Karcher Balayeuse KM 130-300 R Bp: 1 2
1 2: Karcher Balayeuse KM 130-300 R Bp

-
8
Slauc
ī
t
ā
jvelt
ņ
a mont
ā
žas st
ā
voklis brauk-
šanas virzien
ā
(skatoties no priekšpuses)
Nor
ā
de:
Ieb
ū
v
ē
jot jauno slauc
ī
t
ā
jveltni, se-
kojiet suku komplekta st
ā
voklim.
Iemont
ē
jiet jaunu slauc
ī
t
ā
jveltni. Slau-
c
ī
t
ā
jvelt
ņ
a gropes ir j
ā
uzliek uz pret
ē
j
ā
balansiera izci
ļņ
iem.
Nor
ā
de:
P
ē
c jaun
ā
slauc
ī
t
ā
jvelt
ņ
a mont
ā
-
žas no jauna j
ā
noregul
ē
slauc
ī
šanas josla.
Nor
ā
de
: Slauc
ī
šanas josla r
ū
pn
ī
c
ā
ir iesta-
t
ī
ta 80 mm platum
ā
, ta
č
u, nolietojoties slau-
c
ī
t
ā
jveltnim, t
ā
pak
ā
peniski var sarukt.
P
ā
rbaudiet gaisa spiedienu riep
ā
s.
Izsl
ē
dziet s
ū
c
ē
jventilatoru.
Brauciet ar slauc
ī
t
ā
jmaš
ī
nu pa l
ī
dzenu
un gludu gr
ī
du, kas kl
ā
ta ar putek
ļ
iem
vai kr
ī
tu.
P
ā
rsl
ē
dziet programmu izv
ē
les sl
ē
dzi
uz "Slauc
ī
šanu ar slauc
ī
t
ā
jveltni".
P
ā
rsl
ē
dziet programmu izv
ē
les sl
ē
dzi
uz "Transport
ē
šana".
Brauciet ar apar
ā
tu atpaka
ļ
gait
ā
.
P
ā
rbaudiet slauc
ī
šanas virsmu.
Slauc
ī
šanas joslas formai ir j
ā
veido vien-
m
ē
r
ī
gs, 80-85 mm plats taisnst
ū
ris.
1 Regul
ē
šanas uzgrieznis
2 Kontruzgrieznis
Atveriet motora s
ā
nu p
ā
rsegu.
Atskr
ū
v
ē
jiet kontruzgriezni.
Noregul
ē
jiet slauc
ī
šanas joslu
Pievelciet kontruzgriezni.
P
ā
rbaudiet slauc
ī
t
ā
jvelt
ņ
a slauc
ī
šanas
virsmu.
Paceliet s
ā
nu slotu.
Brauciet ar slauc
ī
t
ā
jmaš
ī
nu pa l
ī
dzenu
un gludu gr
ī
du, kas kl
ā
ta ar putek
ļ
iem
vai kr
ī
tu.
P
ā
rsl
ē
dziet programmu izv
ē
les sl
ē
dzi
uz "Slauc
ī
šana ar slauc
ī
t
ā
jveltni un
s
ā
nu slot
ā
m".
Paceliet s
ā
nu slotu.
P
ā
rsl
ē
dziet programmu izv
ē
les sl
ē
dzi
uz "Braukšana".
Brauciet ar apar
ā
tu atpaka
ļ
gait
ā
.
P
ā
rbaudiet slauc
ī
šanas virsmu.
Slauc
ī
šanas joslas platumam vajadz
ē
tu b
ū
t
starp 40-50 mm.
Kori
ģē
jiet slauc
ī
šanas joslu ar div
ā
m re-
gul
ē
šanas skr
ū
v
ē
m.
P
ā
rbaudiet slauc
ī
šanas virsmu.
Uzb
ī
diet net
ī
rumu tvertni uz augšu un
nostipriniet ar fiks
ā
cijas stieni.
B
ī
stami
Savainošan
ā
s risks! Ja ir pacelta net
ī
rumu
tvertne, vienm
ē
r ievietojiet fiks
ā
cijas stieni.
Iztukšošanai no augšas paredz
ē
to fik-
s
ā
cijas stieni atlokiet uz augšu un ielie-
ciet tur
ē
t
ā
j
ā
(nofiks
ē
t
ā
st
ā
vokl
ī
).
1 Fiks
ā
cijas stie
ņ
a tur
ē
t
ā
js
2 Fiks
ā
cijas stienis
Atveriet s
ā
nu apšuvumu, k
ā
aprakst
ī
ts
noda
ļā
"Slauc
ī
t
ā
jvelt
ņ
a nomai
ņ
a".
Atskr
ū
v
ē
jiet s
ā
nu tur
ē
t
ā
jpl
ā
ksnes 6
sp
ā
rnuzgriež
ņ
us.
Atskr
ū
v
ē
jiet priekš
ē
j
ā
s tur
ē
t
ā
jpl
ā
ksnes
3 uzgriež
ņ
us (SW 13).
Nospiediet s
ā
nu bl
ī
v
ē
jumu tik t
ā
lu uz
leju (iegarenaj
ā
caurum
ā
), l
ī
dz t
ā
att
ā
-
lums l
ī
dz zemei ir 1 - 3 mm.
Pieskr
ū
v
ē
jiet tur
ē
t
ā
jpl
ā
ksnes.
Atk
ā
rtojiet t
ā
s pašas darb
ī
bas apar
ā
ta
otr
ā
pus
ē
.
Izt
ī
riet putek
ļ
u filtru, nospiežot filtra t
ī
r
ī
-
šanas tausti
ņ
u.
