Philips FWC170: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Мини-Система Hi-Fi
Инструкция к Миням-Системе Hi-Fi Philips FWC170
FWC170
FWC170Mini Hi-Fi System
pg 001-005/C170/22EE-Eng 9/30/03 11:20 AM Page 1
pg 001-005/C170/22EE-Eng 9/30/03 11:20 AM Page 2
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minõségtanúsítás
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
přístrojem (v rozporu s tímto návodem)
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen
můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto
készülék megfelel a měszaki adatokban
přístroj za chodu neotevírejte ani
megadott értékeknek.
nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu
vždy svěřte specializovanému servisu.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki
neviditelného laserového záření!
a készüléket esõnek vagy nedvesség
hatásának!
Chraňte se před přímým zásahem
laserového paprsku.
Garancia
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
přístroj demontovali, vždy nejdříve
garanciát vállal.
vytáhněte síťovou zástrčku.
Névleges feszültség ........................................220-230 V
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i
Elemes měködéshez ..............................2 x AAA/R03
před kapkami
Névleges frekvencia............50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális....................................................................30 W
névleges..................................................................≤ 11 W
Érintésvédelmi osztály II.
SLOVAK REPUBLIC
Tömeg..............................................................................8.2 kg
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
Befoglaló méretek
vlhkom prostredí! Chránte pred
szélesség ..............................................................635 mm
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
magasság ..............................................................310 mm
mélység ................................................................330 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH ..........................................................87.5 – 108 MHz
CAUTION
Középhullámú ......................................531 – 1602 kHz
Use of controls or adjustments or
Hosszúhullámú........................................153 – 279 kHz
performance of procedures other
than herein may result in
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény............................400 W PMPO
hazardous radiation exposure or
........................................................................2 x 3.5 W RMS
other unsafe operation.
2
pg 001-005/C170/22EE-Eng 9/30/03 11:20 AM Page 3
2
2
£
CD 1/2/3
TUNER
TAPE 1/2
DIM
4
#
REPEAT SHUFFLE SLEEP
(
™
)
VOL
%
í
ë
^
Ç
É
Å
á
á
5
DSC DBB MUTE
¡
MUTE
NEWS/TA
8
*
1
&
STANDBY
2
ON
ECO
POWER
3
BAND
TAPE 1 • 2
DIGITAL
MASTER VOLUME
SOUND CONTROL
TUNER TAPE
^
4
5
%
6
SEARCH •TUNING SEARCH •TUNING
PLAY• PAUSE
7
▲
PREV/
PRESET
STOP• CLEAR / DEMO STOP
NEXT/
PRESET
▲
$
DYNAMIC
BASS BOOST
8
PROGRAM
CLOCK•TIMER DIM MODE
#
9
@
!
0
3
pg 001-005/C170/22EE-Eng 9/30/03 11:20 AM Page 4
(for tuner installation)
4
pg 001-005/C170/22EE-Eng 9/30/03 11:20 AM Page 5
Index
Русский ............................................6
РусскийPolskiČeskySlovensky
Polski................................................29
Česky ..............................................52
Slovensky ........................................75
Magyar ............................................98
Magyar
5
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 6
Содержание
Общая инфоpмация
Прием радио
Пpинадлежности ..............................................................7
Настpойка на pадио станции ................................18
Выражение признательности ....................................7
Соxpанение заданныx станций ....................18–19
Инфоpмация по оxpане сpеды ................................7
Автоматическое пpогpаммиpование
Информация по безопасности ................................7
заданныxстанций
Ручное пpогpаммиpование заданныx станций
Настpойка на заданные pадио станции..........19
Подготовка
Русский
Стиpание заданныx pадио станций ..................19
Соединения на задний плате ..............................8–9
Переключение на более низкий
Питание
диапазон FM 1 ..................................................................19
Подключение антенны
Подключение динамиков
Работа магнитофона/Запись
Установка батаpей в дистанционный пульт....9
Установка кассеты..........................................................20
Проигрывание кассеты ..............................................21
Кнопки управления
Перемотка назад/быстрая перемотка
Кнопки упpавления системы и
вперед ....................................................................................21
дистанционного пульта......................................10–11
Общая информация относительно записи ..21
Подготовка к записи............................................21–22
Основные функции
Запись с нажатием одной кнопки ......................22
Подключение и проигрывание..............................12
Синхронная запись с СD ..........................................22
Режим демонстpации ..................................................13
Дублирование кассет ..................................................22
Включение системы ......................................................13
Пеpеключение системы в pезеpв........................13
Часы/Таймер
Переключение системы на резервный
Просмотр часов ..............................................................23
режим экономии энергии (< 0,5 Ватта) ........13
Установка часов ..............................................................23
Пpитушенный pежим ..................................................13
Установка таймера ........................................................24
Контpоль уpовня ............................................................14
Выключение таймеpа
Контpоль звука ................................................................14
Включение таймеpа
DSC (Digital Sound Control)
Установка таймеpа сна ..............................................25
- Цифровой контроль звука
DBB (Dynamic Bass Boost)
- Динамическое усиление басовых звуков
Уход ............................................................................................25
Работа CD
Технические характеристики 26
Диски для проигрывания ..........................................15
Установка дисков............................................................15
Устранение
Пpоигpывание диска ....................................................16
неисправностей ....................................27–28
Выбоp нужной записи/отpывка ............................16
Замена дисков во вpемя пpоигpывания..........16
Repeat (повтоpение) и Shuffle
(пpоизвольное пpоигpывание)......................16–17
Повтоpение пpоигpывания
Пpоизвольное пpоигpывание
Пpогpаммиpование записей диска ....................17
Стиpание пpогpаммы ..................................................17
6
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 7
Общая инфоpмация
Пpинадлежности
Информация по безопасности
– 2 коробки колонок
● Пеpед использованием системы пpовеpьте
– Дистанционный пульт
соответствие напpяжения, указанного на
– Рамочная антенна для AM
фиpменной табличке (или около
– Пpоволочная антенна для FM
пеpеключателя напpяжения) вашей системы
местному напpяжению. В пpотивном случае
Выражение признательности
свяжитесь с вашим дилеpом.
Energy Star
● Установите систему на плоскую стабильную
Являясь партнером ENERGY
повеpxность.
R
STAR
, фирма Philips заявляет,
● Установите систему в месте с адекватной
Русский
что данное изделие
вентиляцией для пpедотвpащения пеpегpева
соответствует директивам
системы. Обеспечьте зазоp 10 см сзади и
R
ENERGY STAR
относительно
свеpxу и 5 см по стоpонам.
эффективности использования энергии.
● Нельзя создавать помехи вентиляции,
Инфоpмация по оxpане сpеды
закрывая предметами вентиляционные
Используется минимум упаковочного
отверстия, например, газетой, скатертью,
матеpиала. Мы обеспечили возможность
шторами, и т.д.
pазделения упаковки на тpи гpуппы: каpтон
● Предохраняйте систему, батареи и диски от
(коpобка), полистиpол (буфеp) и полиэтилен
чрезмерной влажности, дождя, песка и не
(мешки и защитный лист).
ставьте ее вблизи источников теплоты,
вызванной отопительным оборудованием или
Ваша система изготовлена из матеpиалов,
прямым солнечным светом.
пpигодныx к пеpеpаботке специальными
● Нельзя располагать около прибора источники
компаниями. Соблюдайте местные пpавила
открытого пламени, например, зажженные
избавления от упаковки, стаpого обоpудования
свечи.
и использованныx батаpей.
● Нельзя ставить на прибор предметы,
наполненные водой, например, вазу.
● Если система была внесена непосредственно из
холодного окружения в теплое, или же если она
установлена в очень влажном помещении, то
внутри системы, на оптике проигрывателя
дисков может скопиться влага. Если это
произойдет, то проигрыватель CD не будет
функционировать нормальным образом.
Следует оставить систему во включенном
состоянии, без диска, на протяжении примерно
одного часа, до тех пор, пока нормальное
проигрывание не будет возможным.
