Philips SONICARE E5000: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Зубная щетка
Инструкция к Зубной щетке Philips SONICARE E5000

the sonic toothbrush
elite
e5000
s e r i e s

A
I
H
2
1

ENGLISH 4
DANSK
14
ESPAÑOL 24
SUOMI 34
NORSK
44
PORTUGUÊS
54
64
SVENSKA
74
Sonicare elite e5000

4
ENGLISH
General description (Fig. 1)
A Travel cap
B Extra-soft bristles
C Brush head
D Colour code ring
E Removable nut
F On/off button & charging light
G Charger with cord storage
H Mains cord
I Brush head holder
Important
Read these instructions for use carefully before you use the appliance and
save them for future reference.
,
Check if the voltage that is indicated on the bottom or back of the
charger corresponds to the local mains voltage before you connect
the charger.
,
Voltage converters and plug adapters DO NOT guarantee voltage
compatibility. Always check for voltage compatibility.
,
Keep the charger away from water. Do not place or store it over or
near water that is contained in a bathtub, washbasin, sink etc. Do not
immerse the charger in water or any other liquid.
,
Never use the charger if it is damaged or if the cord or plug is
damaged. If the charger, the cord or the plug is damaged, always have
the charger replaced by one of the original type in order to avoid a
hazard.
,
Unplug the charger before you clean it and make sure that it is dry
before you put the plug in the wall socket.
,
Only use the charger supplied.
,
Do not use the charger outdoors.
,
Do not use the toothbrush in the bath or shower.
,
Close supervision is necessary when this appliance is used by or on
children under the age of 10 or the disabled.
,
Stop using the appliance if you are unable to handle it properly.
,
If your toothpaste includes peroxide, baking soda or other
bicarbonate (common in whitening toothpaste), thoroughly clean the
brush head with soap and water after each use.
,
If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months,
consult your dentist before you use the toothbrush.
,
Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this
toothbrush or if bleeding continues to occur after 1 week of use.
,
The Sonicare toothbrush complies with the safety standards for
electromagnetic devices. If you have a pacemaker or other implanted
device, consult your doctor or the manufacturer of the implanted
device if you have any questions about using the Sonicare.
,
Do not use other brush heads than the ones the manufacturer
recommends.
,
Replace the brush head every 6 months or sooner if signs of wear
appear, such as crushed or bent bristles.
,
This appliance has only been designed for cleaning teeth, gums and
tongue. Do not use it for any other purpose.

ENGLISH 5
,
Supervise children when they are brushing until they have established
good brushing habits.
,
The Sonicare toothbrush is a personal care device and it is not
intended for use on multiple patients in a dental practice or
institution.
,
The mains cord of the charger cannot be replaced. If the mains cord
is damaged, you must discard the charger.
Preparing for use
1
Store excess cord by winding it round the cord storage hooks in the
bottom of the charger.
Attaching the brush head
1 Place the brush head onto the handle by sliding the ribs on the inside
of the nut into the grooves in the top of the handle.
2 Screwthebrushheadnutclockwiseuntilitisrmlytightened.Ifthe
brush head rattles during use, tighten the nut further.
3 Remove the travel cap from the brush head before you start to
brush.
Charging
Charge the Sonicare for at least 24 hours during the rst few days of use.
We advise you to keep the Sonicare in the plugged-in charger when not in
use to maintain a full battery charge. When the battery is empty, it takes at
least 24 hours to fully charge the Sonicare.

1 To charge the Sonicare, place the handle properly in the charger with
the on/off button facing towards the front of the charger.
Make sure the bottom of the handle sits back securely in the charger so
that it makes complete contact.
,
When the handle is placed incorrectly in the charger, the charging
light may still go on, but charging does not take place.
The handles of other Sonicare models do not t in this charger
and therefore will not charge effectively. Do not attempt to force a handle
into this charger, as this will cause damage.
Using the appliance
Useful tips
,
The brush head comes with a convenient travel cap. Remove the
travel cap from the brush head before you switch on the Sonicare.
,
Place the brush head in your mouth before you switch on the
appliance and keep your mouth closed during brushing to prevent
splattering of toothpaste.
,
A fully charged Sonicare allows you to brush your teeth for
2 minutes twice a day for approximately 2 weeks without charging.
This makes it easy to travel without the charger.
,
Voltage converters and plug adapters DO NOT guarantee voltage
compatibility. Always check for voltage compatibility.
Brushing technique
Follow these simple steps to maximise your brushing experience.
1 Before you switch on the Sonicare, place the bristles of the brush
head on your gumline at a 45-degree angle.
2 Hold the handle with a light grip and switch on the Sonicare. Gently
move the bristles in a small circular motion so that the longer
bristles reach between your teeth. After a few seconds, pass the
bristles to the next section. Continue this routine throughout the
2-minute brushing cycle.
3 To maximise the effectiveness of the Sonicare toothbrush, use light
pressure and let the Sonicare do the brushing for you. Do not scrub.
4
5
º
4
5
º
ENGLISH6