몇
Br
ī
din
ā
jums
Pirms s
ā
kt putek
ļ
u filtra nomai
ņ
u, iztukšo-
jiet net
ī
rumu tvertni. Str
ā
d
ā
jot ar filtr
ē
šanas
sist
ē
mu, valk
ā
jiet putek
ļ
u aizsargmasku.
Iev
ē
rojiet droš
ī
bas noteikumus par r
ī
c
ī
bu
s
ī
ku putek
ļ
u gad
ī
jum
ā
.
1 Apar
ā
ta p
ā
rsega fiksators
2 Ier
ī
ces p
ā
rsegs
Atveriet nosl
ē
gu, izskr
ū
v
ē
jot zvaigznes
tipa skr
ū
vi.
Pavirziet apar
ā
ta p
ā
rsegu uz priekšu.
Atveriet filtra p
ā
rsegu.
Pavirziet filtra izkrat
ī
šanas meh
ā
nismu
uz priekšu.
Slauc
ī
t
ā
jvelt
ņ
a slauc
ī
šanas virsmas p
ā
r-
baude un pieregul
ē
šana
S
ā
nu slotas slauc
ī
šanas joslas p
ā
rbau-
de un iestat
ī
šana
S
ā
nu bl
ī
v
ē
jumu regul
ē
šana
Putek
ļ
u filtra manu
ā
la t
ī
r
ī
šana
Putek
ļ
u filtra nomai
ņ
a
1 2
2
1
285 LV
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- TransportLagerung Stilllegung
- Pflege und Wartung
- 1 2
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Transport Storage Shutdown
- Maintenance and care
- 1 2
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport Stockage Remisage
- Entretien et maintenance
- 1 2
- Déclaration de conformité CE
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Trasporto Conservazione Fermo dell'impianto
- Cura e manutenzione
- 1 2
- Dichiarazione di conformità CE
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Transport Opslag Stillegging
- Onderhoud
- 1 2
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Cojinete Parada
- Cuidados y mantenimiento
- 1 2
- Declaración de conformidad CE
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Desactivação da máquina
- Conservação e manutenção
- 1 2
- Declaração de conformidade CE
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Transport Opbevaring Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- 1 2
- EU-overensstemmelses-er- klæring
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Transport Lagring Sette bort Pleie og vedlikehold
- 1 2
- EU-samsvarserklæring
- Feilretting
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Transport Lagring Nedstängning Skötsel och underhåll
- 1 2
- Försäkran om EU-överensstämmelse
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Kuljetus Säilytys Seisonta-aika Hoito ja huolto
- 1 2
- EU-standardinmukaisu- ustodistus
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Μεταφορά Αποθήκευση Διακοπή της λειτουργίας
- Φροντίδα και συντήρηση
- 1 2
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma DepolamaDurdurma Koruma ve Bak ı m
- 1 2
- AB uygunluk bildirisi
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Защита окружающей среды
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Транспортировка
- Хранение Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- 1 2
- Заявление о соответствии ЕС
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás A készülék tárolása Leállítás Ápolás és karbantartás
- 1 2
- EK konformitási nyilatkozat
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Funkce Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- P ř eprava Uskladn ě ní p ř ístroje Odstavení Ošet ř ování a údržba
- 1 2
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Delovanje Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Shranjevanje stroja Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- 1 2
- ES-izjava o skladnosti
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- 1 2
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Cuprins
- Func ţ ionarea Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transportul Depozitarea aparatului Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- 1 2
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Obsah
- Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Preprava Uloženie prístroja Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- 1 2
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje ure đ aja Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- 1 2
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje ure đ aja Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- 1 2
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Функция Употреба по предназначение
- Опазване на околната среда
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Транспорт Съхранение на уреда Спиране от експлоатация
- Грижи и поддръжка
- 1 2
- Декларация за съответствие на ЕО
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Sisukord
- Funktsioon Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport Hoiustamine Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- 1 2
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Darb ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Apar ā ta p ā rvietošana Glab ā šana Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- 1 2
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Turinys
- Veikimas Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- 1 2
- EB atitikties deklaracija
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Призначення Правильне застосування
- Захист навколишнього середовища
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Транспортування ЗберіганняЗберігання Догляд та технічне обслуговування
- 1 2
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Ⳃᔩ
- ࡳ㛑 ড়Т㾘ᅮⱘՓ⫼
- ᪡ܗӊࡳ㛑ܗӊ
- 䆒䖤ࠡ
- 䆒䖤
- 䖤䕧ᄬᬒᇕᄬ ֱݏϢ㓈ᡸ
- 1 2
- ⲳ䖒ᷛໄᯢ
- ᬙ䱰ᥦ䰸
- ѻક㾘Ḑ খ᭄
- ҩҵҸҫҳҫҮҫӃҷӃҫӄҭ
- ҫӃӇҼӉӀҭ ҫӃҫҷҮҲҳҫӄҫӃӄһҫҬӁ ӃӃҮҽӃӉӄҫҮ
- ұӄҫӉҭҫӃҬӉҪҭ
- ҽӅҫҹҵҫӃҫҷҮҽӄҫӃӇҫӃҽӅҫҹҵҫӃӇҼӉӀӉҭ
- ӁҬӃҫӃҮҸҾӉӃ
- ҫӃҮҸҾӉӃ
- ӅӁӃҫӃҰӆҫҶ ҫӃҮҲҶӉӅ ҩӉӁҫӀҫӃҰӆҫҶӃӀҮҵҭһӇӉӃҭ
- ҫӃҽӅҫӉҭӇҫӃҹӉҫӅҭ
- 1 2
- ҫӃҺӄҫӅ
- ҫӃӄҷҫҽҳҭҽӅҳұҳӇүҧҽһҫӃ