Philips HP4698: инструкция
Раздел: Бытовая техника
Тип: Мультистайлер
Характеристики, спецификации
Инструкция к Мультистайлеру Philips HP4698
HP4698
2
3
D E K
G IH
J
F
L
M
N
C
O
B
A
P
1
ENGLISH 6
15
25
34
43
52
61
71
80
89
99
108
119
128
137
146
HP4698
108
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной
поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте Ваше
изделие на www.philips.com/welcome.
Новый прибор для укладки волос Salon Multistylist 10-в-1 помогает
создать неповторимую прическу для любого случая. Стайлер с
функциями 10-в-1 дает вам возможность экспериментировать со
своими волосами!
Ручка
B Индикатор включения питания
C Фиксирующее кольцо
D Насадка-щётка
E Спиральная насадка
F Малая насадка для завивки
G Большая насадка для завивки
H Овальная насадка
I Насадка для мелких локонов
J Массажная щетка
Выпрямляющие пластины (с изогнутой и плоской поверхностью)
L Насадка выпрямителя
M Красная точка (индикатор готовности)
N Рычаг
O Футляр для хранения
P Заколки для волос
До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с
настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.
109
-
Избегайте попадания воды в прибор. Не пользуйтесь им рядом с
ванной, бассейном, раковиной и т.п.Выньте вилку шнура питания
прибора из розетки после использования прибора в ванной.
-
Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нём
номинальное напряжение соответствует напряжению местной
электросети.
-
Регулярно проверяйте состояние сетевого шнура. Запрещается
пользоваться прибором, если сетевая вилка, сетевой шнур или
сам прибор повреждены.
-
В случае повреждения сетевого шнура, его необходимо
заменить. Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора,
заменяйте шнур в торговой организации Philips, в
авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном
центре с персоналом аналогичной квалификации.
-
Данный прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными интеллектуальными возможностями,
а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями, кроме
случаев контроля или инструктирования по вопросам
использования прибора со стороны лиц, ответственных за их
безопасность.
-
Не позволяйте детям играть с прибором.
-
Не подносите устройство к нетермостойким поверхностям. Не
накрывайте горячее устройство (например, полотенцем или
тряпкой).
-
Держите прибор в стороне от легковоспламеняющихся
объектов.
-
Запрещается оставлять подключенный прибор без присмотра.
-
После завершения работы отключите прибор от розетки
электросети.
-
Для проверки или ремонта прибора всегда обращайтесь в
уполномоченный сервисный центр Philips. Вследствие
неквалифицированного ремонта эксплуатация прибора может
стать чрезвычайно опасной для пользователя.
110
-
Для обеспечения дополнительной защиты рекомендуется
установить ограничитель остаточного тока (RCD),
предназначенный для электропитания ванной
комнаты. Номинальный остаточный рабочий ток не должен
превышать 30 мА. Посоветуйтесь с электриком, выполняющим
электромонтаж.
-
Следите, чтобы насадки были чистыми, и на них не было пыли,
грязи, а так же средств по уходу за волосами - мусса, спрея или
геля. Запрещается использовать прибор вместе со средствами по
уходу за волосами.
-
Насадки и пластиковые части прибора рядом с насадками быстро
нагреваются до высоких температур. Не допускайте
соприкосновения горячих поверхностей прибора с кожей.
-
Насадки имеют керамическое покрытие. С течением времени
керамическое покрытие изнашивается, что, однако, не влияет на
работу прибора.
-
Во избежание повреждения волос при укладке контакт насадок с
волосами не должен превышать нескольких секунд за один
прием.
-
Пользуйтесь прибором для укладки только сухих волос.
-
Не используйте прибор для искусственных волос.
-
Не используйте прибор для целей, отличных от описанных в
данном руководстве.
-
Прежде чем убрать прибор, дайте ему остыть.
-
Не обматывайте сетевой шнур вокруг прибора.
Данное устройство Philips соответствует стандартам по
электромагнитным полям (ЭМП). При правильном
обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве
пользователя, применение устройства безопасно в соответствии с
современными научными данными.
111
Эта процедура применима ко всем типам насадок.
1 Присоединитенасадкукрукоятке.Убедитесь,чтоподставка
насадкинаправленавниз(Рис.2).
2 Повернитефиксирующеекольцо,расположенноенаручке,
вправотак,чтобывыделеннаястрелканафиксирующемкольце
находиласьнапротивстрелкинарукоятке(Рис.3).
Теперь насадка надежно закреплена в рукоятке.
3 Чтобыотсоединитьнасадки,повернитефиксирующеекольцо
влево,потянитенасадкуиснимитееесрукоятки.
Дляотсоединениянасадкипослеиливовремяукладкиволос
необходимоотключитьприборотэлектросети.Неприкасайтеськ
металлическимчастямнасадкиикчастямскерамическим
покрытием,таккаконинагреваютсявовремяработы.