4 To make sure you brush evenly throughout the mouth, divide
your mouth into 4 sections: outside upper teeth, inside upper
teeth, outside lower teeth and inside lower teeth. Begin brushing
therstsection(outsideupperteeth)andbrushfor30seconds
before moving to the next section (inside upper teeth). Continue
brushing the other two sections for 30 seconds each until you have
completed the 2-minute brushing cycle.
5 Afterthe2-minutebrushingcycle,youcanbrieyswitchon
the Sonicare again to brush the chewing surfaces of your teeth.
Press the on/off button to switch the Sonicare on or off as needed.
To clean your mouth more completely, you can also brush your tongue
with the toothbrush switched on or off, as you prefer.
,
Stain removal
For even better stain removal, dedicate a few seconds of extra brushing
time to areas where excess staining occurs.
,
Braces
Place the brush head at a 45-degree angle between the brackets and the
gumline. Using light pressure, gently move the bristles in a small circular
motion so the longer bristles reach between your teeth for 2 seconds.
Then gently roll the brush handle so the bristles clean the bracket and
the rest of the tooth. Subsequently pass the bristles to the next tooth.
Continue this procedure until you have brushed all your teeth. Please note
that brush heads wear out sooner when used on braces.
,
Dental restorations
Use the Sonicare on dental restorations (such as implants, caps, crowns,
bridges and llings) as you do on your natural tooth surfaces. Work the
bristles round all the areas of the restoration for thorough cleaning.
,
Periodontal pockets
Your dentist or dental hygienist may have indicated that you have
periodontal pockets, deep pockets where plaque bacteria collect. If this is
the case, spend extra time brushing these areas after you have completed
the 2-minute brushing cycle to improve your gum health.
Features
Easy-start
,
All Sonicare models come with the Easy-start feature activated,
which helps you get used to brushing with the Sonicare.
,
Thebrushingpowergentlyincreasestofullpowerovertherst
12 brushings.
,
The Easy-start feature is active if you hear 2 beeps immediately after
you switch on the Sonicare. Once the Sonicare has reached optimal
brushing power (after the 12th brushing), you no longer hear the
2 beeps at the beginning of each brushing cycle.
Note:Each of the rst 12 brushings must be at least 1 minute long to move
properly through the Easy-start ramp-up cycle.
To deactivate or activate the Easy-start feature:
1 Attach the brush head to the handle.
1
1
2
2
4
4
3
3
ENGLISH 7

2 Place the handle in the plugged-in charger.
3 To deactivate the Easy-start feature, press and hold the on/off button
for 5 seconds. You hear 1 beep to indicate that the Easy-start feature
has been deactivated.
4 To activate the Easy-start feature, press and hold the on/off button
for 5 seconds. You hear 2 beeps to indicate that the Easy-start
feature has been activated.
Use of the Easy-start feature beyond the initial ramp-up period is not
recommended and reduces the effectiveness of the Sonicare toothbrush
in removing plaque.
Make sure the Easy-start feature is deactivated and the handle fully
charged when the Sonicare is used in clinical trials.
Smartimer
,
The Smartimer automatically sets the brushing time to the 2 minutes
that dentists and dental hygienists recommend.
,
After 2 minutes, the Smartimer automatically switches off the
toothbrush.
,
Ifyouwanttostopbrushingbrieyduringa2-minutebrushingcycle,
press the on/off button. When you press the on/off button again,
the Smartimer resumes the brushing cycle at the point where you
stopped.
,
The Smartimer automatically resets to the beginning of a 2-minute
cycle if:
-
you stop brushing for 30 seconds or longer;
-
you put the handle in the charger.
Quadpacer \
,
The Quadpacer 30-second interval timer ensures that you brush
all sections of your mouth evenly and thoroughly. At 30, 60 and 90
seconds, you hear a short beep and notice a pause in brushing action.
These signals tell you to continue with the next section of your
mouth.
,
When the battery is running low, you hear 5 beeps after the 2-
minute brushing cycle and the charging light blinks rapidly.
When you hear the low charge indication, there are 3 or fewer 2-minute
brushings left.
1
1
2
2
4
4
3
3
ENGLISH8