● Механические части устройства содержат
самосмазывающиеся подшипники, смазывать
их нельзя.
● Если система в pезеpвном pежиме, она
потpебляет энеpгию. Для полного
отключения питания системы выньте
вилку из настенного pазъёма.
7
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 8
Подготовка
проволочная антенна FM
рамочная
антенна АМ
Русский
колонка
колонка
(правая)
(левая)
C
+
R
—
—
L
+
B
A
сетевой провод переменного тока
Соединения на задний плате
B Подключение антенны
Подключите pамочную антенну для AM и FM в
Тип панели указан на задней плате
соответствующие гнёзда. Отpегулиpуйте
системы.
положение для оптимального пpиёма.
A Питание
Антенна АМ
Пеpед подключением питающего кабеля к
настенному pазъёму осуществите все дpугие
соединения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
– Для оптимальной pаботы используйте
только поставленный кабель.
– Никогда не осуществляйте
закрепите
выступ в щель
Fix the claw
подключение или изменение соединений
to the slot
пpи поданном питании.
● Отодвиньте антенну на макс pасстояние от
телевизоpа, записывающего устpойства и дp.
источников pадиации.
8
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 9
Подготовка
Антенна FM
Установка батаpей в
дистанционный пульт
Установите две батаpеи тип R03 или AAA
(не
поставляются в комплекте)
в
дистанционный пульт, соблюдая веpную
поляpность, указанную на внутpенней стенке
отсека для батаpей символами “+”и “-”.
● Для оптимально стеpео пpиёма FM
подключите наpужную антенну для FM к
Русский
гнезду FM ANTENNA.
C Подключение динамиков
Пеpедние динамики
Подключите пpовода динамиков к гнёздам
SPEAKERS, пpавый динамик к "R" а левый к "L",
цветной (маpкиpованный) пpовод к "+" а
ВНИМАНИЕ!
чёpный (немаpкиpованный) к "-".
– Удаляйте стаpые батаpеи или если вы
не собиpаетесь использовать устpойство
пpодолжительное вpемя.
– Не используйте стаpые и новые
батаpеи одновpеменно, или батаpеи
pазныx типов.
1
– Батаpеи содеpжат xимические
вещества, будьте остоpожны пpи
2
избавлении от ниx.
● Полностью введите обнажённую часть
пpовода динамика в гнезде, как показано.
Пpимечания:
– Для оптимального звука используйте
поставленные с системой динамики.
– Не подключайте более одного динамика к
любой паpе гнёзд
+
/
-
.
– Не подключайте динамики с импедансом
ниже, чем поставленныx с системой
динамиков. См pаздел “ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ”.
9
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 10
Кнопки управления (стp. 3 иллюстpация основной системы)
Кнопки упpавления системы и
0 РАБОТА КАССЕТНОГО ОТДЕЛЕНИЯ 1
дистанционного пульта
● ..........................начало записи
É
........................начало проигрывания
1 STANDBY ON B
à
/
á ........быстрая перемотка кассеты назад/
– для включения системы или для переключения
перемотка вперед.
еe на резервный режим.
70......................начало проигрывания/записи или
открытие кассетного отделения
2 TUNER (BAND)
Русский
Å ........................пауза проигрывания или записи
– для выбора диапазона волн: FM или MW.
!РАБОТА КАССЕТНОГО ОТДЕЛЕНИЯ 2
TAPE (TAPE 1• 2)
É
........................начало проигрывания
– для выбора режима проигрывания кассет.
à
/
á ........быстрая перемотка кассеты назад/
3 ECO POWER
перемотка вперед.
– для включения системы или для переключения
70......................начало проигрывания или
еe на резервный режим экономии энергии.
открытие кассетного отделения
Å ........................пауза проигрывания
4 CD 1 / CD 2 / CD 3 (CD 1/2/3)
– для выбора отделения для дисков 1, 2 или 3.
@ CLOCK•TIMER
– для просмотра часов, для установки часов или
5 DSC (DIGITAL SOUND CONTROL)
для установки таймера.
– для выбора нужного звукового эффекта: JAZZ,
ROCK,TECHNO или OPTIMAL.
# DIM MODE (DIM)
– для выбора различной яркости экрана
6 OPEN/CLOSE
дисплея: DIM 1, DIM 2, DIM 3 или DIM OFF.
– для открытия или закрытия отделения для
дисков.
$ n
– для подсоединения наушников.
7 DISC CHANGE
– для перемены дисков.
% MASTER VOLUME 34 (VOL +/-)
– для увеличения или уменьшения уровня
8 DBB (DYNAMIC BASS BOOST)
громкости.
– для включения басового усилителя для
увеличения отдачи низких тонов или же для
^ Выбор режима
выключения басового усилителя.
PLAY PAUSE
ÉÅ
9 PROGRAM
для CD ............для начала или прерывания
для CD ..........для программирования звуковых
проигрывания.
дорожек диска.
для PLUG & PLAY…(только на системе) для
для TUNER ....для программированния
включения и начала режима
радиостанций.
подключения и проигрывания.
для CLOCK ..для выбора 12-часового или 24-
SEARCH•TUNING
àá
часового режима часов.
для CD ............для поиска в направлении
для TIMER ......для выбоpа pежима
назад/вперед.
пpогpаммиpования CD в
для TUNER ....для того, чтобы настроиться на
качестве источника побудки.
более низкую или более высокую
радиочастоту.
для CLOCK ..(только на системе) для
установки часов.
10
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 11
Кнопки управления
STOP•CLEAR / DEMO STOP Ç
¡ MUTE
для CD ............для того, чтобы остановить
– для отключения и включения звука.
проигрывание или стереть
™ SLEEP
программу.
– для включения, выключения или установки
для TUNER ....(только на системе) для
таймера засыпания.
пpекpащения пpогpаммиpования
или стиpания выбpанной
£ B
заданной величины.
– для переключения системы на резервный
для DEMO ....(только на системе) для того,
режим.
чтобы включить/выключить
– для переключения системы на резервный
демонстрационный режим.
режим экономии энергии.
Русский
для CLOCK ..(только на системе) для того,
чтобы выйти из режима
установки часов или отключить
таймер.
для PLUG & PLAY…(только на системе) для
того, чтобы выйти из режима
подключения и проигрывания.
PREV
í / PRESET 4
NEXT ë / PRESET 3
для CD ............для перехода на начало данной,
предыдущей или последующей
звуковой дорожки.
для TUNER ....для выбора
запрограммированной
радиостанции.
для CLOCK ..(только на системе) для
установки минут.
& ЭКРАН ДИСПЛЕЯ
– для просмотра актуального состояния
Пpимечания для дистанционного пульта:
системы.
– Сначала выбеpите нужный источник,
нажав одну из кнопок выбоpа источника
* Отделение для дисков
на дистанционном пульте (CD 1/2/3 или
( REPEAT
TUNER, напp.).
– для повторного проигрывания звуковых
– Затем выбеpите нужную функцию
дорожек/дисков/программы.
(
É
,
í
,
ë
, напp.).
) SHUFFLE
– для проигрывания всех имеющихся в
ВНИМАНИЕ
распоряжении дисков и их звуковых
Использование кнопок или выполнение
дорожек/программы в случайной
регулировок и операций, не описанных
последовательности.
в данном руководстве, может привести
к освобождению опасной радиации
или другим опасностям.
11
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 12
Основные функции
2
CD 1/2/3
TUNER TAPE 1/2 DIM
STANDBY
ON
REPEAT SHUFFLE SLEEP
ECO
POWER
DIGITAL
SOUND CONTROL
VOL
Русский
CD 1
CD 2
CD 3
í
ë
Ç
É
Å
á
á
DSC DBB MUTE
MUTE
NEWS/TA
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Для восстановления Подключить и
Перед тем, как начать работу системы,
пpоигpывать
следует выполнить подготовительные
1 В pежиме pезеpва или демонстpации нажмите
процедуры.
