Karcher Balayeuse KM 130-300 R Bp: Apar ā ta p ā rvietošana Glab ā šana Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
Apar ā ta p ā rvietošana Glab ā šana Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope: Karcher Balayeuse KM 130-300 R Bp

-
6
Uzman
ī
bu
Neslauc
ī
t iekš
ā
iepakojuma lentes, dr
ā
ti vai
l
ī
dz
ī
go, tas var nov
ē
st pie slauc
ī
t
ā
jmeh
ā
ni-
kas boj
ā
jumiem.
Nor
ā
de:
Lai sasniegtu optim
ā
lo t
ī
r
ī
šanas
rezult
ā
tu, p
ā
rvietošan
ā
s
ā
trums b
ū
tu j
ā
pie-
l
ā
go apst
ā
k
ļ
iem.
Nor
ā
de:
Ekspluat
ā
cijas laik
ā
putek
ļ
u filtrs ir
j
ā
izt
ī
ra regul
ā
ros laika interv
ā
los.
Iesl
ē
dziet ventilatoru.
Veicot virsmu t
ī
r
ī
šanu, programmu iz-
v
ē
les sl
ē
dzi p
ā
rsl
ē
dziet uz "Slauc
ī
šana
ar slauc
ī
t
ā
jveltni".
T
ī
rot malas, programmu izv
ē
les sl
ē
dzi
p
ā
rsl
ē
dziet uz "Slauc
ī
šana ar slauc
ī
-
t
ā
jveltni un s
ā
nu slot
ā
m".
Izsl
ē
dziet ventilatoru.
Veicot virsmu t
ī
r
ī
šanu, programmu iz-
v
ē
les sl
ē
dzi p
ā
rsl
ē
dziet uz "Slauc
ī
šana
ar slauc
ī
t
ā
jveltni".
T
ī
rot malas, programmu izv
ē
les sl
ē
dzi
p
ā
rsl
ē
dziet uz "Slauc
ī
šana ar slauc
ī
-
t
ā
jveltni un s
ā
nu slot
ā
m".
B
ī
stami
Savainošan
ā
s risks! Iztukšošanas laik
ā
ne-
t
ī
rumu tvertnes kust
ī
bu r
ā
dius
ā
nedr
ī
kst at-
rasties personas un dz
ī
vnieki.
B
ī
stami
Saspiešanas risks! Nelieciet rokas iztukšo-
šanas meh
ā
nisma stie
ņ
u sist
ē
m
ā
. Neuztu-
rieties zem paceltas tvertnes.
B
ī
stami
Apg
ā
šan
ā
s risks! Iztukšošanas laik
ā
apa-
r
ā
tu novietojiet uz l
ī
dzenas virsmas.
P
ā
rsl
ē
dziet programmu izv
ē
les sl
ē
dzi
uz "Transport
ē
šana" .
Paceliet net
ī
rumu tvertni.
Piebrauciet pie net
ī
rumu sav
ā
kšanas
konteinera.
Nofiks
ē
t st
ā
vbremzi.
Tvertnes v
ā
ka atv
ē
ršana: nospiediet
sl
ē
dzi pa kreisi un iztukšojiet net
ī
rumu
tvertni.
Tvertnes v
ā
ka aizv
ē
ršana: nospiediet
sl
ē
dzi pa labi (uz apm. 2 sekund
ē
m),
l
ī
dz tiek sasniegta gala poz
ī
cija.
Atlaidiet st
ā
vbremzi.
L
ē
n
ā
m pabrauciet nost no net
ī
rumu sa-
v
ā
kšanas konteinera.
Nolaidiet net
ī
rumu tvertni l
ī
dz galam le-
j
ā
.
Nospiediet un turiet nospiestu bremžu
ped
ā
li.
Nofiks
ē
t st
ā
vbremzi.
Aizdedzes atsl
ē
gu pagrieziet poz
ī
cij
ā
"0" un iz
ņ
emiet to no aizdedzes.
