Karcher Balayeuse KM 130-300 R Bp: Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς: Karcher Balayeuse KM 130-300 R Bp

-
2
–
Οι
μεταχειρισμένοι
συσσωρευτές
πρέ
-
πει
να
διατίθενται
με
οικολογικό
τρόπο
σύμφωνα
με
την
οδηγία
91/ 157
ΕΟΚ
.
–
Επιτρέπεται
να
χρησιμοποιούνται
μόνο
εξαρτήματα
και
ανταλλακτικά
,
τα
οποία
έχουν
την
έγκριση
του
κατασκευαστή
.
Τα
γνήσια
εξαρτήματα
και
ανταλλακτικά
παρέχουν
την
εγγύηση
της
ασφαλούς
και
άψογης
λειτουργίας
της
μηχανής
–
Μία
επιλογή
των
ανταλλακτικών
που
χρειάζονται
συχνότερα
θα
βρείτε
στο
τέλος
των
οδηγιών
χρήσης
.
–
Περισσότερες
πληροφορίες
σχετικά
με
τα
ανταλλακτικά
μπορείτε
να
λάβετε
στη
διεύθυνση
www.kaercher.com,
τομέας
Εξυπηρέτησης
.
Κίνδυνος
Για
άμεσα
επαπειλούμενο
κίνδυνο
,
ο
οποί
-
ος
μπορεί
να
οδηγήσει
σε
σοβαρό
τραυμα
-
τισμό
ή
θάνατο
.
몇
Προειδοποίηση
Για
ενδεχόμενη
επικίνδυνη
κατάσταση
,
η
οποία
μπορεί
να
οδηγήσει
σε
σοβαρό
τραυ
-
ματισμό
ή
θάνατο
.
Προσοχή
Για
ενδεχόμενη
επικίνδυνη
κατάσταση
,
η
οποία
μπορεί
να
οδηγήσει
σε
ελαφρό
τραυ
-
ματισμό
ή
υλικές
βλάβες
.
Η
μηχανική
σκούπα
λειτουργεί
σύμφωνα
με
την
αρχή
φτιαρίσματος
-
σκουπίσματος
.
–
Το
περιστρεφόμενο
κυλινδρικό
σάρω
-
θρο
προωθεί
τα
απορρίμματα
απευθεί
-
ας
στον
κάδο
απορριμμάτων
.
–
Το
πλευρικό
σάρωθρο
καθαρίζει
τις
γω
-
νίες
και
ακμές
της
υπό
καθαρισμό
επι
-
φάνειας
και
προωθεί
τους
ρύπους
προς
το
κυλινδρικό
σάρωθρο
.
–
Η
λεπτή
σκόνη
αναρροφάται
μέσω
του
φίλτρου
σκόνης
από
τον
αναρροφητήρα
.
Αυτό
το
σάρωθρο
προορίζεται
για
τη
σά
-
ρωση
ακάθαρτων
επιφανειών
σε
εσωτερι
-
κούς
και
εξωτερικούς
χώρους
.
–
Προτού
την
χρησιμοποιήσετε
,
ελέγχετε
την
κατάσταση
και
την
ασφάλεια
λει
-
τουργίας
της
μηχανής
και
των
εξαρτη
-
μάτων
της
.
Μην
χρησιμοποιείτε
τη
μηχανή
εάν
η
κατάσταση
της
δεν
είναι
άψογη
.
–
Χρησιμοποιείτε
αυτή
τη
μηχανική
σκού
-
πα
αποκλειστικά
και
μόνο
σύμφωνα
με
τα
στοιχεία
σ
'
αυτές
τις
οδηγίες
χειρι
-
σμού
.
–
Αυτό
το
σάρωθρο
προορίζεται
για
τη
σάρωση
ακάθαρτων
επιφανειών
σε
εσωτερικούς
και
εξωτερικούς
χώρους
.
–
Η
μηχανή
δεν
ενδείκνυται
για
τη
σάρω
-
ση
σκόνης
που
είναι
επικίνδυνη
για
την
υγεία
.
–
Η
μηχανή
δεν
πρέπει
να
υποστεί
οποι
-
αδήποτε
τροποίηση
.
–
Μην
σκουπίζετε
/
αναρροφάτε
ποτέ
εκρηκτικά
υγρά
,
εύφλεκτα
αέρια
και
πυ
-
κνά
οξέα
και
διαλύτες
!
Σε
αυτά
ανήκουν
η
βενζίνη
,
το
νέφτι
ή
το
πετρέλαιο
θέρ
-
μανσης
,
τα
οποία
μπορούν
να
αναμει
-
χθούν
με
τον
αέρα
αναρρόφησης
και
να
δημιουρήσουν
εκρηκτικούς
ατμούς
ή
μείγματα
.
