Philips enceintes sans fil stéréo: инструкция
Раздел: Видеотехника
Тип:
Инструкция к Philips enceintes sans fil stéréo

www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
BTS3000
BTS5000
EN User manual
HU Felhasználóikézikönyv
CS Příručkaprouživatele
IT Manuale utente
DA Brugervejledning
NL Gebruiksaanwijzing
DE Benutzerhandbuch
PL Instrukcjaobsługi
EL Εγχειρίδιοχρήσης
PT Manual do utilizador
ES Manual del usuario
RU
Руководствопользователя
FI Käyttöopas
SK Príručkaužívateľa
FR Mode d’emploi
SV Användarhandbok
Question?
Question?
Contact
Contact
Philips
Philips
BTS3000_5000_UM_10_V1.0.indd 1 8/1/2013 2:32:56 PM

BTS3000_5000_UM_10_V1.0.indd 2 8/1/2013 2:32:56 PM

(BTS5000) (BTS3000)
3
BTS3000_5000_UM_10_V1.0.indd 3 8/1/2013 2:32:57 PM

Overview
L
R
c
b
d
a
e
EN
a Rotary source button
• Press the button to switch on or off.
• If there is no action on BTS3000/
BTS5000 for 15 minutes, the speakers
switch off automatically.
b Status LED of music sources
c Rotaryvolumebutton
d Rotary button for treble sounds
e Rotary button for bass sounds
CS
a Otočnétlačítkozdroje
• Stisknutímtlačítkazapnetenebo
vypnete.
• PokudjezařízeníBTS3000/BTS5000
neaktivní po dobu 15 minut,
reproduktory se automaticky vypnou.
b StavLEDkontrolkyzdrojůhudby
c Otočnétlačítkohlasitosti
4
Přehled Überblick Descripcióngeneral Aperçu Panoramica Opis Обзор Översikt
Oversigt Επισκόπηση Yleiskuvaus Áttekintés Overzicht Visãogeral Prehľad
d Otočnétlačítkoprovýšky
e Otočnétlačítkoprobasy
DA
a Drejeknaptilkildevalg
• Tryk på knappen for at tænde eller
slukke.
• Hvisderikkeudføresenhandling
på BTS3000/BTS5000 i 15 minutter,
slukkes højttalerne automatisk.
b Status-LED-indikatorformusikkilder
c Drejeknaptillydstyrke
d Drejeknaptildiskantlyd
e Drejeknaptilbaslyd
DE
a DrehknopfzurQuellenauswahl
• DrückenSiedenKnopfzumEin-oder
Auszuschalten.
• Erfolgt15MinutenlangkeineAktion
auf dem BTS3000/BTS5000, schaltet
sich das Gerät automatisch aus.
BTS3000_5000_UM_10_V1.0.indd 4 8/1/2013 2:32:58 PM

