Philips QC5010: инструкция
Раздел: Красота, здоровье, спорт. туризм, хобби
Тип: Машинка Для Стрижки Волос
Характеристики, спецификации
Инструкция к Машинке Для Стрижки Волос Philips QC5010
Hairclipper
QC5050, QC5010
3
1
74
Уважаемый покупатель, поздравляем с удачной покупкой! Ваша новая,
простая в использовании машинка для стрижки волос Philips
настраивается в соответствии с формой головы, обеспечивая
удобство применения. Чтобы использование машинки для стрижки
волос доставляло удовольствие, ознакомьтесь со следующей
информацией.
A Маленький гребень
B Основной стригущий блок
C Переключатель вкл./выкл.
D Индикатор длины
E Фиксатор длины (установка длины волос)
F Щёточка для чистки
G Адаптер
H Штекер адаптера
I Ножницы (только у QC5050)
J Расческа для укладки (только у QC5050)
-
До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с
настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.
-
Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нём
номинальное напряжение соответствует напряжению местной
электросети.
-
Если адаптер поврежден, заменяйте его только таким же
адаптером, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.
-
В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается
заменять адаптер или присоединять к нему другие штекеры: это
опасно.
-
Данный прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными интеллектуальными возможностями,
75
а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями, кроме
случаев контроля или инструктирования по вопросам
использования прибора со стороны лиц, ответственных за их
безопасность.
-
Не позволяйте детям играть с прибором.
-
Избегайте попадания жидкости на прибор и адаптер (Рис. 2).
-
Использование прибора, его зарядка и хранение должны
производится при температуре от 15°C до 35°C.
-
Напряжение питания прибора 220-240 вольт.
-
Не используйте неисправный адаптер.
-
Не пользуйтесь прибором, если насадка повреждена: это может
привести к травме.
-
Пользуйтесь только адаптером, входящим в комплект поставки.
-
Данный прибор предназначен только для стрижки волос на
голове. Запрещается использовать его для других целей.
-
Уровень шума: Lc = 61 дБ (A)
Данное устройство Philips соответствует стандартам по
электромагнитным полям (ЭМП). При правильном обращении
согласно инструкциям, приведенным в руководстве пользователя,
применение устройства безопасно в соответствии с современными
научными данными.
Перед первым использованием прибора аккумулятор необходимо
заряжать в течение 8 часов (никель-кадмиевый) или 12 часов
(никель-металл-гидридный).
Полностью заряженный аккумулятор обеспечивает автономную
работу прибора до 35 минут (никель-кадмиевый) или 50 минут
(никель-металл-гидридный).
Не заряжайте прибор более 24 часов подряд.
1 Выключайте прибор во время зарядки.
2 Подключите штекер к прибору (Рис. 3).
76
3 Подключите адаптер к розетке электросети.
,
Сигнальный индикатор загорится, показывая, что прибор
заряжается (Рис. 4).
При полностью заряженном аккумуляторе сигнальный индикатор
не загорится или изменит цвет.
Не подзаряжайте прибор между сеансами стрижки после первой
зарядки. Продолжайте пользоваться прибором и подзаряжайте
аккумулятор только при полной (почти полной) разрядке.
-
Два раза в год полностью разряжайте аккумулятор, оставляя
прибор включенным до остановки двигателя.
-
Не оставляйте шнур постоянно включенным в электророзетку.
-
Если прибором не пользовались длительное время, его следует
заряжать в течение 8 часов (никель-кадмиевый) или 12 часов
(никель-металл-гидридный).
Не пользуйтесь прибором, подключенным к электросети, при
полностью заряженном аккумуляторе.
,
При использовании машинки для стрижки волос с питанием от
электросети: выключите машинку для стрижки волос,
подключите ее к электросети и подождите несколько секунд
перед включением.
1 Подключите штекер к прибору. (Рис. 3)
2 Подключите адаптер к розетке электросети.
77
,
Установки длины волос показаны в миллиметрах в окошечке
насадки. Отметки установки соответствуют длине волос после
стрижки.
,
Установка длины волос после стрижки видна только в случае
присоединения съемного гребня.
1 Установите съемный гребень в направляющих пазах прибора и
сдвиньте его до щелчка. (Рис. 5)
Убедитесь в том, что каждая направляющая гребня полностью встала
в паз.
