Samsung PS64F8500SL: Άδειες
Άδειες: Samsung PS64F8500SL

Ελληνικά - 24
Οδηγίες
Άδειες
•
Ενδέχεται να υπάρξει χρέωση για διαχειριστικές δαπάνες σε περίπτωση που είτε
−
(α) κατόπιν αιτήματός σας κληθεί κάποιος τεχνικός χωρίς να διαπιστωθεί κάποιο ελάττωμα στο προϊόν
(εάν αμελήσατε να διαβάσατε αυτές τις οδηγίες χρήσης)
−
(β) προσκομίσατε τη μονάδα σε ένα κέντρο επισκευών όπου και πάλι δεν διαπιστώθηκε ελάττωμα στο προϊόν
(εάν αμελήσατε να διαβάσατε αυτές τις οδηγίες χρήσης).
•
Θα ενημερωθείτε για το ακριβές ποσόν της χρέωσης πριν από την έναρξη οποιασδήποτε εργασίας ή κατ' οίκον επίσκεψη.
Οδηγίες χρήσης
•
Διατήρηση της εικόνας στην οθόνη
Μην προβάλλετε μια ακίνητη εικόνα (π.χ. σε ένα βιντεοπαιχνίδι), συμπεριλαμβανομένου του μικρού σταθερού
λογότυπου, στην οθόνη πλάσματος για περισσότερο από λίγα λεπτά, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει τη
δημιουργία ειδώλου. Αυτή η διατήρηση της εικόνας είναι γνωστή και ως "κάψιμο της οθόνης". Για να αποφύγετε
τη διατήρηση της εικόνας, μειώστε τη φωτεινότητα και την αντίθεση της οθόνης όταν προβάλλετε μια στατική
εικόνα.
•
Θερμότητα επάνω στην τηλεόραση πλάσματος
Το επάνω μέρος του προϊόντος ενδέχεται να θερμανθεί μετά από χρήση για μεγάλο χρονικό διάστημα, καθώς
η θερμότητα διοχετεύεται από το εσωτερικό της συσκευής προς το επάνω μέρος της, διαμέσου της οπής
αερισμού που υπάρχει εκεί. Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί ένδειξη ελαττώματος ή αστοχίας της
λειτουργίας του προϊόντος.
Ωστόσο, δεν πρέπει να επιτρέπετε στα παιδιά να αγγίζουν το επάνω μέρος του προϊόντος.
•
Το προϊόν παράγει έναν "ξερό" ήχο.
Ο "ξερός" ήχος ενδέχεται να προέρχεται από τη συστολή ή τη διαστολή του προϊόντος, λόγω της αλλαγής των
συνθηκών του περιβάλλοντος, όπως η θερμοκρασία ή η υγρασία. Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί
ελάττωμα της μονάδας.
•
Βλάβες στις κυψέλες
Η οθόνη PDP διαθέτει ανάλυση 2.360.000 (επίπεδο HD) έως 6.221.000 (επίπεδο FHD) pixel, τα οποία
απαιτούν εξελιγμένη τεχνολογία για την απόδοση εικόνας. Ωστόσο, ενδέχεται να υπάρχουν μερικά φωτεινά ή
σκοτεινά pixel στην οθόνη. Αυτά τα pixel δεν επηρεάζουν την απόδοση του προϊόντος.
•
Μη χρησιμοποιείτε την τηλεόραση σε θερμοκρασία χαμηλότερη από 5 °C.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 24
2013-03-16 7:06:17

Ελληνικά - 25
Ελληνικ
ά
•
Αν μια στατική εικόνα προβάλλεται για μεγάλο χρονικό διάστημα, ενδέχεται να προκληθεί μόνιμη βλάβη στην οθόνη PDP.
Η χρήση της τηλεόρασης πλάσματος σε μορφή 4:3 για παρατεταμένο χρονικό διάστημα ενδέχεται
προκαλέσει την εμφάνιση αχνών περιγραμμάτων στα αριστερά, στα δεξιά και στο κέντρο της οθόνης, λόγω
της διαφοράς στην εκπομπή φωτός από την οθόνη. Η αναπαραγωγή ενός δίσκου DVD ή η χρήση μιας
κονσόλας παιχνιδιών ενδέχεται να προκαλέσει παρόμοια φαινόμενα στην οθόνη.
