Philips SBC RU 538: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Пульт Управления

Инструкция к Пульту Управления Philips SBC RU 538

3

SBC RU 538/87U

Universal

Instructions for use

English 4

Instruzioni per l'uso

Italiano 12

Instrucciones de manejo

Español 20

Manual de utilização

Portugees 28

 



36

Инструкции по

использованию

Русский 45

Návod k použití

Česky 53

Instrukcja obsługi

Polski 61

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 1

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 2

1

TV VCR DVD

2

....

TITLE DISC

*

3

AV

&

PROG

^

VOL VOL

4

PROG

^

M

5

E

%

N

K

U

O

6

123

456

78

9

$

SHIFT

7

0

#

8

@

9

!

0

SBC RU 538

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 3

Instructions for use

English

Contents

1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2. Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7

Inserting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Testing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Setting the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Automatically setting the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3. Keys and functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

4. Extra possibilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10

Adjusting device selection (Mode-selector) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Adding a remote control function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Restoring the original remote control settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

5. Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

6. Need help? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Code list of all brands / equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69-78

1. Introduction

Congratulations on your purchase of the Philips SBC RU538 universal remote

control. After installing the remote control you can operate a maximum of

3 different appliances with it:TV,VCR and DVD players/recorders.

You can find information about how to prepare this remote control for use in

the chapter ‘Installing the remote control’.

4

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 4

Instructions for use

2. Installing the remote control

Inserting the batteries

English

1 Press the cover inwards and slide it in

the direction of the arrow.

2 Place two R03, UM4 or AAA type batteries

into the battery compartment, as shown.

3 Slide the cover back and click it firmly into

place.

Testing the remote control

The remote control has been programmed to operate most Philips

appliances. Because the RU538 may use different signals for each make and

even for different models of the same make, it is advisable to test whether

your appliance responds to the RU538.

The example below (TV) instructs you how to do this.

You can repeat the same steps for other appliances

(VCR and DVD players/recorders) which you want to operate using the

RU538.

Example of TV:

1 Turn your TV on manually or use the original remote control.

Tune to channel 1.

2 Use the RU538’s mode selector to select TV.

Press the key until the green light under TV in

the selector window lights up.

If no green light appears, check whether the

batteries are properly inserted

(see ‘Inserting the batteries’).

3 Check whether all the keys are working.

For an overview of the keys and their

functions see ‘3. Keys and functions’.

If the TV responds as it should to all of the

key commands the RU538 is ready for use.

If the device does not respond at all or not to all of the

key commands, follow the instructions under

‘Setting the remote control’.

5

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 5

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

AV

PROG

VOL VOL

PROG

M

E

N

U

O

K

Setting the remote control

This is only necessary if your appliance does not respond to the RU538.

If that is the case, the RU538 does not recognize the brand and/or model of

your appliance and you need to program the remote control to do so.

The example below (TV) instructs you how to do this.

You can repeat the same steps for other appliances

(VCR, DVD player/recorder) which you want to operate using the RU538.

Example of TV:

1 Turn on the TV manually or use the original remote control.

Tune in to channel 1.

2 Look up the brand of your TV in the code list at the back of this

manual. One or more four-figure codes are shown for each brand.

Note the first code.

Be careful! There are separate tables for TV,VCR and DVD.

Make sure you use the codes from the correct table.

3 Select TV with the mode selector.

(See ‘Testing the remote control’.)

4 Keep keys ‘1’ and ‘3’ pressed simultaneously

for three seconds until the green light under

TV in the selector window flashes twice and

then remains lit.

5 Then enter the code noted in step 2 using the digital keys.

The green light in the selector window will now flash twice.

If the light flashes once for an extended period, the code has not been

entered properly or the wrong code has been entered.

Start again from step 2.

6 Point the RU538 at the TV and check that it responds as it should.

If the TV responds to all of the key commands, the RU538 is ready for

use. Do not forget to note your code.

If the device does not respond at all, or not to all of the

key commands, start again from step 2 and try the next code

from the list.

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Instructions for use

English

6

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 6

Automatically setting the remote control

If you cannot find the right code for your brand device,

the remote control can automatically search for the right code.

Example of TV:

1 Make sure the TV is switched on and select a channel using the original

remote control or the keys on the TV (for example channel 1).

The RU538 emits the ‘switch off TV’ signal for all models of TV that are

stored in the memory.

If the device is a DVD-player or video recorder,

insert a disk or tape and start playback.

2 Then keep keys 1 and 3 on the RU538

pressed simultaneously for three seconds,

until the green light under TV in the selector

window flashes twice and then remains lit.

3 Press the Standby key of the RU538 briefly.

The RU538 now starts emitting all known

‘TV off ’ signals, one by one.

Each time a code is sent, the green light under

TV in the selector window lights up.

4 When your TV switches off (stand-by),

you press the Standby key of the RU538

twice within 1 second, to confirm.

The RU538 has now found a code that works

on your TV.

5 Check if you can operate all functions on your TV with the RU538.

If this is not the case, you can redo the automatic setting.

The RU538 will then search for a code that perhaps works

better.

After the RU538 has run through all the known codes,

the search will stop automatically and the green light will stop flashing.

Automatic programming of a TV takes a maximum of 5 minutes.

For VCR and DVD this time is 2 minutes.

M

E

N

U

O

K

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

SHIFT

123

456

78

0

9

Instructions for use

English

2x

7

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 7

3. Keys and functions

The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions.

1 y Standby . . . . . . . . switches TV,VCR ,or DVD mode on or off.

2 Mode-selector . . . . selects the device you want to operate:

TV, VCR or DVD.

3 s . . . . . . . . . . . . . . . . mutes the sound of the TV.

4 - VOL +. . . . . . . . . . . adjusts the TV volume.

5 MENU . . . . . . . . . . . turns the menu on and off.

6 Digital keys. . . . . . . direct choice of channels and other functions.

7 SHIFT . . . . . . . . . . . for extra functions. When pressed at the same

time as a second key, the second key will get

another function. For example:

SHIFT + PROG+: . 'menu up'

SHIFT + PROG-:. . 'menu down'

SHIFT + VOL+: . . . 'menu right'

SHIFT + VOL-: . . . 'menu left'

Tr y out other combinations with the Shift-key on your appliance in order to

find out which functions are available.

Only functions featured on the original remote control are available.

8 1 . . . . . . . . . . . . . . . . - red teletext key

- rewind (VCR/DVD)

9 9 . . . . . . . . . . . . . . . . - green teletext key

- stop (VCR/DVD)

0 0 . . . . . . . . . . . . . . . . tv: P

1

P, previous channel

VCR: record

DVD: clear

! ; . . . . . . . . . . . . . . . . . - yellow teletext key

- pause (VCR/DVD)

@ 6 . . . . . . . . . . . . . . . . - blue teletext key

- wind (VCR/DVD)

# 2 . . . . . . . . . . . . . . . . - white teletext key

- index

- play (VCR/DVD)

$ / . . . . . . . . . . . . . . . . selects between one- and two-figure channel

numbers.

% OK. . . . . . . . . . . . . . . confirms your selection.

^ - PROG + . . . . . . . . selects a previous or following channel.

& AV . . . . . . . . . . . . . . . switches between external inputs of your

equipment.

* . . . . . . . . TV: teletext keys

DVD: disc, title, eject, open/close, subtitle

VCR: timer, Showview

If you use the () 'memory off' key to get to the next teletext page on your

Philips TV, you can press the STOP key for this. See also ‘Troubleshooting’.

If the device does not respond at all, or not to all of the key

commands, follow the instructions under ‘Setting the remote

control’. It is possible that you must enter another code for the

device.

TITLE DISC

....

Instructions for use

English

8

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 8

4. Extra possibilities

Adjusting device selection (Modeselector)

The RU538 is default set for operating TV,VCR and DVD.You can select the

device you wish to operate with the Mode selector. Each option allows

operation of one device only. If desired, you can program the Mode selector

to select a different kind of device.

For example, if you want to operate a second TV.

In the following example you will see how to configure the DVD mode for a

second TV.

1 Switch on the second TV.

2 Press the Mode selector to select DVD.

3 Then keep 1 and 6 on the RU538 pressed

simultaneously for five seconds, until the

green light under DVD in the selector window

flashes twice and then remains lit.

4 Press keys 9, 9 and 2, in that order.

5 Press the Mode selector to select TV.

6 Press the 1 key.

The green light under DVD flashes twice.

DVD will now allow you to operate your

second TV.

7 Program the RU538 to operate the second TV.

See ‘Setting the remote control’.

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

M

E

N

U

O

K

123

456

78

9

SHIFT

0

9

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Instructions for use

English

9

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 9

Adding a function to the remote control

If you want to add a function to the RU538, you can contact the

Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 3-figure code

for the extra function.

1 Using the Mode selector, select the device

for which you want to add the function.

2 Then keep 1 and 6 on the RU538 pressed

simultaneously for five seconds, until the

green light under TV in the selector window

flashes twice and then remains lit.

3 Press keys 9, 9 and 4, in that order.

4 Enter the 3-figure code which you received from the service line within

thirty seconds.

5 Press the key under which you want to store the new function.

The light flashes twice.

The extra function has been successfully added to the RU538.

If you want to store the function under Shift in combination with

another key, first press the Shift key and then press the required

function key.

For restoring the original function of the key,

see ‘Restoring the original functions of your remote control’.

Restoring the original functions of your remote

control

1 Keep keys 1 and 6 on the RU538 pressed

simultaneously for five seconds, until the

green light under TV in the selector window

flashes twice and then remains lit.

2 Press keys 9, 8 and 1, in that order.

The light flashes twice.

All original functions have now been restored

and any extra functions have been deleted.

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

9

Instructions for use

English

10

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 10

Instructions for use

5. Troubleshooting

Problem

English

– Solution

The device you want to operate does not respond and the green light

does not flash when you press a key.

Replace the old batteries with two new 1.5 Volt, RO3, UM4 or AAA batteries.

The device you want to operate does not respond but the green light

does flash when a key is pressed.

Point the RU538 at the device and make sure that there are no obstructions

between the RU538 and the device.

The RU538 does not respond properly to commands.

Maybe you are using the wrong code.Try programming the RU538 again

using another code, which is mentioned under the brand of your device, or

reset for automatic search to find the right code.

If the device still does not respond, call our helpline.

You cannot get the Teletext pages on your screen,

while you are used to use the () button for this.

Follow the instructions under ‘Installing the remote control’ and at step 5

press keys 0, 0, 6 and 4.

Press the STOP key to get Teletext pages on your screen.

The Teletext keys do not work.

Find out whether your TV is equipped with Teletext.

You cannot switch off Teletext.

Press the key for subtitling ( ) to switch off Teletext.

You have difficulties operating all of the functions on your device.

Maybe the RU538 has to be adapted to the model of the device.

Call our helpline for details.

Your brand of device is not in the code list.

Try to set the RU538 automatically.

See ‘Automatically setting the remote control’.

None of the codes works during manual setting of the remote control.

If that is the case, follow the instructions under

‘Automatically setting the remote control’.

6. Need help?

If you have any questions about the RU538, call our special helpline.You will

find the telephone number after the code list at the back of this manual.

Read this manual carefully before you make a call.You can solve most of the

problems yourself. If you cannot find any answers to your problems, write

down the details of your device shown in the code list at the back of this

manual.This will help our operators to assist you better and more quickly.

Look up the numbers of the models in the instructions accompanying the

device or on the back of your device. When you call our helpline, make sure

the device is to hand so that our operators can help you determine whether

your remote control is working properly.

The model number of your Philips universal remote control is

SBC RU538/87U.

Date of purchase: ......../......../........

(day/month/year)

11

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 11

Instruzioni per luso

Sommario

1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15

Inserimento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Italiano

Collaudo del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Configurazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Configurazione automatica del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

3. Tasti e funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

4. Funzioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18

Selezione dell’apparecchio controllato (Selettore modalità) . . . . . . . . 17

Aggiungere una funzione al telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Ripristino delle funzioni originali del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . 18

5. Risoluzione di problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

6. Problemi? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Lista dei codici per tutte le marche / apparecchi . . . . . . . . . . . . . . 69-78

1. Introduzione

Congratulazioni per l’acquisto del telecomando universale Philips SBC RU538.

Dopo aver installato il telecomando si possono azione fino a 3 apparecchi

diversi con esso:TV,VCR e lettori/registratori DVD.

Nel capitolo ‘Installazione del telecomando’ troverete le informazioni

necessarie per preparare il telecomando all’uso.

12

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 12

2. Installazione del telecomando

Inserimento delle batterie

1 Premete sul coperchio e fatelo scorrere

nella direzione della freccia.

2 Inserite due batterie R03, UM4 od AAA nel

vano batterie, come mostrato in figura.

3 Richiudete il coperchio

(scatta in posizione con un clic).

Collaudo del telecomando

Il telecomando è stato programmato per funzionare con la maggioranza degli

apparecchi Philips. Poiché l’RU538 potrebbe utilizzare segnali differenti per

ciascuna marca e modello, è opportuno verificare se l’apparecchio risponde ai

comandi inviati dall’RU538. L’esempio che segue (TV) descrive la procedura

per il collaudo. Potete ripetere questi passaggi per gli altri apparecchi

(Lettori/registratori di VCR e di DVD) che intendete controllare con l’RU538.

Procedura di esempio relativa ad un televisore:

1 Accendete il televisore direttamente o tramite il suo telecomando

originale. Sintonizzate il canale 1.

2 Utilizzate il selettore di modalità dell’RU538

per selezionare TV. Accendete il televisore

direttamente o tramite il suo telecomando

originale.

Se la spia verde non si accende, controllate se le

batterie sono inserite correttamente

(vedi ‘Inserimento delle batterie’).

3 Controllate se funzionano tutti i tasti.

Per una panoramica sui tasti e le relative

funzioni, consultate ‘3.Tasti e funzioni’.

Se il TV risponde correttamente a tutti i

comandi abbinati ai tasti,

l’RU538 è pronto per l’uso.

Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni

comandi, passate alle istruzioni descritte in

‘Configurazione del telecomando’.

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

AV

PROG

VOL VOL

PROG

M

E

N

U

O

K

Instruzioni per luso

Italiano

13

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 13

Configurazione del telecomando

Questa procedura va svolta solo se l’apparecchio non risponde ai comandi

inviati dall’RU538. Se ciò accade significa che l’RU538 non riconosce la marca

e/o il modello dell’apparecchio ed è quindi necessario programmare il

telecomando in base alle specifiche dell’apparecchio. L’esempio che segue

(TV) descrive la procedura di configurazione. Potete ripetere questi passaggi

per gli altri apparecchi (Lettori/registratori di VCR e di DVD) che intendete

controllare con l’RU538.

Procedura di esempio relativa ad un televisore:

1 Accendete il televisore direttamente o tramite il suo telecomando

originale. Sintonizzate il canale 1.

2 Individuate la marca del vostro TV nella lista dei codici inclusa alla fine di

questa guida. Per ciascuna marca sono elencati uno o più codici a

quattro cifre. Annotate il primo codice.

Prestate attenzione! Vi sono tabelle separate per le varie categorie di

apparecchi:TV, VCR e DVD. Prelevate i codici dalla tabella corretta.

3 Selezionate TV con il selettore di modalità.

(Vedi ‘Collaudo del telecomando’).

4 Tenere i tasti ‘1’ e ‘3’ premuti

contemporaneamente per tre secondi fino a

quando la spia luminosa verde sotto la TV

nella finestra di selezione lampeggia due volte

e poi rimane accesa.

5 A questo punto inserite il codice annotato al punto 2, mediante i tasti

numerici.

La spia verde nella finestra di selezione lampeggia due volte.

Se la spia lampeggia una volta per un prolungato periodo di tempo,

il codice non è stato inserito correttamente, oppure si tratta di un

codice errato. Ripetete la procedura a partire dal punto 2.

6 Puntate l’RU538 in direzione del TV e verificate se l’apparecchio

risponde correttamente ai comandi inviati.

Se il TV risponde a tutti i comandi abbinati ai tasti, l’RU538 è pronto per

l’uso. Non scordate di annotare il codice.

Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni

comandi, ripetete la procedura a partire dal punto 2 inserendo il

secondo codice elencato nella lista.

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Instruzioni per luso

Italiano

14

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 14

Configurazione automatica del telecomando

Se nessuno dei codici abbinati alla marca del vostro prodotto è corretto,

è possibile utilizzare la funzione di ricerca automatica del codice corretto del

telecomando.

Procedura di esempio relativa ad un televisore:

1 Assicuratevi che il TV sia acceso e selezionate un canale mediante il suo

telecomando originale, od i tasti del pannello del televisore (ad esempio

il canale 1). L’RU538 procederà con l’invio del segnale di ‘spegnimento

TV’ di tutti i modelli di televisore presenti nella sua memoria.

Se l’apparecchio è un lettore di DVD o un registratore di video, inserire

un disco ed iniziare la riproduzione.

2 Tenere i tasti ‘1’ e ‘3’ premuti

contemporaneamente per tre secondi fino a

quando la spia luminosa verde sotto la TV

nella finestra di selezione lampeggia due volte

e poi rimane accesa.

3 Premete brevemente il tasto Standby

dell’RU538.

L’RU538 inizia ad inviare tutti i segnali noti

di ‘spegnimento TV’, uno alla volta. Ad ogni

invio, si accende la spia verde sotto a TV nella

finestra di selezione.

4 Quando il televisore si spegne (stand-by),

premete due volte (entro un secondo) il tasto

Standby dell’RU538 per confermare.