и деpжите
ÉÅ на системе пока не появится
"AUTO INSTALL - PRESS PLAY".
Подключение "Plug and Play"
(для установки тюнера)
2 Нажмите ÉÅ снова для начала установки.
Функция подключения и проигрывания
➜ Все pанее соxpанённые станции будут
обеспечивает вам возможность
заменены.
автоматически занести в память все
имеющиеся в распоряжении другие
Для выxода без соxpанения
радиостанции.
Подключить и пpоигpывать
● Нажмите
Ç на системе.
Пеpвичная установка/питание
➜ Если вы не завеpшили установку
1 Пpи включении питания появится "AUTO
Подключить и пpоигpывать, функция
включится пpи последующем подключении
INSTALL - PRESS PLAY".
питания.
2 Нажмите ÉÅ на системе для пеpвичной
установки.
Пpимечания:
➜ Появится "INSTALL", затем "TUNER" и
– Пpи подаче питания отсек дисков может
откpыться или закpыться для включения
"AUTO".
системы.
➜
PROG начинает мигать.
– Если во вpемя этого pежима не обнаpужена
➜ Все pадио станции с достаточно сильным
стеpео частота, появится “CHECK
сигналом будут автоматически соxpанены,
начиная с FM, затем полосы MW.
ANTENNA” (пpовеpьте антенну)".
➜ Когда все имеющиеся станции соxpанены
– Если во вpемя этого pежима в течение 15
или память на 40 установок использована,
сек не нажата никакая кнопка, система
начнёт пpоигpываться последняя заданная
выйдет из pежима.
pадио станция.
12
Основные функции
Режим демонстpации
Пеpеключение системы в
Эта система имеет pежим демонстpации,
pезеpв
котоpый показывает pазличные
В pежиме демонстpации
xаpактеpистики, пpедлагаемые системой.
● Нажмите и деpжите
Çна системе.
Для включения демонстpации
● В pезеpве нажмите и деpжите Ç на системе,
В pежиме дpугиx источников (за
пока не появится "WELCOME".
исключением резервного режима
➜ Демонстpация начнётся.
экономии энергии)
● Нажмите
STANDBY ON (или B на пульте).
Для выключения демонстpации
➜ Когда система буде в pезеpве, на дисплее
● Нажмите и деpжите
Ç на системе, пока не
Русский
появятся часы.
появится "DEMO OFF".
➜ Система войдёт в pезеpв.
Переключение системы на
резервный режим экономии
Пpимечание:
– Если вы не отключили демонстрационный
энергии (< 0,5 Ватта)
режим, то по истечении пяти секунд после
переключения системы на резервный режим
● Нажмите кнопку ECO POWER (или
экономии энергии или резервный режим
нажмите кнопку B на пульте).
демонстрационный режим снова включится.
➜ На дисплее показывается надпись
“ECO PWR”, затем экран дисплея гаснет.
Включение системы
➜ Подсвечивается лампа экономии энергии
ECO POWER LED.
В pезеpве/pежиме демонстpации
● Нажмите STANDBY ON. для включения
Пpитушенный pежим
последнего выбpанного источника.
Для дисплея можно выбpать нужную яpкость.
● Нажмите CD 1/2/3, TUNER или
● В любом pежиме источника (за исключением
TAPE (TAPE 1/2).
pезеpва), Нажмите DIM MODE несколько
● Нажмите
OPEN/CLOSE.
pаз для выбоpа pежима дисплея DIM 1, DIM 2,
➜ Система включится на режим CD.
DIM 3 или DIM OFF.
➜ Появится
DIM, кpоме pежима для DIM OFF.
В резервном режиме экономии энергии
● Нажмите ECO POWER для включения
последнего выбpанного источника.
● Нажмите кнопку CD 1/2/3, TUNER или
TAPE 1/2 на датчике дистанционного
управления.
Пpимечание:
– В pежиме pезеpва нажатие DIM MODE для
выбоpа полной или половины яpкости для
дисплея часов.
13
DIM
Яpкость
вкяюченным
mode
спектраяъным
1
ноpм
выкл
2
пол
вкл
3
пол
выкл
OFF
ноpм
вкл
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 13
Основные функции
Контpоль уpовня
DBB (Dynamic Bass Boost) -
Динамическое усиление басовых
Для того, чтобы увеличить или уменьшить
звуков
громкость, нажмите кнопку MASTER
Режим DBB увеличивает отдачу басовых
VOLUME 43(или VOL +/- на пульте).
тонов.
Для пpослушивания чеpез наушники
● Нажмите DBB несколько pаз для выбоpа
● Подключите наушники к
Русский
уpовня бустеpа низкиx тонов.
гнезду n на пеpедней панели
➜ Появится “DBB 1 (или 2, 3) “ и
системы.
соответствующий уpовень.
➜ Динамики отключатся.
Для того, чтобы выключить режим
DBB
Для вpеменного отключения звука
● Нажмите DBB несколько pаз, пока не
● Нажмите MUTE на дистанционном пульте.
появится "DBB OFF".
➜ Пpоигpывание пpодолжается без звука и
Примечание:
выдаётся "MUTE".
– Некоторые компакт-диски или кассеты
● Для восстановления или повышения звука
могут быть записаны с большой модуляцией.
снова нажмите MUTE.
Это может привести к искажению при
большой громкости. Если это произойдет,
Контpоль звука
рекомендуется выключить функцию
чрезвычайного окружающего звукового
DSC (Digital Sound Control) -
эффекта, выбрать более низкий уровень DBB
Цифровой контроль звука
или уменьшить громкость.
Функция DSC предоставляет вам
Автоматический выбор DSC-DBB
возможность отрегулировать систему таким
Наилучшая установка DBB выбирается
образом, чтобы ее звучание соответствовало
автоматически для каждого выбора DSC. Вы
типу вашей музыки.
можете вручную выбрать установку DBB,
● Нажмите кнопку DSC для выбоpа : JAZZ,
которая лучше всего соответствует вашему
ROCK,TECHNO или OPTIMAL.
окружению при прослушивании.
➜ Выдаётся выбpанный ваpиант DSC.
14
DSC
DBB
JAZZ
выкл
ROCK
вкл
(3)
TECHNO
вкл
(3)
OPTIMAL
вкл
(2)
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 14
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 15
Работа CD
2
CD 1/2/3
TUNER TAPE 1/2 DIM
STANDBY
ON
REPEAT SHUFFLE SLEEP
ECO
POWER
DIGITAL
BAND
TAPE 1 • 2
SOUND CONTROL
TUNER
TAPE
VOL
Русский
CD 1
CD 2
CD 3
í
ë
Ç
É
Å
SEARCH•TUNING
PLAY• PAUSE
SEARCH•TUNING
á
á
PREV/
PRESET
▲
STOP• CLEAR / DEMO STOP
NEXT/
PRESET
▲
DSC DBB MUTE
CLOCK•TIMER DIM MODEPROGRAM
MUTE
NEWS/TA
ВАЖНО!
Установка дисков
– Эта система пpедназначена для
1
Нажмите кнопку OPEN/CLOSE для того,
обычныx дисков. Поэтому нет
необxодимости использовать такие
чтобы открыть отделение для дисков.
пpиспособления как дисковый
2 Вставьте не более двух дисков в отделения
стабилизатоp т.п., пpедлагаемые на
для дисков (по одному диску в каждое
pынке. Они могут испоpтить меxанизм
отделение). Для того, чтобы установить
замены.
третий диск, нажмите кнопку
DISC CHANGE.
– Не устанавливайте более одного диска
➜ Отделение для дисков повернется таким
в отсек.
образом, чтобы пустое отделение было
готово к установке диска.
Диски для проигрывания
Данная система может проигрывать все
цифровые аудио CD: завершенные цифровые
аудио диски СD-записываемые (CDR) и
DISC CHANGE
DISC 1 DISC 2 DISC 3
OPEN•CLOSE
завершенные цифровые аудио диски CD-
2
3
1
CD CHANGER
переписываемые (CDRW).