5
Přehled Überblick Descripcióngeneral Aperçu Panoramica Opis Обзор Översikt
Oversigt Επισκόπηση Yleiskuvaus Áttekintés Overzicht Visãogeral Prehľad
b Status-LEDfürMusikquellen
• JosBTS3000-/BTS5000-laitettaei
käytetä 15 minuuttiin, kaiuttimet
c DrehknopffürLautstärke
sammuvat automaattisesti.
d DrehknopffürHöhen
b MusiikkilähteidenLED-merkkivalo
e DrehknopffürBass
c Äänenvoimakkuudensäätönuppi
EL
d Diskanttiäänensäätönuppi
a Περιστροφικόκουμπίπηγής
e Bassoäänen säätönuppi
• Πατήστετοκουμπίγια
ενεργοποίησηήαπενεργοποίηση.
FR
• Ανδενσημειωθείκαμίαενέργειαστο
a Bouton rotatif de la source
BTS3000/BTS5000για15λεπτά,τα
• Appuyezsurleboutonpourallumer
ηχείααπενεργοποιούνταιαυτόματα.
ouéteindre.
b ΛυχνίαLEDκατάστασηςτωνπηγών
• Auboutde15minutesd’inactivité,
μουσικής
les enceintes BTS3000/BTS5000
s’éteignentautomatiquement.
c Περιστροφικόκουμπίέντασηςήχου
b Voyantd’étatdessourcesmusicales
d Περιστροφικόκουμπίγιαταπρίμα
c Boutonrotatifduvolume
e Περιστροφικόκουμπίγιαταμπάσα
d Bouton rotatif pour les aigus
ES
e Boutonrotatifpourlesgraves
a Botón de fuente giratorio
• Pulseelbotónparaencenderoapagar
HU
el aparato.
a Forgó forrás gomb
• Sinoserealizaningunaacción
• Ki-,illetvebekapcsoláshoznyomjameg
en el BTS3000/BTS5000 durante
agombot.
15minutos,losaltavocesseapagan
• HaaBTS3000/BTS5000eszköz
automáticamente.
15percenkeresztülnemérzékel
b LED de estado de fuentes de música
felhasználóiaktivitást,ahangsugárzók
automatikusan kikapcsolnak.
c Botóndevolumengiratorio
b ZeneiforrásokállapotjelzőLED-je
d Botón giratorio para sonidos agudos
c Forgóhangerőgomb
e Botóngiratorioparasonidosgraves
d Forgógombamagashangokszámára
FI
e Forgógombamélyhangokszámára
a Lähteenvalintapainike
• Käynnistä tai sammuta laite painamalla
IT
painiketta.
a Pulsantediselezionesorgentegirevole
BTS3000_5000_UM_10_V1.0.indd 5 8/1/2013 2:32:58 PM

• Peraccendereospegnere,premereil
b LED de estado de fontes de música
pulsante.
c Botãodovolumerotativo
• Inassenzadiqualsiasiattivitàper
15minutisull’unitàBTS3000/
d Botãorotativoparasonsagudos
BTS5000,glialtoparlantisispengono
e Botãorotativoparasonsgraves
automaticamente.
RU
b LED di stato delle sorgenti musicali
a Поворотнаякнопкавыбораисточника
c Pulsantedelvolumegirevole
• Нажмитекнопкудлявключенияили
d Pulsantegirevoleperglialti
выключения.
• ЕслиустройствоBTS3000/BTS5000
e Pulsantegirevoleperibassi
неиспользуетсявтечение15минут,
NL
АСавтоматическивыключаются.
a Draaiknopvoorbronselectie
b Светодиодныйиндикаторсостояния
• Druk op de knop om in of uit te
дляисточниковвоспроизведения
schakelen.
c Поворотнаякнопкарегулировки
• Alser15minutengeenactiviteitop
громкости
de BTS3000/BTS5000 is, worden de
luidsprekersautomatischuitgeschakeld.
d Поворотнаякнопкарегулировки
высокихчастот
b Statuslampjevanmuziekbronnen
e Поворотнаякнопкарегулировки
c Volumeknop
низкихчастот
d Draaiknopvoorhogetonen
SK
e Draaiknopvoorbastonen
a Otočnétlačidlozdroja
PL
• Stlačenímtlačidlazapnetealebo
vypnetezariadenie.
a Pokrętłowyboruźródła
• Ak na reproduktoroch BTS3000/
• Naciśnij,abywłączyćlubwyłączyć.
BTS5000 nevykonáte po dobu 15
• Po15minutachbrakuaktywności
minútžiadnučinnosť,reproduktorysa
głośnikiBTS3000/BTS5000wyłącząsię
automaticky vypnú.
automatycznie.
b LEDindikátorstavuzdrojovhudby
b WskaźnikLEDstanuźródełmuzyki
c Otočnétlačidlohlasitosti
c Pokrętłoregulacjigłośności
d Otočnétlačidlonanastavenievýšok
d Pokrętłoregulacjitonówwysokich
e Otočnétlačidlonanastaveniebasov
e Pokrętłoregulacjitonówniskich
SV
PT
a Inställningsknappförkälla
a Botãodafonterotativo
• Tryck på knappen när du vill slå på eller
• Primaobotãoparaligaroudesligar.
stängaav.
• Senãoforexecutadanenhumaacção
• OminteBTS3000/BTS5000används
no BTS3000/BTS5000 durante 15
på15minuterstängshögtalarnaav
minutos,osaltifalantesdesligam-se
automatiskt.
automaticamente.
6
BTS3000_5000_UM_10_V1.0.indd 6 8/1/2013 2:32:58 PM