- L’RU538 ha quindi trovato un codice adatto al

vostro TV.

5 Verificate se l’RU538 è in grado di controllare tutte le funzioni del

televisore.

In caso contrario, ripetete la procedura di configurazione

automatica. L’RU538 ricercherà quindi un codice che forse

risulterà migliore del precedente.

Quando l’RU538 ha inviato tutti i codici noti, la ricerca si arresta

automaticamente e la spia verde termina di lampeggiare.

La programmazione automatica di una TV impiega massimo 5 minuti.

Per VCR e DVD questo tempo è di 2 minuti.

M

E

N

U

O

K

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

SHIFT

123

456

78

0

9

Instruzioni per luso

Italiano

2x

15

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 15

3. Tasti e funzioni

L’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative

funzioni.

1 y Standby . . . . . . . . .attiva o disattiva la modalità TV,VCR o DVD.

2 Selettore di

modalità . . . . . . . . . selezionare il dispositivo che si vuole azionare.

TV, VCR o DVD.

3 s . . . . . . . . . . . . . . . . abbassa completamente il volume audio del TV.

4 - VOL +. . . . . . . . . . . regola il volume del TV.

5 MENU . . . . . . . . . . . attiva o disattiva il menu.

6 Tasti numerici . . . . selezione di retta dei canali e di altre funzioni.

7 SHIFT . . . . . . . . . . . rende disponibili funzioni aggiuntive. Se premuto

simultaneamente ad un altro tasto, il secondo tasto

attiva la seconda funzione associata. Ad esempio:

SHIFT + PROG+: . ‘menu su’

SHIFT + PROG-:. . ‘menu giù’

SHIFT + VOL+: . . . ‘menu a destra’

SHIFT + VOL-: . . . ‘menu a sinistra’

Provate altre combinazioni del tasto Shift con il vostro apparecchio per

verificare le funzioni disponibili. Sono disponibili sono le funzioni presenti nel

telecomando originale.

8 1 . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext rosso

- riavvolgimento (VCR/DVD)

9 9 . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext verde

- stop (VCR/DVD)

0 0 . . . . . . . . . . . . . . . . TV: P

1

P, canale precedente

VCR: registra

DVD: clear

! ; . . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext giallo

- pausa (VCR/DVD)

@ 6 . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext blu

- avanti rapido (VCR/DVD)

# 2 . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext bianco

- indice

- play (VCR/DVD)

$ -/-- . . . . . . . . . . . . . . . seleziona tra numeri di canale ad una e due cifre.

% OK. . . . . . . . . . . . . . . conferma la selezione.

^ - PROG + . . . . . . . . seleziona il canale precedente o successivo.

& AV . . . . . . . . . . . . . . . seleziona a rotazione tra gli ingressi esterni

dell’apparecchio.

* . . . . . . . . TV: tasti teletext

DVD: eject, apri/chiudi, sottotitoli

VCR: timer, Showview

Se utilizzate il tasto () ‘memoria off per accedere alla successiva pagina

teletext sul vostro TV Philips, si può premere STOP per questo.Vedi anche

‘Risoluzione di problemi’.

Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni

comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del

telecomando’. Può essere necessario inserire un altro codice per

l’apparecchio.

TITLE DISC

....

Instruzioni per luso

Italiano

16

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 16

4. Funzioni aggiuntive

Selezione dellapparecchio controllato

(Selettore modalità)

Il telecomando RU538 è impostato per azionamento di default TV,VCR e

DVD, Si può selezionare il dispositivo che si desidera azionare col selettore di

modalità. Ciascuna opzione permette l’uso di un solo apparecchio alla volta.

E’ anche possibile programmare il selettore di modalità per selezionare altri

tipi di apparecchi. Ad esempio, un secondo TV. Nell’esempio seguente, viene

descritto come configurare la modalità DVD per un secondo TV.

1 Accendete il secondo TV.

2 Premete il selettore di modalità per

selezionare DVD.

3 Quindi tenere i tasti 1 e 6 del telecomando

RU538 premuti contemporaneamente per

cinque secondi fino a quando la spia luminosa

verde sotto il DVD nella finestra di selezione

lampeggia due volte e poi rimane accesa.

4 Premete i tasti 9, 9 e 2, in questo ordine.

5 Premete il selettore di modalità per selezionare TV.

6 Premete il tasto 1.

La spia verde sotto a DVD lampeggia due

volte.

Ora, con DVD è possibile utilizzare un

secondo TV.

7 Programmate l’RU538 per controllare il secondo TV.

Vedi ‘Configurazione del telecomando’.

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

M

E

N

U

O

K

123

456

78

9

SHIFT

0

9

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Instruzioni per luso

Italiano

17

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 17

Aggiungere una funzione al telecomando

Per aggiungere una funzione all’RU538, contattate il servizio di assistenza

Philips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 3 cifre riservato

alle funzioni aggiuntive.

1 Utilizzando il selettore di modalità,

selezionate l’apparecchio per il quale intendete

aggiungere la funzione.

2 Quindi tenere i tasti 1 e 6 del telecomando

RU538 premuti contemporaneamente per

cinque secondi fino a quando la spia luminosa

verde sotto la TV nella finestra di selezione

lampeggia due volte e poi rimane accesa.

3 Premete i tasti 9, 9 e 4, in questo ordine.

4 Inserite il codice a 3 cifre ricevuto dal servizio di assistenza, entro trenta

secondi.

5 Premete il tasto al quale associare la nuova funzione.

La spia lampeggia due volte.

La funzione aggiuntiva è stata aggiunta correttamente all’RU538.

Per associare la funzione ad una combinazione Shift + altro tasto, prima

premete il tasto Shift poi il secondo tasto.

Per ripristinare la funzione originale di un tasto,

consultate ‘Ripristino delle funzioni originali del telecomando’.

Ripristino delle funzioni originali del telecomando

1 Tenere i tasti 1 e 6 del telecomando RU538

premuti contemporaneamente per cinque

secondi fino a quando la spia luminosa verde

sotto la TV nella finestra di selezione

lampeggia due volte e poi rimane accesa.

2 Premete i tasti 9, 8 e 1, in questo ordine.

La spia lampeggia due volte. Le funzioni

originali sono state ripristinate e tutte le

funzioni aggiuntive sono state eliminate.

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

9

Instruzioni per luso

Italiano

18

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 18

Instruzioni per luso

5. Risoluzione di problemi

Problema

Soluzione

L’apparecchio da controllare non risponde e la spia verde non lampeggia

alla pressione di un tasto.

Sostituite le batterie con due batterie RO3, UM4 o AAA da 1,5 Volt nuove.

Italiano

L’apparecchio da controllare non risponde, ma la spia verde lampeggia

alla pressione di un tasto.

Puntate l’RU538 in direzione dell’apparecchio ed assicuratevi che non vi

siano ostacoli tra l’RU538 e l’apparecchio.

L’RU538 non risponde correttamente ai comandi.

Forse state utilizzando il codice errato. Provate a riprogrammare l’RU538 con

un altro codice, tra quelli elencati sotto alla marca del vostro apparecchio,

oppure azzerate la configurazione svolgendo la ricerca automatica del codice

corretto. Se l’apparecchio non risponde ancora ai comando, contattate la

nostra helpline.

Le pagine Teletext non vengono visualizzate sullo schermo, sebbene

venga premuto il tasto ().

Seguite le istruzioni contenute un ‘Installazione del telecomando’ ed al

punto 5 premete i tasti 0, 0, 6 e 4.

Premere il tasto STOP per richiamare le pagine di televideo sullo schermo.

I tasti Teletext non funzionano.

Verificate se il TV include la funzione Teletext.

Non è possibile chiudere il Teletext.

Premete il tasto per i sottotitoli ( ) per disattivare la funzione Teletext.

L’utilizzo di tutte le funzioni dell’apparecchio è difficoltoso.

Probabilmente è necessario adattare l’RU538 al modello dell’apparecchio.

Per maggiori dettagli contattate la nostra helpline.

La marca dell’apparecchio non è elencata nella lista dei codici.

Provate a configurare automaticamente l’RU538. Fate riferimento a

‘Configurazione automatica del telecomando’.

Nessuno dei codici funziona durante la configurazione manuale del

telecomando.

In questo caso, seguite le istruzioni riportate sotto a

‘Configurazione automatica del telecomando’.

6. Problemi?

Se avete dei quesiti da porre relativi all’RU538, contattate la nostra helpline

dedicata. Il numero di telefono si trova dopo la lista dei codici inclusa alla fine

di questa guida.

Prima di richiedere assistenza, leggete attentamente questo manuale.

Certamente sarete in grado di risolvere la maggioranza delle difficoltà

personalmente. Se non trovate risposta ai vostri problemi, annotate i dettagli

relativi al vostro apparecchio nella lista dei codici presente alla fine di questo

manuale. In questo modo i nostri operatori saranno in grado di assistervi con

maggiore rapidità, offrendovi un servizio di migliore qualità.

Individuate i numeri di modello nelle istruzioni allegate o impresse sul retro

dell’apparecchio. Prima di chiamare la nostra helpline verificate di poter

accedere all’apparecchio in modo che i nostri operatori possano aiutarvi a

verificare se il telecomando funziona correttamente.

Il codice del vostro telecomando universale Philips è SBC RU538/87U.

Data di acquisto: ......../......../........

(giorno/mese/anno)

19

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 19

Instrucciones de manejo

Contenido

1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-23

Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Verificación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Configuración del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Configuración automática del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

3. Teclas y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

4. Funciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-26

Español

Ajuste de selección del dispositivo (selector de modo) . . . . . . . . . . . . 25

Cómo agregar una función al mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Restauración de la configuración inicial del mando a distancia . . . . . . 26

5. Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

6. Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Lista de códigos de todas las marcas o equipos . . . . . . . . . . . . . . . 69-78

1. Introducción

Enhorabuena por la adquisición del mando a distancia universal

Philips SBC RU538. Una vez instalado el mando a distancia, puede controlar

un máximo de 3 aparatos con él: un TV, un vídeo y un reproductor/grabadora

de DVD.

Para obtener más información sobre la configuración de este mando a

distancia, consulte el capítulo ‘Instalación del mando a distancia’.

20

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 20

2. Instalación del mando a distancia

Inserción de las pilas

1 Empuje la cubierta hacia dentro

desplazándola en la dirección de la flecha.

2 Inserte dos pilas de tipo R03, UM4 o AAA en

el compartimento de las pilas, como se

muestra en la ilustración.

3 Vuelva a introducir la cubierta hasta que haga

clic y esté bien encajada.

Verificación del mando a distancia

El mando a distancia está programado para que funcione con la mayoría de

dispositivos Philips. Como el modelo RU538 puede utilizar diferentes señales

para cada marca e incluso para modelos diferentes de la misma marca, se

recomienda que verifique si el dispositivo responde al mando RU538.

En el ejemplo siguiente (TV) se explica cómo realizar esta verificación.

Repita el mismo procedimiento para otros dispositivos (vídeos y

reproductores/grabadoras de DVD) con los que desee utilizar el mando a

distancia RU538.

Ejemplo de TV:

1 Encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distancia

original. Sintonice el canal 1.

2 Utilice el selector de modo del mando a

distancia RU538 para seleccionar TV. Pulse el

botón hasta que se encienda la luz verde

debajo de TV en la ventana del selector.

Si no aparece ninguna luz verde, compruebe que

las pilas estén bien insertadas

(consulte la sección ‘Inserción de las pilas’).

3 Compruebe que todas las teclas funcionan.

Para obtener una descripción de las teclas y

sus funciones, consulte la sección ‘3.Teclas y

funciones’.

Si el televisor responde correctamente a

todos los comandos de tecla, el mando a

distancia RU538 se puede utilizar.

Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos

comandos de tecla, siga las instrucciones de la sección

‘Configuración del mando a distancia’.

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

AV

PROG

VOL VOL

PROG

M

E

N

U

O

K

Instrucciones de manejo

Español

21

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 21

Configuración del mando a distancia

Este proceso sólo es necesario si el dispositivo no responde al mando a

distancia RU538. Si es así, el mando RU538 no reconoce la marca y/o el

modelo del dispositivo en cuestión y debe programarlo para que lo

reconozca. En el ejemplo siguiente (TV) se explica cómo realizar esta

configuración. Repita el mismo procedimiento para otros dispositivos

(vídeo y reproductor/grabadora de DVD) con los que desee utilizar el

mando a distancia RU538.

Ejemplo de TV:

1 Encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distancia

original. Sintonice el canal 1.

2 Busque la marca del televisor en la lista de códigos que se encuentra al

dorso de este manual. A cada marca le corresponde uno o más códigos

de cuatro cifras.Tome nota del primer código.

Preste atención! Existen tablas distintas para TV, vídeo y DVD.

Asegúrese de utilizar los códigos de la tabla correcta.

3 Seleccione TV con el selector de modo.

(Consulte ‘Verificación del mando a distancia’.)

4 Mantenga pulsados los botones ‘1’ y ‘3’

simultáneamente durante tres segundos hasta

que la luz verde debajo de TV en la ventana

de selección parpadee dos veces y luego

permanezca encendida.

5 A continuación, introduzca el código anotado en el paso 2 mediante las

teclas digitales.

La luz verde de la ventana del selector parpadea dos veces.

Si parpadea una vez durante un período largo de tiempo, el código no

se ha introducido correctamente o se ha introducido un código

incorrecto.Vuelva a empezar desde el paso 2.

6 Apunte el mando a distancia RU538 al televisor y verifique que

responde.

Si el televisor responde a todos los comandos de teclas, el mando a

distancia RU538 se puede utilizar. No olvide anotar el código.

Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos

comandos de tecla, vuelva a empezar desde el paso 2 y

pruebe con el siguiente código de la lista.

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Instrucciones de manejo

Español

22

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 22

Configuración automática del mando a distancia

Si no encuentra el código adecuado para la marca de su dispositivo,

el mando a distancia puede buscarlo automáticamente.

Ejemplo de TV:

1 Asegúrese de que el televisor está encendido y seleccione un canal con

el mando a distancia original o las teclas del televisor

(por ejemplo, el canal 1).

El mando a distancia RU538 emite la señal de ‘apagar TV’ para todos los

modelos de televisor almacenados en la memoria.

Si el dispositivo es un reproductor de DVD o grabadora de vídeo,

inserte un disco o cinta e inicie la reproducción.

2 Mantenga pulsados los botones 1 y 3 en el

RU530 simultáneamente durante tres

segundos hasta que la luz verde debajo de TV

en la ventana de selección parpadee dos

veces y luego permanezca encendida.

3 Pulse brevemente la tecla de modo

‘en espera’ del mando a distancia RU538.

El mando a distancia RU538 comienza a

emitir todas las señales conocidas de ‘apagar

TV’, una por una. Cada vez que se envía un

código, se enciende la luz verde debajo de TV

en la ventana del selector.

4 Cuando el televisor se apague (en espera),

pulse la tecla de modo ‘en espera’ del mando

a distancia RU538 dos veces durante

un segundo, para confirmar.

- El mando a distancia RU538 ha encontrado el

código que funciona con el televisor.

5 Compruebe que todas las funciones del televisor funcionan con el

mando a distancia RU538.

Si no es así, repita el proceso de configuración automática.

El mando a distancia RU538 buscará un código que funcione

mejor.

Una vez que el mando a distancia RU538 ha verificado todos los

códigos conocidos, la búsqueda se detiene automáticamente y la luz

verde deja de parpadear.

La programación automática de un televisor lleva como máximo

5 minutos. En un vídeo o DVD lleva unos 2 minutos.

M

E

N

U

O

K

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

SHIFT

123

456

78

0

9

Instrucciones de manejo

Español

2x

23

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 23

3. Teclas y funciones

La ilustración de la página 3 proporciona una descripción de todas las teclas y

sus funciones.

1 y En espera . . . . . . activa o desactiva el modo de TV, vídeo o DVD.

2 Selector de modo selecciona el dispositivo que desea utilizar:

TV, vídeo o DVD.

3 s . . . . . . . . . . . . . . . . silencia el sonido del televisor.

4 - VOL +. . . . . . . . . . . ajusta el volumen del televisor.

5 MENU . . . . . . . . . . . activa y desactiva el menú.

6 Teclas digitales . . . selección directa de canales y otras funciones.

7 SHIFT . . . . . . . . . . . funciones adicionales. Si se pulsa al mismo tiempo

que otra tecla, la segunda tecla adquiere otra

función. Por ejemplo:

SHIFT + PROG+: . ‘menú arriba’

SHIFT + PROG-:. . ‘menú abajo’

SHIFT + VOL+: . . . ‘menú a la derecha’

SHIFT + VOL-: . . . ‘menú a la izquierda’

Pruebe otras combinaciones con la tecla Shift del dispositivo para saber qué

funciones están disponibles. Sólo estarán disponibles las funciones del mando

a distancia original.

8 1 . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla roja del teletexto

- rebobinar (VCR/DVD)

9 9 . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla verde del teletexto

- detener (VCR/DVD)

0 0 . . . . . . . . . . . . . . . . TV: P

1

P, canal anterior

VCR: grabar

DVD: borrar

! ; . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla amarilla del teletexto

- pausa (VCR/DVD)

@ 6 . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla azul del teletexto

- avance rápido (VCR/DVD)

# 2 . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla blanca del teletexto

- índice

- reproducir (VCR/DVD)

$ -/-- . . . . . . . . . . . . . . . selecciona entre números de canales de una y dos

cifras.