Επιπλέον
,
η
ακετόνη
,
τα
αδι
-
άλυτα
οξέα
και
διαλυτικά
μέσα
,
τα
οποία
μπορούν
να
προκαλέσουν
διά
-
βρωση
στο
υλικό
της
μηχανής
.
–
Μην
σκουπίζετε
/
αναρροφάτε
αντικείμε
-
να
που
καίγονται
ή
έχουν
σχηματίσει
καύτρα
.
–
Η
μηχανή
είναι
κατάλληλη
μόνο
για
τα
δάπεδα
που
αναφέρονται
στις
οδηγίες
χρήσης
.
–
Η
μηχανή
επιτρέπεται
να
κινείται
μόνο
στις
εγκεκριμένες
από
τον
επιχειρημα
-
τία
ή
εξουσιοδοτημένα
από
αυτόν
άτο
-
μα
επιφάνειες
.
–
Απαγορεύεται
η
παραμονή
στην
περιοχή
κινδύνου
.
Απαγορεύεται
η
χρήση
σε
χώ
-
ρους
όπου
υφίσταται
κίνδυνος
έκρηξης
.
–
Γενικά
ισχύει
:
Κρατάτε
μακριά
από
το
μηχάνημα
εύφλεκτα
υλικά
(
κίνδυνος
έκρηξης
και
πυρκαγιάς
).
Κίνδυνος
Κίνδυνος
τραυματισμού
!
Ελέγξτε
την
αντο
-
χή
του
εδάφους
πριν
το
προσπελάσετε
.
–
Άσφαλτος
–
Βιομηχανικά
δάπεδα
–
Δάπεδα
χωρίς
αρμούς
–
Σκυρόδεμα
–
Λιθόστρωτο
Προσοχή
Κίνδυνος
βλάβης
!
Απαγορεύεται
η
αναρρό
-
φηση
ταινιών
,
κορδονιών
ή
συρμάτων
,
κα
-
θώς
αυτά
μπορεί
να
τυλιχθούν
γύρω
από
το
κυλινδρικό
σάρωθρο
.
Υποδείξεις
για
τα
συστατικά
(REACH)
Ενημερωμένες
πληροφορίες
για
τα
συστα
-
τικά
μπορείτε
να
βρείτε
στη
διεύθυνση
:
www.kaercher.com/REACH
Εξαρτήματα
και
ανταλλακτικά
Σύμβολα
επάνω
στη
συσκευή
Κίνδυνος
εγκαυμάτων
λόγω
της
υψηλής
θερμο
-
κρασίας
των
επιφανειών
!
Πριν
χρησιμοποιήσετε
τη
συσκευή
,
αφήστε
την
εγκατάσταση
εξάτμισης
να
ψυχθεί
επαρκώς
.
Εκτελείτε
τις
εργασίες
στη
συσκευή
φορώντας
πάντα
τα
κατάλληλα
γάντια
.
Κίνδυνος
σύνθλιψης
από
εμπλοκή
στα
κινητά
τμή
-
ματα
του
οχήματος
Κίνδυνος
τραυματισμού
από
τα
κινητά
τμήματα
Μην
αγγίζετε
με
τα
χέρια
σας
.
Κίνδυνος
πυρκαγιάς
.
Μην
αναρροφάτε
καιγόμενα
ή
καυτά
αντικείμενα
.
Υποδοχή
αλυσίδας
/
ση
-
μείο
ανύψωσης
Σημεία
στήριξης
γρύλου
Μετατόπιση
κυλινδρικού
σαρώθρου
Μέγιστη
κλίση
εδάφους
για
διαδρομές
με
ανυψω
-
μένο
κάδο
απορριμμάτων
.
Στην
κατεύθυνση
της
κίνη
-
σης
η
ανοδική
κλίση
μπο
-
ρεί
να
είναι
μόνο
έως
14
%.
Προσοχή
στην
περιστρε
-
φόμενη
βούρτσα
(
λάβετε
υπόψη
την
κατεύθυνση
περιστροφής
).
Προειδοποίηση
για
επικίν
-
δυνη
ηλεκτρική
τάση
!
Κίνδυνος
βλάβης
!
Μην
πλένετε
το
φίλτρο
σκόνης
.
Σύμβολα
στο
εγχειρίδιο
οδηγιών
Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
Κατάλληλα
δάπεδα
Προστασία περιβάλλοντος
Τα
υλικά
συσκευασίας
είναι
ανακυκλώσιμα
.
Μην
πετάτε
τις
συσκευασίες
στα
οικιακά
απορ
-
ρίμματα
,
αλλά
σε
ειδικό
σύστη
-
μα
επαναχρησιμοποίησης
.
Οι
παλιές
συσκευές
περιέχουν
ανακυκλώσιμα
υλικά
,
τα
οποία
θα
πρέπει
να
μεταφέρονται
σε
σύστημα
επαναχρησιμοποίη
-
σης
.