b Statuslysdiodförmusikkällor
e Ztlumení/obnoveníhlasitosti
reproduktorů
c Inställningsknappförvolym
DA
d Inställningsknappfördiskantljud
a Trykforattænde/slukke.
e Inställningsknappförbasljud
b Trykforatvælgeenmusikkilde.
c Trykforatskruened/opforlydstyrken.
d AfspilningsknapperforBluetooth-kilde
a
e
e Tænd/slukforlydentilhøjttalerne
d
DE
a DrückenzumEin-/Ausschalten
c
b Drücken,umeineMusikquelle
auszuwählen
c Drücken,umdieLautstärkezuverringern
b
bzw.zuerhöhen
d Tasten zur Wiedergabesteuerung für die
Bluetooth-Quelle
e Aktivieren/Deaktivierender
Stummschaltung der Lautsprecher
EL
a Πατήστεγιαενεργοποίηση/
EN
απενεργοποίηση
a Presstoswitchon/off
b Πατήστεγιαεπιλογήπηγήςμουσικής
b Press to select a music source
c Πατήστεγιανααυξήσετε/μειώσετετην
c Presstodecrease/increasethevolume
έντασητουήχου
level
d Κουμπιάελέγχουαναπαραγωγήςγια
d Play control buttons for the Bluetooth
τηνπηγήBluetooth
source
e Σίγαση/κατάργησησίγασηςτωνηχείων
e Mute/unmutethespeakers
ES
CS
a Púlseloparaencender/apagarelaparato
a Stisknutímzapnete/vypnete
b Púlselo para seleccionar una fuente de
b Stisknutímvyberetezdrojhudby
música
c Stisknutímsnížíte/zvýšíteúroveň
c Púlseloparadisminuir/aumentarelnivel
hlasitosti.
devolumen
d Tlačítkaovládánípřehráváníprozdroj
d Botones de control de la reproducción
Bluetooth
para la fuente Bluetooth
7
BTS3000_5000_UM_10_V1.0.indd 7 8/1/2013 2:32:58 PM

e Desactivar/activarelsonidodelos
d Pulsanti di controllo della riproduzione
altavoces
per la sorgente Bluetooth
FI
e Consentediattivare/disattivarel’audio
degli altoparlanti
a Käynnistä/sammuta
NL
b Valitsemusiikinlähde
a Drukhieropominofuitteschakelen
c Vähennätailisäääänenvoimakkuutta
b Drukhieropomeenmuziekbronte
d Bluetooth-lähteen toiston
selecteren
ohjauspainikkeet
c Drukhieropomhetvolumeteverhogen
e Kaiuttimienmykistäminen/mykistyksen
ofteverlagen
poistaminen
d AfspeelknoppenvoordeBluetooth-bron
FR
e Deluidsprekersdempen/weer
a Appuyezsurceboutonpourallumer/
inschakelen
éteindre
PL
b Appuyez sur ces boutons pour
sélectionnerunesourcemusicale
a Włączanie/wyłączanie
c Appuyezsurcesboutonspourdiminuer/
b Wybórźródłamuzyki
augmenterlevolume
c Regulacjapoziomugłośności
d Boutons de commande de la lecture pour
d Przyciskisterowaniaodtwarzaniemw
la source Bluetooth
przypadkuźródłaBluetooth
e Couper/rétablirlesondesenceintes
e Wyciszanie/włączaniegłośników
HU
PT
a Abe-/kikapcsoláshoznyomjamega
a Premirparaligar/desligar
gombot.
b Premir para seleccionar uma fonte de
b Zeneiforráskiválasztásáhoznyomjameg
música
a gombot.
c Premirparaaumentar/reduzironíveldo
c Agombotmegnyomvanövelheti/
volume
csökkenthetiahangerőt
d Botões de controlo da reprodução para a
d LejátszásvezérlőgombokaBluetooth
fonte Bluetooth
forráshoz
e Mute/unmutethespeakers
e Hangszóróknémítása/némításfeloldása
RU
IT
a Нажмитедлявключения/выключения
a Consentediaccendere/spegnere.
b Нажмитедлявыбораисточника
b Consente di selezionare una sorgente
воспроизведения
musicale.
c Нажмитедляуменьшения/увеличения
c Consentediridurre/aumentareillivello
уровнягромкости
delvolume
8
BTS3000_5000_UM_10_V1.0.indd 8 8/1/2013 2:32:59 PM

