Melissa Steel Series 246-020: инструкция
Раздел: Узкоспециализированное и бизнес оборудование
Тип: Весы ювелирные
Инструкция к Весам ювелирным Melissa Steel Series 246-020

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 1
STEEL SERIES
246-020
SE Elektronisk köksvåg ................................................2
DK Elektronisk køkkenvægt ..........................................4
NO Elektronisk kjøkkenvekt ..........................................6
FI Sähkökäyttöinen ......................................................8
UK Electronic kitchenscale..........................................10
DE Elektronische Küchenwaage ................................12
PL Elektroniczna waga kuchenna................................14
RU Электронные кухонные весы
..................................16

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 2
SE
Innan köksvågen används första gången, ber vi
Vågen stängs av automatiskt om den inte har
dig läsa igenom denna bruksanvisning. Dessutom
aktiverats på ca 90 sekunder.
rekommenderar vi att du spar bruksanvisningen,
om du vid ett senare tillfälle skulle vilja informera
På köksvågens undersida finns en knapp för val
dig om vågens funktioner och underhåll.
av måttenhet.
"g" står för gram och "oz" står för ounces.
- Läs hela bruksanvisningen före användning.
ÖVERBELASTNING
- Vågen får aldrig sänkas ner i någon form av
vätska.
Om du försöker väga mer än ungefär 2,2 kg, visas
- Köksvågen är ingen leksak och bör förvaras
"EE" i displayen.
oåtkomligt för barn.
BATTERIBYTE
- Undvik interferens genom att inte använda
vågen i närheten av apparater med kraftiga
När det står "LO" i displayen skall batterierna
elektriska fält.
bytas ut enligt tidigare beskrivning.
SÄTTA I BATTERIER
UNDERHÅLL
- Öppna batterifacket baktill på enheten.
Vågen får inte överbelastas. Vågen får inte
utsättas för stötvis belastning eller slag. Förvara
- Sätt i 4 batterier (1,5 V) enligt symbolerna.
vågen på ett varmt och torrt ställe.
- Stäng luckan till batterifacket.
KAPACITET OCH TOLERANSER
ANVÄNDNING
Maximal belastning på vågen är 2 kg.
- Placera köksvågen på ett stadigt och plant
Intervaller: 1 g
underlag. Placera inte köksvågen på en
Tolerans: 2-5 g
handduk eller duk.
- Sätt en skål på köksvågen och tryck på
RENGÖRING
ON/OFF-knappen.
Rengör vågen med en hårt urvriden trasa. Se till
-Tryck på "TARE" för att nollställa vågen.
att det inte tränger in fukt i den!
Skålen får inte väga mer än 650 g.
Använd ej skarpa tillsättningsmedel! De kan
- Nu kan du ta bort skålen och den kommer
skada apparatens kabinett!
inte att vägas in tillsammans med
Du kan använda vanligt diskmedel eller normal
ingredienserna.
tvål.
Torka av vågen noga med en torr mjuk trasa efter
rengöringen.
Skålen kan sköljas under rinnande vatten.
2

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 3
AVYTTRING AV BATTERIER
På grund av konstant utveckling av våra
produkter vad gäller funktion och design,
- Batterierna skall vara helt förbrukade innan
förbehåller vi oss rätten att ändra produkten utan
de tas ut ur vågen.
föregående avisering.
- Kasta batterierna på din lokala avfallsstation
eller i uppställda batteriholkar i diverse
IMPORTÖR:
affärer.
Adexi group
INFORMATION OM KASSERING OCH
Vi reserverar oss för eventuella tryckfel.
ÅTERVINNING AV DENNA APPARAT
Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt
med följande symbol:
Det innebär att denna produkt inte får kasseras
ihop med vanligt hushållsavfall, eftersom avfall
som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter måste kasseras separat.
Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter kräver att
varje medlemsstat vidtar åtgärder för korrekt
insamling, återvinning, hantering och
materialåtervinning av sådant avfall. Privata
hushåll inom EU kan utan kostnad återlämna sin
använda utrustning till angivna insamlingsplatser. I
vissa medlemsländer kan du i vissa fall returnera
den använda utrustningen till återförsäljaren, om
du köper ny utrustning. Kontakta din
återförsäljare, distributör eller lokala myndighet för
ytterligare information om hantering av avfall som
utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter.
GARANTIN GÄLLER INTE:
- Om ovanstående inte följs.
- Om apparaten har misskötts, varit utsatt för
våld eller skadats på annat sätt.
- Om det företagits ej auktoriserade ingrepp i
apparaten.
3