% OK. . . . . . . . . . . . . . . confirma la selección.

^ - PROG + . . . . . . . . selecciona un canal anterior o siguiente.

& AV . . . . . . . . . . . . . . . selecciona alternativamente las entradas externas

del equipo.

* . . . . . . . . TV: teclas del teletexto

DVD: disco, título, expulsar, abrir/cerrar, subtítulo

VCR: programador, Showview

Si utiliza la tecla de ‘memoria desactivada’ () para pasar a la página siguiente

del teletexto de su televisor Philips, puede pulsar el botón STOP para ello.

Consulte también ‘Solución de problemas’.

Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos

comandos de tecla, siga las instrucciones de la sección

‘Configuración del mando a distancia’. Es posible que tenga que

introducir otro código para el dispositivo.

TITLE DISC

....

Instrucciones de manejo

Español

24

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 24

4. Funciones adicionales

Ajuste de selección del dispositivo

(selector de modo)

El RU538 está definido de fábrica para su funcionamiento con TV, vídeo y

DVD. Puede seleccionar el dispositivo que desea utilizar con el selector de

modo. Cada opción permite el funcionamiento de un solo dispositivo. Si lo

desea, puede programar el selector de modo para seleccionar un tipo

diferente de dispositivo.

Por ejemplo, si desea utilizar un segundo televisor. En el siguiente ejemplo se

muestra cómo configurar el modo DVD para un segundo televisor.

1 Encienda el segundo televisor.

2 Pulse el selector de modo para

seleccionar DVD.

3 Mantenga pulsados 1 y 6 en el RU538

simultáneamente durante cinco segundos

hasta que la luz verde debajo de DVD en la

ventana de selección parpadee dos veces y

luego permanezca encendida.

4 Pulse las teclas 9, 9 y 2, en este orden.

5 Pulse el selector de modo para seleccionar TV.

6 Pulse la tecla 1.

La luz verde de DVD parpadea dos veces.

DVD permite utilizar ahora el segundo

televisor.

7 Programe el mando a distancia RU538 para utilizar el segundo televisor.

Consulte ‘Configuración del mando a distancia’.

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

M

E

N

U

O

K

123

456

78

9

SHIFT

0

9

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Instrucciones de manejo

Español

25

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 25

Cómo agregar una función al mando a distancia

Si desea agregar una función al mando a distancia RU538, puede llamar a la

línea de servicios de Philips para mandos a distancia universales y solicitar el

código de 3 cifras para la función adicional.

1 Con el selector de modo, seleccione el

dispositivo para el que desea agregar la

función.

2 Mantenga pulsados 1 y 6 en el RU538

simultáneamente durante cinco segundos

hasta que la luz verde debajo de TV en la

ventana de selección parpadee dos veces y

luego permanezca encendida.

3 Pulse las teclas 9, 9 y 4, en este orden.

4 Introduzca el código de 3 cifras proporcionado por la línea de servicios

en 30 segundos.

5 Pulse la tecla en la que desea almacenar la nueva función.

La luz parpadea dos veces.

La función adicional se ha añadido correctamente al mando a distancia

RU538.

Si desea almacenar la función de modo que se active pulsando Shift y

otra tecla, pulse primero la tecla Shift y, a continuación, la tecla de

función deseada.

Para restaurar la función original de la tecla, consulte la sección

‘Restauración de la configuración inicial del mando a distancia’.

Restauración de la configuración inicial del mando a

distancia

1 Mantenga pulsados los botones 1 y 6 en el

RU538 simultáneamente durante cinco

segundos hasta que la luz verde debajo de

TV en la ventana de selección parpadee dos

veces y luego permanezca encendida.

2 Pulse las teclas 9, 8 y 1, en este orden.

La luz parpadea dos veces.

Se restauran todas las funciones originales y

se borran las funciones adicionales.

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

9

Instrucciones de manejo

Español

26

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 26

Instrucciones de manejo

5. Solución de problemas

Problema

Solución

El dispositivo que desea utilizar no responde y la luz verde no parpadea

al pulsar una tecla.

Cambie las pilas antiguas por 2 pilas nuevas RO3, UM4 o AAA de 1,5 voltios.

El dispositivo que desea utilizar no responde pero la luz verde parpadea

al pulsar una tecla.

Apunte el mando a distancia RU538 al dispositivo y asegúrese de que no

hay obstáculos entre el mando y el dispositivo.

El mando a distancia RU538 no responde correctamente a los comandos.

Español

Puede que esté utilizando el código incorrecto. Vuelva a programar el mando a

distancia RU538 con otro de los códigos indicados para la marca del

dispositivo, o configure la búsqueda automática para encontrar el código

adecuado. Si el dispositivo sigue sin responder, llame a nuestra línea de ayuda.

No se muestran las páginas del teletexto en la pantalla cuando utiliza

normalmente el botón () para esta operación.

Siga las instrucciones de la sección ‘Instalación del mando a distancia’ y,

en el paso 5, pulse las teclas 0, 0, 6 y 4.

Pulse el botón STOP para ver las páginas de teletexto en la pantalla.

Las teclas del teletexto no funcionan.

Averigüe si su televisor está equipado con la función de teletexto.

No puede desactivar el teletexto.

Pulse la tecla de subtítulos ( ) para desactivar el teletexto.

Tiene problemas para utilizar todas las funciones del dispositivo.

Puede que el mando a distancia RU538 tenga que adaptarse al modelo del

dispositivo. Llame a nuestra línea de ayuda.

La marca del dispositivo no está en la lista de códigos.

Configure automáticamente el mando a distancia RU538.

Consulte la sección ‘Configuración automática del mando a distancia’.

Ningún código funciona con la configuración manual del mando a

distancia.

Si es así, siga las instrucciones de la sección

‘Configuración automática del mando a distancia’.

6. Ayuda

Si tiene alguna pregunta sobre el mando a distancia RU538, llame a nuestra

línea de ayuda especial. El número de teléfono aparece después de la lista de

códigos que se encuentra al dorso de este manual.

Lea atentamente este manual antes de llamar, ya que la mayoría de los

problemas puede solucionarlos el usuario. Si no encuentra las respuestas a

sus problemas, anote los detalles del dispositivo que aparecen en la lista de

códigos que se encuentra al dorso de este manual. De esta manera, nuestros

especialistas podrán ayudarle de forma más rápida y eficaz.

Consulte los números de modelo que figuran en las instrucciones que

acompañan al dispositivo o en la parte posterior del mismo.

Cuando llame a nuestra línea de ayuda, asegúrese de que tiene el dispositivo

a mano para que nuestros especialistas puedan ayudarle a determinar si el

mando a distancia funciona correctamente.

El número de modelo del mando a distancia universal de Philips es

SBC RU538/87U.

Fecha de adquisición: ......../......../........

(día/mes/año)

27

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 27

Manual de utilização

Índice

1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

2. Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-31

Inserir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Testar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Programar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Programar automaticamente o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

3. Teclas e funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

4. Possibilidades extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-34

Regular a selecção do aparelho (Selector de modo) . . . . . . . . . . . . . . 33

Adicionar uma função ao telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Restaurar as programações iniciais do telecomando . . . . . . . . . . . . . . 34

5. Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Português

6. Precisa de ajuda? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Lista de códigos de todas as marcas / equipamento . . . . . . . . . . . . 69-78

1. Introdução

Parabéns por ter adquirido o telecomando universal SBC RU538 da Philips.

Depois de instalar o telecomando, pode comandar um máximo de

3 aparelhos diferentes: televisor, leitores/gravadores de vídeo e DVD.

Pode obter informações sobre como preparar o telecomando no capítulo

‘Instalar o telecomando’.

28

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 28

2. Instalar o telecomando

Inserir as pilhas

1 Carregue na tampa para dentro e faça-a

deslizar na direcção da seta.

2 Coloque duas pilhas R03, UM4 ou do tipo

AAA no compartimento das pilhas, como

indicado.

3 Faça deslizar a tampa para a posição inicial

até ouvir um estalido.

Testar o telecomando

O telecomando da Philips foi programado para comandar a maioria dos

aparelhos da Philips. Uma vez que o RU538 pode utilizar sinais diferentes

para cada marca e mesmo para modelos diferentes da mesma marca, é

aconselhável que teste se o aparelho responde ao RU538. O exemplo a

seguir (televisor) fornece instruções sobre como deve proceder.

Repita os mesmos passos para outros aparelhos (leitores/gravadores de

vídeo e DVD) que pretenda utilizar com o RU538.

Exemplo do televisor:

1 Ligue o televisor manualmente ou utilize o telecomando de origem.

Sintonize para o canal 1.

2 Utilize o selector de modo do RU538 para

seleccionar TV. Carregue no botão até o

indicador luminoso verde por baixo de TV na

janela de selecção acender.

Se o indicador luminoso verde não acender,

verifique se as pilhas estão colocadas

correctamente (consulte ‘Inserir as pilhas’).

3 Verifique se todas as teclas estão a funcionar.

Para obter uma visão geral das teclas e

respectivas funções, consulte ‘3.Teclas e

funções’.

Se o televisor responder devidamente a

todos os comandos das teclas, o RU538 está

pronto a ser utilizado.

Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das

teclas, siga as instruções da secção ‘Programar o telecomando’.

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

AV

PROG

VOL VOL

PROG

M

E

N

U

O

K

Manual de utilização

Português

29

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 29

Programar o telecomando

Este procedimento só é necessário se o aparelho não responder ao RU538.

Se for o caso, o RU538 não reconhece a marca e/ou modelo do aparelho e

é necessário programar o telecomando para o fazer. O exemplo a seguir

(televisor) fornece instruções sobre como deve proceder.

Repita os mesmos passos para outros aparelhos (leitor/gravador de vídeo,

DVD) que pretenda utilizar com o RU538.

Exemplo do televisor:

1 Ligue o televisor manualmente ou utilize o telecomando de origem.

Sintonize para o canal 1.

2 Procure a marca do seu televisor na lista de códigos no verso deste

manual. Cada marca tem um ou mais códigos com quatro dígitos.

Tome nota do primeiro código.

Tenha cuidado! Existem tabelas diferentes para televisor, videogravador e

DVD. Certifique-se de que utiliza os códigos da tabela correcta.

3 Seleccione TV com o selector de modo.

(Consulte ‘Testar o telecomando’).

4 Carregue sem soltar nas teclas ‘1’ e ‘3’

simultaneamente durante três segundos, até

o indicador verde por baixo de TV na janela

do selector piscar duas vezes e permanecer

aceso.

5 Em seguida, introduza o código que anotou no passo 2 utilizando as

teclas digitais.

O indicador luminoso verde na janela do selector pisca agora duas vezes.

Se o indicador piscar uma vez durante um período prolongado,

significa que o código não foi introduzido correctamente ou então

introduziu o código errado. Comece novamente a partir do passo 2.

6 Aponte o RU538 para o televisor e verifique se responde

correctamente.

Se o televisor responder a todos os comandos das teclas, o RU538 está

pronto a ser utilizado. Não se esqueça de anotar o código.

Se o aparelho não responder a todos ou a alguns comandos das

teclas, comece novamente a partir do passo 2 e experimente o

código seguinte da lista.

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Manual de utilização

Português

30

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 30

Programar automaticamente o telecomando

Se não conseguir encontrar o código correcto do aparelho de marca,

o telecomando pode procurar automaticamente o código correcto.

Exemplo do televisor:

1 Verifique se o televisor está ligado e seleccione um canal utilizando o

telecomando de origem ou os botões do televisor (por exemplo, o

canal 1).

O RU538 emite o sinal de desactivação do televisor para todos os

modelos de televisor que estejam guardados na memória.

Se o aparelho for um leitor de DVD ou videogravador, introduza um

disco ou uma cassete e inicie a reprodução.

2 Em seguida, carregue sem soltar nas teclas

1 e 3 do RU520 simultaneamente durante

três segundos, até o indicador verde por

baixo de TV na janela do selector piscar duas

vezes e permanecer aceso.

3 Carregue na tecla de modo de espera

(Standby) do RU538 por breves instantes.

O RU538 começa então a emitir todos os

sinais de desactivação de televisor conhecidos,

um a um. Sempre que um código é enviado, o

indicador luminoso verde por baixo de TV na

janela do selector acende-se.

4 Quando o televisor se desligar (modo de

espera), carregue na tecla do modo de

espera (Standby) do RU538 duas vezes num

intervalo de 1 segundo, para confirmar.

- O RU538 encontrou um código que funciona

com o seu televisor.

5 Verifique se consegue utilizar todas as funções do televisor com o

RU538.

Se não for o caso, pode voltar a efectuar a programação

automática. O RU538 procura, nessa ocasião, um código que

talvez funcione melhor.

Depois do RU538 percorrer todos os códigos conhecidos, a procura

pára automaticamente e o indicador luminoso verde pára de piscar.

A programação automática de um televisor demora 5 minutos, no

máximo. Um videogravador e DVD demoram 2 minutos.

M

E

N

U

O

K

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

SHIFT

123

456

78

0

9

Manual de utilização

Português

2x

31

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 31

3. Teclas e funções

A ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas e

respectivas funções.

1 y Standby . . . . . . . . . . liga e desliga o modo de televisor,

videogravador ou DVD.

2 Selector de modo. . . selecciona o aparelho que pretende utilizar:

televisor, videogravador ou DVD.

3 s . . . . . . . . . . . . . . . . . . silencia o som do televisor.

4 - VOL + . . . . . . . . . . . . . regula o volume do televisor.

5 MENU . . . . . . . . . . . . . activa e desactiva o menu.

6 Teclas digitais. . . . . . . selecção directa de canais e outras funções.

7 SHIFT. . . . . . . . . . . . . . para funções extra. Se carregar ao mesmo

tempo com uma segunda tecla, esta segunda

tecla acede a outra função. Por exemplo:

SHIFT + PROG+: . . . ‘menu acima’

SHIFT + PROG-: . . . . ‘menu abaixo’

SHIFT + VOL+: . . . . . ‘menu direita’

SHIFT + PROG-: . . . . ‘menu esquerda’

Experimente outras combinações com a tecla Shift no aparelho para

descobrir outras funções disponíveis.

Apenas estão disponíveis as funções do telecomando de origem.

8 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla vermelha do teletexto

- rebobinar (Videogravador/DVD)

9 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla verde do teletexto

- parar (Videogravador/DVD)

0 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Televisor: P

1

P, canal anterior

Videogravador: gravar

DVD: limpar

! ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla amarela do teletexto

- pausa (Videogravador/DVD)

@ 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla azul do teletexto

- bobinar (Videogravador/DVD)

# 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla branca do teletexto

- índice remissivo

- reproduzir (Videogravador/DVD)

$ -/--. . . . . . . . . . . . . . . . . selecciona entre os números de canal com

um ou dois dígitos.

% OK . . . . . . . . . . . . . . . . confirma a selecção.

^ - PROG + . . . . . . . . . . selecciona o canal anterior ou seguinte.

& AV . . . . . . . . . . . . . . . . muda entre as entradas externas do

seu equipamento.

* . . . . . . . . . Televisor: teclas de teletexto

DVD: disco, título, ejectar, abrir/fechar, legenda

Videogravador: temporizador, Showview

Se utilizar a tecla () ‘desactivar memória’ para aceder à página seguinte do

teletexto do televisor Philips, pode carregar na tecla STOP.

Consulte também ‘Resolução de problemas’.

Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das

teclas, siga as instruções da secção ‘Programar o telecomando’.

É possível que tenha de introduzir outro código para o aparelho.

TITLE DISC

....

Manual de utilização

Português

32

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 32

4. Possibilidades extra

Regular a selecção do aparelho (Selector de modo)

O RU538 está pré-programado para funcionar com o televisor, o videogravador

e o DVD. Pode seleccionar o aparelho que quer utilizar com o selector de

modo. Se desejar, pode programar o selector de modo para seleccionar um

tipo de aparelho diferente.

Por exemplo, se quiser utilizar um outro televisor. No exemplo a seguir,

explica-se com configurar o modo DVD para um outro televisor.

1 Ligue o outro televisor.

2 Carregue no selector de modo para

seleccionar DVD.

3 Em seguida, carregue sem soltar 1 e 6 do

RU538 simultaneamente durante cinco

segundos, até o indicador verde por baixo

de DVD na janela do selector piscar duas

vezes e permanecer aceso.

4 Carregue nas teclas 9, 9 e 2, por esta ordem.

5 Carregue no selector de modo para seleccionar TV.

6 Carregue na tecla 1.

O indicador luminoso verde por baixo de

DVD pisca duas vezes. A função DVD

permite-lhe utilizar o outro televisor.

7 Programe o RU538 para comandar o outro televisor.

Consulte ‘Programar o telecomando’.

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

M

E

N

U

O

K

123

456

78

9

SHIFT

0

9

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Manual de utilização

Português

33

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 33

Adicionar uma função ao telecomando

Se quiser adicionar uma função ao RU538, contacte a linha de assistência

técnica da Philips para obter informações sobre o telecomando universal e

solicitar o código de 3 dígitos para a função extra.

1 Com o selector de modo, seleccione o

aparelho ao qual quer adicionar a função.

2 Em seguida, carregue sem soltar 1 e 6 do

RU538 simultaneamente durante cinco

segundos, até o indicador verde por baixo de

TV na janela do selector piscar duas vezes e

permanecer aceso.

3 Carregue nas teclas 9, 9 e 4, por esta ordem.

4 Introduza o código de 3 dígitos fornecido pela linha de assistência

num intervalo de trinta segundos.

