступы на режущем блоке должны совпадать с пазами
◗ Győződjön meg arról, hogy a szétválasztó egyik rovátkája
сепаратора.
pontosan illeszkedik a vágóház nyúlványaihoz.
1 Замочите оболочку колбасы в теплой воде на 10 минут. Затем
1 Áztassa a belett langyos vízben 10 percig, majd húzza rá a nedves
присоедините влажную оболочку к горловине насадки для
belet a kolbásztöltőre. Ügyeljen rá, hogy ne zárja el a cső
изготовления колбас. Не перекрывайте пазы для выхода
légkiengedő nyílásait.
воздуха на насадке.
2 Helyezze a ledarált húst az adagolótálcára.
2 Положите фарш в загрузочный поддон.
3 A be-/kikapcsoló gomb megnyomásával kapcsolja be a készüléket.
3 Включите прибор, нажав кнопку включения/выключения.
4 A ledarált húst a nyomórúd segítségével nyomja finoman a
4 Осторожно надавливая на толкатель, протолкните фарш в
vágóházba.
режущий блок.
◗ Ha a bőr megakad a kolbásztöltőn, kevés vízzel nedvesítse meg.
◗ Если оболочка прилипает к горловине насадки, смочите ее
водой.
SK
|
Výroba klobás - tipy a varovania
Mäso vždy najskôr pomelte.
CS
|
Výroba uzenek - tipy a upozornění
◗ Uistite sa, aby jeden zo zárezov oddeľovača zapadal do výstupku
Vždy nejprve namelte maso.
na tele mlynčeka.
24