d Кнопкиуправлениявоспроизведением
FR
привыбореBluetoothвкачестве
Lors de la première utilisation de la
источника
télécommande:
e Включение/отключениезвукаАС
HU
Atávvezérlőelsőhasználatakor:
SK
IT
a Stlačenímtlačidlazapnetealebovypnete
Laprimavoltachesiutilizzailtelecomando
zariadenie
NL
b Stlačenímtlačidielvyberietezdrojhudby
Deeerstekeerdatudeafstandsbediening
c Stlačenímtlačidielznížite/zvýšiteúroveň
gebruikt:
hlasitosti
PL
d Tlačidláovládaniaprehrávaniaprezdroj
Przypierwszymużyciupilotazdalnego
Bluetooth
sterowania:
e Stlmenie/obnoveniezvukureproduktorov
PT
Naprimeiravezqueutilizarotelecomando,
SV
RU
a Tryckförattslåpåellerstängaav
ПервоеиспользованиепультаДУ
b Tryckförattväljamusikkälla
SK
c Tryckförattsänka/höjaljudvolymen
Priprvompoužitídiaľkovéhoovládania,
d Uppspelningskontrollknapparför
SV
Bluetooth-källan
Förstagångenduanvänderfjärrkontrollen,
e Stängaav/slåpåhögtalarljudet
EN
Thersttimeyouusetheremotecontrol,
CS
Připrvnímpoužitídálkovéhoovladače
DA
Førstegangdubrugerfjernbetjeningen
DE
ErsteVerwendungderFernbedienung
EL
Τηνπρώτηφοράπουθαχρησιμοποιήσετε
τοτηλεχειριστήριο,
ES
Laprimeravezqueutiliceelmandoa
distancia:
FI
Kaukosäätimenensimmäiselläkäyttökerralla:
9
BTS3000_5000_UM_10_V1.0.indd 9 8/1/2013 2:32:59 PM

EN
Toreplacethecellbattery,
CS
Chcete-livyměnitbaterii,
DA
Udskiftningafbatteriet
DE
So tauschen Sie die leere Knopfzelle aus
EL
Γιανααντικαταστήσετετηνμπαταρία,
ES
Para reemplazar la pila:
FI
Nappiparistonvaihtaminen:
FR
Pour remplacer la pile bouton :
HU
Agombelemcseréje:
IT
Per sostituire la batteria a bottone
NL
Deknoopcelbatterijvervangen:
PL
Wymianabateriipastylkowej:
PT
Parasubstituirapilhatipobotão,
RU
Заменабатареитаблеточноготипа
SK
Výmenačlánkovejbatérie,
SV
Bytautknappcellsbatteriet,
10
CR2025
BTS3000_5000_UM_10_V1.0.indd 10 8/1/2013 2:32:59 PM

11
BTS3000_5000_UM_10_V1.0.indd 11 8/1/2013 2:32:59 PM