5 Carregue na tecla onde pretende guardar a nova função.

O indicador luminoso pisca duas vezes.

A função extra foi adicionada com êxito ao RU538.

Se pretender guardar a função em Shift em combinação com outra

tecla, carregue primeiro na tecla e, em seguida, carregue na tecla de

função pretendida.

Para restaurar a função original da tecla, consulte ‘Restaurar as funções

originais do telecomando’.

Restaurar as funções originais do telecomando

1 Carregue sem soltar nas teclas 1 e 6 do

RU538 simultaneamente durante cinco

segundos, até o indicador verde por baixo de

TV na janela do selector piscar duas vezes e

permanecer aceso.

2 Carregue nas teclas 9, 8 e 1, por esta ordem.

O indicador luminoso pisca duas vezes.

Todas as funções originais foram restauradas e

todas as funções extra apagadas.

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

9

Manual de utilização

Português

34

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 34

Manual de utilização

5. Resolução de problemas

Problema

Solução

O aparelho que quer utilizar não responde e o indicador luminoso verde

não pisca quando carrega numa tecla.

Substitua as pilhas usadas por duas pilhas novas de 1,5 Volts, R03, UM4 ou

AAA.

O aparelho que quer utilizar não responde, mas o indicador luminoso

verde pisca quando carrega numa tecla.

Aponte o RU538 para o aparelho e certifique-se de que não existem

obstáculos entre o RU538 e o aparelho.

O RU538 não responde correctamente aos comandos.

Talvez esteja a utilizar o código errado. Experimente programar o RU538

novamente utilizando outro código, que é mencionado na marca do seu

aparelho ou reinicialize a procura automática para localizar o código

correcto. Se o aparelho continuar a não responder, contacte o nosso serviço

Português

de assistência.

Não pode aceder às páginas de teletexto no ecrã enquanto utilizar o

botão ().

Siga as instruções da secção ‘Instalar o telecomando’ e no passo 5, carregue

nas teclas 0, 0, 6 e 4. Carregue na tecla STOP para aceder às páginas de

teletexto no ecrã.

As teclas de teletexto não funcionam.

Verifique se o seu televisor está equipado com teletexto.

Não consegue desligar o teletexto.

Carregue na tecla de legendagem ( ) para desligar o teletexto.

Tem problemas em utilizar todas as funções do aparelho.

Talvez o RU538 tenha de ser adaptado ao modelo do aparelho.

Contacte o serviço de assistência para obter detalhes.

A marca do aparelho não consta da lista de códigos.

Tente programar o RU538 automaticamente.

Consulte ‘Programar automaticamente o telecomando’

Nenhum dos códigos funciona durante a programação manual do

telecomando.

Se for este o caso, siga as instruções da secção

‘Programar automaticamente o telecomando’.

6. Precisa de ajuda?

Se tiver quaisquer dúvidas acerca do RU538, contacte o serviço de

assistência. Pode encontrar o número de telefone no fim da lista de códigos

no verso deste manual.

Leia atentamente este manual antes de fazer a chamada. O utilizador pode

resolver a maioria dos problemas. Se não conseguir encontrar solução para

os seus problemas, tome nota dos detalhes do aparelho que aparecem na

lista de códigos no verso deste manual.

Deste modo, o técnico de assistência pode ajudá-lo mais rapidamente.

Procure os números dos modelos nas instruções que acompanham o

aparelho ou no verso do aparelho. Quando contactar o serviço de

assistência, coloque o aparelho à mão para que o técnico de assistência possa

ajudar a determinar se o telecomando está a funcionar correctamente.

O número do modelo do seu telecomando universal da Philips é

SBC RU538/87U.

Data de compra: ......../......../........

(dia/mês/ano)

35

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 35

 



1.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

2.    . . . . . . . . . . . . . . . . 37-39

   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

3.    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

4.   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41-42

   ( ) . . . . . . . . . 41

   . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

    . . . . . . . . . . . 42

5.   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

6.  ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

      /  . . . . . . . . . . 69-78

1. 



       

SBC RU538  Philips.     

p   p     2 

: ,    p/

DVD.

        

       

‘  ’.

36

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 36

2.   

  

1       

     .

2     R03,

UM4 AAA    ,

   .

3       

     .

  

        

  Philips.   RU538   -

     ,    -

    ,      

    RU538.     (TV) 

         .  

        ( 

 p/ DVD)     

 RU538.

   :

1        



.     1.

2   

  RU538   

  (TV).

     ,

     

 ( ‘ 

’).

3      .

    

    ,

   ‘3. 

 ’.

    

     ,  RU538  

 .

       

      ,

     ‘ 

’.

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

AV

PROG

VOL VOL

PROG

M

E

N

U

O

K

 



37

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 37

  

         

 RU538.   ,  RU538    

/     ,   

   .

    (TV)      

    .       

   (   p/

DVD)       RU538.

   :

1        

 .     1.

2         

      .  

     .

   .

!       

.

3  TV    .

( ‘  ’.)

4   p ‘1’  ‘3’ 

   p  

p,   p

  p   TV 

p  p  

  p  

.

5  ,      2

   .

        

 .       

   ,    

     .

      2.

6   RU538       

  .

        

 ,  RU538    .   

   .

       

      ,  

    2     

   .

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

 



38

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 38

   

          , 

       .

   :

1        

      

  (     1).

 RU538    ‘  ’

        

.

     DVD player   ,  

 DVD       

.

2  ,   

    1  3

 RU538   , 

       TV

    

  ,  , 

.

3     Standby

 RU538.

 RU538     

     

‘  ’. 

    ,

      

TV    

4      (stand-by),

     Standby

 RU538    1

   .

 RU538     

    .

5         

    RU538.

         

 ,     

.  RU538      

  .

  RU538     ,

        

  .

O     5   TV, 2   VCR  2

  DVD

.

M

E

N

U

O

K

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

SHIFT

123

456

78

0

9

 



2x

39

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 39

3.   

  3      .

1 y Standby . . . . . . . p  pp 

 TV,VCR DVD.

2

 

p   p  

: TV, VCR DVD.

3 s . . . . . . . . . . . . . . .    ().

4 - VOL +. . . . . . . . . .      .

5 MENU . . . . . . . . . .     .

6

 

.

    

.

7 SHIFT . . . . . . . . . .   .  

    , 

    .

 :

SHIFT + PROG+: . ' ’

SHIFT + PROG-: . ' '

SHIFT + VOL+: . . . ' '

SHIFT + VOL-: . . . ' '

      Shift  

,       .  

        

.

8 1 . . . . . . . . . . . . . . . -   teletext

-    (VCR/DVD)

9 9 . . . . . . . . . . . . . . . -   teletext

-  (VCR/DVD)

0 0 . . . . . . . . . . . . . . . TV: P

1

P,  

VCR: 

DVD: 

! ; . . . . . . . . . . . . . . . -   teletext

-  (VCR/DVD)

@ 6 . . . . . . . . . . . . . . -   teletext

-    (VCR/DVD)

# 2 . . . . . . . . . . . . . . . -   teletext

- 

-  (VCR/DVD)

$ / . . . . . . . . . . . . . . .    

.

% OK . . . . . . . . . . . . .    .

^ - PROG +. . . . . . . .    .

& AV . . . . . . . . . . . . . .     

 .

* . . . . . . . TV:  teletext

DVD: , , p ,

/, p

VCR: timer (), Showview

 p  p () ‘pp ’  

  p  teletext   Philips ,

p  p  p p (Stop)   p

.   ‘ ’.

        

     ,   

  ‘  ’.   

       .

TITLE DISC

....

 



40

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 40

4.  

  

( )

 pp,  RU538     

,   DVD. p  p   p

   p  p . 

      .  ,

       

  .  ,    

 .       

       DVD  

.

1    .

2     

  DVD.

3     p 1  6

 RU538    

p  p p,

  p   p 

 DVD  p  p

    p

  .

4    9, 9  2,  

 .

5        TV

6    1.

      DVD

  . 

DVD     

  .

7   RU538  

   .  ‘ 

’.

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

M

E

N

U

O

K

123

456

78

9

SHIFT

0

9

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

 



41

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 41

    

       RU538,  

      Philips  

  ,     

    .

1   

,    

    

.

2     p 1  6

 RU538    

p  p p,

  p   p 

 TV  p  p

    p

  .

3    9, 9  4,  

 .

4    -

    

    

5         

.

    .   

   RU538.

       Shift  

  ,     Shift   

 .

      , 

‘    ’.

   



1     p 1  6

 RU538    

p  p p,

  p   p 

 TV  p  p

    p

  .

2    9, 8  1,  

 .

    .

   

     

    .

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

9

 



42

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 42

 

5.  





         

       .

       

RO3, UM4 AAA  1,5 Volt.

       ,  

      .

  RU538        

   RU538   .

 RU538     .

   .  

  RU538   , 

       , 

       .   

   ,      Philips.

      Teletext   ,

      () ’  

.

     ‘ 



’    5    0, 0, 6  4.

  p STOP      Teletext .

  Teletext  .

     Teletext.

      Teletext.

        () 

 Teletext.

      

   .

  RU538       .

     .

         .

    RU538 .  ‘

  ’.

         

   .

  ,     

‘   ’.

43

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 43

 

6. ;

      RU538,    

  Philips.      

     .

    ,    

.        

.         , 

         

  .      

     . 

         

      .     ,

      ,   

        

     .

       Philips 

  SBC RU538/87U:



 : ......../......../........

(//)

44

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 44

Инструкции по использованию

Содержание

1. Вступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

2. Подготовка пульта дистанционного управления

к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-48

Установка батарей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Проверка пульта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Настройка пульта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Aвтоматическая настройка пульта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

3. Назначение кнопок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

4. Дополнительные возможности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-51

Выбоp устpойства (кнопка выбоpа pежима Mode selector) . . . . . . 50

Расшиpение возможностей пульта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Возвpат к исxодной конфигуpации пульта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

5. Неполадки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

6. Дополнительная инфоp мация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Список кодов устpойств pазныx пpоизводителей . . . . . . . . . . . 69-78

1. Введение

Благодаpим Вас за выбоp унивеpсального пульта дистанционного

упpавления Philips SBC RU538! После подключения пульта ДУ им можно

упpавлять тpемя устpойствами: телевизоpом, видеомагнитофоном и

пpоигpывателем или устpойством записи DVD.

Инстpукции по настpойке пpиведены в pазделе ‘Подготовка пульта

Русский

дистанционного упpавления к pаботе’.

45

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 45

Инструкции по использованию

2. Подготовка пульта дистанционного

упpавления к pаботе

Установка батаpей

1 Нажмите на кpышку и снимите её,

сдвинув в напpавлении стpелки.

2 Поместите две батаpеи типа R03, UM4 или

ААА в отделение для батаpей, как показано

на pисунке.

3 Вставьте кpышку на место до щелчка.

Пpовеpка пульта

Пеpвоначально пульт запpогpаммиpованна упpавление большинством

пpибоpов компании Philips. Поскольку пульт RU538 может подавать

pазные сигналы для устpойств pазныx фиpм и даже pазныx моделей

одной фиpмы, pекомендуем сначала пpовеpить, pеагиpует ли Ваше

устpойство на команды пульта RU538. Это пpоиллюстpиpовано на

пpиведённом ниже пpимеpе для телевизоpа. Можно повтоpить эту же

пpоцедуpу для дpугиx устpойств (видеомагнитофон и пpоигpыватель или

записывающее устpойство DVD), котоpыми Вы планиpуете упpавлять с

помощью пульта RU538.

Пpимеp с телевизоpом:

Русский

1 Включите телевизоp вpучную или с помощью его собственного

пульта. Настpойтесь на канал 1.

2 Выбеpите pежим телевизоpа на пульте

RU538. Нажмите кнопку и не отпускайте её

до теx поp, пока в окне выбоpа не

появится значок телевизоpа.

Если зелёный индикатоp не загоpится,

пpовеpьте пpавильность установки

батаpей (см. Раздел ‘Установка батаpей’).

3 Пpовеpьте pаботу всеx кнопок. Список

кнопок и иx функции пpиведёны в pазделе

‘3. Назначение кнопок’.

Если телевизоp пpавильно pеагиpует на все

команды пульта RU538, пульт RU538 готов

к pаботе.

Если устpойство не pеагиpует на все или часть кнопок,

обpатитесь к pазделу ‘Настойка пульта’.

46

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 46

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

AV

PROG

VOL VOL

PROG

M

E

N

U

O

K

Инструкции по использованию

Настpойка пульта

Эту пpоцедуpу нужно выполнять только в случае, если устpойство не

pеагиpует на команды пульта RU538. Это означает, что пульту RU538 не

удалось опpеделить маpку или модель устpойства, и поэтому пульт

нужно пеpепpогpаммиpовать. Пpоцедуpа настpойки пpоиллюстpиpована

на пpимеpе телевизоpа. Эту же пpоцедуpу можно выполнять и для

дpугиx устpойств (видеомагнитофон, пpоигpыватель или записывающее

устpойство DVD).

Пpимеp настpойки пульта для телевизоpа:

1 Включите телевизоp вpучную или с помощью его собственного

пульта. Настpойтесь на канал 1.

2 Найдите маpку вашего телевизоpа в списке кодов в конце этого

pуководства. Для каждой маpки указан один или несколько

четыpёxзначныx кодов. Запишите пеpвый код.

Будьте внимательны! Для ТВ, видеомагнитофона и декодеpа

спутникового телевидения пpедусмотpены pазные таблицы

символов.

3 Пеpеключите пульт в pежим упpавления

телевизоpа (см. Раздел ‘Пpовеpка пульта’).

4 Нажмите одновpеменно кнопки ‘1’ и ‘3’ и

удеpживайте иx в течение тpеx секунд,

пока зеленый светодиод с изобpажением

Русский

телевизоpа не мигнет дважды и не

загоpится.

5 После зтого введите код, записанный в шаге 2, с помощью кнопок с

цифрами.

Зелёный индикатоp в окне выбоpа pежима должен мигнуть два

pаза. Если индикатоp мигнёт один pаз, либо код введён

непpавильно, либо выбpан невеpный код. Веpнитесь к шагу 2.

6 Напpавьте пульт RU538 на телевизоp и пpовеpьте, пpавильно ли

телевизоp pеагиpует на пульт упpавления.

Если телевизоp pеагиpует пpавильно на все кнопки, пульт RU538

готов к pаботе. Не забудьте записать код, котоpый Вы выбpали.

Если устpойство pеагиpует непpавильно на команды пульта,

веpнитесь к шагу 2 и попpобуйте указать следующий код из

списка.

47

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 47

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Инструкции по использованию

Автоматическая настpойка пульта

Если Вам не удастся найти подxодящий код, пульт может выполнить

автоматический поиск кода.

Пpимеp с телевизоpом:

1 Убедитесь, что телевизоp включён, и выбеpите пpоизвольный канал

с помощью его собственного пульта упpавления или кнопок на

панели телевизоpа (напp., канал 1). Пульт RU538 подаст сигнал

выключения для всеx известныx ему моделей телевизоpов.

В случае с видеомагнитофоном или пpоигpывателем DVD вставьте в

него кассету (диск) и нажмите кнопку воспpоизведения.

2 Удpживайт кнопки 1 и 3 на пульт RU538

нажатыми одновpмнно в тчни тpx скунд,

пока злный свтодиод под изобpажним

тлвизоpа н мигнт дважды и н загоpится.

3 Кpатковpеменно нажмите кнопку Standby

на пульте RU538.

Русский

Пульт RU538 начнёт последовательно

подавать команду выключения для всеx

известныx ему моделей телевизоpов.

Пpи пеpедаче каждой команды на пульте

будет загоpаться зелёный индикатоp.

4 Когда телевизоp выключится (пеpейдёт в

pежим ожидания), нажмите кнопку Standby

пульта RU538 два pаза в течение 1 секунды

для подтвеpждения.

Тепеpь пульту RU538 известен код

выключения телевизоpа.

5 Пpовеpьте, пpавильно ли телевизоp pеагиpует на остальные

команды пульта RU538.

Если нет, можно повтоpить автоматическую настpойку.

Пульт RU538 найдёт дpугой код, котоpый может более точно

соответствовать модели Вашего телевизоpа.

После пpовеpки всеx известныx кодов пульт RU538 пpекpатит

поиск, и зелёный индикатоp пеpестанет мигать.

Автоматическая настpойка пульта на телевизоp занимает не более

5 минут. Для видеомагнитофонов и пpоигpывателей DVD это вpемя

составляет 2 минуты.

48

M

E

N

U

O

K

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

SHIFT

123

456

78

0

9

2x

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 48

Инструкции по использованию

3. Назначение кнопок

На стp. 3 указано назначение всеx кнопок пульта.

1 y Standby . . . . . . . . включает или выключает телевизоp,

видеомагнитофон или пpоигpыватель DVD.

2 Mode-selector . . . . выбиpает устpойство: телевизоp,

видеомагнитофон или пpоигpыватель DVD.

3 s . . . . . . . . . . . . . . . . отключает звук телевизоpа.

4 - VOL +. . . . . . . . . . . изменяет гpомкость телевизоpа.

5 MENU . . . . . . . . . . . включает и выключает меню.

6 Кнопки с цифp ами

. . . . . . . . . . . . . . . . . . непосpедственный выбоp каналов и дpугиx

функций.

7 SHIFT . . . . . . . . . . . пpедназначена для выполнения дополнительныx

функций. Если эта кнопка нажата одновpеменно

с дpугой кнопкой, она изменит её функцию.