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 4
DK
Før De tager Deres nye køkkenvægt i brug, beder
- Vægten slukker af sig selv hvis den ikke har
vi Dem venligst gennemlæse denne
været aktiveret i ca. 90 sekunder.
brugsanvisning. Vi anbefaler yderligere at gemme
brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt
Under bunden af vægten findes en knap, til at
skulle få brug for at opfriske vægtens funktioner
vælge hvilken enhed der skal vejes i.
og vedligeholdelse.
Ved at vælge "g" vejes I gram og ved "oz" vejes I
ounces.
- Læs hele brugsanvisningen før brug.
- Apparatet må ikke nedsænkes i nogen
OVERBELASTNING
former for væske.
Hvis vægten overstiger ca. 2,2 kg. Vil der vises EE
- Køkken vægten er ikke legetøj og bør
i display.
opbevares utilgængeligt for børn.
- Såfremt apparatet bliver beskadiget, bør det
BATTERISKIFTE
undlades at benytte det. Indlever det til en
Når der står "LO" i display skal batterierne skiftes
fagmand for reparation, da der skal
som beskrevet tidligere
anvendes specialværktøj.
- Undgå interferens ved at undlade brug af
VEDLIGEHOLDELSE
vægten i nærheden af apparater med
Vægten må ikke overbelastes. Vægten må ikke
kraftige elektriske felter.
udsættes for pludselige belastninger eller slag.
- Apparatet opbevares utilgængeligt for børn.
Opbevar vægten på et varmt og tørt sted.
ILÆGNING AF BATTERIER
KAPACITET OG TOLERANCER
- Åben batterirummet på vægtens underside.
Maksimal belastning på vægten er 2 kg.
- Indsæt de 4 batterier (1,5V) som vist.
Intervaller : 1 g.
Tolerance : 2-5 g
- Luk batterirummet igen.
RENGØRING
BRUG
Rengør apparatet med en hårdt opvreden klud.
- Placer vægten på en plan hård overflade. For
Sørg for at der ikke trænger fugt ind i apparatet!
at få det mest præcise resultat bør vægten
Brug ikke skrappe tilsætningsmidler! De vil kunne
ikke stå på en klud eller viskestykke.
beskadige apparatets kabinet!
- Placér en skål på vægten og tryk på ON/OFF
Der kan bruges en gængs opvaskemiddel eller
ved siden af displayet for at tænde for
normal sæbe som tilsætningsmiddel.
vægten.
Tør apparatet grundigt af med en tør blød klud
-Tryk på TARE for at nulstille vægten med
efter rengøringen.
skål. Skålen må max. veje 650 g.
Skålen kan vaskes under rindende vand.
- Nu kan De fjerne skålen og fylde ingredienser
i den. Når De placerer skålen på vægten igen
vil skålen ikke blive vejet med.
4

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 5
AFHÆNDELSE AF BATTERIER
GARANTIEN GÆLDER IKKE
- Batteriet skal være helt brugt op før de tages
- hvis ovennævnte ikke iagttages.
ud af apparatet.
- hvis der har været foretaget uautoriseret
- Kassér batteriet på den lokale
indgreb i apparatet.
genbrugsstation eller i dertil opstillede
- hvis apparatet har været misligholdt, været
beholdere i diverse supermarkeder.
udsat for vold eller lidt anden form for
overlast.
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG
GENBRUG AF DETTE PRODUKT
Grundet konstant udvikling af vore produkter på
Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med
funktions- og designsiden forbeholder vi os ret til
dette symbol:
ændringer af produktet uden forudgående varsel.
Det betyder, at produktet ikke må kasseres
IMPORTØR:
sammen med almindeligt husholdningsaffald, da
Adexi group
elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes
særskilt.
Der tages forbehold for trykfejl.
I henhold til WEEE-direktivet skal hver
medlemsstat sikre korrekt indsamling, genvinding,
håndtering og genbrug af elektrisk og elektronisk
affald. Private husholdninger i EU kan gratis
aflevere brugt udstyr på særlige
genbrugsstationer. I visse medlemsstater kan du i
visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den
forhandler, du købte det af på betingelse af, at du
køber nyt udstyr. Kontakt forhandleren,
distributøren eller de kommunale myndigheder for
at få yderligere oplysninger om, hvordan du skal
håndtere elektrisk og elektronisk affald.
5