ENGLISH 9
1 Place the handle in the charger (with the on/off button facing
towards the front of the charger) to recharge the appliance.
,
The charging light blinks slowly when the handle is in the charger to
indicate that charging is in progress.
,
When the Sonicare is fully charged, the charging light burns
continuously to indicate that the Sonicare is ready for use.
Keep the Sonicare in the charger when you are not using it to maintain a
full battery charge.
Cleaning
Regular cleaning guarantees the best performance and a long life for the
appliance.
1 Rinse the brush head and bristles after each brushing.
2 Clean the brush head at least once a week, including under the
removable nut.
To remove the nut:
,
Gently press on the rubber seal with your thumbs.
Do not use sharp objects to press on the seal, as this may cause damage.
,
Pull the nut up over the top of the brush head.
To reattach the nut, slip the nut over the brush head shaft and pull it down
until it snaps home.

ENGLISH10
3 Clean and dry the handle weekly.
4 Clean the charger periodically.
Unplug the charger before you clean it. After you have cleaned the
charger, dry it completely before you put the plug back into the wall
socket.
We advise you to use a mild cleaning agent, water and a moist cloth to
clean the Sonicare.
Storage
If you do not intend to use the appliance for a long time, unplug it, clean it
and store it in a cool and dry place away from direct sunlight. You can store
the cord by winding it round the cord storage hooks in the bottom of the
charger.
Replacement
Brush head
,
Replace the brush head every 6 months to achieve optimal results.
,
Only use Sonicare replacement brush heads that are suitable for this
Sonicare model.
Environment
,
Do not throw away the appliance with the normal household waste
attheendofitslife,buthanditinatanofcialcollectionpointfor
recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
,
The built-in rechargeable batteries contain substances that may
pollute the environment. Always remove the batteries before you
discardandhandintheapplianceatanofcialcollectionpoint.
Disposeofthebatteriesatanofcialcollectionpointforbatteries.
If you have trouble removing the batteries, you can also take
the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre
will remove the batteries for you and will dispose of them in an
environmentally safe way.
Removing the batteries
This process is not reversible.
To remove the batteries yourself, you need a at-head (standard)
screwdriver.
1 Remove the toothbrush from the charger, switch it on and let it run
until it stops. Continue to switch on the Sonicare until the battery is
completely empty.

ENGLISH 11
2 Insert a screwdriver into one of the slots that are located near the
top part of the handle. Push the screwdriver blade into the handle as
far as it goes and twist the blade. The housing begins to split.
3 Remove the screwdriver and apply the above instruction to the
other slot, which is located on the opposite side of the handle. Twist
the blade to split the rest of the housing.
4 Now insert the screwdriver into the middle slot, which is located on
the top front part of the handle, as shown. Push the blade in as far as
it goes.
5 Now use the screwdriver as a lever to pry the 2 handle sections
apart.
6 Pull the 2 handle sections completely apart.

ENGLISH12
7 Insert the screwdriver underneath the electronic circuit board in
multiple places.
8 Twist and pry the electronic circuit board loose until it is completely
separated from the handle.
9 Pry the batteries loose by inserting the screwdriver on the sides of
thetwobatteriesinthelocationsthatareshowninthegure.
10 Twist the screwdriver to break the glue bond round the batteries.
The 2 batteries are joined together with glue and will be lifted out
together.
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips
website at
www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre
in your country (you nd its phone number in the worldwide guarantee
leaet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your
local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV.
Guarantee restrictions
The terms of the international guarantee do not cover the following:
-
Brush heads
-
Damage caused by misuse, abuse, neglect or alterations

ENGLISH 13
-
Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions,
discolouration or fading
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter
with the Sonicare. If you are unable to solve the problem, contact the
Philips Customer Care Centre in your country (see chapter ‘Guarantee &
service’) or visit www.philips.com.
Problem Solution
The Sonicare toothbrush does
You may need to recharge the Sonicare. Charge the Sonicare for at
not work.
least 24 hours.
Make sure the socket is live when you recharge the appliance. The
electricity supply to sockets in mirror cabinets over washbasins or
shaver sockets in bathrooms may be cut off when the light is switched
off.
The motor runs but the brush
You may need to reattach or replace the brush head.
head does not operate.
I feel a tickling sensation when I
You may experience a slight tickling/tingling sensation when you
use the Sonicare.
use the Sonicare for the rst time. As you become accustomed to
brushing with the Sonicare, this sensation diminishes.
The brush head rattles when I
The Sonicare should produce a gentle hum during operation. Tighten
use the Sonicare.
the brush head nut to eliminate excessive rattling. If the rattling does
not stop, you may need to replace the brush head.
Make sure you remove the travel cap before you switch on the
appliance.
The brush head chatters
You can avoid this by keeping the brush head properly oriented, with
against my teeth.
the brush head placed on the gumline at an angle of 45 degrees.
Brushing seems less powerful. You may need to recharge the Sonicare.
The Easy-start feature may be active and needs to be deactivated (see
chapter ‘Features’).
You may need to clean the brush head.
You may need to replace the brush head.
The Sonicare gives off an
You may need to clean the appliance. Clean the handle, brush head
unpleasant smell.
and charger thoroughly (see chapter ‘Cleaning’).
You may need to replace the brush head.