Напpимеp:

SHIFT + PROG+: . 'пеpемещение ввеpx по меню'

SHIFT + PROG-:. . 'пеpемещение вниз по меню'

SHIFT + VOL+: . . . 'пеpемещение впpаво по меню'

SHIFT + VOL-: . . . 'пеpемещение влево по меню'

Для того чтобы узнать, какие кнопки выполняют дополнительные

функции с кнопкой SHIFT, попpобуйте pазличные сочетания кнопок.

Унивеpсальный пульт будет выполнять только те функции, котоpые

пpедусмотpены на собственном пульте упpавления устpойства.

8 1 . . . . . . . . . . . . . . . . - кpасная кнопка телетекста

- пеpемотка назад (видеомагнитофон и DVD)

9 9 . . . . . . . . . . . . . . . . - зелёная кнопка телетекста

- остановка (видеомагнитофон и DVD)

0 0 . . . . . . . . . . . . . . . . телевизоp: P

1

P, пpедыдущий канал

Русский

видеомагнитофон: запись

пpоигpыватель DVD: очистить

! ; . . . . . . . . . . . . . . . . . - жёлтая кнопка телетекста

- пауза (видеомагнитофон и DVD)

@ 6 . . . . . . . . . . . . . . . . - голубая кнопка телетекста

- пеpемотка впеpёд (видеомагнитофон и DVD)

# 2 . . . . . . . . . . . . . . . . - белая кнопка телетекста

- указатель

- воспpоизведение (видеомагнитофон и DVD)

$ / . . . . . . . . . . . . . . . . выбоp одно- или двузначныx номеpов каналов

% OK. . . . . . . . . . . . . . . подтвеpждение выбоpа

^ - PROG + . . . . . . . . пеpеключение на пpедыдущий или следующий

канал.

& AV . . . . . . . . . . . . . . . выбоp вспомогательного канал.

* . . . . . . . . елевизоp: кнопки телетекста

пpоигpыватель DVD: диск, название, выбpос

кассеты(диска), откpыть/закpыть, субтитpы

видеомагнитофон: таймеp, Showview.

Пpи нажатии кнопки () (память отключена) для пеpеxода к следующей

стpанице телетекста можно нажать кнопку STOP. См. также pаздел

‘Неполадки’.

Если устpойство не pеагиpует на все или некотоpые кнопки,

обpатитесь к pазделу ‘Настpойка пульта’.

Возможно, необxодимо ввести дpугой код пpибоpа.

49

TITLE DISC

....

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 49

Инструкции по использованию

4. Дополнительные возможности

Коppектиpовка выбоpа пpибоpа

(кнопка выбоpа pежима Mode selector)

RU538 настpоен на упpавление телевизоpом, видеомагнитофоном и

пpоигpывателем DVD. Вы можете выбpать устpойство с помощью

пеpеключателя pежима. В каждом pежиме допускается упpавление

только одним устpойством. Любой из pежимов можно использовать для

дpугой pазновидности устpойства. Напpимеp, можно пользоваться двумя

телевизоpами. Ниже пpиведён пpимеp настpойки pежима упpавления

декодеpом на упpавление втоpым телевизоpом.

1 Включите втоpой телевизоp.

2 Выбеpите pежим декодеpа на

унивеpсальном пульте.

3 Одновpеменно нажмите и удеpживайте

кнопки 1 и 6 на пульте RU538 в течение

пяти секунд, пока зеленый светодиод под

изобpажением пpоигpывателя DVD не

Русский

мигнет дважды и не загоpится.

4 Последовательно нажмите кнопки 9, 9 и 2.

5 Пеpеключите пульт в pежим упpавления

телевизоpа.

6 Нажмите кнопку 1.

Зелёный индикатоp под значком

спутникового декодеpа мигнёт дважды.

Тепеpь пульт будет упpавлять втоpым

телевизоpом.

7 Запpогpаммиpуйте пульт RU538 для упpавления втоpым

телевизоpом (см. Раздел ‘Настpойка пульта’).

50

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

M

E

N

U

O

K

123

456

78

9

SHIFT

0

9

SHIFT

123

456

78

0

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 50

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Инструкции по использованию

Расшиpение возможностей пульта

Если Вам потpебуется pасшиpить функции пульта RU538, обpатитесь в

службу поддеpжки Philips по вопpосам унивеpсальныx пультов

упpавления и запpосите тpёxзначный код дополнительной функции.

1 С помощью кнопки pежима выбеpите уст

pойство, для котоpого нужно

запpогpаммиpовать запpогpаммиpовать

дополнительную функцию.

2 Одновpеменно нажмите и удеpживайте

кнопки 1 и 6 на пульте RU538 в течение

пяти секунд, пока зеленый светодиод под

изобpажением телевизоpа не мигнет

дважды и не загоpится.

3 Последовательно нажмите кнопки 9, 9 и 4.

4 В течение 30 секунд введите тpёxзначный код, полученный в службе

поддеpжки.

5 Нажмите кнопку, котоpой нужно назначить новую функцию.

Индикатоp мигнёт дважды.

Русский

Дополнительная функция успешно добавлена в устpойство RU538.

Если функцию нужно назначить на сочетание кнопки SHIFT и дpугой

кнопки, сначала нажмите кнопку SHIFT, а затем нужную кнопку.

Инстpукции по возвpату к исxодной функции пpиведены в pазделе

‘Возвpат к исxодной конфигуpации пульта’.

Возвpат к исxодной конфигуpации пульта

1 Одновpеменно нажмите и удеpживайте

кнопки 1 и 6 на пульте RU538 в течение

пяти секунд, пока зеленый светодиод под

изобpажением телевизоpа не мигнет

дважды и не загоpится.

2 Последовательно нажмите кнопки 9, 8 и 1.

Индикатоp должен мигнуть дважды. Тепеpь

все пеpвоначальные функции установлены и

удалены все дополнительные.

51

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 51

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

9

Инструкции по использованию

5. Неполадки

Пpоблема

Решение

Устpойство не pеагиpует на команды пульта, а пpи нажатии кнопок

зелёный индикатоp не загоpается.

Замените стаpые батаpеи на две новые типа RO3, UM4 или ААА с

напpяжением 1,5 В.

Устpойство не pеагиpует на команды пульта, но пpи нажатии кнопок

зелёный индикатоp загоpается.

Напpавьте пульт RU538 на устpойство и убедитесь, что на линии

между ними нет постоpонниx пpедметов.

Пульт RU538 непpавильно pеагиpует на команды.

Возможно, указан непpавильный код. Попpобуйте

пеpепpогpаммиpовать устpойство RU538 с пpименением дpугого

кода, указанного для маpки Вашего устpойства, или выполните

автоматический поиск нужного кода. Если устpойство не будет

pеагиpовать на команды, обpатитесь в службу поддеpжки.

На экpане не удаётся пеpейти к телетексту, для котоpого pанее

использовалась кнопка ().

Выполните инстpукции из pаздела ‘Подготовка пульта к pаботе’ и на

шаге 5 нажмите кнопки 0, 0, 6 и 4. Для вызова на экpан стpаницы

телетекста нажмите STOP.

Русский

Кнопки телетекста не pаботают.

Убедитесь в том, что телевизоp поддеpживает телетекст.

Невозможно отключить телетекст.

Нажмите кнопку Subtitles ()для отключения телетекста.

Не все команды пульта pаботают пpавильно.

Возможно, пульт RU538 необxодимо адаптиpовать к устpойству

Вашей модели. Обpатитесь в службу поддеpжки.

Маpки Вашего устpойства нет в списке кодов.

Попpобуйте настpоить пульт RU538 автоматически.

См. pаздел ‘Автоматическая настpойка пульта’.

Ни один код не pаботает пpи pучной настpойке пульта.

Выполните инстpукции pаздела ‘Автоматическая настpойка пульта’.

6. Дополнительная инфоpмация

Если у Вас возникнут вопpосы по поводу пульта RU538, обpатитесь в

специальную службу поддеpжки. Номеp телефона указан после списка

кодов в конце данного pуководства.

Пеpед этим внимательно пpочтите настоящее pуководство по

эксплуатации. Большую часть неполадок можно устpанить

самостоятельно. Если всё же Вам не удастся устpанить неполадку,

запишите данные о Вашем устpойстве, указанные в списке кодов в конце

pуководства. Это позволит нашим специалистам быстpее и эффективнее

помочь Вам. Найдите номеp модели в инстpукции на устpойство или на

его задней панели. Пpи обpащении в службу поддеpжки деpжите

устpойство под pукой. Тогда нашим специалистам будет пpоще

опpеделить, пpавильно ли pаботает Ваш унивеpсальный пульт.

Модель данного унивеpсального пульта Philips: SBC RU538/87U.

Дата покупки: ......../......../........

(число/месяц/год)

52

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 52

Návod k použití

Obsah

1. Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

2. Instalace dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . 54-56

Uložení bater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Zkouška dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Nastavení dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Automatické nastavení dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . 56

3. Tlačítka a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

4. Další možnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58-59

Změna voliče přístroje (Volič režimu) . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Rozšíření funkcí dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Obnova původního nastavení dálkového ovládače . . . . . . . . . . 59

5. Odstraňování závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

6. Potřebujete pomoc? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Kódový seznam všech značek / zařízení . . . . . . . . . . . . . . 69-78

1. Úvod

Blahopřejeme vám, že jste si zakoupili univerzální dálkový ovládač značky

Philips SBC RU538. Po instalaci dálkového ovladače můžete ovládat tímto

ovladačem maximálně 3 různé přístroje: TV a přehrávací/nahrávací přístroje

VCR/DVD.

Informace o přípravě dálkového ovládače k provozu najdete v kapitole

‘Instalace dálkového ovládače’.

Česky

53

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 53

Návod k použití

2. Instalace dálkového ovládače

Uložení baterií

1 Víčko stiskněte a posuňte je po směru šipky.

2 Podle značek vložte do zásobníku dvě baterie

typu R03, UM4 nebo AAA.

3 Zasuňte víčko zpět na doraz.

Zkouška dálkového ovládače

Dálkový ovládač je naprogramovaný tak, abyste jím mohli ovládat většinu

přístrojů značky Philips. Jelikož ovládač RU538 může pro různé značky i pro

různé modely stejné značky používat jiné signály, doporučujeme, abyste si

vyzkoušeli, zda příslušný přístroj reaguje na ovládač RU538. V níže uvedeném

příkladu (televize) je návod k provedení zkoušky. Stejný návod platí i pro další

přístroje (přehrávací/nahrávací přístroje VCR a DVD), které chcete ovládačem

RU538 ovládat.

Příklad: televizní přijímač

1 Televizní přijímač zapněte manuálně nebo pomocí původního dálkového

ovládače. Vylaďte na kanál 1.

2 Voličem režimu na ovládači RU538 si zvolte

TV. Podržte tlačítko stisknuté, aby se ve volicím

okénku TV rozsvítil zelený indikátor.

Nerozsvítí-li se zelený indikátor, zkontrolujte,

zda jsou správně uložené baterie

(viz ‘Uložení baterií’).

3 Zkontrolujte, zda fungují všechna tlačítka.

Přehled tlačítek a jejich funkcí je v části

Česky

‘3. Tlačítka a funkce’.

Jestliže televizní přijímač reaguje správně na

všechny pokyny tlačítek, je ovládač RU538

připraven k provozu.

Jestliže přístroj nereaguje na žádné pokyny tlačítek nebo reaguje

jen na některé, musí se seřídit podle návodu v části

‘Nastavení dálkového ovládače’.

54

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 54

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

AV

PROG

VOL VOL

PROG

M

E

N

U

O

K

Návod k použití

Nastavení dálkového ovládače

Dálkový ovládač je třeba seřídit pouze tehdy, jestliže vaše přístroje na ovládač

RU538 nereagují.

V tomto případě ovládač RU538 nepozná značku a/nebo model vašeho

přístroje, takže jej budete muset nejprve naprogramovat. V níže uvedeném

příkladu (televize) je k tomu návod. Stejný návod platí i pro další přístroje

(přehrávací/nahrávací přístroj VCR, přehrávací/nahrávací přístroj DVD), které

chcete ovládačem RU538 ovládat.

Příklad: televizní přijímač

1 Televizní přijímač zapněte manuálně nebo pomocí původního dálkového

ovládače. Vylaďte na kanál 1.

2 Na konci této příručky si podle značky svého televizního přijímače

zjistěte příslušný kód. U všech značek je uveden alespoň jeden

čtyřmístný kód. Zaznamenejte si první kód.

Dejte pozor! Pro televizní přijímače, videorekordéry, DVD, atd. jsou uvedeny

různé tabulky. Zkontrolujte, zda jste si zaznamenali kód ze správné tabulky.

3 Voličem režimu si zvolte TV.

(Viz ‘Zkouška dálkového ovladače’.)

4 Držte tlačítka ‘1’ a ‘3’ stlačena nepřetržitě po

dobu tří vteřin, dokud zelený indikátor pod

tlačítkem TV v okénku výběru dvakrát

nezabliká a pak zůstane svítit.

5 Nyní pomocí digitálních tlačítek zaveďte kód, který jste si zaznamenali v

bodu 2.

Česky

Zelený indikátor ve volicím okénku nyní dvakrát zabliká. Jestliže indikátor

blikne dlouze jen jednou, nezavedli jste kód správně nebo jste zavedli

nevhodný kód. Zkuste to znovu od bodu 2.

6 Zaměřte ovládačem RU538 na televizi a zkontrolujte, zda správně

reaguje.

Jestliže televizní přijímač reaguje správně na všechny pokyny tlačítek, je

ovládač RU538 připravený k provozu. Nezapomeňte si poznamenat

příslušný kód.

Jestliže přístroj nereaguje na žádné pokyny tlačítek nebo reaguje

jen na některé, musíte postup od bodu 2 opakovat a použít další

kód uvedený v seznamu.

55

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 55

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Návod k použití

Automatické nastavení dálkového ovládače

Nemůžete-li najít vhodný kód pro příslušnou značku svého přístroje, může

dálkový ovládač správný kód automaticky vyhledat.

Příklad: televizní přijímač

1 Zkontrolujte, zda je televize zapnutá a původním dálkovým ovládačem

nebo tlačítky na televizi si zvolte některý kanál (například kanál 1).

Ovládač RU538 vyšle signál ‘vypnout TV’ pro všechny modely

televizních přijímačů, které uloženy v paměti.

Pokud je přístrojem právě přehrávač DVD nebo videorekordér, vložte

disk nebo kazetu a začněte přehrávat záznam.

2 2 Poté držte tlačítka 1 a 3 na ovladači

RU530 stlačena nepřetržitě po dobu tří

vteřin, dokud zelený indikátor pod

tlačítkem TV v okénku výběru dvakrát

nezabliká a pak zůstane svítit.

3 Na ovládači RU538 stiskněte krátce

pohotovostní tlačítko.

Ovládač RU538 začne nyní postupně vysílat

všechny známé signály pro ‘vypnout TV’.

Při každém vyslání signálu se zelený indikátor

Česky

ve volicím okénku TV rozsvítí.

4 Jakmile se váš televizní přijímač vypne

(zůstane v pohotovostním režimu), potvrďte

signál dvojím rychlým (do 1 vteřiny) stisknutím

pohotovostního tlačítka na ovládači RU538.

Ovládač RU538 nyní našel kód, kterým může

ovládat váš televizní přijímač.

5 Zkontrolujte, zda můžete ovládačem RU538 ovládat všechny funkce na

svém televizním přijímači.

Nelze-li funkce ovládat, můžete automatické nastavení zkusit

znovu. Ovládač RU538 vyhledá jiný kód, který bude možná lépe

fungovat.

Jakmile ovládač RU538 vyzkouší všechny známé kódy, vyhledávání se

automaticky zastaví a zelený indikátor přestane blikat.

Automatické programování televizního přijímače tr maximálně 5

minut. U přístrojů VCR a DVD je tento čas 2 minuty.

56

M

E

N

U

O

K

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

SHIFT

123

456

78

0

9

2x

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 56

Návod k použití

3. Tlačítka a funkce

Na obrázku na straně 3 jsou zobrazena všechna tlačítka a uvedeny jejich

funkce.

1 y Standby . . . . . zapíná nebo vypíná režim TV, VCR nebo DVD.

2 Volič režimu. . . . vybere přístroj, který chcete ovládat: TV, VCR

nebo DVD.

3 s. . . . . . . . . . . ztlumí zvuk na televizi.

4 - VOL +. . . . . . . upraví hlasitost televize.

5 MENU . . . . . . . zapne a vypne menu.

6 Digitální tlačítka . přímá volba kanálů a dalších funkcí.

7 SHIFT . . . . . . . k volbě dalších funkcí. Při současném stisknutí s

dalším tlačítkem získá druhé tlačítko jinou funkci.

Například:

SHIFT + PROG+:. 'menu nahoru'

SHIFT + PROG-: . 'menu dolů'

SHIFT + VOL+:. . 'menu vpravo'

SHIFT + VOL-: . . 'menu vlevo'

Vyzkoušejte si další kombinace s tlačítkem Shift na svém přístroji a zjistěte si,

jaké další funkce máte k dispozici. Budou dostupné pouze funkce, které jste

měli k dispozici na svém původním dálkovém ovládači.