B
ī
stami
Savainošan
ā
s un boj
ā
jumu risks! Trans-
port
ē
jot
ņ
emiet v
ē
r
ā
apar
ā
ta svaru.
Aizdedzes atsl
ē
gu pagrieziet poz
ī
cij
ā
"0" un iz
ņ
emiet to no aizdedzes.
Nofiks
ē
t st
ā
vbremzi.
Nostipriniet apar
ā
tu nostiprin
ā
šanas
punktos (4x) ar savilc
ē
jlent
ē
m, tros
ē
m
vai
ķē
d
ē
m.
Noblo
ķē
t apar
ā
ta rite
ņ
us ar
ķīļ
iem.
Transport
ē
jot automaš
ī
n
ā
, saska
ņā
ar
sp
ē
k
ā
esošaj
ā
m direkt
ī
v
ā
m nodrošiniet
apar
ā
tu pret izsl
ī
d
ē
šanu un apg
ā
šanos.
B
ī
stami
Savainošan
ā
s un boj
ā
jumu risks! Uzglab
ā
-
jot
ņ
emiet v
ē
r
ā
apar
ā
ta svaru.
Ja slauc
ī
t
ā
jmaš
ī
na netiek izmantota ilg
ā
ku
laika posmu, l
ū
dzu iev
ē
rojiet sekojošus
punktus:
Novietojiet slauc
ī
t
ā
jmaš
ī
nu uz l
ī
dzenas
virsmas.
P
ā
rsl
ē
dziet programmu izv
ē
les sl
ē
dzi
uz "Transport
ē
šana" .
Aizdedzes atsl
ē
gu pagrieziet poz
ī
cij
ā
"0" un iz
ņ
emiet to no aizdedzes.
Noblo
ķē
t slauc
ī
t
ā
jmaš
ī
nu pret nejaušo
ripošanu.
Not
ī
r
ī
t maš
ī
nas
ā
rpusi un iekšpusi.
Novietojiet apar
ā
tu aizsarg
ā
t
ā
un saus
ā
viet
ā
.
Atvienojiet akumulatora kontaktu no
maš
ī
nas.
Uzl
ā
d
ē
t akumulatoru un aptuveni ik p
ē
c
2 m
ē
nešiem veikt papildus uzl
ā
d
ē
šanu.
Uzman
ī
bu
Boj
ā
jumu briesmas!
Putek
ļ
u filtru nedr
ī
kst mazg
ā
t.
Pirms apar
ā
ta t
ī
r
ī
šanas un tehnisk
ā
s
apkopes, deta
ļ
u nomai
ņ
as vai p
ā
rvei-
došanas uz citu funkciju apar
ā
ts ir j
ā
iz-
sl
ē
dz, j
ā
iz
ņ
em aizdedzes atsl
ē
ga un
j
ā
atvieno akumulatora kontakts, resp.
j
ā
atvieno akumulators.
–
Ier
ī
ces labošanu dr
ī
kst izpild
ī
t tikai au-
toriz
ē
ti klientu apkalpošanas dienesti
vai š
ā
s nozares speci
ā
listi, kas ir iepa-
zinušies ar visiem svar
ī
gajiem droš
ī
bas
noteikumiem.
–
P
ā
rvietojamiem profesion
ā
li lietoja-
miem apar
ā
tiem ir j
ā
veic droš
ī
bas p
ā
r-
baude saska
ņā
ar V
ā
cijas
Elektrotehni
ķ
u Apvien
ī
bas priekšraks-
tiem (VDE 0701).
Novietojiet slauc
ī
t
ā
jmaš
ī
nu uz l
ī
dzenas
virsmas.
Aizdedzes atsl
ē
gu pagrieziet poz
ī
cij
ā
"0" un iz
ņ
emiet to no aizdedzes.
Nofiks
ē
t st
ā
vbremzi.