Οι
μπαταρίες
,
τα
λάδια
και
παρόμοια
υλικά
δεν
επιτρέπεται
να
καταλήγουν
στο
περιβάλλον
.
Για
το
λόγο
αυτόν
η
διάθεση
πα
-
λιών
συσκευών
πρέπει
να
γίνε
-
ται
σε
κατάλληλα
συστήματα
συλλογής
.
131 EL
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- TransportLagerung Stilllegung
- Pflege und Wartung
- 1 2
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Transport Storage Shutdown
- Maintenance and care
- 1 2
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport Stockage Remisage
- Entretien et maintenance
- 1 2
- Déclaration de conformité CE
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Trasporto Conservazione Fermo dell'impianto
- Cura e manutenzione
- 1 2
- Dichiarazione di conformità CE
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Transport Opslag Stillegging
- Onderhoud
- 1 2
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Cojinete Parada
- Cuidados y mantenimiento
- 1 2
- Declaración de conformidad CE
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Desactivação da máquina
- Conservação e manutenção
- 1 2
- Declaração de conformidade CE
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Transport Opbevaring Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- 1 2
- EU-overensstemmelses-er- klæring
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Transport Lagring Sette bort Pleie og vedlikehold
- 1 2
- EU-samsvarserklæring
- Feilretting
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Transport Lagring Nedstängning Skötsel och underhåll
- 1 2
- Försäkran om EU-överensstämmelse
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Kuljetus Säilytys Seisonta-aika Hoito ja huolto
- 1 2
- EU-standardinmukaisu- ustodistus
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Μεταφορά Αποθήκευση Διακοπή της λειτουργίας
- Φροντίδα και συντήρηση
- 1 2
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma DepolamaDurdurma Koruma ve Bak ı m
- 1 2
- AB uygunluk bildirisi
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Защита окружающей среды
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Транспортировка
- Хранение Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- 1 2
- Заявление о соответствии ЕС
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás A készülék tárolása Leállítás Ápolás és karbantartás
- 1 2
- EK konformitási nyilatkozat
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Funkce Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- P ř eprava Uskladn ě ní p ř ístroje Odstavení Ošet ř ování a údržba
- 1 2
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Delovanje Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Shranjevanje stroja Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- 1 2
- ES-izjava o skladnosti
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- 1 2
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Cuprins
- Func ţ ionarea Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transportul Depozitarea aparatului Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- 1 2
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Obsah
- Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Preprava Uloženie prístroja Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- 1 2
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje ure đ aja Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- 1 2
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje ure đ aja Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- 1 2
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Функция Употреба по предназначение
- Опазване на околната среда
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Транспорт Съхранение на уреда Спиране от експлоатация
- Грижи и поддръжка
- 1 2
- Декларация за съответствие на ЕО
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Sisukord
- Funktsioon Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport Hoiustamine Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- 1 2
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Darb ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Apar ā ta p ā rvietošana Glab ā šana Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- 1 2
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Turinys
- Veikimas Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- 1 2
- EB atitikties deklaracija
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Призначення Правильне застосування
- Захист навколишнього середовища
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Транспортування ЗберіганняЗберігання Догляд та технічне обслуговування
- 1 2
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Ⳃᔩ
- ࡳ㛑 ড়Т㾘ᅮⱘՓ⫼
- ᪡ܗӊࡳ㛑ܗӊ
- 䆒䖤ࠡ
- 䆒䖤
- 䖤䕧ᄬᬒᇕᄬ ֱݏϢ㓈ᡸ
- 1 2
- ⲳ䖒ᷛໄᯢ
- ᬙ䱰ᥦ䰸
- ѻક㾘Ḑ খ᭄
- ҩҵҸҫҳҫҮҫӃҷӃҫӄҭ
- ҫӃӇҼӉӀҭ ҫӃҫҷҮҲҳҫӄҫӃӄһҫҬӁ ӃӃҮҽӃӉӄҫҮ
- ұӄҫӉҭҫӃҬӉҪҭ
- ҽӅҫҹҵҫӃҫҷҮҽӄҫӃӇҫӃҽӅҫҹҵҫӃӇҼӉӀӉҭ
- ӁҬӃҫӃҮҸҾӉӃ
- ҫӃҮҸҾӉӃ
- ӅӁӃҫӃҰӆҫҶ ҫӃҮҲҶӉӅ ҩӉӁҫӀҫӃҰӆҫҶӃӀҮҵҭһӇӉӃҭ
- ҫӃҽӅҫӉҭӇҫӃҹӉҫӅҭ
- 1 2
- ҫӃҺӄҫӅ
- ҫӃӄҷҫҽҳҭҽӅҳұҳӇүҧҽһҫӃ