Philips SONICARE E5000: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Зубная щетка

Инструкция к Зубной щетке Philips SONICARE E5000

the sonic toothbrush

elite

e5000

s e r i e s

A

I

H

2

1

ENGLISH 4

DANSK

14

ESPAÑOL 24

SUOMI 34

NORSK

44

PORTUGUÊS

54

 64

SVENSKA

74

Sonicare elite e5000

4

ENGLISH

General description (Fig. 1)

A Travel cap

B Extra-soft bristles

C Brush head

D Colour code ring

E Removable nut

F On/off button & charging light

G Charger with cord storage

H Mains cord

I Brush head holder

Important

Read these instructions for use carefully before you use the appliance and

save them for future reference.

,

Check if the voltage that is indicated on the bottom or back of the

charger corresponds to the local mains voltage before you connect

the charger.

,

Voltage converters and plug adapters DO NOT guarantee voltage

compatibility. Always check for voltage compatibility.

,

Keep the charger away from water. Do not place or store it over or

near water that is contained in a bathtub, washbasin, sink etc. Do not

immerse the charger in water or any other liquid.

,

Never use the charger if it is damaged or if the cord or plug is

damaged. If the charger, the cord or the plug is damaged, always have

the charger replaced by one of the original type in order to avoid a

hazard.

,

Unplug the charger before you clean it and make sure that it is dry

before you put the plug in the wall socket.

,

Only use the charger supplied.

,

Do not use the charger outdoors.

,

Do not use the toothbrush in the bath or shower.

,

Close supervision is necessary when this appliance is used by or on

children under the age of 10 or the disabled.

,

Stop using the appliance if you are unable to handle it properly.

,

If your toothpaste includes peroxide, baking soda or other

bicarbonate (common in whitening toothpaste), thoroughly clean the

brush head with soap and water after each use.

,

If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months,

consult your dentist before you use the toothbrush.

,

Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this

toothbrush or if bleeding continues to occur after 1 week of use.

,

The Sonicare toothbrush complies with the safety standards for

electromagnetic devices. If you have a pacemaker or other implanted

device, consult your doctor or the manufacturer of the implanted

device if you have any questions about using the Sonicare.

,

Do not use other brush heads than the ones the manufacturer

recommends.

,

Replace the brush head every 6 months or sooner if signs of wear

appear, such as crushed or bent bristles.

,

This appliance has only been designed for cleaning teeth, gums and

tongue. Do not use it for any other purpose.

ENGLISH 5

,

Supervise children when they are brushing until they have established

good brushing habits.

,

The Sonicare toothbrush is a personal care device and it is not

intended for use on multiple patients in a dental practice or

institution.

,

The mains cord of the charger cannot be replaced. If the mains cord

is damaged, you must discard the charger.

Preparing for use

1

Store excess cord by winding it round the cord storage hooks in the

bottom of the charger.

Attaching the brush head

1 Place the brush head onto the handle by sliding the ribs on the inside

of the nut into the grooves in the top of the handle.

2 Screwthebrushheadnutclockwiseuntilitisrmlytightened.Ifthe

brush head rattles during use, tighten the nut further.

3 Remove the travel cap from the brush head before you start to

brush.

Charging

Charge the Sonicare for at least 24 hours during the rst few days of use.

We advise you to keep the Sonicare in the plugged-in charger when not in

use to maintain a full battery charge. When the battery is empty, it takes at

least 24 hours to fully charge the Sonicare.

1 To charge the Sonicare, place the handle properly in the charger with

the on/off button facing towards the front of the charger.

Make sure the bottom of the handle sits back securely in the charger so

that it makes complete contact.

,

When the handle is placed incorrectly in the charger, the charging

light may still go on, but charging does not take place.

The handles of other Sonicare models do not t in this charger

and therefore will not charge effectively. Do not attempt to force a handle

into this charger, as this will cause damage.

Using the appliance

Useful tips

,

The brush head comes with a convenient travel cap. Remove the

travel cap from the brush head before you switch on the Sonicare.

,

Place the brush head in your mouth before you switch on the

appliance and keep your mouth closed during brushing to prevent

splattering of toothpaste.

,

A fully charged Sonicare allows you to brush your teeth for

2 minutes twice a day for approximately 2 weeks without charging.

This makes it easy to travel without the charger.

,

Voltage converters and plug adapters DO NOT guarantee voltage

compatibility. Always check for voltage compatibility.

Brushing technique

Follow these simple steps to maximise your brushing experience.

1 Before you switch on the Sonicare, place the bristles of the brush

head on your gumline at a 45-degree angle.