8 1 . . . . . . . . . . . - červené teletextové tlačítko

- přetočit (VCR/DVD)

9 9 . . . . . . . . . . . - zelené teletextové tlačítko

- zastavit (VCR/DVD)

0 0 . . . . . . . . . . . tv: P

1

P, předchozí kanál

VCR: záznam

DVD: vymazat

! ; . . . . . . . . . . . - žluté teletextové tlačítko

- pauza (VCR/DVD)

@ 6 . . . . . . . . . . - modré teletextové tlačítko

- natočit (VCR/DVD)

Česky

# 2 . . . . . . . . . . . - bílé teletextové tlačítko

- index

- přehrávka (VCR/DVD)

$ / . . . . . . . . . . . přepne z jednomístných čísel kanálů na

dvoumístná.

% OK . . . . . . . . . potvrdí volbu.

^ -PROG+ . . . . . zvolí předchozí či následující kanál.

& AV . . . . . . . . . . přepíná vnější vstupy na přístrojích.

* . . . . . tv: teletextová tlačítka

DVD: disk, titul, vysunout, otevřít/zavřít, titulky

VCR: načasování, přehled programů

Používáte-li tlačítko () 'paměť vypnout' k přepnutí na další teletextovou

stránku na svém televizním přijímači značky Philips, můžete pro tuto volbu

stisknout tlačítko STOP. Viz též ‘Odstraňování závad’.

Jestliže přístroj vůbec nereaguje nebo reaguje jen na některé

pokyny tlačítek, postupujte podle návodu ‘Nastavení dálkového

ovládače’.

Je možné, že budete pro daný přístroj muset zadat jiný kód.

57

TITLE DISC

....

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 57

Návod k použití

4. Další možnosti

Změna voliče přístroje (Volič režimu)

Ovladač RU538 je standardně nastaven pro ovládání těchto přístrojů:

TV, VCR a DVD. Můžete si vybrat přístroj, který si právě přejete ovládat,

pomocí selektoru režimu. U každé možnosti lze ovládat pouze jeden přístroj.

Podle přání si můžete volič režimu naprogramovat tak, aby se jím zvolil jiný

přístroj. Můžete si například zvolit ovládání druhého televizního přijímače.

V následujícím příkladu je předvedeno, jak změnit režim DVD, chcete-li

ovládat druhý televizní přijímač.

1 Zapněte druhý televizní přijímač.

2 Voličem režimu zvolte DVD.

3 Poté držte tlačítka 1 a 6 na ovladači RU538

stlačena nepřetržitě po dobu pěti vteřin,

dokud zelený indikátor pod tlačítkem DVD

v okénku výběru dvakrát nezabliká a pak

zůstane svítit.

4 Pořadě stiskněte tlačítka 9, 9 a 2.

Česky

5 Voličem režimu zvolte TV.

6 Stiskněte tlačítko 1.

Zelený indikátor pod DVD dvakrát zabliká.

V režimu DVD můžete nyní ovládat svůj druhý

televizní přijímač.

7 Naprogramujte ovládač RU538 tak, aby se jím ovládal druhý televizní

přijímač. Viz ‘Nastavení dálkového ovládače’.

58

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

M

E

N

U

O

K

123

456

78

9

SHIFT

0

9

SHIFT

123

456

78

0

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 58

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Návod k použití

Rozšíření funkcí dálkového ovládače

Chcete-li dálkový ovládač RU538 rozšířit o další funkci, obraťte se na servisní

linku Philips pro univerzální dálkové ovládače a požádejte je o 3-místný kód

pro další funkci.

1 Pomocí voliče režimu si zvolte přístroj,

pro nějž chcete funkci přidat.

2 Poté držte tlačítka 1 a 6 na ovladači RU538

stlačena nepřetržitě po dobu pěti vteřin,

dokud zelený indikátor pod tlačítkem TV v

okénku výběru dvakrát nezabliká a pak zůstane

svítit.

3 Pořadě stiskněte tlačítka 9, 9 a 4.

4 Do třiceti vteřin zadejte 3-místný kód, který jste dostali od servisní linky.

5 Stiskněte tlačítko, jímž chcete novou funkci ovládat.

Indikátor dvakrát zabliká.

Další funkce byla úspěšně uložená do paměti ovládače RU538.

Chcete-li si novou funkci uložit pod tlačítko Shift v kombinaci s jiným

tlačítkem, stiskněte nejprve tlačítko Shift a po něm příslušné funkční

tlačítko.

Chcete-li obnovit původní funkci tlačítka, postupujte podle návodu v

Česky

části ‘Obnova původního nastavení dálkového ovládače’.

Obnova původního nastavení dálkového ovládače

1 Držte tlačítka 1 a 6 na ovladači RU538

stlačena nepřetržitě po dobu pěti vteřin,

dokud zelený indikátor pod tlačítkem TV v

okénku výběru dvakrát nezabliká a pak

zůstane svítit.

2 Pořadě stiskněte tlačítka 9, 8 a 1.

Indikátor dvakrát zabliká. Všechny původní

funkce ovládače byly nyní obnoveny a

případné dodatečné funkce byly zrušeny.

59

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 59

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

9

Návod k použití

5. Odstraňování závad

Problém

Řešení

Přístroj, který chcete ovládat, na nic nereaguje a zelený indikátor po

stisknutí libovolného tlačítka nebliká.

Nahraďte staré baterie dvěma novými 1,5 V bateriemi typu RO3, UM4 nebo

AAA.

Přístroj, který chcete ovládat, na nic nereaguje, ale zelený indikátor po

stisknutí libovolného tlačítka zabliká.

Zaměřte ovládač RU538 na přístroj a zkontrolujte, zda mezi ovládačem

RU538 a přístrojem nestojí nějaké překážky.

Ovládač RU538 nereaguje správně na pokyny.

Používáte možná nesprávný kód. Zkuste ovládač RU538 znovu

naprogramovat pomocí jiného kódu, uvedeného pro příslušnou značku

přístroje, nebo ovládač přepněte na automatické vyhledání vhodného kódu.

Jestliže přístroj nereaguje i nyní, zavolejte na pomocnou linku.

Na obrazovce nelze pomocí tlačítka () zobrazit teletextové stránky,

jako to šlo dříve.

Postupujte podle návodu v části ‘Instalace dálkového ovládače’ a v bodu 5

stiskněte pořadě tlačítka 0, 0, 6 a 4. Po stisknutí tlačítka STOP se na vaší

obrazovce zobrazí teletextové stránky.

Teletextová tlačítka nefungují.

Zjistěte si, zda je váš televizní přijímač vybaven teletextem.

Teletext nelze vypnout.

Vypněte teletext stisknutím titulkového tlačítka ().

Máte potíže s ovládáním všech funkcí na svém přístroji.

Ovládač RU538 potřebujete pravděpodobně seřídit na model svého přístroje.

Česky

Zavolejte na pomocnou linku o radu.

Značka vašeho přístroje není na seznamu kódů uvedena.

Zkuste nastavit ovládač RU538 automaticky.

Viz ‘Automatické nastavení dálkového ovládače’.

Při manuálním nastavování dálkového ovládače žádné kódy nefungují.

V tomto případě postupujte podle návodu v části ‘Automatické nastavení

dálkového ovládače’.

6. Potřebujete pomoc?

Máte-li k ovládači RU538 nějaké dotazy, zavolejte na naši speciální pomocnou

linku. Telefonní čísla jsou uvedena za kódovým seznamem na konci této

příručky.

Než na linku zavoláte, přečtěte si pečlivě tuto příručku. Většinu problémů

můžete vyřešit sami. Nemůžete-li vhodnou odpověď na svůj problém najít,

poznamenejte si údaje o svém přístroji, uvedené v kódovém seznamu na

konci této příručky. Zaměstnanci naší pomocné linky vám budou moci lépe a

rychleji poradit. V příslušné příručce nebo na štítku na zadní straně svého

přístroje si zjistěte číslo modelu. Při hovoru s naší pomocnou linkou mějte

přístroj po ruce, aby si mohl náš operátor ověřit, zda váš dálkový ovládač

správně funguje.

Váš univerzální dálkový ovládač značky Philips číslo modelu

SBC RU538/87U.

Datum nákupu: ......../......../........

(den/měsíc/rok)

60

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 60

Instrukcja obsługi

Spis treści

1. Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

2. Instalowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62-64

Wkładanie baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Testowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Konfigurowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Automatyczne konfigurowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

3. Klawisze i funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

4. Dodatkowe możliwości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66-67

Dostosowanie wyboru urządzenia (wybór trybu) . . . . . . . . . . . 66

Dodawanie funkcji pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Przywracanie oryginalnych ustawień pilota . . . . . . . . . . . . . . 67

5. Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

6. Potrzebna pomoc? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Lista kodów wszystkich producentów / sprzętu . . . . . . . . . . 69-78

1. Wprowadzenie

Gratulujemy zakupu pilota uniwersalnego Philips SBC RU538.

Po instalacji pilota zdalnego sterowania można obsługiwać nim maksymalnie

trzy różne urządzenia: odbiornik telewizyjny, magnetowid oraz

odtwarzacz/nagrywarkę DVD.

Informacje dotyczące przygotowania pilota do użycia znajdują się w rozdziale

„Instalowanie pilota’.

Polski

61

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 61

Instrukcja obsługi

2. Instalowanie pilota

Wkładanie baterii

1 Wciśnij pokrywę i przesuń w kierunku

wskazywanym przez strzałkę.

2 Włóż dwie baterie typu R03, UM4 lub AAA

(tzw. małe paluszki) do pojemnika na baterie,

jak pokazano na ilustracji.

3 Przesuń pokrywę z powrotem i zatrzaśnij ją.

Testowanie pilota

Pilot został zaprogramowany do sterowania urządzeniami firmy Philips.

Ponieważ pilot RU538 może używać różnych sygnałów dla każdego

urządzenia, a nawet dla różnych modeli tego samego urządzenia, zalecane jest

sprawdzenie, czy dane urządzenie reaguje na sterowanie pilotem RU538.

Poniższy przykład (telewizor) pokazuje, jak to zrobić.

Te same czynności można wykonać dla innych urządzeń (magnetowid lub

odtwarzacz/nagrywarka DVD), którymi chce się sterować za pomocą pilota

RU538.

Przykład telewizora:

1 Włącz telewizor ręcznie lub korzystając z oryginalnego pilota.

Przełącz na kanał 1.

2 Za pomocą selektora trybu w pilocie RU538

wybierz tryb TV. Naciskaj przycisk, w oknie

selektora zaświeci się zielona lampka pod

oznaczeniem TV.

Jeśli zielona lampka się nie zaświeci, sprawdź,

czy baterie włożone prawidowo

(zob. „Wkładanie baterii’).

3 Sprawdź, czy działają wszystkie klawisze.

Informacje na temat przeglądu klawiszy oraz

ich funkcji znajdują się w rozdziale

Polski

„Klawisze i funkcje’.

Jeśli telewizor reaguje prawidłowo na

wszystkie klawisze, pilot RU538 jest gotowy

do użycia.

Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie

klawisze, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części

„Konfigurowanie pilota’.

62

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 62

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

AV

PROG

VOL VOL

PROG

M

E

N

U

O

K

Instrukcja obsługi

Konfigurowanie pilota

Jest to konieczne tylko wtedy, gdy urządzenie nie reaguje na sygnały

z pilota RU538. W takim przypadku pilot RU538 nie rozpoznaje

producenta lub modelu urządzenia i należy zaprogramować pilota tak,

aby je rozpoznawał. Poniższy przykład (telewizor) pokazuje, jak to zrobić.

Te same czynności można wykonać dla innych urządzeń (magnetowid lub

odtwarzacz/nagrywarka DVD), którymi chce się sterować za pomocą pilota

RU538.

Przykład telewizora:

1 Włącz telewizor ręcznie lub korzystając z oryginalnego pilota.

Przełącz na kanał 1.

2 Wyszukaj producenta telewizora na liście kodów znajdującej się na tylnej

okładce niniejszej instrukcji. Dla każdego producenta wymieniony jest

jeden lub kilka kodów. Zanotuj pierwszy kod.

Zachowaj ostrożność! Kody dla odbiorników telewizyjnych, magnetowidów i

odbiorników telewizji satelitarnej podano w oddzielnych tabelach.

Upewnij się, że szukasz kodu we właściwej tabeli.

3 Za pomocą selektora trybu wybierz tryb TV.

(Zob. „Testowanie pilota’).

4 Naciśnij jednocześnie przyciski „1’ i „3’

i przytrzymaj przez trzy sekundy,ażdo

momentu gdy zielony wskaźnik znajdujący się

pod oznaczeniem TV w okienku wyboru

urządzenia błyśnie dwukrotnie i pozostanie

zapalony.

5 Następnie za pomocą klawiszy numerycznych wpisz kod zanotowany

w punkcie 2.

Zielona lampka w oknie selektora mignie dwa razy.

Jeśli lampka mignie tylko raz przez dłuższy czas, będzie to oznaczać, że

kod nie został prawidłowo wprowadzony lub wprowadzono zły kod.

Polski

Rozpocznij ponownie od punktu 2.

6 Skieruj pilota RU538 na telewizor i sprawdź, czy reaguje właściwie.

Jeśli telewizor reaguje na wszystkie klawisze, pilot RU538 jest gotowy

do użycia. Nie zapomnij o zanotowaniu kodu.

Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie

klawisze, rozpocznij ponownie od punktu 2 i użyj kolejnego kodu

z listy.

63

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 63

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Instrukcja obsługi

Automatyczne konfigurowanie pilota

Jeśli nie można znaleźć odpowiedniego kodu dla danego urządzenia,

pilot może automatycznie wyszukać właściwy kod.

Przykład telewizora:

1 Sprawdź, czy telewizor jest włączony i wybierz kanał za pomocą

oryginalnego pilota lub przycisków na telewizorze (np. kanał 1).

Pilot RU538 emituje sygnał „wyłącz telewizor’ dla wszystkich modeli

telewizorów przechowywanych w pamięci.

Jeśli urządzeniem jest odtwarzacz DVD lub magnetowid, włóż płytę lub

kasetę i uruchom odtwarzanie.

2 Następnie naciśnij jednocześnie przyciski

1i3napilocie zdalnego sterowania RU530

i przytrzymaj przez trzy sekundy,ażdo

momentu gdy zielony wskaźnik znajdujący się

pod oznaczeniem TV w okienku wyboru

urządzenia błyśnie dwukrotnie i pozostanie

zapalony.

3 Naciśnij krótko klawisz Standby

(tryb oczekiwania) na pilocie RU538.

Pilot RU538 zacznie teraz po kolei emitować

wszystkie znane sygnały „wyłącz telewizor’.

Za każdym razem, gdy zostanie wysłany kod,

w oknie selektora zaświeca się zielona lampka

pod oznaczeniem TV.

4 Gdy telewizor się wyłączy (przejdzie w tryb

oczekiwania), naciśnij klawisz Standby

(tryb oczekiwania) na pilocie RU538 dwa razy

Polski

w ciągu sekundy, aby potwierdzić.

Pilot RU538 znalazł kod, który działa z tym

telewizorem.

5 Sprawdź, czy pilot RU538 może sterować wszystkimi funkcjami

telewizora.

Jeśli tak nie jest, można powtórzyć automatyczne ustawianie.

Pilot RU538 zacznie szukać kodu, który prawdopodobnie działa

lepiej.

Gdy pilot RU538 sprawdzi wszystkie znane kody, wyszukiwanie

zatrzyma się automatycznie i zielona lampka przestanie migać.

Automatyczne programowanie odbiornika telewizyjnego zajmuje

najwyżej pięć minut. W przypadku magnetowidu lub odtwarzacza DVD

trwa to około dwóch minut.

64

M

E

N

U

O

K

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

SHIFT

123

456

78

0

9

2x

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 64

Instrukcja obsługi

3. Klawisze i funkcje

Ilustracja na stronie 3 przedstawia wszystkie klawisze oraz ich funkcje.

1 y Standby . . . . . włącza lub wyłącza tryb obsługi odbiornika

telewizyjnego, magnetowidu lub odtwarzacza DVD.

2 Selektor trybu . . wybiera urządzenie, które ma być obsługiwane:

odbiornik telewizyjny, magnetowid lub

odtwarzacz DVD.

3 s. . . . . . . . . . . wyłącza dźwięk w telewizorze.

4 - VOL +. . . . . . . zmienia głośność w telewizorze.

5 MENU . . . . . . . włącza lub wyłącza menu.

6 Klawisze numeryczne

. . . . . . . . . . . . bezpośredni wybór kanałów oraz innych funkcji.

7 SHIFT . . . . . . . dodatkowe funkcje; w przypadku naciśnięcia tego

klawisza razem z innym klawiszem, drugi klawisz

będzie miał inną funkcję; przykładowo:

SHIFT + PROG+:. „wyższa pozycja menu’

SHIFT + PROG-: . „niższa pozycja menu’

SHIFT + VOL+:. . „pozycja menu w prawo’

SHIFT + VOL-: . . „pozycja menu w lewo’

Wypróbuj na urządzeniu inne kombinacje z klawiszem Shift, aby dowiedzieć

się, które funkcje dostępne w danym przypadku. Dostępne tylko te

funkcje, które zawiera oryginalny pilot do danego urządzenia.

8 1 . . . . . . . . . . . - czerwony klawisz telegazety

- przewijanie w tył (VCR/DVD)

9 9 . . . . . . . . . . . - zielony klawisz telegazety

- stop (VCR/DVD)

0 0 . . . . . . . . . . . TV: P

1

P, poprzedni kanał

VCR: nagrywanie

DVD: czyszczenie

! ; . . . . . . . . . . . - żółty klawisz telegazety

- pauza (VCR/DVD)

@ 6 . . . . . . . . . . - niebieski klawisz telegazety

- przewijanie (VCR/DVD)

# 2 . . . . . . . . . . . - biały klawisz telegazety

- skorowidz

Polski

- odtwarzanie (VCR/DVD)

$ / . . . . . . . . . . . wybór pomiędzy wybieraniem kanałów jedno- lub

dwucyfrowych.