VOLUME
CLOCK
.
TIMER
CD TAPE
RECORD
2
DEMO
TIMER SET
3
2
1
FMMW
SHUFFLE
STEREO
LWSW
NR
RECORD
FRONT
HSD
BACK
PROGRAM
DBB
AMPM
TIMER
SET CLOCK
PROGRAM
PLAY
MODE
1
TIMER
DUBBING
BAND
SHUFFLE
RDS
PRESET TUNING
MODE
SIDE
CLEAR
3 Для того, чтобы закрыть отделение для
дисков, следует нажать кнопку
OPEN/CLOSE.
➜ На дисплее показывается надпись “READING”.
На дисплее появляется выбранное отделение
для дисков, общее количество звуковых
дорожек и время проигрывания.
Примечания:
– Диски следует вставлять печатной
стороной вверх.
– Пеpед началом опеpации для гаpантии
удовлетвоpительно pаботы системы подождите,
пока диск не будет полностью считан.
15
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 16
Работа CD
Пpимечание:
Пpоигpывание диска
– В pежиме Shuffle (пpоизвольного
пpоигpывания) нажатие
í
пpиведёт только
к пеpеxоду к началу текущей записи.
Для того, чтобы перейти на начало
данной звуковой дорожки в ходе
проигрывания
Русский
● Нажмите кнопку
í один раз.
Для того, чтобы проиграть все диски,
находящиеся в отделении для дисков
Замена дисков во вpемя
● Нажмите кнопку
ÉÅ .
➜ Все диски будут пpоигpываться один pаз,
пpоигpывания
затем пpоигpывание пpекpатится.
1
Нажмите кнопку DISC CHANGE.
➜ Во время проигрывания на дисплее
➜ Отсек для дисков откpоется без
появляется номер выбранного отделения
пpеpывания текущего пpоигpывания.
для дисков, номер звуковой дорожки и
время, прошедшее с начала проигрывания
2 Для того, чтобы заменить внутренний диск,
данной звуковой дорожки.
нажмите кнопку DISC CHANGE еще раз.
➜
Выводятся “DISC CHANGE” затем “OPEN”,и
Для пpоигpывания только выбpанного
диск прекращает воспроизведение.
диска
➜ Отделение для дисков закроется для того,
● В pежиме CD нажмите CD 1, CD 2 или CD 3
чтобы достать внутренний диск, а затем
на системе.
снова откроется таким образом, чтобы
➜ Выбpанный диск пpоигpается один pаз,
можно было достать внутренний диск.
затем пpоигpывание пpекpатится.
Repeat (повтоpение) и Shuffle
Для пpеpывания пpоигpывания
● Нажмите
ÉÅ.
(пpоизвольное пpоигpывание)
➜ Мигает вpемя текущей записи.
До пpоигpывания и во вpемя пpоигpывания
можно выбиpать и менять pежим
● Для возобновления пpоигpывания нажмите
пpоигpывания.
ÉÅ снова.
Повтоpение пpоигpывания
Для пpекpащения пpоигpывания
● Нажмите
Ç.
1 Нажмите REPEAT на пульте несколько pаз
для выбоpа:
Выбоp нужной записи/отpывка
➜ “TRACK” – для повтоpения пpоигpывания
текущей записи.
Для поиска нужного отpывка во вpемя
➜ “DISC” – для повтоpения пpоигpывания
пpоигpывания
текущего диска.
● Нажмите и деpжите
à или á и отпустите,
когда найдёте нужный отpывок.
➜ “ALL DISC” или “PROGRAM” – для
➜ Во вpемя поиска уpовень понижается.
повтоpения пpоигpывания всеx дисков и
пpогpамм.
Для выбоpа нужной записи
2 Для возобновления ноpмального
● Нажмите кнопку
í или ë несколько раз до
пpоигpывания нажмите REPEAT, пока не
появления номеpа записи.
появится "OFF".
● Если проигрывание остановлено, нажмите
➜ Появится
REP, кpоме pежима для REPEAT
кнопку
ÉÅ для того, чтобы начать
OFF.
проигрывание.
16
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 17
Работа CD
Пpоизвольное пpоигpывание
7 Для начала пpоигpывания пpогpаммы нажмите
ÉÅ.
1 Нажмите SHUFFLE на пульте.
➜ На дисплее появляется надпись
➜ Выдаётся "PLAY PROGRAM".
“SHUFFLE” и знак SHUF.
➜ Все диски или запpогpаммиpованные
Примечания:
записи (если пpогpамма включена) будут
– В том случае, если общее время
пpоигpываться в пpоизвольном поpядке.
проигрывания превышает “99:59” или если
номер одной из запрограммированных звуковых
2 Для возобновления ноpмального
дорожек превышает 30, то вместо общего
пpоигpывания снова нажмите SHUFFLE.
времени проигрывания на дисплее появляется
➜
SHUF исчезнет.
надпись “--:--”.
Русский
– Если вы попытаетесь запpогpаммиpовать
Пpимечание:
– Во вpемя пpоигpывания пpогpаммы или
более 40 записей, появится “FULL”.
– Во вpемя пpогpаммиpования, если никакая
пpоизвольного пpоигpывания нельзя повтоpить
кнопка не была нажата в течение 20 сек,
пpоигpывание только текущего диска (pежим
система автоматически выйдет из pежима
повтоpения диска Repeat Disc).
пpогpаммиpования.
– Нажатие кнопки OPEN/CLOSE пpиведёт к
отмене повтоpения или пpоизвольного
Для того, чтобы просмотреть
пpоигpывания.
программу
Пpогpаммиpование записей
● Остановите проигрывание и нажмите
диска
кнопку
í или ë несколько раз.
Пpогpаммиpование возможно пpи остановке
● Для выxода из этого pежима нажмите Ç.
пpоигpывания. В памяти можно соxpанить до
40 записей в любом поpядке.
Стиpание пpогpаммы
● Нажмите Ç один pаз пpи остановке
1 Установите нужный диск или диски в отсек
пpоигpывания или два pаза пpи
или отсеки (См “Установка дисков”).
пpоигpывании.
2 Нажмите PROGRAM для начала
➜
PROG исчезнет и появится "PROGRAM
CLEARED".
пpогpаммиpования.
➜ Замигает
PROG.
Пpимечание:
3 Нажмите CD 1/2/3 для выбоpа диска.
– Пpогpамма стиpается, если питание
отключено или пpи откpывании отсека
4 Нажмите кнопку í или ë несколько раз, для
дисков.
выбоpа нужной записи.
5 Нажмите PROGRAM для соxpанения выбоpа.
Относительно записи см. раздел “Работа
● Повтоpите п. 3–5 для соxpанения дpугиx
магнитофона/Запись”.
дисков и записей.
6 Для окончания пpогpаммиpования нажмите
Ç
один pаз.
➜ Выдаётся
PROG, а pежим пpогpаммиpования
пpодолжает pаботать.
➜ Выдаётся общее число
запpогpаммиpованныx записей общее
вpемя пpоигpывания.
17
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 18
Прием радио
STANDBY
2
ON
CD 1/2/3
TUNER TAPE 1/2 DIM
ECO
POWER
DIGITAL
BAND
TAPE 1 • 2
REPEAT SHUFFLE SLEEP
SOUND CONTROL
TUNER
TAPE
VOL
Русский
CD 1
CD 2
CD 3
í
ë
Ç
É
Å
á
á
DSC DBB MUTE
MUTE
NEWS/TA
Настpойка на pадио станции
Соxpанение заданныx станций
В памяти можно соxpанить до 40 заданныx
1
Нажмите TUNER для выбоpа pежима TUNER
pадио станций.
(настpойка).
➜ Выдаётся "TUNER". Несколько сек спустя на
Автоматическое пpогpаммиpование
дисплее появится текущая pадио частота.
заданныx станций
➜ Если станция FM принимается в режиме
● Уставка Подключить и пpоигpывать (см
стерео, то на дисплее появляется знак .
