Philips HR2725: HU
HU: Philips HR2725
1 Puneţi o bucată de aluat în tava de alimentare.
2 Stisknutím tlačítka zap/vyp přístroj zapněte.
2 Apăsaţi butonul Pornit/Oprit pentru a porni aparatul.
3 Pomocí pěchovače jemně vtlačujte těsto do nožové skříně.
3 Împingeţi uşor aluatul în carcasa cuţitului cu ajutorul
◗ Těstoviny by se měly uvařit ve vroucí osolené vodě ihned po
împingătorului.
zhotovení. Zabráníte tak jejich slepení.
◗ Pomocí plastové jehly dodané s přístrojem lze uvolnit otvory v
◗ Pastele trebuie preparate în apă clocotită cu sare imediat după ce
kotouči na tagliatelle či špagety.
sunt făcute pentru a se evita lipirea lor.
◗ Utilizaţi acul din plastic furnizat pentru a desfunda găurile din
HU
|
Tésztakészítés - ötletek és figyelmeztetések
discul pentru tagliatelle sau spaghete.
Vágja a nyers tésztát kb. 3 cm széles csíkokra.
RU
|
Изготовление макарон — советы и
◗ Ügyeljen arra, hogy a tagliatelle-, illetve spagettitárcsa rovátkái
предупреждения
illeszkedjenek a vágóház nyúlványaihoz.
Нарежьте тесто для макарон на полоски шириной около 3 см.
1 Helyezzen egy tésztacsíkot az adagolótálcára.
◗ Выступ на режущем блоке должен совпадать с пазами на
перфорированных дисках для получения длинной лапши или
2 A be-/kikapcsoló gomb megnyomásával kapcsolja be a készüléket.
спагетти.
3 A nyomórúd segítségével a tésztát nyomja óvatosan a vágóházba.
1 Положите одну полоску теста в загрузочный поддон.
◗ A tésztát az elkészítés után azonnal ki kell főzni forrásban lévő
2 Включите прибор, нажав кнопку включения/выключения.
sós vízben, különben összeragadhat.
◗ A mellékelt műanyag tű segítségével kitisztíthatja a tagliatelle-,
3 Осторожно надавливая на толкатель, протолкните тесто в
illetve spagettitárcsa eltömődött nyílásait.
режущий блок.
◗ Макароны готовятся в кипящей подсоленной воде сразу
SK
|
Výroba cestovín - tipy a varovania
после изготовления для предотвращения их слипания.
Cesto na cestoviny narežte na približne 3 cm široké pásiky.
◗ Для прочистки отверстий в перфорированных дисках для
спагетти или длинной лапши пользуйтесь специальным
◗ Postarajte sa, aby do drážky disku pre tagliatelly alebo špagety
пластмассовым штырём.
zapadol výstupok na vnútornej strane tela mlynčeka.
CS
|
Výroba těstovin - tipy a upozornění
1 Jeden pásik cesta vložte do hrdla mlynčeka.
2 Stlačte vypínač, aby ste zariadenie zapli.
Těstovinové těsto nakrájejte na proužky asi 3 cm široké.
3 Pomocou piesta jemne zatlačte cesto do tela mlynčeka.
◗ Zkontrolujte, zda zářez na kotouči na tagliatelle či špagety zapadl
◗ Čerstvé cestoviny pripravte v osolenej vriacej vode hneď potom,
do výřezu nožové skříně.
ako ich vyrobíte, aby ste predišli ich zlepeniu.
1 Do podávacího zásobníku vložte jeden proužek těsta.
29