% OK . . . . . . . . . potwierdzenie wyboru.

^ -PROG+ . . . . . wybór poprzedniego lub następnego kanału.

& AV . . . . . . . . . . przełączenie pomiędzy zewnętrznymi wejściami

urządzenia.

* . . . . . TV: klawisze telegazety

DVD: płyta, tytuł, wysuń, otwórz/zamknij, napisy

VCR: timer, Showview

W przypadku używania klawisza () „wyłączenie pamięci’ w celu

wyświetlenia następnej strony telegazety w telewizorze firmy Philips, możesz

w tym celu użyć przycisku STOP. Zob. także „Rozwiązywanie problemów’.

Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie

klawisze, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części

„Konfigurowanie pilota’. Możliwe, że będzie konieczne

wprowadzenie innego kodu dla urządzenia.

65

TITLE DISC

....

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 65

Instrukcja obsługi

4. Dodatkowe możliwości

Dostosowanie wyboru urządzenia (selektor trybu)

Pilot zdalnego sterowania RU538 jest domyślnie ustawiony w sposób

umożliwiający obsługę odbiornika telewizyjnego, magnetowidu oraz

odtwarzacza DVD. Urządzenie, które ma być obsługiwane można wybrać,

korzystając z przycisku trybu pracy. Każda opcja umożliwia sterowanie tylko

jednym urządzeniem. Jeśli jest to konieczne, można zaprogramować selektor

trybu do wybierania urządzenia innego rodzaju (na przykład chcąc sterować

drugim telewizorem).

W poniższym przykładzie pokazano, jak można skonfigurować tryb DVD do

sterowania drugim telewizorem.

1 Włącz drugi telewizor.

2 Za pomocą selektora trybu wybierz

tryb DVD.

3 Następnie naciśnij jednocześnie przyciski

1i6napilocie zdalnego sterowania RU538 i

przytrzymaj przez pięć sekund,ażdo

momentu gdy zielony wskaźnik znajdujący się

pod oznaczeniem DVD w okienku wyboru

urządzenia błyśnie dwukrotnie i pozostanie

zapalony.

4 Naciśnij kolejno klawisze 9,9i2.

Polski

5 Za pomocą selektora trybu wybierz tryb TV.

6 Naciśnij klawisz 1.

Zielona lampka pod oznaczeniem DVD

mignie dwa razy. Tryb DVD umożliwi teraz

sterowanie drugim telewizorem.

7 Zaprogramuj pilota RU538 do sterowania drugim telewizorem.

Zob. „Konfigurowanie pilota’.

66

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

M

E

N

U

O

K

123

456

78

9

SHIFT

0

9

SHIFT

123

456

78

0

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 66

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

9

Instrukcja obsługi

Dodawanie funkcji pilota

Aby do pilota RU538 dodać funkcję, można skontaktować się z serwisem

firmy Philips korzystając z linii telefonicznej obsługującej pilota uniwersalnego

i poprosić o 3-cyfrowy kod dodatkowej funkcji.

1 Używając selektora trybu wybierz urządzenie,

do którego chcesz dodać funkcję.

2 Następnie naciśnij jednocześnie przyciski

1i6napilocie zdalnego sterowania RU538

i przytrzymaj przez pięć sekund,ażdo

momentu gdy zielony wskaźnik znajdujący się

pod oznaczeniem TV w okienku wyboru

urządzenia błyśnie dwukrotnie i pozostanie

zapalony.

3 Naciśnij kolejno klawisze 9,9i4.

4 W ciągu trzydziestu sekund wpisz 3-cyfrowy kod otrzymany od serwisu.

5 Naciśnij klawisz, do którego chcesz przypisać nową funkcję.

Zielona lampka mignie dwa razy.

Dodatkowa funkcja została pomyślnie dodana do pilota RU538.

Aby przypisać funkcję do kombinacji klawisza Shift z innym klawiszem,

najpierw naciśnij klawisz Shift, a następnie żądany klawisz funkcji.

Aby przywrócić oryginalną funkcję klawisza, zob. „Przywracanie

oryginalnych funkcji pilota’.

Przywracanie oryginalnych funkcji pilota

1 Naciśnij jednocześnie przyciski1i6napilocie

Polski

zdalnego sterowania RU538 i przytrzymaj

przez pięć sekund, do momentu gdy

zielony wskaźnik znajdujący się pod

oznaczeniem TV w okienku wyboru

urządzenia błyśnie dwukrotnie i pozostanie

zapalony.

2 Naciśnij kolejno klawisze 9,8i1.

Zielona lampka mignie dwa razy.

Wszystkie oryginalne funkcje zostały

przywrócone, a funkcje dodatkowe

zostały usunięte.

67

M

E

N

U

O

K

SHIFT

123

456

78

0

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 67

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

123

456

78

9

SHIFT

0

9

Instrukcja obsługi

5. Rozwiązywanie problemów

Problem

Rozwiązanie

Urządzenie, którym chcesz sterować, nie reaguje, a zielona lampka nie

miga przy naciskaniu klawiszy.

Wymień stare baterie na dwie nowe RO3, UM4 lub AAA

(tzw. małe paluszki), o napięciu 1,5 V.

Urządzenie, którym chcesz sterować, nie reaguje, ale zielona lampka miga

przy naciskaniu klawiszy.

Skieruj pilota RU538 na urządzenie i sprawdź, czy na drodze pomiędzy

pilotem a urządzeniem nie ma żadnych przeszkód.

Pilot RU538 nie reaguje prawidłowo na polecenia.

Może używasz nieprawidowego kodu. Spróbuj zaprogramow ponownie

pilota RU538 używając znajdującego się na liście kodu właściwego dla

producenta danego urządzenia albo uruchomić ponownie w celu

automatycznego wyszukania właściwego kodu.

Jeśli urządzenie nadal nie reaguje, skontaktuj się z pomocą telefoniczną.

Nie można wywołać stron telegazety na ekranie, a wcześniej do tego

celu używany był klawisz ().

Postępuj zgodnie z instrukcjami w rozdziale „Instalowanie pilota’,

w punkcie 5 naciśnij kolejno klawisze 0, 0, 6 i 4.

Naciśnij przycisk STOP, aby wyświetlić na ekranie strony telegazety.

Klawisze telegazety nie działają.

Sprawdź, czy telewizor jest wyposażony w funkcję telegazety.

Nie można wyłączyć telegazety.

Naciśnij klawisz napisów (), aby wyłączyć telegazetę.

trudności z wykonywaniem wszystkich funkcji urządzenia.

Być może pilot RU538 musi zostać dostosowany do modelu urządzenia.

Skontaktuj się z pomocą telefoniczną, aby uzyskać szczegółowe informacje.

Producent urządzenia nie jest wymieniony na liście kodów.

Spróbuj ustawić pilota RU538 automatycznie.

Polski

Zob. „Automatyczne konfigurowanie pilota’.

Żaden z podanych kodów nie działa podczas ręcznego ustawiania pilota.

W takim przypadku postępuj zgodnie z instrukcjami znajdującymi się

w części „Automatyczne konfigurowanie pilota’.

6. Potrzebna pomoc?

Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące pilota RU538, skontaktuj się z naszą

specjalną pomocą telefoniczną. Numer telefonu znajduje się na tylnej okładce

niniejszej instrukcji, poniżej listy kodów.

Zanim zadzwonisz, przeczytaj dokładnie instrukcję. Większość problemów

można rozwiązać samodzielnie. Jeśli nie możesz znaleźć sposobu rozwiązania

problemu, zapisz szczegóły dotyczące urządzenia znajdujące się na liście

kodów na tylnej okładce niniejszej instrukcji. Pomoże to naszym operatorom

szybciej i lepiej udzielać pomocy.

Wyszukaj numer modelu w instrukcji dołączonej do urządzenia lub z tyłu

urządzenia. Podczas kontaktowania się z pomocą telefoniczną bądź w pobliżu

urządzenia, aby móc wykonywać polecenia operatorów mające na celu

sprawdzenie, czy pilot działa poprawnie.

Numer modelu tego pilota uniwersalnego firmy Philips to SBC RU538/87U.

Data zakupu: ......../......../........

(dzień/miesiąc/rok)