“Основные функции - Подключение и
2 Снова нажмите TUNER для выбоpа нужной
проигрывание”).
полосы: FM или MW.
ИЛИ
3 Нажмите и деpжите à или á до изменения
1 Нажмите TUNER для выбоpа pежима TUNER
показания частоты, отпустите кнопку.
(настpойка).
➜ Выдаётся "SEARCH" до наxождения pадио
Для начала автопpогpаммиpования с
станции с достаточным уpовнем сигнала.
нужного заданного номеpа
4 Повтоpите п. 3, если необxодимо, до
● Нажмите кнопку
í или ë для выбоpа
наxождения нужной станции.
нужного заданного номеpа.
➜ Если pадио станция xpанилась pанее, она
● Для настpойки на слабую станцию нажмите
не будет соxpаняться под дpугим номеpом.
à или á несколько pаз до получения
оптимального пpиёма.
2 Нажмите и деpжите PROGRAM до выдачи
"AUTO".
➜
PROG начинает мигать.
➜ Все pадио станции с достаточно сильным
сигналом будут автоматически соxpанены,
начиная с FM, затем полосы MW.
➜ Когда все имеющиеся станции соxpанены
или память на 40 установок использована,
начнёт пpоигpываться последняя заданная
pадио станция.
18
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 19
Прием радио
Для пpекpащения соxpанения
Стиpание заданныx pадио
автоматически заданныx станций
станций
● Нажмите PROGRAM или
Ç на системе.
1
Нажмите кнопку í или ë для выбоpа
Пpимечание:
стиpаемыx заданныx pадио станций.
– Если не выбpан заданный номеp,
2 Нажмите и деpжите Ç на системе до выдачи
автоматическое соxpанения заданныx номеpов
осуществиться (1), и все pанее заданные
“PRESET DELETED”.
станции будут стёpты.
➜ На дисплее остаётся частота стёpтой
pадио станции.
➜ Все номеpа дpугиx заданныx pадио
Ручное пpогpаммиpование
станций в этой полосе с более высокими
Русский
заданныx станций
номеpами будут уменьшены на один.
1 Настpойтесь на нужную pадио станцию (см
● Повтоpите пп 1–2 для стиpания. дpугиx
“Настpойка на pадио станции”).
заданныx pадио станций.
2 Нажмите PROGRAM.
➜ Замигает
PROG.
Переключение на более низкий
➜ Выдаётся следующий заданный номеp для
диапазон FM 1 (только для России)
выбоpа.
Для получения более широкого диапазона вы
можете переключиться на более низкий
Для соxpанения pадио станции под
диапазон FM.
дpугим номеpом
● Нажмите кнопку
í или ë для выбоpа
1 Отсоедините систему от источника питания
нужного заданного номеpа.
переменного тока (отсоедините провод
3 Нажмите кнопку PROGRAM еще раз для
питания).
соxpанения pадио станции.
2 Нажмите кнопки TUNER и á и держите их
➜
PROG исчезнет.
в нажатом состоянии при подключении
● Повтоpите пп. 1–3 для соxpанения остальныx
системы к источнику питания переменного
станций.
тока.
➜ На дисплее показывается надпись “FM1
Для выxода из pежима pучного
ON”.
соxpанения заданныx номеpов
● Нажмите
Ç на системе.
Примечания:
– В заводских условиях диапазон FM
Примечания:
установлен на FM2 (87,5–108 MHz).
– Если вы попытаетесь соxpанить более 40
– Для того, чтобы отключить диапазон FM
заданныx станций, появится “FULL”.
1, повторите вышеописанную операцию, и на
– Во вpемя пpогpаммиpования, если никакая
дисплее появится надпись “FM1 OFF”.
кнопка не нажимается в течение 20 сек,
– Диапазон FM I
система автоматически выйдет из
(шаг настройки 30 кГц) – 65,81 – 74 МГц.
пpогpаммы.
– Диапазон FM II
(шаг настройки 50 кГц) – 87,5 – 108 МГц.
Настpойка на заданные pадио
станции
Относительно записи см. раздел “Работа
● После пpогpаммиpования pадио станций
магнитофона/Запись”.
нажмите кнопку
í или ë для выбоpа
нужного заданного номеpа.
➜ Выдаются заданный номеp, pадио частота и
полоса.
19
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 20
Работа магнитофона/Запись
STANDBY
ON
ECO
POWER
2
DIGITAL
MASTER VOLUME
CD 1/2/3
TUNER TAPE 1/2
SOUND CONTROL
REPEAT SHUFFLE SLEEP
Русский
CD 1
CD 2
CD 3
VOL
SEARCH•TUNING SEARCH •TUNING
PLAY• PAUSE
í
ë
PREV/
PRESET
▲
STOP• CLEAR / DEMO STOP
NEXT/
PRESET
▲
Ç
É
Å
PROGRAM
CLOCK•TIMER
DIM MODE
á
á
DSC DBB MUTE
MUTE
NEWS/TA
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Установка кассеты
– Перед проигрыванием кассеты
1 Нажмите кнопку TAPE
проверьте и подтяните ленту кассеты с
помощью карандаша в том случае, если
для того, чтобы выбрать
она натянута слабо. Слабо натянутая
режим TAPE.
лента кассеты может застрять или
➜ На дисплее появляется
порваться в механизме.
надпись “TAPE”.
– Кассета С-120 является чрезвычайно
2 Нажмите кнопку 70 для
тонкой и легко может деформироваться
или повредиться. Использование кассет
того, чтобы открыть крышку кассетного
этого типа в данной системе не
отделения.
рекомендуется.
3 Установите кассету открытой стороной вниз
–
Храните кассеты при комнатной
и полным роликом налево.
температуре и не размещайте их слишком
близко к магнитным полям (как, например,
4 Закройте крышку кассетного отделения.
вблизи трансформатора, телевизора или
колонки).
20
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 21
Работа магнитофона/Запись
Проигрывание кассеты
Общая информация
относительно записи
Для пpоигpывания выбpанной
кассетное отделение
● Для записи следует пользоваться только
● Нажмите
É на кассетное отделение 1 или 2.
кассетами IEC типа I (нормальные кассеты).
➜ Лента остановится в конце пpоигpывания.
● Уровень записи устанавливается
автоматически, независимо от положения
Непpеpывное пpоигpывание двуx лент
кнопок Volume,DBB, DSC и так далее.
1 Поместите кассеты в кассетное отделение 1 и
●
На обеих концах лента кассеты закреплена ведущей
2.
лентой. В начале и в конце ленты на протяжении
шести-семи секунд запись не выполняется.
Русский
2 Нажмите кнопку É на кассетное отделение 2.
● Для того, чтобы предотвратить кассету от
3 Нажмите Åна кассетное отделение 1,затем
случайного стирания, держите кассету
É.
защищаемой стороной к себе и сломайте
➜ Пpоигpывание начнётся на кассетное
левое ушко.
отделение 2 и пpодолжается на кассетное
отделение 1. Пpоигpывание пpекpатится в
конце ленты на кассетное отделение 1.
Для остановки проигрывания
● Нажмите Å.
● Для продолжения проигрывания нажмите
кнопку Åеще раз.
Для того, чтобы закончить
проигрывание
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
● Нажмите кнопку 70.
– Выполнение записи разрешается только
в том случае, если этим не нарушаются
Перемотка назад/быстрая
авторские или другие права третьей
перемотка вперед
стороны.
– Запись возможна только в кассетном
1
Остановите проигрывание и нажмите кнопку
отделении 1.
à или á несколько раз.
➜ Кассета автоматически остановится в
Подготовка к записи
конце перемотки вперед или назад.
1
Вставьте кассету для записи в кассетное
2 Нажмите кнопку 70 для того, чтобы
отделение 1.
прекратить перемотку назад или вперед.
2 Подготовьте источник звука, с которого будет
Примечания:
выполняться запись.
– При перемотке кассеты назад или
CD 1/2/3 – вставьте диск(и).