Οι βλάβες που προκαλούνται από το παραπάνω φαινόμενο δεν καλύπτονται από την εγγύηση.
•
Μόνιμα είδωλα στην οθόνη.
Η προβολή στατικών εικόνων από βιντεοπαιχνίδια και υπολογιστές για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα από το
καθορισμένο, ενδέχεται να προκαλέσει επιμέρους μόνιμα είδωλα.
Για να αποφύγετε αυτό το φαινόμενο, μειώστε τη "φωτεινότητα" και την "αντίθεση" όταν προβάλλετε στατικές
εικόνες για μεγάλο χρονικό διάστημα.
•
Εγγύηση
Η εγγύηση δεν καλύπτει καμία βλάβη που προκλήθηκε από τη διατήρηση της εικόνας.
Το "κάψιμο της οθόνης" δεν καλύπτεται από την εγγύηση.
•
Προσοχή
Η γυάλινη οθόνη της τηλεόρασης PDP μπορεί να σπάσει αν η τηλεόραση σας πέσει κατά λάθος. Να
χειρίζεστε την τηλεόραση με προσοχή.
Όταν μετακινείτε την τηλεόραση, πάντα να φροντίζετε να σηκώνεται και να μεταφέρεται από δύο ή
περισσότερα άτομα, ως μέτρο προφύλαξης. Μην ακουμπάτε κάτω την τηλεόραση από την εμπρός ή την
πίσω πλευρά της.
Αυτή η τηλεόραση πλάσματος της Samsung είναι μια τηλεόραση υψηλής ποιότητας που έχει συσκευαστεί
προσεκτικά ώστε να προστατεύεται η ακεραιότητα της γυάλινης οθόνης και των εξαρτημάτων της κατά τη
μεταφορά. Εντούτοις, είναι μια εύθραυστη ηλεκτρονική συσκευή που απαιτεί προσεκτικό χειρισμό. Μην ασκείτε
υπερβολική πίεση σε κανένα σημείο της συσκευασίας κατά τη μεταφορά ή την αποσυσκευασία της τηλεόρασης.
Να είστε προσεκτικοί όταν τοποθετείτε την τηλεόραση. Αποφεύγετε να τοποθετείτε την τηλεόραση σε θέσεις
όπου ενδέχεται να χτυπηθεί, να εκτεθεί σε ισχυρές κρούσεις ή να πέσει. Η θραύση της οθόνης λόγω πτώσης ή
χτυπήματος δεν καλύπτεται από την εγγύηση του κατασκευαστή.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 25
2013-03-16 7:06:17
Оглавление
- Important Safety Instructions
- Features for your new TV
- Accessories
- Using the Smart Touch Control
- Using the Remote Control
- Turning on the TV
- Built-in TV Camera and Microphone
- Universal Remote Setup
- Switching Between Video Sources
- The Evolution Kit Slot (Kit Sold Separately)
- Connecting to a Network
- 3D Active Glasses
- What is Remote Support?
- Mounting the TV on the Wall Using the Wall Mount Kit (Optional)
- Storage and Maintenance
- Assembling the Holder-Wire StandEco Sensor and Screen Brightness
- Tip Prevention – Securing the TV to the Wall
- Specifications - TV
- Licences
- Fontos biztonsági utasítások
- Az új tv-készülék funkciói
- Tartozékok
- A Smart Touch Control távirányító használata
- A távvezérlő használata
- A tv-készülék bekapcsolása
- Beépített TV-kamera és Mikrofon
- Univ. távvezérlő-beállító
- Átváltás a videoforrások között
- Az Evolution Kit-nyílás (a készlet külön kapható)
- Csatlakozás hálózathoz
- 3D aktív szemüveg
- Mi a távoli támogatás?