68

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 68

Codes TV

SETUP CODES FOR

Baur ............0064, 0532, 0037, 0376,

TELEVISION

......................0388, 0539, 0571, 0581

Bazin .............................................0244

TV

A.R. Systems.......................583, 0379

Beko.............0064, 0397, 0455, 0513

AGB ..............................................0543

Beon ..................................0064, 0445

ASA.........................0114, 0131, 0322

Best.........................0397, 0364, 0448

Acura............................................0036

Bestar.....................0064, 0397, 0401

TV

Admiral .......0190, 0114, 0240, 0332

Binatone .....................................0244

Adyson..............................0243, 0244

Blaupunkt..............0218, 0240, 0354,

Agef...............................................0114

............................................0355, 0581

Aiko ..............................................0244

Blue Sky .....0064, 0245, 0309, 0482

Akai...0064, 0583, 0190, 0235,0062,

Blue Star ......................................0309

..........0099, 0218, 0378, 0388, 0398,

Bondstec .....................................0274

............0507, 0543, 0575, 579, 0658

Boots.................................0244, 0299

Akib...............................................0321

Brandt ........0136, 0223, 0264, 0314,

TV

Akiba ..........0064, 0245, 0309, 0321,

......................0360, 0362, 0426, 0528

.......................................................0482

Brandt Electronic.......................0528

Akito.............................................0299

Brinkmann........................0064, 0445

Akura..........0064, 0036, 0245, 0309,

Brionvega..........................0114, 0389

.......................................................0386

Britannia............................0243, 0244

Alaron...........................................0206

Bruns ............................................0114

Alba.............0064, 0190, 0036, 0245,

Bush............0064, 0036, 0245, 0244,

.....................0243, 0063, 0262, 0274,

.....................0063, 0235, 0299, 0309,

......................0398, 0445, 0458, 0514

..........0321, 0376, 0388, 0398, 0401,

Allorgan .................0244, 0233, 0321

............................................0514, 0579

TV

Allstar...........................................0064

CCE ..............................................0064

Ambassador ...............................0204

CGE............0397, 0101, 0103, 0111,

Amplivision...........0397, 0244, 0347,

.................... 0274, 0279, 0445, 0579

.......................................................0427

CS Electronics......0245, 0243, 0274

Amstrad.....0064, 0036, 0245, 0204,

CTC..............................................0274

.................................0389, 0398, 0543

Canton .........................................0245

Anam National...........................0677

Carad............................................0637

Anitech........0064, 0036, 0103, 0309

Carena...............................0064, 0482

Ansonic......0064, 0036, 0397, 0129,

Carnivale......................................0057

TV

............................................0319, 0455

Carrefour .........................0064, 0063

Arc En Ciel 0223, 0360, 0426, 0528

Cascade.............................0064, 0036

Arcam................................0243, 0244

Cathay ..........................................0064

Aristona............................0064, 0583

Centurion....................................0064

Arthur Martin.............................0264

Century .................0114, 0240, 0274

Asberg...............................0103, 0129

Cimline..............................0036, 0245

Asora............................................0036

City ...............................................0036

Asuka.................................0245, 0244

Clarivox ............................0064, 0129

Atlantic..............................0233, 0347

Clatronic....0064, 0036, 0397, 0245,

AudioTon...............0244, 0455, 0513

.....................0244, 0103, 0129, 0274,

TV

Audiosonic ...........0064, 0136, 0036,

............................................0347, 0398

................................0397, 0245, 0244,

Condor ......0064, 0036, 0397, 0129,

.................................0364, 0455, 0513

.................................0274, 0309, 0347

Autovox.....0244, 0103, 0114, 0233,

Contec ...................0036, 0243, 0063

...........0264, 0274, 0322, 0363, 0571

Continental Edison........0136, 0223,

BPL.....................................0064, 0309

................................0264, 0314, 0360,

BSR.....................................0321, 0579

..................................0426, 0514,0528

BTC...............................................0245

Cosmel..............................0064, 0364

Baird ...........0244, 0235, 0099, 0100,

Crezar ..........................................0240

TV

............................................0370, 0584

Crosley .....0101, 0103, 0111, 0114,

Bang & Olufsen ...............0114, 0302

......................0240, 0274, 0374, 0579

Barco ............................................0579

Crown........0064, 0036, 0397, 0235,

C O D E L I S T

Basic Line..............0064, 0036, 0245,

.....................0103, 0366, 0386, 0445,

......................0244, 0309, 0401, 0482

............................................0448, 0513

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 69

Codes TV

Crystal..........................................0458

Fisher..........0397, 0244, 0063, 0235,

Curtis Mathes.............................0120

................................0099, 0114, 0131,

Cybertron ...................................0245

.................................0571, 0579, 0582

Daewoo ................0064, 0036, 0245,

Flint .......................0064, 0245, 0099,

.................................0244, 0401, 0526

............................................0482, 0637

Dainichi ............................0245, 0243

Formenti....0064, 0243, 0114, 0240,

Dansai..........0064, 0243, 0063, 0062

.................................0347, 0374, 0579

TV

Dantax..........................................0513

Fraba..................................0064, 0397

Dayton..........................................0036

Friac.............0036, 0397, 0129, 0526

Daytron........................................0401

Frontech ...............0190, 0036, 0244,

De Graaf .........................0235, 0575

............................................0274, 0458

Decca ....................0064, 0244, 0099,

Fujitsu..........0244, 0099, 0129, 0233

.................................0102, 0299, 0543

Funai .................................0206, 0321

Denver .........................................0064

GBC.......................0036, 0245, 0240,

Desmet .............................0064, 0036

............................................0401, 0579

TV

Diamant .......................................0064

GEC.......................0064, 0190, 0244,

Dixi ....................................0064, 0036

...........0070, 0099, 0388, 0543, 0584

Dual ............0064, 0244, 0286, 0363,

GPM..............................................0245

.................................0379, 0571, 0579

Galaxi ................................0064, 0129

Dual Tec .......................................0244

Galaxis...............................0064, 0397

Dumont .....0097, 0114, 0129, 0240,

Geloso...................0036, 0240, 0374,

............................................0322, 0374

............................................0401, 0579

Elbe.............0244, 0265, 0286, 0319,

General Technic..........................0036

............................................0462, 0543

Genexxa ................0190, 0036, 0245

Elin ..............0064, 0036, 0131, 0332,

Germanvox .................................0240

TV

.................................0376, 0388, 0575

Gibralter......................................0057

Elite....................................0245, 0347

GoldStar ....0064, 0136, 0190, 0243,

Elman............................................0129

.....................0244, 0057, 0274, 0317,

Elta .....................................0036, 0458

...........................................0388, 0458

Emco.............................................0274

Goldline .......................................0364

Emerson.....0064, 0097, 0114, 0206,

Gooding.......................................0514

.....................0240, 0274, 0309, 0347,

Goodmans............0064, 0036, 0245,

............................................0388, 0398

.....................0244, 0063, 0062, 0099,

Emperor.......................................0309

.....................0206, 0262, 0344, 0362,

TV

Envision........................................0057

.....................0370, 0398, 0401, 0507,

Erres .............................................0064

.................................0514, 0526, 0543

Euromann.........................0064, 0448

Gorenje.............................0397, 0448

Europa..........................................0064

Gradiente .........................0080, 0197

Europhon....0244, 0129, 0240, 0543

Graetz.........0190, 0374, 0388, 0584

Expert................................0233, 0332

Granada .....0064, 0253, 0244, 0135,

Exquisit.........................................0064

.....................0235, 0099, 0102, 0366,

FNR...............................................0129

...........0378, 0383, 0386, 0500, 0543

Fenner...............................0036, 0401

Grandin......0064, 0190, 0036, 0309,

Ferguson....0064, 0136, 0100, 0256,

......................0347, 0401, 0482, 0637

TV

......................0265, 0314, 0362, 0370

Grundig......0064, 0583, 0036, 0614,

Fidelity........0190, 0243, 0256, 0378,

.....................0097, 0103, 0218, 0264,

......................0388, 0398, 0539, 0571

............................................0514, 0581

Filsai ..............................................0244

Grunpy .........................................0206

Finlandia ....0190, 0235, 0099, 0373,

HCM......................0064, 0036, 0245,

C O D E L I S TTV

............................................0386, 0575

.................................0244, 0309, 0445

Finlux..........0064, 0244, 0097, 0099,

HMV .............................................0114

..........0114, 0129, 0131, 0132, 0206,

Halifax ..........................................0244

...........0322, 0373, 0374, 0543, 0579

Hampton...........................0243, 0244

TV

Firstline ......0064, 0036, 0243, 0244,

Hanimex.......................................0321

..........0099, 0265, 0274, 0321, 0348,

Hanseatic...0064, 0583, 0036, 0244,

.................................0401, 0571, 0579

.....................0309, 0347, 0388, 0455,

............................................0458, 0571

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 70

Codes TV

Hantarex................0064, 0240, 0543

Interfunk... 0064, 0190, 0114, 0274,

Hantor..........................................0064

.....................0302, 0354, 0388, 0528,

Harley Davidson .............0070, 0206

............................................0539, 0584

TV

Harwood ...............0064, 0036, 0344

Internal.........................................0064

Havermy.......................................0120

Intervision ............0064, 0245, 0244,

Hema.................................0036, 0244

.....................0129, 0274, 0309, 0458,

Hemmermann ............................0571

.................................0482, 0513, 0514

TV

Hifivox....................0223, 0426, 0528

Irradio .........0245, 0274, 0317, 0398

Hikona..........................................0245

Isukai............0064, 0245, 0309, 0482

Hinari .........0064, 0036, 0245, 0063,

JVC..............0680, 0245, 0063, 0080,

.................................0206, 0262, 0514

......................0121, 0398, 0445, 0633

Hisawa........0245, 0309, 0427, 0482,

KB Aristocrat..............................0190

.......................................................0637

KTV....................................0244, 0057

Hit .................................................0114

Kaisui..........0064, 0036, 0245, 0243,

Hitachi........0064, 0136, 0190, 0244,

.................................0244, 0309, 0482

TV

..........0063, 0070, 0071, 0099, 0132,

Kamp ............................................0243

..........0223, 0240, 0252, 0374, 0376,

Kapsch...................0190, 0131, 0233,

..........0383, 0500, 0519, 0526, 0543,

............................................0388, 0584

.................................0575, 0579, 0584

Karcher.......0129, 0309, 0448, 0637

Hornyphone................................0064

Kasui.............................................0309

Huanyu..............................0243, 0401

Kathrein.......................................0583

Hyper ..........0036, 0243, 0244, 0274

Kendo....................0064, 0129, 0262,

Hypersonic..................................0388

......................0274, 0389, 0455, 0637

Hypson........0064, 0309, 0427, 0482

Kennedy......0233, 0240, 0462, 0579

ICE....0583, 0245, 0243, 0244, 0398

Kenwood .....................................0057

TV

ICeS ..................................0245, 0243

Kingsley........................................0243

IR......0064, 0583, 0532, 0136, 0253,

Kneissel......0064, 0265, 0286, 0319,

..........0190, 0397, 0243, 0244, 0063,

.................................0401, 0462, 0637

..........0135, 0120, 0037, 0038, 0062,

Kolster..........................................0064

........0070, 0097, 0099, 0100, 0101,

Konka ................................0245, 0398

..........0103, 0114, 0128, 0129, 0131,

Korpel...........................................0064

..........0132, 0218, 0223, 0233, 0240,

Korting...................0114, 0347, 0448

..........0252, 0262, 0264, 0265, 0270,

Kosmos ........................................0064

..........0274, 0279, 0314, 0316, 0317,

Koyoda .........................................0036

TV

..........0318, 0319, 0321, 0322, 0332,

Kraking ........................................0265

..........0344, 0347, 0350, 0354, 0370,

Kyoto............................................0190

..........0376, 0378, 0383, 0384, 0386,

La Sat............................................0513

..........0388, 0401, 0528, 0539, 0543,

Lenco ..........................................0131

......................0579, 0580, 0581, 0584

Leyco......................0064, 0099, 0321

ITC................................................0579

Liesenk & Tter............................0064

ITS .....................................0243, 0398

Liesenkotter.....................0064, 0354

ITT .............0190, 0235, 0206, 0366,

Lifetec.....................0064, 0245, 0401

.....................0373, 0374, 0376, 0378,

Loewe....................0064, 0102, 0114,

.....................0388, 0500, 0507, 0571,

.................................0316, 0319, 0539

TV

.................................0575, 0584, 0637

Logik..................................0038, 0256

ITV ................................................0064

Luma............0233, 0286, 0332, 0389

Iberia.............................................0064

Lumatron.....................................0244

Imperial......0397, 0101, 0103, 0111,

Luxor ........0190, 0235, 0264, 0317,

......................0274, 0279, 0445, 0579

...........0376, 0383, 0384, 0388, 0575

Indesit .............................. 0240, 0264

M Electronic ........0064, 0136, 0190,

Indiana..........................................0064

.....................0036, 0243, 0244, 0131,

Ingelen.............................. 0190, 0584

.....................0132, 0274, 0314, 0373,

Ingersol ........................................0036

......................0401, 0507, 0519, 0539

TV

Inno Hit .....0036, 0244, 0099, 0317,

MGA.............................................0057

.......................................................0543

MTC ......................0397, 0376, 0539

Interbuy ......................................0064

MTEC ...........................................0299

C O D E L I S T

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 71

Codes TV

Magnadyne ..........0114, 0129, 0274,

Nokia..........0190, 0235, 0206, 0347,

......................0374, 0543, 0571, 0579

..........0366, 0373, 0374, 0376, 0378,

Magnafon ..............0243, 0100, 0103,

..........0386, 0388, 0401, 0500, 0507,

.................................0129, 0240, 0543

...........0575, 0584, 0633, 0637, 0658

Magnavox..........................0063, 0206

Nordmende .........0136, 0223, 0240,

Magnum........................................0064

......................0314, 0370, 0426, 0528

Manesth ................0064, 0244, 0062,

Novatronic ......................0064, 0132

TV

.................................0262, 0321, 0347

Oceanic.................0190, 0235, 0374,

Marantz..................0064, 0583, 0057

............................................0388, 0575

Marelli...........................................0114

Okano ....................0064, 0036, 0397

Mark..............................................0064

Onwa......................0245, 0129, 0398

Matsui.........0064, 0190, 0036, 0244,

Optimus.......................................0677

.....................0063, 0235, 0038, 0062,

Orion .........0064, 0204, 0206, 0262,

.....................0099, 0204, 0218, 0262,

.....................0321, 0344, 0347, 0348,

.....................0299, 0321, 0362, 0398,

............................................0543, 0571

TV

......................0482, 0514, 0543, 0571

Orline................................0064, 0245

Matsushita ...................................0677

Orsowe........................................0543

McMichael....................................0070

Osaki .....................0064, 0245, 0244,

Mediator ......................................0064

.................................0099, 0299, 0401

Medion .........................................0064

Osio..............................................0064

Megas............................................0637

Oso...............................................0245

Melvox..........................................0427

Osume ........0064, 0245, 0063, 0099

Memorex.....................................0036

Otake............................................0344

Memphis ......................................0364

Otto Versand .......0064, 0583, 0532,

Metz.......................0064, 0114, 0240,

..........0136, 0253, 0244, 0063, 0120,

TV

......................0266, 0302, 0394, 0581

..........0037, 0218, 0240, 0262, 0274,

Minerva.......0097, 0264, 0514, 0581

..........0321, 0347, 0370, 0374, 0376,

Minoka..........................................0386

...........0388, 0539, 0571, 0579, 0581

Mitsubishi .............0064, 0063, 0135,

Pael................................................0243

......................0114, 0256, 0264, 0539

Palladium...........................0397, 0445

Mivar......................0243, 0317, 0318,

Panama..............................0244, 0274

.................................0319, 0543, 0636

Panasonic..............0064, 0677, 0153,

Monaco ........................................0036

..........0253, 0190, 0240, 0264, 0267,

Motion..........................................0103

..........0367, 0374, 0388, 0394, 0543,

TV

Motorola......................................0120

............................................0575, 0584

Multitech....0036, 0243, 0244, 0102,

Panavision ....................................0064

......................0103, 0129, 0274, 0513

Pathe Cinema......0190, 0243, 0240,

Murphy .................0190, 0243, 0099

.................................0265, 0347, 0579

Myryad .........................................0583

Pathe Marconi.....0223, 0264, 0360,

NEC........................0057, 0197, 0347

............................................0426, 0528

NEI...............0064, 0364, 0398, 0458

Pausa.............................................0036

Naiko............................................0633

Perdio.....................0064, 0190, 0347

Nakimura..........................0064, 0401

Philco.....................0064, 0397, 0101,

Nakio............................................0507

.....................0103, 0111, 0114, 0240,

TV

National ............................0264, 0267

.................................0274, 0445, 0579

Neckermann........0064, 0583, 0532,

Philex............................................0378

..........0397, 0114, 0218, 0240, 0274,

Philips .........0064, 0583, 0070, 0114,

...........0347, 0354, 0376, 0445, 0581

..........0256, 0350, 0359, 0370, 0401,

Nesco................................0206, 0274

............................................0581, 0632

C O D E L I S TTV

Network......................................0364

Phoenix.................0243, 0114, 0347,

Neufunk............................0064, 0583

............................................0513, 0579

New Tech..........................0244, 0370

Phonola..................0064, 0243, 0114

Nicam...........................................0571

Pilot...............................................0057

TV

Nikkai.........0064, 0036, 0245, 0243,

Pioneer.......0064, 0136, 0190, 0314,

...........0244, 0063, 0062, 0099, 0364

.................................0388, 0455, 0513

Nobliko.......0243, 0097, 0103, 0129

Plantron........................................0036

Nogamatic.............0223, 0360, 0528

Playsonic ......................................0244

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 72

Codes TV

Portland .......................................0401

Sampo...........................................0057

Prandoni Prince ...0240, 0388, 0543

Samsung.....0064, 0583, 0036, 0397,

Precision ......................................0244

0243, 0244, 0614, 0235,

TV

Prinz..............................................0571

.................................0099, 0317, 0671

Profex....................0190, 0036, 0103,

Sandra................................0243, 0244

............................................0388, 0458

Sansui............................................0064

Profi ..............................................0036

Sanyo ..........0397, 0243, 0244, 0063,

TV

Profitronic ........................0064, 0129

..........0135, 0235, 0038, 0099, 0131,

Proline...............................0099, 0348

......................0240, 0366, 0571, 0582

Prosonic.......................................0064

Schaub Lorenz......0374, 0388, 0584

Protech ......0064, 0036, 0244, 0129,

Schneider...0064, 0583, 0245, 0244,

...........0274, 0364, 0445, 0458, 0579

..........0274, 0286, 0350, 0363, 0379,

Pye... 0064, 0583, 0114, 0256, 0581

.................................0388, 0398, 0571

Quasar..........................................0274

Scotland .......................................0190

Quelle ........0064, 0532, 0037, 0038,

Sears .............................................0206

TV

..........0097, 0101, 0111, 0131, 0240,

Seleco.........0190, 0233, 0286, 0332,

..........0279, 0322, 0354, 0355, 0388,

............................................0374, 0389

......................0539, 0571, 0579, 0581

Sencora ........................................0036

Questa..........................................0063

Sentra ................................0245, 0062

R-Line...........................................0064

Serino.....................0243, 0482, 0637

RBM ..............................................0097

Sharp ..........0063, 0120, 0321, 0543

RFT .........................0099, 0114, 0455

Shintoshi .....................................0064

RTF................................................0114

Shorai ................................0206, 0321

Radialva ......0064, 0245, 0364, 0458

Siarem ...................0114, 0129, 0240,

RadioShack.......................0064, 0057

.................................0374, 0543, 0579

TV

Radiola ...................0064, 0244, 0350

Siemens......0064, 0218, 0240, 0354,

Radiomarelli....................0064, 0114,

.................................0355, 0374, 0581

............................................0274, 0543

Silva...............................................0243

Radiotone...0064, 0036, 0322, 0455

Silver.......................0063, 0206, 0388

Rank Arena..................................0063

Singer ...............................0114, 0129

Realistic........................................0057

Sinu ..............................................0129

Recor............................................0064

Sinudyne................0037, 0114, 0129,

Rediffusion ...........0378, 0388, 0575

..........0204, 0233, 0240, 0262, 0321,

Redstar.........................................0064

......................0374, 0543, 0571, 0579

TV

Reflex ..........................................0064

Skantic...............................0383, 0384

Revox............................................0064

Solavox..................0190, 0099, 0378,

Rex...............0190, 0233, 0286, 0332

............................................0388, 0575

Roadstar .....0064, 0036, 0245, 0445

Sonitron.................0397, 0235, 0366

Robotron.....................................0114

Sonoko...................0064, 0036, 0309

SBR.....................................0064, 0070

Sonolor .................0190, 0235, 0388

SEG.............0064, 0036, 0244, 0063,

Sontec .........0064, 0036, 0397, 0321

......................0103, 0129, 0389, 0579

Sony.......................0532, 0063, 0037,

SEI ...............0037, 0114, 0129, 0204,

.................................0038, 0129, 0256

.....................0233, 0240, 0321, 0374,

Sound & Vision ...............0129, 0401

TV

.................................0543, 0571, 0579

Soundesign ..................................0206

SEI-Sinudyne.....................0064, 0240

Soundwave ............0064, 0347, 0445

Saba.............0136, 0190, 0102, 0114,

Ssangyong ....................................0036

..........0223, 0240, 0314, 0362, 0370,

Standard.....0064, 0036, 0245, 0244,

..........0374, 0388, 0426, 0528, 0543,

............................................0347, 0401

............................................0575, 0584

Starlite..........................................0579

Saccs .............................................0265

Stenway ...........................0245, 0309

Sagem............................... 0482, 0637

Stern............0190, 0233, 0286, 0332

Saisho .........0036, 0244, 0038, 0204,

Strato............................................0064

TV

......................0262, 0458, 0543, 0571

Stylandia.......................................0244

Salora..........0190, 0317, 0376, 0383,

Sunkai..........0321, 0348, 0482, 0637

...........0386, 0388, 0543, 0575, 0579

Sunstar ...................0064, 0036, 0398

C O D E L I S T

Sambers .....0103, 0129, 0240, 0543

Sunwood ....................................0064

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 73

Codes TV

SuperTech..............0064, 0036, 0243

Trident..........................................0543

Superla ........................................0543

Tristar.......................................... 0245

Supra.............................................0036

Triumph.................0583, 0204, 0270,

Susumu.........................................0245

............................................0373, 0543

Sysline...........................................0064

Tsoschi ........................................0309

Sytong .........................................0243

Uher ......................0064, 0233, 0347,

TMK..............................................0204

.................................0401, 0445, 0513

TV

TVTEXT 95 ...............................0583

Ultravox.....0064, 0243, 0114, 0129,

Tactus ...........................................0299

......................0240, 0274, 0378, 0579

Tandberg................0316, 0322, 0394

Unic Line ..........................0064, 0500

Tandy .....................0190, 0245, 0244,

United .........................................0064

............................................0120, 0099

Universum............0064, 0532, 0036,

Tashiko ......0190, 0243, 0244, 0063,

..........0397, 0244, 0063, 0037, 0038,

............................................0070, 0386

..........0097, 0101, 0103, 0131, 0132,

Tatung ...... 0064, 0244, 0038, 0099,

..........0197, 0204, 0240, 0274, 0279,

TV

............................................0299, 0543

..........0317, 0321, 0322, 0354, 0364,

Teac .............................................0064

..........0373, 0388, 0389, 0445, 0448,

Tec...............0036, 0244, 0274, 0286,

..........0507, 0519, 0528, 0539, 0571,

.................................0364, 0498, 0579

............................................0579, 0581

Technema.....................................0347

Univox...................0064, 0190, 0114,

Technics........................................0677

............................................0265, 0364

Technol Ace.................................0206

Vestel......................0064, 0244, 0579

Teleavia .....0223, 0360, 0370, 0426,

Vibrant .........................................0299

............................................0517, 0528

Videologic.........................0245, 0243

Telefunken ............0064, 0136, 0100,

Videosat.......................................0274

TV

.....................0101, 0111, 0128, 0223,

Videotechnic....................0244, 0347

.....................0240, 0279, 0362, 0370,

Videoton...........................0383, 0458

......................0498, 0513, 0528, 0593

Vision.................................0244, 0347

Telegazi.........................................0064

Vistar ............................................0233

Telemeister.......................0064, 0347

Voxson ...................0190, 0114, 0445

Telesonic .....................................0064

Waltham ....0064, 0136, 0244, 0383,

Telestar.........................................0064

.................................0445, 0458, 0517

Teletech..................0064, 0036, 0364

Wards...........................................0206

Teleton ..................0244, 0063, 0233,

Watson .................0064, 0036, 0245,

TV

............................................0286, 0376

............................................0240, 0347

Televideon ............0243, 0347, 0579

Watt Radio...........0243, 0129, 0240,

Temco...........................................0321

............................................0571, 0579

Tennessee ....................................0064

Wega.......................0064, 0063, 0114

Tensai..........0064, 0036, 0245, 0244,

Wegavox ......................................0036

.....................0131, 0132, 0274, 0321,

Weltblick......................................0347

......................0344, 0347, 0398, 0401

White Westinghouse ....0064, 0243,

Tenson..........................................0347

............................................0347, 0364

Texet............0036, 0245, 0243, 0401

Windstar......................................0309

Thomson ...0064, 0136, 0223, 0264,

Xrypton .......................................0064

TV

.....................0314, 0360, 0362, 0370,

Yamishi ..................0244, 0309, 0482

...........0376, 0426, 0498, 0517, 0528

Yokan ............................................0064

Thorn .........0064, 0532, 0062, 0099,

Yoko............0064, 0036, 0245, 0244,

..........0100, 0101, 0111, 0131, 0256,

......................0332, 0366, 0448, 0458

..........0265, 0299, 0362, 0370, 0386,

Zanussi...................0244, 0233, 0332

C O D E L I S TTV

...........0388, 0401, 0526, 0539, 0580

Zenor ...........................................0366

Tokai ............0064, 0190, 0036, 0364

Tokyo............................................0062

Tomashi....................................... 0309

TV

Toshiba.......0535, 0136, 0063, 0062,

...........0097, 0129, 0270, 0517, 0580

Towada.........................................0579

Trans Continens ....................... 0244

XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:55 Pagina 74

Оглавление

Аннотация для Пульта Управления Philips SBC RU 538 в формате PDF