2 Hold the handle with a light grip and switch on the Sonicare. Gently

move the bristles in a small circular motion so that the longer

bristles reach between your teeth. After a few seconds, pass the

bristles to the next section. Continue this routine throughout the

2-minute brushing cycle.

3 To maximise the effectiveness of the Sonicare toothbrush, use light

pressure and let the Sonicare do the brushing for you. Do not scrub.

4

5

º

4

5

º

ENGLISH6

4 To make sure you brush evenly throughout the mouth, divide

your mouth into 4 sections: outside upper teeth, inside upper

teeth, outside lower teeth and inside lower teeth. Begin brushing

therstsection(outsideupperteeth)andbrushfor30seconds

before moving to the next section (inside upper teeth). Continue

brushing the other two sections for 30 seconds each until you have

completed the 2-minute brushing cycle.

5 Afterthe2-minutebrushingcycle,youcanbrieyswitchon

the Sonicare again to brush the chewing surfaces of your teeth.

Press the on/off button to switch the Sonicare on or off as needed.

To clean your mouth more completely, you can also brush your tongue

with the toothbrush switched on or off, as you prefer.



,

Stain removal

For even better stain removal, dedicate a few seconds of extra brushing

time to areas where excess staining occurs.

,

Braces

Place the brush head at a 45-degree angle between the brackets and the

gumline. Using light pressure, gently move the bristles in a small circular

motion so the longer bristles reach between your teeth for 2 seconds.

Then gently roll the brush handle so the bristles clean the bracket and

the rest of the tooth. Subsequently pass the bristles to the next tooth.

Continue this procedure until you have brushed all your teeth. Please note

that brush heads wear out sooner when used on braces.

,

Dental restorations

Use the Sonicare on dental restorations (such as implants, caps, crowns,

bridges and llings) as you do on your natural tooth surfaces. Work the

bristles round all the areas of the restoration for thorough cleaning.

,

Periodontal pockets

Your dentist or dental hygienist may have indicated that you have

periodontal pockets, deep pockets where plaque bacteria collect. If this is

the case, spend extra time brushing these areas after you have completed

the 2-minute brushing cycle to improve your gum health.

Features

Easy-start

,

All Sonicare models come with the Easy-start feature activated,

which helps you get used to brushing with the Sonicare.

,

Thebrushingpowergentlyincreasestofullpowerovertherst

12 brushings.

,

The Easy-start feature is active if you hear 2 beeps immediately after

you switch on the Sonicare. Once the Sonicare has reached optimal

brushing power (after the 12th brushing), you no longer hear the

2 beeps at the beginning of each brushing cycle.

Note:Each of the rst 12 brushings must be at least 1 minute long to move

properly through the Easy-start ramp-up cycle.

To deactivate or activate the Easy-start feature:

1 Attach the brush head to the handle.

1

1

2

2

4

4

3

3

ENGLISH 7

2 Place the handle in the plugged-in charger.

3 To deactivate the Easy-start feature, press and hold the on/off button

for 5 seconds. You hear 1 beep to indicate that the Easy-start feature

has been deactivated.

4 To activate the Easy-start feature, press and hold the on/off button

for 5 seconds. You hear 2 beeps to indicate that the Easy-start

feature has been activated.

Use of the Easy-start feature beyond the initial ramp-up period is not

recommended and reduces the effectiveness of the Sonicare toothbrush

in removing plaque.

Make sure the Easy-start feature is deactivated and the handle fully

charged when the Sonicare is used in clinical trials.

Smartimer

,

The Smartimer automatically sets the brushing time to the 2 minutes

that dentists and dental hygienists recommend.

,

After 2 minutes, the Smartimer automatically switches off the

toothbrush.

,

Ifyouwanttostopbrushingbrieyduringa2-minutebrushingcycle,

press the on/off button. When you press the on/off button again,

the Smartimer resumes the brushing cycle at the point where you

stopped.

,

The Smartimer automatically resets to the beginning of a 2-minute

cycle if:

-

you stop brushing for 30 seconds or longer;

-

you put the handle in the charger.

Quadpacer \

,

The Quadpacer 30-second interval timer ensures that you brush

all sections of your mouth evenly and thoroughly. At 30, 60 and 90

seconds, you hear a short beep and notice a pause in brushing action.

These signals tell you to continue with the next section of your

mouth.



,

When the battery is running low, you hear 5 beeps after the 2-

minute brushing cycle and the charging light blinks rapidly.

When you hear the low charge indication, there are 3 or fewer 2-minute

brushings left.

1

1

2

2

4

4

3

3

ENGLISH8

ENGLISH 9

1 Place the handle in the charger (with the on/off button facing

towards the front of the charger) to recharge the appliance.

,

The charging light blinks slowly when the handle is in the charger to

indicate that charging is in progress.