- A tv-készülék rögzítése falra a fali rögzítőkészlettel (opcionális)
- Tárolás és karbantartás
- A kábeltartó-rögzítő felszereléseEco-érzékelő és a képernyő fényereje
- Eldőlés megelőzése – A tv-készülék biztonságos rögzítése a falon
- Műszaki leírás – TV
- Licencek
- Ważne zasady bezpieczeństwa
- Funkcje telewizora
- Akcesoria
- Korzystanie z pilota Smart Touch Control
- Korzystanie z pilota
- Włączanie telewizora
- Wbudowana kamera telewizyjna i Mikrofon
- Konfiguracja uniw. pilota
- Przełączanie źródeł wideo
- Gniazdo urządzenia Evolution Kit (do nabycia osobno)
- Podłączanie do sieci
- Aktywne okulary 3D
- Co to jest zdalna pomoc techniczna?
- Montowanie telewizora na ścianie za pomocą zestawu montażowego (opcjonalnego)
- Przechowywanie i konserwacja
- Montaż uchwytu przewodówCzujnik Eco a jasność ekranu
- Zapobieganie przewróceniu — mocowanie telewizora do ściany
- Dane techniczne — telewizor
- Licencje
- Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια
- Δυνατότητες της νέας σας τηλεόρασης
- Πρόσθετα εξαρτήματα
- Χρήση του χειριστηρίου Smart Touch Control
- Χρήση του τηλεχειριστηρίου
- Ενεργοποίηση της τηλεόρασης
- Ενσωματωμένη κάμερα τηλεόρασης και Μικρόφωνο
- Ρύθμιση καθολικού τηλεχ.
- Εναλλαγή ανάμεσα σε πηγές βίντεο
- Υποδοχή για συσκευή Evolution Kit (η συσκευή πωλείται ξεχωριστά)
- Σύνδεση σε δίκτυο
- Γυαλιά 3D Active
- Τι είναι η απομακρυσμένη υποστήριξη;
- Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο με το κιτ τοποθέτησης σε τοίχο (Προαιρετικό)
- Φύλαξη και συντήρηση
- Συναρμολόγηση της βάσης καλωδίου-θήκης στήριξηςΑισθητήρας Eco και Φωτεινότητα οθόνης
- Αποφυγή ανατροπής – Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο
- Προδιαγραφή - Τηλεόραση
- Άδειες
- Важни инструкции за безопасност
- Функции за вашия нов телевизор
- Принадлежности
- Използване на Smart Touch Control
- Използване на дистанционното управление
- Включване на телевизора.
- Вградена камера на телевизора и Микрофон
- Настр. Унив. дистанционно
- Превключване между източници на видео
- Слот за Evolution Kit (продава се отделно)
- Свързване към мрежа
- Очила 3D Active
- Какво е дистанционна поддръжка?
- Монтиране на телевизора на стена с комплекта за монтиране на стена (опция)
- Съхранение и поддръжка
- Сглобяване на стойката с държача за кабелECO сензор и яркост на екрана
- Съвет за безопасност - Обезопасяване на телевизора на стената
- Спецификации - телевизор
- Лицензи
- Važne sigurnosne upute
- Značajke vašeg novog televizora
- Dodatna oprema
- Korištenje upravljača Smart Touch Control
- Korištenje daljinskog upravljača
- Uključivanje televizora
- Ugrađena TV-kamera i Mikrofon
- Postava univerz. daljin.
- Prelazak s jednog izvora videosignala na drugi
- Utor za Evolution Kit (uređaj se prodaje zasebno)
- Povezivanje s mrežom
- 3D aktivne naočale
- Što je Podrška na daljinu?
- Montiranje televizora na zid pomoću kompleta za postavljanje na zid (dodatno)
- Pohrana i održavanje
- Sastavljanje držača kabelaEkološki senzor i svjetlina zaslona
- Sprječavanje prevrtanja – montiranje televizora na zid
- Specifikacije – televizor
- Licence
- Důležité bezpečnostní pokyny
- Funkce vašeho nového televizoru
- Příslušenství
- Jak používat ovladač Smart Touch Control
- Použití dálkového ovladače
- Zapnutí televizoru
- Vestavěná televizní kamera a Mikrofon
- Univerzální dálkové ovl.