Uzman
ī
bu
Boj
ā
jumu briesmas! Apar
ā
tu nedr
ī
kst t
ī
r
ī
t,
izmantojot
ū
deni vai augstspiediena
ū
dens
str
ū
klu (
ī
ssl
ē
guma vai citu boj
ā
jumu bries-
mas).
B
ī
stami
Savainošan
ā
s risks! Lietojiet pretputek
ļ
u
masku un aizsargbrilles.
Not
ī
r
ī
t apar
ā
tu ar lupatu.
Izp
ū
st apar
ā
tu ar saspiestu gaisu.
No
ā
rpuses apar
ā
tu not
ī
riet ar mitru lu-
patu, kas pies
ū
cin
ā
ta ar maigu mazg
ā
-
šanas s
ā
rmu.
Nor
ā
de:
Neizmantojiet agres
ī
vus mazg
ā
-
šanas l
ī
dzek
ļ
us.
Iev
ē
rojiet p
ā
rbaužu kontrollapu 5.950-
648.0!
Nor
ā
de:
Darba stundu skait
ī
t
ā
js uzr
ā
da
tehnisk
ā
s apkopes starplaikus.
Nor
ā
de:
Visi servisa un tehnisk
ā
s apkopes
darbi, ja ier
ī
ci apkalpo klients, ir j
ā
veic kva-
lific
ē
tam speci
ā
listam. Vajadz
ī
bas gad
ī
ju-
m
ā
jebkur
ā
br
ī
d
ī
var tikt pieaicin
ā
ts firmas
Kärcher speci
ā
lists.
Ikdienas apkope:
P
ā
rbaud
ī
t s
ā
nu slotu un slauc
ī
t
ā
jvelt
ņ
u
nodilumu un uzt
ī
tu lenšu esam
ī
bu.
P
ā
rbaud
ī
t vad
ī
bas elementu funkcion
ē
-
šanu.
P
ā
rbaudiet, vai apar
ā
ts nav boj
ā
tas.
Slauc
ī
šanas rež
ī
ms
Sausas virsmas slauc
ī
šana
Mitras vai slapjas virsmas slauc
ī
šana
Iztukšojiet net
ī
rumu tvertni
Apar
ā
ta izsl
ē
gšana
Apar ā ta p ā rvietošana Glab ā šana Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
Visp
ā
r
ē
jas piez
ī
mes
T
ī
r
ī
šana
Apar
ā
ta iekšpuses t
ī
r
ī
šana
Apar
ā
ta
ā
r
ē
j
ā
t
ī
r
ī
šana
Apkopes veikšanas interv
ā
li
Klienta veicam
ā
tehnisk
ā
apkope
283 LV

-
7
Ikned
ēļ
as apkope:
Izt
ī
riet hidraulisk
ā
s e
ļļ
as dzes
ē
t
ā
ju.
P
ā
rbaudiet hidraulisko iek
ā
rtu.
P
ā
rbaudiet hidraulisk
ā
s e
ļļ
as l
ī
meni.
P
ā
rbaudiet bremžu š
ķ
idruma l
ī
meni.
P
ā
rbaudiet bl
ī
vpl
ā
ks
ņ
u nodilumu, vaja-
dz
ī
bas gad
ī
jum
ā
nomain
ī
t
P
ā
rbaudiet un iee
ļļ
ojiet tvertnes v
ā
ku.
Apkope p
ē
c nodiluma:
Nomain
ī
t bl
ī
vlistes.
Pieregul
ē
jiet vai nomainiet s
ā
nu bl
ī
v
ē
-
jumus.
Nomain
ī
t slauc
ī
t
ā
jveltni.
Nomain
ī
t s
ā
na slotu.
Nor
ā
de:
Aprakstu skat
ī
t sada
ļā
"Apkopes
darbi".
Apkope p
ē
c 50 darba stund
ā
m:
uzticiet veikt pirmo p
ā
rbaudi atbilstoši
apkopes žurn
ā
lam.
Apkope p
ē
c 250 darba stund
ā
m:
uzticiet veikt p
ā
rbaudi atbilstoši apko-
pes žurn
ā
lam.