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 6
NO
Før du tar den nye kjøkkenvekten din i bruk ber vi
OVERBELASTNING
deg lese gjennom denne bruksanvisningen.
Hvis belastningen overstiger ca. 2,2 kg, vises
Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer
"EE" på displayet.
bruksanvisningen for senere bruk og i
vedlikeholdssammenheng.
BATTERISKIFTE
Når det står "LO" i displayet må batteriene skiftes
- Les hele bruksanvisningen før bruk.
som beskrevet tidligere
- Apparatet må ikke dyppes i vann eller annen
væske.
VEDLIKEHOLD
- Kjøkkenvekten er ikke noe leketøy, og bør
Vekten må ikke overbelastes. Vekten må ikke
oppbevares utilgjengelig for barn.
utsettes for plutselige belastninger eller slag.
- Ikke bruk apparatet dersom det er ødelagt.
Oppbevar vekten på et varmt og tørt sted.
Lever det til fagfolk for reparasjon, da det må
brukes spesialverktøy.
KAPASITET OG TOLERANSER
- For å unngå interferens bør du la være å
Maksimal belastning på vekten er 2 kg.
bruke vekten i nærheten av apparater med
Intervaller: 1 g.
kraftige elektriske felter.
Toleranse: 2-5 g
- Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn.
RENGJØRING
SETTE I BATTERIER
Rengjør apparatet med en hardt oppvridd klut.
- Åpne batterirommet bak på vekten.
Sørg for at det ikke trenger fukt inn i apparatet!
- Sett inn de fire batteriene (1,5 V) som vist.
Ikke bruk sterke tilsetningsmidler! De vil kunne
- Lukk batterirommet igjen.
skade apparatets kabinett!
Du kan bruke et alminnelig oppvaskmiddel eller
BRUK
vanlig såpe som tilsetningsmiddel.
Tørk apparatet grundig med en tørr myk klut etter
- Sett vekten på et hardt, plant underlag. Sett
rengjøringen.
den ikke på et håndkle eller en duk.
Skålen kan vaskes under rennende vann.
- Sett en bolle på vekten, og trykk på ON/OFF-
knappen. Trykk på "TARE" for å nullstille
vekten. Skålen kan ikke veie mer enn 650 g.
- Nå kan du fjerne bollen, og den vil ikke bli
veid sammen med ingrediensene.
Vekten slår seg av automatisk hvis den ikke har
vært aktivert i ca. 90 sekunder.
En knapp for valg av enheter finnes under vekten.
Velg "g" for gram og "oz" for unser.
6

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 7
AVHENDING AV BATTERIER
GARANTIEN GJELDER IKKE
- Batteriene skal være helt utladet før de tas ut
- dersom ovennevnte punkter ikke overholdes,
av apparatet.
- dersom apparatet ikke er korrekt
- Lever batteriet på den lokale
vedlikeholdt, har vært utsatt for hardhendt
gjenbruksstasjonen, eller bruk
behandling eller er blitt beskadiget på annen
oppsamlingsbeholderne som finnes på
måte,
diverse supermarkeder.
- dersom det er foretatt uautoriserte inngrep
INFORMASJON OM AVHENDING OG
på apparatet.
RESIRKULERING AV DETTE
PRODUKTET
Som følge av en konstant uvikling av våre
Vennligst merk at dette Adexi-produktet er merket
produkter på funksjons- og designsiden
med dette symbolet:
forbeholder vi oss retten til produktforandringer
uten forutgående varsel.
Det betyr at dette produktet ikke må avhendes
sammen med vanlig husholdningsavfall, da
IMPORTØR:
elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes
Adexi group
separat.
Vi tar forbehold om trykkfeil.
I henhold til WEEE-direktivet må det enkelte
medlemslandet sørge for riktig innsamling,
gjenvinning, håndtering og resirkulering av
elektrisk og elektronisk avfall. Private
husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til
spesielle resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt. I
enkelte medlemsland kan du i visse tilfeller
returnere brukt utstyr til forhandleren der det ble
kjøpt hvis du samtidig kjøper nytt utstry. Ta
kontakt med forhandleren, distributøren eller
offentlige myndigheter for ytterligere informasjon
om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk
avfall.
7