- Přepínání mezi zdroji obrazu
- Slot sady Evolution Kit (sada se prodává samostatně)
- Připojení k síti
- Aktivní 3D brýle
- Co je služba Remote Support?
- Upevnění televizoru na zeď pomocí sady pro upevnění na zeď (volitelné)
- Skladování a údržba
- Sestavení stojanu objímkyEko čidlo a jas obrazovky
- Prevence převrhnutí – připevnění televizoru ke zdi
- Specifikace – televizor
- Licence
- Dôležité bezpečnostné pokyny
- Funkcie vášho nového televízora
- Príslušenstvo
- Používanie ovládača Smart Touch Control
- Používanie diaľkového ovládača
- Zapnutie televízora
- Vstavaná TV kamera a Mikrofón
- Nast. univ. diaľ. ovlád.
- Prepínanie medzi zdrojmi videa
- Priečinok na súpravu Evolution (súprava sa predáva samostatne)
- Pripojenie k sieti
- Aktívne 3D okuliare
- Čo je vzdialená podpora?
- Montáž televízora na stenu pomocou súpravy nástenného držiaka (voliteľné)
- Skladovanie a údržba
- Montáž držiaka káblovEko senzor a jas obrazovky
- Zabránenie prevrhnutiu – upevnenie televízora na stenu
- Technické údaje – televízor
- Licencie
- Instrucţiuni importante de siguranţă
- Funcţiile noului dvs. televizor
- Accesoriile
- Utilizarea telecomenzii Smart Touch Control
- Utilizarea telecomenzii
- Pornirea televizorului
- Camera TV încorporată şi Microfon
- Config. telec. universală
- Comutarea între sursele video
- Slotul Evolution Kit (kitul se comercializează separat)
- Conectarea la o reţea
- Ochelarii activi 3D
- Ce este asistenţa de la distanţă?
- Montarea televizorului pe perete utilizând kitul de montare pe perete (opţional)
- Depozitarea şi întreţinerea
- Asamblarea manşonului de cabluri al stativuluiSenzorul Eco şi luminozitatea ecranului
- Prevenirea înclinării – Fixarea televizorului pe perete
- Specificaţii - Televizor
- Licenţe
- Važna bezbednosna uputstva
- Funkcije vašeg novog televizora
- Dodatni pribor
- Korišćenje daljinskog upravljača Smart Touch Control
- Korišćenje daljinskog upravljača
- Uključivanje televizora
- Ugrađena kamera za televizor i Mikrofon
- Podeš. univ. dalj. uprav.
- Promena izvora video signala
- Otvor za Evolution Kit (prodaje se odvojeno)
- Povezivanje na mrežu
- Aktivne 3D naočare
- Šta je daljinska podrška?
- Montiranje televizora na zid pomoću nosača za montažu na zid (opcionalno)
- Skladištenje i održavanje
- Sklapanje držača kabla na postoljuEko senzor i osvetljenost ekrana
- Sprečavanje prevrtanja – pričvršćivanje televizora za zid
- Specifikacije - televizor
- Licence
- Udhëzime të rëndësishme sigurie
- Veçoritë e televizorit tuaj të ri
- Aksesorët
- Përdorimi i Smart Touch Control
- Përdorimi i telekomandës
- Ndezja e televizorit
- Kamera e integruar e televizorit dhe Mikrofoni
- Konfig. telekom. univers.
- Kalimi midis burimeve të videos
- Foleja Evolution Kit (shitet veçmas)
- Lidhja me rrjetin
- Syze 3D Active
- Çfarë është mbështetja në distancë?
- Montimi i televizorit në mur me anë të bazamentit për mur (opsional)
- Ruajtja dhe mirëmbajtja
- Montimi i mbajtëses së kablloveSensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranit
- Parandalimi i rrëzimit - Sigurimi i televizorit në mur
- Specifikimet - Televizori
- Licencat
- Важни безбедносни инструкции
- Функции на вашиот нов телевизор
- Дополнителна опрема
- Користење на Smart Touch Control
- Користење на далечинскиот управувач
- Вклучување на телевизорот
- Вградена ТВ камера и Микрофон
- Постави униве. далечинско
- Префрлување помеѓу видео извори
- Отвор за Evolution Kit (комплетот се продава одделно)
- Поврзување на мрежа
- Активни очила за 3D
- Што претставува Remote Support?