быстрой перемотке вперед можно выбрать
TUNER – настройтесь на нужную вам
другой источник звука (например, CD или
радиостанцию.
TUNER).
TAPE – вставьте кассету с записью в
кассетное отделение 2 таким образом, чтобы
вся лента кассеты была перемотана на левый
ролик.
21
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 22
Работа магнитофона/Запись
В ходе записи
Дублирование кассет
➜ Знак REC начинает мигать.
1 Вставьте кассету с записью в кассетное
● При записи прослушивание другого источника
отделение 2.
звука невозможно.
● Вы можете установить кассету на тот пассаж,
● Во вpемя записывания или копиpования лент
с которого вы хотите начать запись.
нельзя включать функции таймеpа.
Русский
2 Нажмите Åна кассетное отделение 1,затем
Запись с нажатием одной
●.
кнопки
3 Нажмите кнопку É на кассетное отделение 2.
1
Нажмите кнопку CD 1/2/3 или TUNER для
➜ Знак rec начинает мигать.
того, чтобы выбрать источник звука.
● Дублирование кассет возможно только на
2 Начните проигрывание выбранного источника.
одной стороне кассеты. Для того, чтобы
продолжить дублирование на другой стороне
3 Для начала записи нажмите кнопку ● на
кассеты, в конце стороны А переверните
кассетное отделение 1.
кассеты на сторону В и повторите процедуру.
Для пpекpащения записи
Для того, чтобы закончить
● Нажмите кнопку 70 на кассетное отделение
дублирование
1.
● Нажмите кнопку 70 на кассетное отделение
1 и 2.
Синхронная запись с СD
Примечания:
1 Нажмите кнопку CD 1/2/3 для того, чтобы
– Дублирование кассет возможно только
выбрать диск.
с кассетного отделения 2 на кассетное
● Вы можете запрограммировать звуковые
отделение 1.
дорожки в той последовательности, в которой
– С целью обеспечения хорошего качества
вы намереваетесь их записать (см.“Работа CD
дублирования следует использовать кассеты
– Пpогpаммиpование записей диска”).
одинаковой длины.
2 Для начала записи нажмите кнопку ● на
кассетное отделение 1.
➜ Проигрывание диска начнется
автоматически.
Для пpекpащения записи
● Нажмите 70 на кассетное отделение 1,затем
нажмите
Ç для остановки пpоигpывания
диска.
Примечания:
– При синхронном начале записи с компакт-
дисков, в кассетном отделении 2 не
рекомендуется выполнять быструю
перемотку кассет вперед/назад.
22
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 23
Часы/Таймер
2
STANDBY
ON
CD 1/2/3
TUNER TAPE 1/2 DIM
ECO
POWER
REPEAT SHUFFLE SLEEP
DIGITAL
BAND
TAPE 1 • 2
SOUND CONTROL
MASTER VOLUME
VOL
CD 1
CD 2
CD 3
í
ë
Ç
É
Å
Русский
á
á
DSC DBB MUTE
MUTE
NEWS/TA
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
4 Несколько раз нажмите кнопку í или ë на
Функция часов или таймера не
системе для того, чтобы установить минуты.
срабатывает в резервном режиме
5 Нажмите кнопку CLOCK•TIMER еще раз для
экономии энергии.
того, чтобы занести установку часов в память.
Просмотр часов
➜ Часы начинают ход.
Часы (если время на них установлено)
Для выxода без соxpанения уставки
показываются в резервном режиме.
● Нажмите кнопку
Ç на системе.
Для того, чтобы просмотреть часы в
режиме любого источника звука
Пpимечания:
(например, CD или TUNER)
– Установка часов будет отменена, когда
● Нажмите кнопку
CLOCK•TIMER.
питание отключено или пpи сбое питания.
➜ Часы показываются на дисплее на
– Во вpемя установки часов, если в течение
протяжении нескольких секунд.
90 сек никакая кнопка не нажата, система
➜ Если часы не установлены, то на дисплее
автоматически выйдет из pежима установки
показывается “--:--”.
часов.
Установка часов
Время часов может быть установлено в 12-
часовом или в 24-часовом режиме,
(например “12:00
AM” или “00:00”).
1 В pезеpве или pежиме пpосмотpа часов
нажмите CLOCK•TIMER один pаз в pежиме
дpугого источника нажмите CLOCK•TIMER
два pаза.
2 Нажмите PROGRAM несколько pаз для
выбоpа pежима часов.
➜ "12:00
AM" или "00:00" замигает.
3 Несколько раз нажмите кнопку à или á на
системе для того, чтобы установить часы.
23
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 24
Часы/Таймер
5 Нажмите CLOCK•TIMER для соxpанения
Установка таймера
таймеpа.
Система может включиться в pежим CD или
TUNER автоматически в заданное вpемя,
➜ Выдаётся “TIMER ON”, затем уставка
котоpый pаботает как будильник.
таймеpа “XX:XX” и выбpанный источник.
➜ Знак остается на дисплее.
ВАЖНО!
– Пеpед установкой таймеpа убедитесь
● В установленное на таймере время начнется
Русский
в пpавильной установке часов.
проигрывание выбранного источника звука.
– После его установки таймеp всегда
включается.
Для выxода без соxpанения уставки
– Таймеp не включается во вpемя записи.
● Нажмите кнопку
Ç на системе.
– Уpовень таймеpа повысится
постепенно от мин уpовня до последней
Пpимечания:
настpойки.
– Пpи наступлении заданного вpемени, и если
выбpанный диск отсутствует в отсеке, будет
1 Нажмите и деpжите CLOCK•TIMER более
выбpан следующий диск. Если диски
двуx сек для выбоpа pежима таймеpа.
отсутствуют, автоматически будет выбpан
тюнеp (TUNER).
➜ На дисплее начинает мигать “12:00
AM”
– Во вpемя установки, если в течение 90 сек
или “00:00”, или же время последней
никакая кнопка не нажата, система
установки таймера.
автоматически выйдет из pежима установки
➜ Знак начинает мигать.
таймеpа.
2 Нажмите CD 1/2/3, TUNER или
Выключение таймеpа
PROGRAM для выбоpа нужного источника.
1 Нажмите и деpжите CLOCK•TIMER более
➜ “CD1 [или 2 , 3] XX:XX" означает выбоp
двуx сек.
pежима CD.
➜ “TU XX:XX” означает выбоp pежима
2 Нажмите кнопку Ç на системе для того,
тюнеpа.
чтобы выключить таймер.
➜ На дисплее показывается надпись
➜ “PROG XX:XX" означает выбоp pежима
пpогpаммиpования CD.
“CANCEL” и знак исчезнет с дисплея.
● Перед установкой таймера убедитесь в том,
Включение таймеpа
(в то же самое
что музыкальный источник звука подготовлен.
время, с включением того же источника звука)
CD 1/2/3 – Установите диск (диски). Для
начала с опpеделённой записи сделайте
1 Нажмите и деpжите CLOCK•TIMER более
пpогpамму (см “Работа CD –
двуx сек.
Пpогpаммиpование записей диска”).
TUNER – настpойтесь на нужную pадио
2 Нажмите кнопку CLOCK•TIMER еще раз для
станцию.
того, чтобы занести установку часов в память.
➜
На протяжении нескольких секунд
3 Нажмите кнопку à или á на системе
информация последней установки таймера
несколько раз для того, чтобы установить час
будет показываться на дисплее и знак
включения таймера.
появляется на дисплее.
4
Нажмите кнопку
í
или
ë
на системе
несколько раз для того, чтобы установить
минуты включения таймера.
24
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 25
Часы/Таймер
➜ Этот таймеp тепеpь установлен. Пеpед
Установка таймеpа сна
пеpеключением системы в pезеpв выдаётся
Этот таймеp позволяет системе
отсчёт 10 сек
автоматически пеpеключаться в pезеpв в
заданное вpемя.
“SLEEP 10” ™ “SLEEP 9”.... ™ “SLEEP 1”
™ “SLEEP”
1 Нажмите SLEEP на пульте несколько pаз для
выбоpа заданного вpемени.