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 8
FI
Lue nämä käyttöohjeet läpi huolellisesti ennen
Vaa'at sammuvat automaattisesti, jos niitä ei ole
kuin otat uuden talousvaakasi käyttöön.
aktivoitu 90 sekunnin aikana.
Suosittelemme lisäksi käyttöoppaan säilyttämistä
laitteen tulevaa käyttöä varten.
Vaakakupin alla on painike painoyksikön
valitsemista varten.
- Lue käyttöohjeet kokonaisuudessaan ennen
Valitse "g" grammoille ja "oz" unsseille.
kuin otat laitteen käyttöön.
YLIPAINO
- Laitetta ei saa upottaa minkäänlaisiin
nesteisiin.
Jos paino ylittää n. 2,2 kg, näytöllä näkyy ilmoitus
- Talousvaaka ei ole leikkikalu ja on tämän
"EE".
takia säilytettävä lasten ulottumattomilla.
PARISTOJEN VAIHTAMINEN
- Jos laite vaurioituu, sitä ei tule käyttää.
Toimita laite ammattilaisen korjattavaksi;
Paristot vaihdetaan yllä olevan kuvauksen
korjaukseen on käytettävä erikoisia työkaluja.
mukaisesti kun näytössä lukee "LO".
- Älä käytä vaakaa muiden voimakkaiden
sähkölaitteiden läheisyydessä häiriöden
KUNNOSSAPITO
välttämiseksi.
Vaakaa ei saa ylikuormittaa. Vaakaa ei saa altistaa
- Laite on säilytettävä lasten ulottumattomilla.
yhtäkkisille kuormituksille tai lyönneille. Säilytä
vaaka lämpimässä ja kuivassa.
PARISTOJEN LAITTAMINEN
KAPASITEETTI JA TOLERANCER
-Avaa laitteen takaosassa oleva paristotila.
Vaa`an maksimikuormitus on 2 kiloa.
- Laita sisään neljä paristoa (1,5 V) kuten
Intervallit: 1 g.
kuvassa esitetään.
Toleranssi: 2-5 g
- Sulje paristotila.
PUHDISTUS
KÄYTTÖ
Puhdista laite nihkeäksi väännetyllä liinalla. Varo,
- Aseta kovalle tasaiselle pinnalle. Älä laita
ettei laitteeseen joudu vettä.
pyyhkeen tai kankaan päälle.
Älä käytä voimakkaita aineita! Ne saattavat
- Aseta kulho vaakakuppiin ja paina ON/OFF-
vahingoittaa laitteen runkoa!
painiketta.
Käytä tavallista astianpesuainetta tai tavallista
- Nollaa vaaka painamalla "TARE". 1. Kulho
saippuaa puhdistukseen.
saa painaa korkeintaan 650 g.
Kuivaa laite huolellisesti kuivalla liinalla
- Kulho voidaan nyt nostaa pois, eikä sitä
puhdistuksen jälkeen.
punnita yhdessä ainesten kanssa.
Kulhoa voi pestä juoksevan veden alla.
8

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 9
PARISTOJEN HÄVITTÄMINEN
TAKUU EI KATA
- Pariston on oltava täysin tyhjä ennen kuin se
- Jos yllä mainitut kohdat laiminlyödään.
poistetaan laitteesta.
- Jos laitetta ei ole huollettu asianmukaisesti,
- Toimita paristot paikalliseen
jos sitä on käsitelty väkivalloin tai jos sitä on
kierrätyskeskukseen tai erityisiin säiliöihin,
vaurioitettu jollain muulla tavalla.
joita on muun muassa automarkettien
- Jos laitetta on jollain tavalla korjannut,
yhteydessä.
muuttanut tai muunnellut henkilö, jolla ei ole
siihen asianmukaista valtuutusta.
TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ
Koska kehitämme jatkuvasti sekä tuotteidemme
JA KIERRÄTYKSESTÄ
toimivuutta että niiden muotoilua, pidätämme
Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla
oikeuden suorittaa muutoksia tuotteeseen ilman
symbolilla:
edeltävää ilmoitusta.
Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen
MAAHANTUOJA:
kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö- ja
Adexi group
elektroniikkajäte on hävitettävä erillisesti.
Sähkö- ja elektroniikkajätettä koskevan direktiivin
Valmistaja ei vastaa painovirheistä.
mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä
asianmukainen sähkö- ja elektroniikkajätteen
keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys. EU-
alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa
käytetyt laitteet maksutta erityisiin
kierrätyspisteisiin. Joissakin jäsenvaltioissa ja
tietyissä tapauksissa käytetty laite voidaan
palauttaa sille jälleenmyyjälle, jolta se on ostettu,
jos tilalle hankitaan uusi laite. Lisätietoja sähkö- ja
elektroniikkajätteen käsittelystä saat
jälleenmyyjältäsi, jakelijaltasi tai paikallisilta
viranomaisilta.
9