,

When the Sonicare is fully charged, the charging light burns

continuously to indicate that the Sonicare is ready for use.

Keep the Sonicare in the charger when you are not using it to maintain a

full battery charge.

Cleaning

Regular cleaning guarantees the best performance and a long life for the

appliance.

1 Rinse the brush head and bristles after each brushing.

2 Clean the brush head at least once a week, including under the

removable nut.

To remove the nut:

,

Gently press on the rubber seal with your thumbs.

Do not use sharp objects to press on the seal, as this may cause damage.

,

Pull the nut up over the top of the brush head.

To reattach the nut, slip the nut over the brush head shaft and pull it down

until it snaps home.

ENGLISH10

3 Clean and dry the handle weekly.

4 Clean the charger periodically.

Unplug the charger before you clean it. After you have cleaned the

charger, dry it completely before you put the plug back into the wall

socket.

We advise you to use a mild cleaning agent, water and a moist cloth to

clean the Sonicare.

Storage

If you do not intend to use the appliance for a long time, unplug it, clean it

and store it in a cool and dry place away from direct sunlight. You can store

the cord by winding it round the cord storage hooks in the bottom of the

charger.

Replacement

Brush head

,

Replace the brush head every 6 months to achieve optimal results.

,

Only use Sonicare replacement brush heads that are suitable for this

Sonicare model.

Environment

,

Do not throw away the appliance with the normal household waste

attheendofitslife,buthanditinatanofcialcollectionpointfor

recycling. By doing this, you help to preserve the environment.

,

The built-in rechargeable batteries contain substances that may

pollute the environment. Always remove the batteries before you

discardandhandintheapplianceatanofcialcollectionpoint.

Disposeofthebatteriesatanofcialcollectionpointforbatteries.

If you have trouble removing the batteries, you can also take

the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre

will remove the batteries for you and will dispose of them in an

environmentally safe way.

Removing the batteries

This process is not reversible.

To remove the batteries yourself, you need a at-head (standard)

screwdriver.

1 Remove the toothbrush from the charger, switch it on and let it run

until it stops. Continue to switch on the Sonicare until the battery is

completely empty.

ENGLISH 11

2 Insert a screwdriver into one of the slots that are located near the

top part of the handle. Push the screwdriver blade into the handle as

far as it goes and twist the blade. The housing begins to split.

3 Remove the screwdriver and apply the above instruction to the

other slot, which is located on the opposite side of the handle. Twist

the blade to split the rest of the housing.

4 Now insert the screwdriver into the middle slot, which is located on

the top front part of the handle, as shown. Push the blade in as far as

it goes.

5 Now use the screwdriver as a lever to pry the 2 handle sections

apart.

6 Pull the 2 handle sections completely apart.

ENGLISH12

7 Insert the screwdriver underneath the electronic circuit board in

multiple places.

8 Twist and pry the electronic circuit board loose until it is completely

separated from the handle.

9 Pry the batteries loose by inserting the screwdriver on the sides of

thetwobatteriesinthelocationsthatareshowninthegure.

10 Twist the screwdriver to break the glue bond round the batteries.

The 2 batteries are joined together with glue and will be lifted out

together.

Guarantee & service

If you need information or if you have a problem, please visit the Philips

website at

www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre

in your country (you nd its phone number in the worldwide guarantee

leaet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your

local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic

Appliances and Personal Care BV.

Guarantee restrictions

The terms of the international guarantee do not cover the following:

-

Brush heads

-

Damage caused by misuse, abuse, neglect or alterations

ENGLISH 13

-

Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions,

discolouration or fading

Troubleshooting

This chapter summarises the most common problems you could encounter

with the Sonicare. If you are unable to solve the problem, contact the

Philips Customer Care Centre in your country (see chapter ‘Guarantee &

service’) or visit www.philips.com.

Problem Solution

The Sonicare toothbrush does

You may need to recharge the Sonicare. Charge the Sonicare for at

not work.

least 24 hours.

Make sure the socket is live when you recharge the appliance. The

electricity supply to sockets in mirror cabinets over washbasins or

shaver sockets in bathrooms may be cut off when the light is switched

off.

The motor runs but the brush

You may need to reattach or replace the brush head.

head does not operate.

I feel a tickling sensation when I

You may experience a slight tickling/tingling sensation when you

use the Sonicare.

use the Sonicare for the rst time. As you become accustomed to

brushing with the Sonicare, this sensation diminishes.

The brush head rattles when I

The Sonicare should produce a gentle hum during operation. Tighten

use the Sonicare.

the brush head nut to eliminate excessive rattling. If the rattling does

not stop, you may need to replace the brush head.

Make sure you remove the travel cap before you switch on the

appliance.