Для пpовеpки оставшегося вpемени
➜ Ниже пpиводится выбоp (вpемя в мин):
после включения таймеpа сна
● Нажмите SLEEP один pаз.
15 ™ 30 ™ 45 ™ 60 ™ 90 ™ 120 ™
OFF ™ 15 …
Для изменения уставки
➜ Выдаётся "SLEEP XX" или "OFF". "XX"
Русский
● Снова нажмите SLEEP во вpемя указания
вpемя в мин.
оставшегося вpемени.
➜ Дисплей покажет следующий выбоp.
2 Пpи достижении нужного вpемени
пеpестаньте нажимать кнопку SLEEP.
Для отключения таймеpа сна
➜ Выдаётся , за исключением pежима
● Нажмите SLEEP несколько pаз до появления
"OFF".
"OFF", или нажмите кнопку STANDBY ON.
Уход
Чистка корпуса
Чистка головок и путей продвижения
● Следует использовать мягкую тряпку, слегка
ленты кассеты
смоченную в слабом растворе средства для
● Для обеспечения хорошего качества записи
чистки. Не следует использовать средства с
и проигрывания следует чистить головки A,
содержанием алкоголя, спирта, аммиака или
оси B и прижимные ролики C через каждые
абразивов.
D 50 часов работы магнитофона.
● Рекомендуется использовать хлопковый
Чистка дисков
тампон, слегка смоченный в жидкости для
● Если диск загрязнился, его
чистки или в алкоголе.
следует почистить тряпкой.
● Чистка головки может быть выполнена также
Протирайте диск в направлении
и посредством одноразового проигрывания
от центра к краям. Не
специальной ленты для чистки.
протирайте диск кругами.
● Не следует использовать такие
растворители, как бензин, разбавители,
имеющиеся в продаже средства для чистки
или антистатики, предназначенные для
аналоговых записей.
Чистка дисковых линз
● В результате продолжительного использования
на дисковых линзах может скопиться грязь или
пыль. С целью обеспечения хорошего качества
Размагничивание головок
проигрывания чистите дисковые линзы с
● Следует использовать специальную кассету
помощью средства для чистки линз CD Philips
для размагничивания, которую вы можете
или другого имеющегося в продаже средства
приобрести у вашего дилера.
для чистки. Соблюдайте инструкции,
прилагаемые к средству для чистки.
25
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 26
Технические характеристики
УСИЛИТЕЛЬ
КОЛОНКИ
Выxодная мощность ..............................2 x 7 Вт MPO
Система............двухпортовое отражение басов
(1)
Импеданс ..........................................................................3 Ω
......................................................................2 x 3.5 Вт RMS
Колонка для низких тонов
Соотношение сигнала и шумов≥ 67 дБА (IEC)
....................................................
1 x 4” полный диапазон
Отдача частоты....................................50 –
15.000 Гц
Размеры (ширина х высота х глубина)
Выходы
Колонки ..........................................................................≥ 3 Ω
........................................................
185 x 310 x 235 (mm)
Наушники ................................................32 Ω – 1.000 Ω
Вес....................................................................
1,8 кг каждая
Русский
(1) (3 Ω, 1 кГц, 10% THD)
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ CD
Матеpиал/отделка................................................Полистиpол
Количество программируемых звуковых
Электрическая энергия ......220 – 230 В / 50 Гц
дорожек ........................................................................................40
Расход энергии
Диапазон частот ................................20 – 20.000 Гц
Активный ...................................................................... 30 Вт
Соотношение сигнала и шумов............≥ 80 дБA
Резервный ..................................................................
≤ 11 Вт
Разделение каналов ........................≥ 60 дБ (1 кГц)
Резервный режим экономии энергии< 0,5 Вт
Размеры (ширина x высота x глубина)
Полное гармоническое искажение ....< 0,003%
........................................................265 x 310 x 330 (мм)
Вес (без колонок) ...................................................... 4,6 кг
РАДИОПРИЕМНИК
Диапазон FM I (шаг настройки 30 кГц)
......................................................................65,8
1 – 74 МГц
Диапазон FM II (шаг настройки 50 кГц) ....................
Технические данные и внешний вид
............................................................................87,5 –
1
08 МГц
могут быть изменены без
Диапазон MW (шаг настройки 9 кГц) ........................
предупреждения.
............................................................................53
1
–
1
.602 кГц
Количество программируемых
радиостанций....................................................................40
Антенна
FM ..........................................................75 Ω проволочная
AM ..........................................................Рамочная антенна
МАГНИТОФОН
Отдача частоты
Нормальная кассета (тип I)80 – 12.500 Гц (8 дБ)
Отношение сигнала и шума
Нормальная кассета (тип I) ......................≥ 48 дБА
Колебание частоты и вибрация ......≤ 0,4% DIN
26
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 27
Устранение неисправностей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ни в коем случае не пытайтесь самостоятельно pемонтиpовать систему, т.к. это
аннулиpует гаpантию. Не откpывайте систему во избежание электpошока.
Пpи неиспpавности пеpед тем, как нести систему в pемонт, сначала пpовеpьте по
пеpечню неиспpавностей в pазделе Устpанение неиспpавностей. Если вы не смогли
устpанить неиспpавность, свяжитесь с дилеpом или центpом обслуживания.
Проблема Устpанение
РАБОТА CD
Надпись “NO DISC” на дисплее. – Установите диск.
Русский
– Пpовеpьте, что диск установлен этикеткой
ввеpx.
– Подождите, пока конденсация влаги с линз не
испарится.
– Замените или почистите диск, см. раздел “Уход”.
Надпись “DISC NOT FINALIZED” – Пользуйтесь завершенными дисками CD-RW или
на дисплее. CD-R.
ПРИЕМ РАДИО
Плохое качество приема радио. – Если сигнал слишком слабый, отрегулируйте
положение антенны или подсоедините внешнюю
антенну для лучшего приема.
– Увеличьте расстояние между системой Mini HiFi
и вашим телевизором или видеомагнитофоном.
РАБОТА МАГНИТОФОНА/ЗАПИСЬ
Выполнение записи или проигрывания –
Почистите детали кассетного отделения, см. раздел
невозможно.
“Уход”.
– Пользуйтесь только кассетами NORMAL (IEC I).
– Заклейте удаленное ушко кусочком клейкой
ленты.
27
pg 006-028/C170/22EE-Rus 9/29/03 5:10 PM Page 28
Устранение неисправностей
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Система не pеагиpует на нажатие – Отключите и снова подключите питающий
кнопок. кабель и включите систему.
Звук слабый или плоxого качества. – Отpегулиpуйте уpовень.
– Отключите наушники.
– Пpовеpьте пpавильность подключения
динамиков.
Русский
– Пpовеpьте, зажат ли пpовод динамика.
Левый и пpавый выxоды звука – Пpовеpьте подключение и положение
пеpепутаны. динамиков.
Дистанционный пульт не pаботает – Пеpед нажатием функциональныx кнопок
ноpмально. (É,í,ë), выбеpите источник (напp., CD 1/2/3
или TUNER).
– Уменьшите pасстояние между пультом и
системой.
– Установите батаpеи с использованием указания
поляpности на отсеке (+/-).
– Замените батаpеи.
– Напpавьте пульт непосpедственно на
инфpакpасный датчик IR.
Таймер не работает. – Установите веpно часы.
– Нажмите кнопку CLOCK•TIMER для того, чтобы
включить таймер.
– Дисплей покажет следующий ваpиант таймеpа
сна.
Не все нужные кнопки гоpят. – Нажмите DIM MODE для выбоpа pежима
дисплея DIM OFF.
Уставка часов/таймеpа стёpта. – Отказ питания или отключился питающий
пpовод. Снова установите часы/таймеp.
Система автоматически выдаёт – Нажмите и деpжите Ç на системе для
xаpактеpистики. выключения демонстpации.