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 10
UK
Please read this instruction manual carefully and
OVERLOAD
familiarise yourself with your new kitchen scale
If the load exceeds aprox. 2.2 kg, "EE" will be
before using it the first time. Please retain this
shown in the display.
manual for future reference.
FEATURES
SAFETY INSTRUCTIONS
Capacity: 2 kg.
Read all instructions before using.
Graduation: 1 g.
Use this appliance only for its intended use as
Tolerance: 2-5 g
described in this manual.
In order to prevent interference; do not use the
MAINTENANCE:
device near equipment with strong electrical field.
Do not overload the scale. Do not shock the scale
Keep the device at a sufficient distance from such
with sudden loading or striking.
equipment or turn them off when using.
Keep the scale in a warm and dry place.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
REPLACEMENT OF BATTERY
INSERTING BATTERIES
It will display "LO" when the power is low. Please
- Open the battery compartment on the back
open the battery compartment and replace the
of the device.
batteries as described above.
- Insert the 4 batteries (1.5V) as indicated.
- Close the battery compartment again.
CLEANING
- Clean the appliance with a dry soft cloth. Do
USE
not use alcohol, benzene, thinner or other
- Place on a hard plane and surface. Do not
harsh chemicals to clean the device
place on towel or cloth.
- The Bowl can be cleaned under running
- Place a bowl on the scale and press the
water
ON/OFF button.
- Never immerse the appliance into water and
-Press "TARE" to reset the scale. The bowl
other liquids!
must weigh no more than 650 g.
- Now the bowl can be removed and will not
be weighed together with the ingredients.
The scales will switch off automatically if they
have not been activated for around 90 seconds.
Under the scale there is a button for choosing the
units.
Those "g" for gram and "oz" for ounces.
10

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 11
INFORMATION ON DISPOSAL AND
IMPORTER:
RECYCLING OF THIS PRODUCT
Adexi group
Please note that this Adexi product is marked
with this symbol:
We take reservations for printing errors.
This means that this product must not be
disposed of together with ordinary household
waste, as electrical and electronic waste must be
disposed of separately.
In accordance with the WEEE directive, every
member state must ensure correct collection,
recovery, handling and recycling of electrical and
electronic waste. Private households in the EU
can take used equipment to special recycling
stations free of charge. In some member states
you can in certain cases return the used
equipment to the retailer from whom you
purchased it, if you are purchasing new
equipment. Contact your retailer, distributor or the
municipal authorities for further information on
what you should do with electrical and electronic
waste.
THE WARRANTY DOES NOT COVER
- if the above points have not been observed.
- if the appliance has not been properly
maintained, if force has been used against it
or if it has damaged in any other way.
- errors of faults owing to defects in the
distribution system.
- if the appliance has been repaired or
modified or changed in any way or by any
person not properly authorized.
Owing to our constant development of our
products on both functionality and design we
reserve the right to change the product without
preceding notice.
11

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 12
DE
Bevor Sie Ihre neue Küchenwaage in Gebrauch
- Stellen Sie eine Waagschale auf die Waage
nehmen, bitten wir Sie, diese
und drücken Sie die Taste ON/OFF.
Gebrauchsanweisung zu studieren. Wir
- Drücken Sie anschließend die Taste TARE,
empfehlen Ihnen außerdem, die
um die Waage auf Null zu stellen. Die
Gebrauchsanweisung aufzubewahren für den Fall,
Schüssel darf nicht mehr als 650 g wiegen.
dass Sie zu einem späteren Zeitpunkt zu den
- Die Waage merkt sich nun das Gewicht der
Funktionen und zur Wartung der Waage noch
Waagschale und zieht es beim Wiegen
einmal nachlesen wollen.
automatisch ab.
- Vor Gebrauch die gesamte
Die Waage schaltet sich automatisch ab, wenn sie
Gebrauchsweisung studieren.
ca. 90 Sekunden lang nicht aktiviert wurde.
- Das Gerät darf in keinerlei Flüssigkeit
getaucht werden.
Unter der Skala befindet sich eine Taste zum
- Die Küchenwaage ist kein Spielzeug und
Einstellen der Maßeinheit.
sollte deshalb für Kinder unzugänglich
Dabei steht „g" für Gramm und „oz" für Unzen.
aufbewahrt werden.
- Ein eventuell defektes Gerät sollte nicht in
ÜBERLASTUNG
Gebrauch genommen werden. Die Reparatur
Bei einem Gewicht über 2,2 kg erscheint die
ist einem Fachmann zu überlassen, da die
Meldung „EE" im Display.
Verwendung von Spezialwerkzeug nötig ist.
- Die Waage nicht in der Nähe von Geräten mit
BATTERIEWECHSEL
starken elektrischen Feldern benutzen, um
Erscheint auf der Anzeige ein "LO", müssen die
Interferenzerscheinungen zu vermeiden.
Batterien wie zuvor beschrieben ausgewechselt
- Das Gerät für Kinder unzugänglich
werden.
aufbewahren.
WARTUNG
EINLEGEN DER BATTERIEN
Eine Überlastung der Waage ist zu vermeiden. Die
-Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite
Waage darf keinen plötzlichen Belastungen oder
des Geräts.
Schlägen ausgesetzt werden. Die Waage an
- Setzen Sie 4 Batterien (1,5 V) ein (s. Abb.).
einem warmen und trockenen Ort aufbewahren.
- Schließen Sie das Batteriefach wieder.
KAPAZITÄT UND TOLERANZEN
BEDIENUNG
Die Maximallast für die Waage beträgt 2 kg
Einteilung: 1 g
- Die Waage muss auf eine waagerechte und
Toleranz: 2-5 g
stabile Unterlage gestellt werden. Betreiben
Sie die Waage nicht auf einem Geschirrtuch,
Kleidungsstücken o.ä.
12