2 Установите необходимую длину волос, повернув фиксатор
длины (3, 6, 9, 12, 15, 18 или 21 миллиметр) (Рис. 6).
3 Включите прибор (Рис. 7).
-
Рекомендуется начинать стрижку, установив максимальную длину
волос, и постепенно уменьшая установку длины до достижения
необходимого результата.
-
Если на съемном гребне скопилось слишком много волос,
отсоедините гребень и сдуйте и/или стряхните с него волосы.
При этом установка длины волос не изменится.
-
При создании определенной прически запишите используемые
установки длины волос: они вам пригодятся при следующих
стрижках.
Для создания контура стрижки на шее и в области ушей используйте
машинку без съёмного гребня.
,
Чтобы снять гребень, потяните его на себя (Рис. 8).
Запрещается снимать гребень, взявшись за гибкую верхнюю часть.
Снимайте гребень, взявшись за его основание.
,
Съемный гребень задает определенное расстояние от
стригущего блока до кожи. Это означает, что при
78
использовании машинки для стрижки без съемного гребня,
волосы будут пострижены очень коротко.
Прибор необходимо очищать после каждого использования.
Не используйте для очистки прибора абразивные чистящие
средства, металлические щётки или растворители типа спирта,
бензина или ацетона.
Для очистки прибора и адаптера пользуйтесь только щёточкой,
которая входит в комплект поставки.
1 Прежде чем приступить к очистке, убедитесь, что прибор
выключен и отключён от электросети.
2 Чтобы снять гребень, потяните его на себя (Рис. 8).
3 Сдвиньте среднюю часть стригущего блока большим пальцем
вверх до открытия, затем снимите его с прибора (Рис. 9).
Соблюдайте осторожность, не роняйте стригущий блок.
4 Очистка стригущего блока должна выполняться прилагаемой
щёточкой (Рис. 10).
5 Внутренние части прибора также следует очищать прилагаемой
щёточкой (Рис. 11).
6 Установите выступ стригущего блока в паз и вставьте блок в
прибор, надавив на него до щелчка (Рис. 12).
Прибор не нуждается в смазке.
Изношенный или поврежденный стригущий блок можно заменить
только на блок такого же типа производства Philips.
,
Сдвиньте среднюю часть стригущего блока большим пальцем
вверх до открытия, затем снимите его с прибора (Рис. 9).
Соблюдайте осторожность, не роняйте стригущий блок.
79
,
Установите выступ нового стригущего блока в паз и вставьте
блок в прибор, надавив на него до щелчка (Рис. 12).
,
После окончания срока службы не выбрасывайте прибор
вместе с бытовыми отходами. Передайте его в
специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим
вы поможете защитить окружающую среду (Рис. 13).
Аккумулятор содержит вещества, загрязняющие окружающую среду.
После окончания срока службы прибора и передачи его для
утилизации, аккумулятор необходимо извлечь. Аккумулятор следует
утилизировать в специализированных пунктах. Если при извлечении
аккумулятора возникли затруднения, можно передать прибор в
сервисный центр Philips, где аккумулятор извлекут и утилизируют
безопасным для окружающей среды способом.
Перед извлечением аккумулятор должен быть полностью
разряжен.
1 Отключите прибор от электросети, включите и подождите,
пока двигатель не остановится.
2 Сдвиньте среднюю часть стригущего блока большим пальцем
вверх до открытия, затем снимите его с прибора (Рис. 9).
Соблюдайте осторожность, не роняйте стригущий блок.
3 С помощью отвертки отсоедините верхнюю половинку
корпуса от нижней (Рис. 14).
4 Снимите с прибора нижнюю половинку корпуса (Рис. 15).
5 Приподнимите и выньте аккумулятор из прибора (Рис. 16).
6 Перережьте провода и утилизируйте аккумулятор безопасным
для окружающей среды способом.
Не подключайте разобранный прибор к электросети.
80
Для получения дополнительной информации или в случае
возникновения проблем зайдите на веб-сайт www.philips.com или
обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер
телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный
центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную
торговую организацию Philips или в отдел поддержки покупателей
компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
106
2 3 4 5
6
7 8 9
10 11 12 13
14 15 16
u
www.philips.com
4203.000.5453.3