Прибор для укладки волос Salon Multistylist 10-в-1 позволяет создать
мелкие завитки, крупные локоны, волны, колечки, зигзагообразные
завитки, пушистые локоны и гладкую причёску.
1 Расчешитеволосырасчёскойилищёткой,чтобыраспутатьихи
сделатьгладкими.
2 Присоединитенасадкукрукоятке(см.главу“Подготовка
приборакработе”).Убедитесь,чтоподставканасадки
направленавниз.
3 Установитеприборнаподставкудлянасадки.
4 Вставьтевилкусетевогошнураврозеткуэлектросети.
,
Индикаторпитаниязагорается,иприборначинает
нагреваться(Рис.4).
112
,
Приборготовкиспользованиюпослетого,какизменитсяцвет
индикатораготовностиприбора(Рис.5).
5 Теперьможноприступитькукладкеволос.Дляинструкцийпо
использованиюкаждойнасадкисм.разделыниже.
Примечание. При использовании насадок для завивки или насадки-
щетки следите, чтобы конец пряди волос был обернут вокруг щётки
в нужном направлении.
6 Контактприборадляукладкисволосаминедолженпревышать
несколькихсекунд.
Продолжительность завивки зависит от толщины волос.
Запрещаетсяоставлятьприбордляукладкинаволосахболее,чем
на10секунд.
1 Присоединитекрукояткебольшуюилималуюнасадкудля
завивки.
2 Возьмитепрядьволос.Нажмитенарычаг,чтобыоткрыть
зажим,ипоместитепрядьмеждуцилиндроми
зажимом(Рис.6).
3 Отпуститерычагиплавнопереместитецилиндрический
корпускконцупряди.Затемнакрутитеволосына
цилиндрическийкорпус.
Примечание. Убедитесь, что конец пряди волос обернут вокруг
щётки в нужном направлении.
4 Через5-10секундоткройтезажимиизвлеките
цилиндрическийкорпусизволос.
5 Преждечемпридатьукладкеокончательнуюформурасчёской,
щеткойилипальцами,дайтеволосамостыть.
Совет. Вы можете взбить прическу пальцами, чтобы придать ей
объем.
113
1 Присоединитекрукояткемалуюнасадкудлязавивкии
наденьтенанеёнасадку-щетку.
2 Возьмитепрядьволосинакрутитееенанасадку-щётку(Рис.7).
Чтобы насадка-щётка не запуталась в волосах, соблюдайте
следующие правила.
-
Не делайте пряди слишком большими.
-
Не оборачивайте прядь волос вокруг насадки-щётки более двух
раз.
-
Когда вы разматываете прядь волос, насадка-щётка должна
находиться на достаточном расстоянии от остальных волос.
3 Спустя5-10секундизвлекитенасадку-щёткуизволос.
4 Преждечемпридатьукладкеокончательнуюформурасчёской,
щеткойилипальцами,дайтеволосамостыть.
1 Присоединитекрукояткебольшуюнасадкудлязавивкии
наденьтенанеёнасадку-щетку.
2 Возьмитепрядьволос.Нажмитенарычаг,чтобыоткрыть
зажим,ипоместитепрядьмеждуцилиндроми
зажимом(Рис.8).
3 Отпуститерычагиплавнопереместитецилиндрический
корпускконцупряди.Затемнакрутитеволосына
цилиндрическийкорпуспоспирали.
Примечание. Убедитесь, что конец пряди волос обернут вокруг
щётки в нужном направлении.
4 Через5-10секундоткройтезажимиизвлеките
цилиндрическийкорпусизволос.
5 Преждечемпридатьукладкеокончательнуюформурасчёской,
щеткойилипальцами,дайтеволосамостыть.
114
1 Присоединитекрукояткенасадкудлямелкихзавитков.
2 Возьмитепрядьволос.Нажмитенарычаг,чтобыоткрыть
зажим,ипоместитепрядьмеждуцилиндроми
зажимом(Рис.6).
Примечание. Убедитесь, что конец пряди волос обернут вокруг
щётки в нужном направлении.
3 Через5-10секундоткройтезажимиизвлеките
цилиндрическийкорпусизволос.
4 Преждечемпридатьукладкеокончательнуюформурасчёской,
щеткойилипальцами,дайтеволосамостыть.
1 Присоединитекрукояткеовальнуюнасадку.(Рис.6)
2 Возьмитепрядьволос.Нажмитенарычаг,чтобыоткрыть
зажим,ипоместитепрядьмеждуцилиндромизажимом.
Примечание. Убедитесь, что конец пряди волос обернут вокруг
щётки в нужном направлении.
3 Через5-10секундоткройтезажимиизвлеките
цилиндрическийкорпусизволос.