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 13
REINIGUNG
sie gekauft wurden, kostenfrei wieder abgegeben
werden, sofern man ein neues Gerät kauft Bitte
Das Gerät mit einem gründlich ausgewrungenen
nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler, Ihrem
Lappen reinigen. Das Eindringen von Feuchtigkeit
Großhändler oder den örtlichen Behörden Kontakt
in das Gerät vermeiden!
auf, um weitere Einzelheiten über den Umgang
Keine scharfen Zusatzmittel verwenden! Sie
mit Elektro- und Elektronikmüll zu erfahren
können das Gehäuse des Gerätes beschädigen!
Möglich ist der Zusatz eines gängigen
GARANTIEAUSSCHLUSS
Geschirrspülmittels oder herkömmlicher Seife.
- Bei Nichtbeachtung der oben genannten
Das Gerät mit einem trockenen weichen Lappen
Punkte.
nach erfolgter Reinigung trocken reiben.
Die Schüssel lässt sich unter fließendem Wasser
- Bei unsachgemäßer Behandlung des
abwaschen.
Gerätes, bei Anwendung von Gewalt oder
anderweitiger Überbeanspruchung.
ENTSORGUNG DER BATTERIEN
- Bei Eingriffen in das Gerät durch dazu nicht
- Die Batterien sollten vor der Entnahme aus
autorisierte Personen.
dem Gerät vollständig entleert sein.
- Entsorgen Sie die Batterien bei Ihrem
Auf Grund der ständigen Weiterentwicklung
örtlichen Recyclinghof oder werfen Sie sie in
unserer Produkte in Funktion und Design behalten
bei verschiedenen Supermärkten hierfür
wir uns das Recht auf Produktänderungen ohne
aufgestellte Behälter.
vorherige Ankündigung vor.
IMPORTEUR:
INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG
Adexi group
UND DAS RECYCLING DIESES
Irrtümer und Fehler vorbehalten
PRODUKTS
Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen:
Es bedeutet, dass das Produkt nicht zusammen
mit normalem Haushaltsmüll entsorgt werden
darf, da Elektro- und Elektronikmüll gesondert
entsorgt werden muss.
Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder
Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln,
die Verwertung, die Handhabung und das
Recycling von Elektro- und Elektronikmüll sorgen.
Private Haushalte innerhalb der EU können ihre
gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen
Recyclingstationen abgeben. In einigen
Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in
bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler, bei dem
13