The brush head chatters

You can avoid this by keeping the brush head properly oriented, with

against my teeth.

the brush head placed on the gumline at an angle of 45 degrees.

Brushing seems less powerful. You may need to recharge the Sonicare.

The Easy-start feature may be active and needs to be deactivated (see

chapter ‘Features’).

You may need to clean the brush head.

You may need to replace the brush head.

The Sonicare gives off an

You may need to clean the appliance. Clean the handle, brush head

unpleasant smell.

and charger thoroughly (see chapter ‘Cleaning’).

You may need to replace the brush head.

14

DANSK



A Beskyttelseshætte

B Ekstra bløde børstehår

C Børstehoved

D Farvekodet ring

E Aftagelig skruekapsel

F On/off-knap og opladeindikator

G Oplader med ledningsopbevaring

H Netledning

I Holder til børstehoved

Vigtigt

Læs brugsvejledningen omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug,

og gem den til eventuel senere brug.

,

Kontrollér, om den indikerede netspænding i bunden eller på

bagsiden af opladeren, svarer til den lokale netspænding, før du

tilslutter opladeren.

,

Spændingsomskiftere og stikadaptere giver IKKE garanti for

spændingskompatibilitet.

,

Hold opladeren væk fra vand. Undlad at anbringe eller opbevare

opladeren over eller i nærheden af vand i badekar, håndvask el. lign.

Opladeren må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker.

,

Brug aldrig opladeren, hvis den er beskadiget, eller hvis dens ledning

eller stik er beskadiget. Hvis oplader, ledning eller stik er beskadiget,

skal opladeren udskiftes med en original type for at undgå enhver

risiko.

,

Tag stikket ud af opladeren, før du rengør den og sørg for, at den er

tør, før du sætter stikket i stikkontakten.

,

Brug kun den medfølgende oplader.

,

Brug ikke opladeren udendørs.

,

Brug ikke tandbørsten i kar- eller brusebad.

,

Vær ekstra opmærksom, når apparatet bruges af eller på børn under

10 år eller af handicappede.

,

Brug ikke apparatet, hvis du har svært ved at håndtere det.

,

Hvis din tandpasta indeholder peroxid, natron eller andet bikarbonat

(almindeligt i tandpasta med blegende virkning), skal børstehovedet

renses grundigt med vand og sæbe, hver gang tandbørsten har været

i brug.

,

Hvis du er blevet opereret i mund eller tandkød inden for de seneste

2 måneder, skal du spørge din tandlæge til råds, før du bruger

tandbørsten.

,

Kontakt din tandlæge, hvis tandkødet bløder voldsomt efter brug af

tandbørsten, eller hvis der stadig forekommer blødninger efter

1 uges brug.

,

Sonicare-tandbørsten overholder de gældende sikkerhedsregler

for elektromagnetisk udstyr. Hvis du har pacemaker eller andre

implantater, skal du rådføre dig med din læge eller producenten af

implantatet, hvis du er i tvivl om, hvorvidt du må bruge Sonicare.

,

Brug ikke andre børstehoveder end dem, producenten anbefaler.

,

Udskift børstehovedet hvert halve år, eller så snart de første tegn på

slitage viser sig, f.eks. slidte eller ødelagte børstehår.

DANSK 15

,

Apparatet er kun beregnet til renholdelse af tænder, tandkød og

tunge. Brug ikke apparatet til andre formål.

,

Overvåg børns tandbørstning, indtil de har udviklet gode børstevaner.

,

Sonicare-tandbørsten er beregnet til personligt hjemmebrug og

ikke til brug af et større antal patienter på tandlægeklinikker eller

institutioner.

,

Opladerens netledning kan ikke udskiftes. Hvis netledningen bliver

beskadiget, skal du kassere opladeren.

Klargøring

1

Rul den overskydende ledning op omkring tappene i bunden af

opladeren.

Montering af børstehovedet

1 Placér børstehovedet på håndtaget ved at skubbe ribberne på

indersiden af skruekapslen ind i rillerne øverst i håndtaget.

2 Drej skruekapslen højre om, indtil den er strammet helt til. Hvis

børstehovedet rasler under brug, skal skruekapslen strammes

yderligere.

3 Tag beskyttelseshætten af børstehovedet, før du begynder at børste.

Opladning

Oplad Sonicare i mindst 24 timer i løbet af de første dages brug. Vi

anbefaler, at du lader Sonicare stå i den tilsluttede oplader, når den ikke er

i brug for at holde batteriet fuldt opladet. Når batteriet er løbet tør for

strøm, tager en fuld genopladning mindst 24 timer.

Аннотация для Зубной щетки Philips SONICARE E5000 в формате PDF