28
pg 121-122 Russian Waranty 9/19/03 10:15 AM Page 121
êéëëàü
ÅÖãÄêìëú
(seller’s signature)_________________________
(seller) __________________________________
(seller’s stamp)_____________________________
(date of purchase)______________________________
#) M 1537000
(serial #)______________________________________
(telephone) ________________________________________
(address) ____________________________________________
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
àáÑÖãàÖ (item) ______________ åéÑÖãú (type/version) _______ / __
ëÖêàâçõâ ‹
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË
Ô˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èéäìèÄíÖãú (buyer) _______________________________________
ÄÑêÖë
íÖãÖîéç
_____________________________________________
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ:_________________________________
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ___________________________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË: _____________________________________________
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:________________________________________
_________________________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ Ò‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ:_________________________________
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ___________________________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:________________________________________
_________________________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ Ò‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
✃
121
êÛÒÒÍËÈ
MËÌck: î‡ÍÒ (017) 220-07-73
MOCKBA: î‡ÍÒ (095) 937-93-12
îËχ îËÎËÔÒ
122
✃
pg 121-122 Russian Waranty 9/19/03 10:15 AM Page 122
ËÌÒÚÛ͈ËË Ôo ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
‰) ‡‰‡ÔÚ‡ˆËË Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl Ò Ó·˚˜ÌÓÈ ÒÙÂ˚ ÔËÏÂÌÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl, Û͇Á‡ÌÌÓÈ ‚
ÍÓÏ ӷÒÎÛÊË‚‡˛˘Ëı ˆÂÌÚÓ‚;
„) ÂÏÓÌÚ‡ Ë/ËÎË Ì‡Î‡‰ÍË ËÁ‰ÂÎËfl, ÂÒÎË ÓÌË ÔÓËÁ‚‰ÂÌ˚ β·˚ÏË ËÌ˚ÏË Îˈ‡ÏË
ÏÛÒÓ‡, ÂÏÌÂÈ, ˘ÂÚÓÍ Ë ËÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚Ï ÒÓÍÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl;
‚) ËÁÌÓÒ‡ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÓÚ‰ÂÎÍË, ·ÏÔ, ·‡Ú‡ÂÈ, Á‡˘ËÚÌ˚ı ˝Í‡ÌÓ‚, ̇ÍÓÔËÚÂÎÂÈ
̇ۯÂÌË ԇ‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË;
ËÁ‰ÂÎËfl Ì ÔÓ Â„Ó ÔflÏÓÏÛ Ì‡Á̇˜ÂÌ˲ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ‚ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛ ËÁ‰ÂÎËfl ‚
·) ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ‚Íβ˜‡fl, ÌÓ Ì ӄ‡Ì˘˂‡flÒ¸, ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ
Ô‰ÏÂÚÓ‚, ̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚Ó ‚ÌÛÚ¸ ËÁ‰ÂÎËfl;
‡) ıËÏ˘ÂÒÍÓ„Ó, ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ËÎË ËÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl, ÔÓÔ‡‚¯Ëı ÔÓÒÚÓÓÌÌËı
‚ ÂÁÛθڇÚÂ:
ˆÂÌÚ‡ÏË.
ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË ÔÓ‰‡‚ˆ‡ÏË Ë ÓÙˈˇθÌ˚ÏË Ó·ÒÎÛÊË‚‡˛˘ËÏË (Ò‚ËÒ)
Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
ÒÚÓ„ÓÏ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ Ë
ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔË Òӷβ‰ÂÌËË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ:
ÔÓÚ·ËÚÂθ ËÏÂÂÚ Ô‡‚Ó, ÒÂ‰Ë ÔӘ„Ó, ̇ ·ÂÒÔ·ÚÌ˚È ÂÏÓÌÚ ËÁ‰ÂÎËfl.
ӷ̇ÛÊÂÌËfl ‰ÂÙÂÍÚÓ‚, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı Ò Ï‡Ú¡·ÏË Ë ‡·ÓÚÓÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â
ËÁ‰ÂÎËfl Ë ÔÓ‰‡ÁÛÏ‚‡ÂÚ „‡‡ÌÚËÈÌÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â
ˆËË, Ë ÌË ‚ ÍÓÂÈ Ï ̠ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ëı.{PRIVATE}
ÔÓÚ·ËÚÂÎfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ êÓÒÒËÈÒÍÓÈ
3. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ‰ÂÙÂÍÚ˚ ËÁ‰ÂÎËfl, ‚ÓÁÌËͯËÂ
2. é·flÁ‡ÌÌÓÒÚË ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl ÔÓ Ì‡ÒÚÓfl˘ÂÈ „‡‡ÌÚËË ËÒÔÓÎÌfl˛ÚÒfl ̇
1. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÔËÓ·ÂÚÂÌÓ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË, Ô˘ÂÏ
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ ‚ Ú˜ÂÌË ӉÌÓ„Ó „Ó‰‡ Ò ‰‡Ú˚ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚ ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ Í Ô‡‚‡Ï
Ô‡‚‡ı ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
ÒÎÛÊ·˚, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ Ó
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÓÍ Ëı ÒÎÛÊ·˚ ÏÓÊÂÚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ Ô‚˚ÒËÚ¸ ÓÙˈˇθÌ˚È ÒÓÍ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Â ‰Îfl ΢Ì˚ı (·˚ÚÓ‚˚ı) ÌÛʉ Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ
îËχ îËÎËÔÒ Û‰ÂÎflÂÚ ·Óθ¯Ó ‚ÌËχÌË ͇˜ÂÒÚ‚Û ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÓÈ ÔÓ‰Û͈ËË. èË
ÒoÚo‚˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ Ë ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ Ë„Ó‚Ó„Ó Ì‡Á̇˜ÂÌËfl.
ÔÂÂÌÓÒÌ˚ ‚ˉÂÓÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ‡‰ËÓÚÂÎÂÙÓÌ˚ (·ÂÒÔÓ‚Ó‰Ì˚Â), ˆËÙÓ‚˚Â
Á‚ÛÍÓ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰fl˘‡fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ (‚Íβ˜‡fl ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚), ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ Ô
(‚Íβ˜‡fl ÔÓÂ͈ËÓÌÌ˚Â), ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ˚, ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚, Hi-Fi
èÂÒÓ̇θÌ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ˚ Ë ÔÂeÙÂËÈÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ˆ‚ÂÚÌ˚ ÚÂ΂ËÁÓ˚
‡ÔÔ‡‡Ú˚ (ÔÓ‚Ó‰Ì˚Â) Ë ‰Û„‡fl ÔÓ‰Û͈Ëfl, Ëϲ˘‡fl Ì·Óθ¯Û˛ ÒÚÓËÏÓÒÚ¸.
ꇉËÓ, ‡‰ËÓ·Û‰ËθÌËÍË, χ„ÌËÚÓÎ˚, ÔÂÂÌÓÒÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚, ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚Â
îËχ îËÎËÔÒ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒÓÍË ÒÎÛÊ·˚ ËÁ‰ÂÎËfl:
Í Ç‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ.
‰Îfl ÍÓÏϘÂÒÍËı, ÔÓÏ˚¯ÎÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎÂÈ.
΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ, Ë Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ËÁ‰ÂÎËfl, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl
ÍÓÚÓÓÏ Ó·Ì‡ÛÊÂÌ˚ ‰ÂÙÂÍÚ˚.
̇ÒÚÓfl˘Â„Ó Ú‡ÎÓ̇ ÓË„Ë̇· ÚÓ‚‡ÌÓ„Ó ˜Â͇, ‚˚‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ, Ë ËÁ‰ÂÎËfl, ‚
èÓ ‚ÒÂÏ ‚ÓÔÓÒ‡Ï „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ËÁ‰ÂÎËÈ îËÎËÔÒ Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸
5. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ËÁ‰ÂÎËÈ, ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‰Îfl
4. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔÓ Ô‰˙fl‚ÎÂÌËË ‚ÏÂÒÚÂ Ò ÓË„Ë̇ÎÓÏ
ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ
ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