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 14
PL
Zanim zaczniecie Paƒstwo korzystaç z Waszej
U˚YTKOWANIE
nowej wagi kuchennej, prosimy Was o dok∏adne
- Urzàdzenie nale˝y umieÊciç na twardej i
przeczytanie instrukcji obs∏ugi urzàdzenia.
p∏askiej powierzchni. Wagi nie nale˝y
Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji
umieszczaç na r´czniku ani na Êciereczce.
w razie potrzeby przypomnienia funkcji wagi w
- Nale˝y umieÊciç misk´ na wadze i nacisnàç
przysz∏oÊci.
przycisk ON/OFF.
- Nast´pnie nacisnàç przycisk „TARE", aby
- Przeczytaj ca∏à instrukcj´ obs∏ugi przed
wyzerowaç wag´. Naczynie nie mo˝e wa˝yç
przystàpieniem do u˝ytkowania.
wi´cej ni˝ 650 g.
- Urzàdzenia nie wolno zanurzaç w
- Mo˝na usunàç misk´; nie b´dzie ona
jakimkolwiek p∏ynie.
wa˝ona razem ze sk∏adnikami.
- Waga kuchenna nie jest przeznaczona do
zabawy, dlatego przechowywuj jà w miejscu
Waga wy∏àczy si´ automatycznie, jeÊli nie b´dzie
niedost´pnym dla dzieci.
w∏àczana przez ok. 90 sekund.
- Nie u˝ywaj urzàdzenia w przypadku
stwierdzenia uszkodzeƒ. Oddaj urzàdzenie
W dolnej cz´Êci wagi znajduje si´ przycisk wyboru
do punktu serwisowego, albowiem dla
jednostek miary.
dokonania naprawy konieczne jest u˝ycie
Symbol „g" oznacza gramy, a „oz" - uncje.
specjalnych narz´dzi.
- Dla unikni´cia zak∏óceƒ, nie stawiaj wagi w
PRZECIÑ˚ENIE
pobli˝u urzàdzeƒ o silnym polu
Je˝eli obcià˝enie przekroczy ok. 2,2 kg, na
elektrycznym.
wyÊwietlaczu pojawi si´ „EE".
- Urzàdzenie powinno byç przechowywane w
miejscu niedost´pnym dla dzieci.
WYMIANA BATERII
Kiedy baterie muszà zostaç wymienione na
WK¸ADANIE BATERII
tablicze wyÊwietlacza pojawi si´ symbol "LO".
- Otwórz komor´ baterii w tylnej cz´Êci
Wymieƒ baterie post´pujàc zgodnie z
urzàdzenia.
wczeÊniejszà instrukcjà.
- W∏ó˝ 4 baterie (1,5V) zgodnie z
oznaczeniami.
- Zamknij komor´ baterii.
14

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 15
KONSERWACJA
WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE RODOWISKA
- Waga nie mo˝e byç przecià˝ana. Nie nara˝aj
NATURALNEGO
wagi na gwa∏towne przecià˝enia lub
Urzàdzenia elektrycznego/elektronicznego nie
uderzenia.
nadajàcego si´ do u˝ytku powinno pozbyç si´ w
- Przechowywuj wag´ w ciep∏ym, suchym
sposób najmniej szkodliwy dla Êrodowiska
miejscu.
naturalnego. Dlatego te˝ urzàdzenia nale˝y
pozbyç si´ przestrzegajàc lokalnie
NONOå I TOLERANCJA ODCHYLE¡
obowiàzujàcych przepisów lub dostarczyç do
najbli˝szej stacji utylizacji odpadów.
Maksymalne obcià˝enie wagi wynosi 2 kg.
Przedzia∏y pomiarów: 1 g
GWARANCJA B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W
Tolerancja odchyleƒ: 2-5 g
PRZYPADKU:
CZYSZCZENIE WAGI
- JeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o
przestrzegane.
CzyÊç wag´ u˝ywajàc lekko wilgotnej Êciereczki.
Zadbaj o to, aby do wn´trza urzàdzenia nie
- JeÊli urzàdzenie by∏o niew∏aÊciwie
dostawa∏a si´ wilgoç!
u˝ytkowane powodujàc uszkodzenia
Nie u˝ywaj ˝ràcych Êrodków czyszczàcych! Mogà
mechaniczne.
one uszkodziç obudow´ urzàdzenia!
- JeÊli zosta∏y dokonywane naprawy
Do czyszczenia mo˝na wykorzystaç Êrodek do
urzàdzenia przez osoby nieupowa˝nione.
zmywania naczyƒ lub normalne myd∏o.
Po czyszczeniu wytrzyj urzàdzenie suchà, mi´kkà
W zwiàzku ze sta∏ym udoskonalaniem naszych
Êciereczkà.
produktów zarówno od strony funkcjonalnej jak i
Misk´ mo˝na myç pod bie˝àcà wodà.
projektowej,
zastrzegamy sobie prawo do zmian w produktach
POZBYWANIE SI¢ ZU˚YTYCH BATERII
bez wczeÊniejszego uprzedzenia.
- Baterie powinny byç ca∏kowicie zu˝yte zanim
zostanà wyj´te z urzàdzenia.
IMPORTER
- Dostarcz zu˝yte baterie do najbli˝szej stacji
Adexi group
utylizacji odpadów lub wrzuç do specjalnych
pojemników przeznaczonych na zu˝yte
Z zastrze˝eniem ew. b∏´dów w druku
baterie.
15