4 Преждечемпридатьукладкеокончательнуюформурасчёской,
щеткойилипальцами,дайтеволосамостыть.
1 Присоединитекрукояткенасадкудлявыпрямленияволос.
2 Присоединитекнасадкевыпрямляющиепластинытак,чтобы
изогнутыестороныбылинаправленыдругкдругу(Рис.9).
3 Возьмитепрядьволос(шириноймаксимум5-6см.).Нажмите
нарычаг,чтобыоткрытьнасадкудлявыпрямления,ипоместите
прядьволосвщипцыдлявыпрямления(Рис.10).
115
Выберите тип локонов (загибающиеся внутрь или наружу). Держите
прибор таким образом, чтобы изогнутые стороны пластин создали
необходимый тип локонов.
4 Плавноперемещайтеприборповсейдлиневолосоткорней
докончиковвтечениенесколькихсекундКогдапластины
будутв3-5см.откраяпряди,слегкаповернитеприборвнутрь
илинаружудлясозданияжелаемоготипазавитков.
1 Нажмитенарычаг,чтобыоткрытьнасадкудлявыпрямления.
2 Поочередиснимитенасадкидлявыпрямления.Возьмитесьза
ненагревающуюсячастьиизвлекитепластиныизнасадкидля
выпрямления(Рис.11).
3 Перевернитепластиныисновавставьтеихвнасадкутак,
чтобыплоскиестороныбылинаправленыдругкдругу(Рис.12).
Теперь насадка для выпрямления готова к созданию гладких
причесок без завитков.
Убедитесь,чтокраяпластинправильновставленывжелобки.
4 Возьмитепрядьволос(шириноймаксимум5-6см.).Нажмите
нарычаг,чтобыоткрытьнасадкудлявыпрямления,ипоместите
прядьволосвщипцыдлявыпрямления.
5 Плавноперемещайтеприборповсейдлиневолосоткорней
докончиковвтечениенесколькихсекунд.
6 Дайтегладкимволосамостытьпередтемкакрасчесатьих
расчёскойилищёткой.
Запрещаетсяпогружатьприборвводуилидругиежидкости,а
такжепромыватьегоподструейводы.
1 Отключитеприборотэлектросети.
116
2 Поставьтеприбордляукладкиволоснаподставкув
безопасномместеидайтеемуостыть.
3 Очиститеприборинасадкималенькойщёточкойилисухой
тканью.
1
Отключитеприборотэлектросети.
2 Поставьтеприбордляукладкиволоснаподставкув
безопасномместеидайтеемуостыть.
3 Хранитеприборвсухомибезопасномместе.
Необматывайтесетевойшнурвокругприбора.
-
После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе
с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный
пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить
окружающую среду (Рис. 13).
Для получения дополнительной информации или в случае
возникновения проблем зайдите на веб-сайт www.philips.com или
обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер
телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный
центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную
торговую организацию Philips или в отдел поддержки покупателей
компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Данная глава посвящена наиболее общим вопросам использования
прибора. Если самостоятельно справиться с возникшими проблемами
не удается, обратитесь в центр поддержки покупателей вашей
страны.
117
Проблема Способырешения
Прибор не работает. Возможна неисправность в сети
питания или в сетевой розетке.
Проверьте исправность сети питания.
Если сеть исправна, проверьте сетевую
розетку, подключив к ней другой
электроприбор.
Возможно, напряжение в сети не
подходит для прибора. Проверьте,
соответствует ли напряжение,
указанное на приборе, напряжению в
сети.
Возможно, поврежден сетевой шнур. В
случае повреждения сетевого шнура,
его необходимо заменить. Чтобы
обеспечить безопасную эксплуатацию
прибора, замена должна производится
только в торговой организации Philips, в
авторизованном сервисном центре
Philips или в сервисном центре с
персоналом аналогичной квалификации.
Неудовлетворительные
Возможно, прибор недостаточно
результаты укладки.
нагрелся. Подождите, пока прибор
нагреется до нужного уровня, о чем
сообщит изменение цвета индикатора
готовности.
118
Проблема Способырешения
Возможно, вы намотали слишком много
волос на цилиндр, или поместили
слишком много волос в щипцы. При
использовании насадки для завивки или
насадки-щетки не берите слишком
толстые пряди волос. Чем тоньше прядь
волос, тем туже будет локон. При
использовании насадки для
выпрямления волос, убедитесь, что
пряди не шире 5 - 6 см. Это важно для
получения хорошего результата.
Возможно, вы не достаточно долго
держали насадку в волосах. Прибор для
укладки должен оставаться в волосах 5-
10 секунд, в зависимости от толщины
волос.
158
2 3 4 5
6
7 8 9
10 11 12 13
u
www.philips.com
4222.002.6032.5