- Монтирање на телевизорот на ѕид користејќи го комплетот со ѕиден носач (изборно)
- Складирање и одржување
- Составување на подлогата за држач на каблиЕко сензор и осветленост на екранот
- Совети за заштита – Безбедносно прицврстување на телевизорот за ѕид
- Спецификации - ТВ
- Лиценци
- Pomembna varnostna navodila
- Funkcije vašega novega televizorja
- Dodatna oprema
- Uporaba upravljalnika Smart Touch Control
- Uporaba daljinskega upravljalnika
- Vklop televizorja
- Vgrajena kamera in Mikrofon
- Nast. univ. dalj. upravl.
- Preklapljanje med video viri
- Reža za komplet Evolution (naprodaj posebej)
- Povezovanje z omrežjem
- Aktivna 3D-očala
- Kaj je podpora na daljavo?
- Pritrjevanje televizorja na steno z uporabo opreme za pritrditev na steno (izbirno)
- Shranjevanje in vzdrževanje
- Sestavljanje držala stojala za kableEkološki senzor in svetlost zaslona
- Preprečevanje prevračanja – pritrjevanje televizorja na steno
- Specifikacije – televizor
- Licence
- Svarīgas drošības instrukcijas
- Jaunā televizora funkcijas
- Papildpiederumi
- Smart Touch Control pults izmantošana
- Tālvadības pults izmantošana
- Televizora ieslēgšana
- Televizora iebūvētā kamera un Mikrofons
- Univ. pults iestatīšana
- Video avotu pārslēgšana
- Evolution Kit komplekta slots (komplekts nopērkams atsevišķi)
- Savienojums ar tīklu
- 3D aktīvās brilles
- Kas ir attālinātais atbalsts?
- Televizora uzstādīšana pie sienas, izmantojot sienas montāžas kronšteina komplektu (papildaprīkojums)
- Uzglabāšana un apkope
- Vada turētāja statīva nostiprināšanaEkol. sensors un ekrāna spilgtums
- Padoms – Televizora piestiprināšana pie sienas
- Specifikācijas - televizora
- Licences
- Svarbios saugos instrukcijos
- Jūsų naujojo televizoriaus funkcijos
- Priedai
- „Smart Touch Control“ naudojimas
- Kaip naudoti nuotolinio valdymo pultą
- Kaip įjungti televizorių
- Įmontuota televizoriaus vaizdo kamera ir Mikrofonas
- Un. nuot. vald. pul. sąr.
- Vaizdo šaltinių perjungimas
- Įrenginio „Evolution Kit“ lizdas (įrenginys parduodamas atskirai)
- Prijungimas prie tinklo
- „3D Active“ akiniai
- Kas yra nuotolinė pagalba?
- Televizoriaus kabinimas ant sienos naudojant sieninio laikiklio komplektą (pasirinktinai)
- Laikymas ir priežiūra
- Laido laikiklio stovo surinkimasEkonominis jutiklis ir ekrano šviesumas
- Kaip išvengti pasvirimo – televizoriaus tvirtinimas prie sienos
- Techniniai parametrai – televizorius
- Licencijos
- Olulised ohutusjuhised
- Teie uue teleri funktsioonid
- Lisatarvikud
- Smart Touch Controli kasutamine
- Kaugjuhtimispuldi kasutamine
- Teleri sisselülitamine
- Sisseehitatud TV-kaamera ja Mikrofon
- Universaalpuldi seadistus
- Videoallikate vahetamine
- Evolution Kiti pesa (Kit on müügil eraldi)
- Võrguga ühendamine
- 3D-aktiivprillid
- Mis on kaugtugi?
- Teleri kinnitamine seinale, kasutades seinakomplekti (valikuline)
- Hoiustamine ja hooldamine
- Kaablihoidiku aluse paigaldamineEco Sensor ja ekraani heledus
- Ümberkukkumise vältimine – teleri kinnitamine seinale
- Tehnilised andmed – teler
- Litsentsid