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 16
RU
Для того, чтобы Вы смогли правильно
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ
пользоваться Вашими новыми кухонными
- Откройте батарейный отсек на задней
весами, мы настоятельно просим Вас
панели прибора.
прочитать настоящее руководство по
- Вставьте 4 батареи (1,5 В), как указано на
эксплуатаци, прежде чем Вы начнете ими
рисунке.
пользоваться.
- Закройте батарейный отсек.
Для того, чтобы в дальнейшем иметь
возможность освежить в памяти функции
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
весов и советы по уходу за ними, мы
рекомендуем Вам также сохранить данное
- Поместите весы на ровную и устойчивую
руководство по эксплуатации.
поверхность. Не устанавливайте весы на
полотенце или какую-либо ткань.
- Пожалуйста, прочтите перед
- Поместите чашу на весы и нажмите
использованием инструкцию целиком.
кнопку ON/OFF.
- Запрещается погружать аппарат в какую-
- Чтобы сбросить показатели, нажмите
либо жидкость.
”TARE” (Тара). Вес чаши не должен
- Помните, что весы - это не игрушка, и их
превышать 650 г.
следует хранить в недоступном для детей
- Снимите чашу, теперь ее вес не будет
месте.
учитываться при взвешивании
- Не пользуйтесь аппаратом в случае его
ингредиентов.
повреждения. Не пытайтесь
самостоятельно отремонтировать
Если весы не используются в течение
аппарат, обратитесь к соответствующему
приблизительно 90 секунд, они автоматически
специалисту по ремонту, так как в этом
выключаются.
случае требуются специальные
инструменты.
На нижней панели весов находится кнопка
- Во избежание интерференции (взаимного
выбора единиц измерения.
влияния) не пользуйтесь весами вблизи
“g” означает граммы, а “oz” – унции.
от аппаратов с сильным электрическим
полем.
ПЕРЕГРУЗКА
- Весы следует хранить в недоступном для
Если масса взвешиваемых продуктов
детей месте.
превысит приблизительно 2,2 кг, на дисплее
появится индикация ”EE”.
16

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 17
СМЕНА БАТАРЕЙКИ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОХРАНЕ
Когда дисплей показывает ”LO”, наступило
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
время сменить батарейки, как описано выше.
Любой вышедший из строя и не подлежащий
ремонту электроприбор должен быть
УХОД ЗА ВЕСАМИ
утилизован с минимальным ущербом для
Весы нельзя перегружать. Запрещается
окружающей среды. Прибор должен быть
подвергать весы резкой нагрузке или ударам.
утилизован в соответствии с местными
Храните весы в теплом и сухом месте.
правилами, принятыми в Вашем
муниципалитете; в большинстве случаев Вы
МОЩНОСТЬ И ДОПУСТИМЫЕ
можете сдать его в местный центр по
ОТКЛОНЕНИЯ
утилизации.
Максимальная нагрузка весов: 2 кг 9yЅT.
ГА РАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Интервалы 1 г
ТЕРЯЮТ СИЛУ В СЛУЧАЕ:
Наибольшее допустимое отклонение:2-5 г
- Невыполнения требований настоящей
ЧИСТКА
инструкции.
- Если прибор не хранился надлежащим
Аппарат можно очищать тщательно выжатой
образом, если по отношению к нему
тряпкой. Влага не должна проникнуть в
применялась сила или если он был
аппарат! Запрещается пользоваться
повреждён иным образом.
абразивными чистящими средствами, так как
ими можно испортить корпус аппарата!
- Неавторизованного вскрытия изделия.
В случае необходимости можете добавить в
Постоянно совершенствуя наши изделия в
воду немного жидкости для посуды или
области дизайна и конструкции, мы оставляем
обычного мыла.
за собой право изменения наших изделий без
После чистки тщательно вытрите аппарат
предупреждения.
насухо мягкой сухой тряпкой.
Чашу можно мыть под текущей водой.
Импортёр
Adexi group
УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЙ
- Батарейка должна доработать до конца,
Производитель и импортёр не несут
раньше, чем Вы вынете ее из аппарата.
ответственности за возможные опечатки в
- Сдайте батарейки в местный центр по
тексте.
утилизации или опустите в специальные
коробки для батареек, расставленные в
больших супермаркетах и т.п.
17

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 18
18

246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 19
19