14
DANSK
A Beskyttelseshætte
B Ekstra bløde børstehår
C Børstehoved
D Farvekodet ring
E Aftagelig skruekapsel
F On/off-knap og opladeindikator
G Oplader med ledningsopbevaring
H Netledning
I Holder til børstehoved
Vigtigt
Læs brugsvejledningen omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug,
og gem den til eventuel senere brug.
,
Kontrollér, om den indikerede netspænding i bunden eller på
bagsiden af opladeren, svarer til den lokale netspænding, før du
tilslutter opladeren.
,
Spændingsomskiftere og stikadaptere giver IKKE garanti for
spændingskompatibilitet.
,
Hold opladeren væk fra vand. Undlad at anbringe eller opbevare
opladeren over eller i nærheden af vand i badekar, håndvask el. lign.
Opladeren må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker.
,
Brug aldrig opladeren, hvis den er beskadiget, eller hvis dens ledning
eller stik er beskadiget. Hvis oplader, ledning eller stik er beskadiget,
skal opladeren udskiftes med en original type for at undgå enhver
risiko.
,
Tag stikket ud af opladeren, før du rengør den og sørg for, at den er
tør, før du sætter stikket i stikkontakten.
,
Brug kun den medfølgende oplader.
,
Brug ikke opladeren udendørs.
,
Brug ikke tandbørsten i kar- eller brusebad.
,
Vær ekstra opmærksom, når apparatet bruges af eller på børn under
10 år eller af handicappede.
,
Brug ikke apparatet, hvis du har svært ved at håndtere det.
,
Hvis din tandpasta indeholder peroxid, natron eller andet bikarbonat
(almindeligt i tandpasta med blegende virkning), skal børstehovedet
renses grundigt med vand og sæbe, hver gang tandbørsten har været
i brug.
,
Hvis du er blevet opereret i mund eller tandkød inden for de seneste
2 måneder, skal du spørge din tandlæge til råds, før du bruger
tandbørsten.
,
Kontakt din tandlæge, hvis tandkødet bløder voldsomt efter brug af
tandbørsten, eller hvis der stadig forekommer blødninger efter
1 uges brug.
,
Sonicare-tandbørsten overholder de gældende sikkerhedsregler
for elektromagnetisk udstyr. Hvis du har pacemaker eller andre
implantater, skal du rådføre dig med din læge eller producenten af
implantatet, hvis du er i tvivl om, hvorvidt du må bruge Sonicare.
,
Brug ikke andre børstehoveder end dem, producenten anbefaler.
,
Udskift børstehovedet hvert halve år, eller så snart de første tegn på
slitage viser sig, f.eks. slidte eller ødelagte børstehår.

DANSK 15
,
Apparatet er kun beregnet til renholdelse af tænder, tandkød og
tunge. Brug ikke apparatet til andre formål.
,
Overvåg børns tandbørstning, indtil de har udviklet gode børstevaner.
,
Sonicare-tandbørsten er beregnet til personligt hjemmebrug og
ikke til brug af et større antal patienter på tandlægeklinikker eller
institutioner.
,
Opladerens netledning kan ikke udskiftes. Hvis netledningen bliver
beskadiget, skal du kassere opladeren.
Klargøring
1
Rul den overskydende ledning op omkring tappene i bunden af
opladeren.
Montering af børstehovedet
1 Placér børstehovedet på håndtaget ved at skubbe ribberne på
indersiden af skruekapslen ind i rillerne øverst i håndtaget.
2 Drej skruekapslen højre om, indtil den er strammet helt til. Hvis
børstehovedet rasler under brug, skal skruekapslen strammes
yderligere.
3 Tag beskyttelseshætten af børstehovedet, før du begynder at børste.
Opladning
Oplad Sonicare i mindst 24 timer i løbet af de første dages brug. Vi
anbefaler, at du lader Sonicare stå i den tilsluttede oplader, når den ikke er
i brug for at holde batteriet fuldt opladet. Når batteriet er løbet tør for
strøm, tager en fuld genopladning mindst 24 timer.