Nor
ā
de:
Lai saglab
ā
tu ties
ī
bas uz garanti-
ju, visus servisa un tehnisk
ā
s apkopes dar-
bus garantijas termi
ņ
a laik
ā
ir j
ā
veic
autoriz
ē
tam Kärcher klientu apkalpošanas
dienestam, atbilstoši tehnisk
ā
s apkopes
burtn
ī
cai.
Sagatavošana:
Novietojiet slauc
ī
t
ā
jmaš
ī
nu uz l
ī
dzenas
virsmas.
Aizdedzes atsl
ē
gu pagrieziet poz
ī
cij
ā
"0" un iz
ņ
emiet to no aizdedzes.
Nofiks
ē
t st
ā
vbremzi.
B
ī
stami
Savainošan
ā
s risks! Ja ir pacelta net
ī
rumu
tvertne, vienm
ē
r ievietojiet fiks
ā
cijas stieni.
1 Fiks
ā
cijas stie
ņ
a tur
ē
t
ā
js
2 Fiks
ā
cijas stienis
Iztukšošanai no augšas paredz
ē
to fik-
s
ā
cijas stieni atlokiet uz augšu un ielie-
ciet tur
ē
t
ā
j
ā
(nofiks
ē
t
ā
st
ā
vokl
ī
).
Akumulatorus var nomain
ī
t tikai k
ā
kom-
plektu. Nomai
ņ
u dr
ī
kst veikt tikai kvalific
ē
ti
speci
ā
listi.
Sakar
ā
ar lielo svaru (460 kg) nomai
ņ
a
j
ā
veic, izmantojot celtni.
Nor
ā
de
: Pirms akumulatora nomai
ņ
as
j
ā
noskr
ū
v
ē
š
ķē
rsspraislis.
Demont
ē
jot akumulatoru, j
ā
nodrošina,
ka vispirms tiek atvienots m
ī
nusa pola
vadojums.
Nostipriniet celt
ņ
a troses akumulatoru
komplekta 4 cilp
ā
s un uzman
ī
gi izceliet
akumulatorus.
Piez
ī
me
Net
ī
rumu tvertne nedr
ī
kst b
ū
t pacelta.
Atveriet motora p
ā
rsegu.
1 Hidraulisk
ā
s e
ļļ
as tvertne
2 Lodzi
ņ
š
3 Nosl
ē
gv
ā
ci
ņ
š, e
ļļ
as iepildes atvere
4 Hidraulisk
ā
s e
ļļ
as dzes
ē
t
ā
js
5 Manometrs
P
ā
rbaudiet hidraulisk
ā
s e
ļļ
as l
ī
meni
caur lodzi
ņ
u.
–
E
ļļ
as l
ī
menim j
ā
b
ū
t starp atz
ī
m
ē
m
"MIN" un "MAX".
–
Ja e
ļļ
as l
ī
menis ir zem "MIN" atz
ī
mes,
pielejiet hidraulisko e
ļļ
u.
Noskr
ū
v
ē
jiet e
ļļ
as iepildes atveres no-
sl
ē
gv
ā
ci
ņ
u.
Not
ī
riet zonu ap iepildes atveri.
Papildiniet hidraulisko e
ļļ
u.
E
ļļ
u veidi: skat
ī
t tehniskos datus
Uzskr
ū
v
ē
jiet e
ļļ
as iepildes atveres no-
sl
ē
gv
ā
ci
ņ
u.
Piez
ī
me
Ja manometrs uzr
ā
da paaugstin
ā
tu hidrau-
lisk
ā
s e
ļļ
as spiedienu, hidraulisk
ā
s e
ļļ
as
filtrs ir j
ā
nomaina Kärcher klientu servis
ā
.
Nofiks
ē
t st
ā
vbremzi.
Iedarbiniet motoru.
Hidraulisk
ā
s iek
ā
rtas apkopi dr
ī
kst veikt ti-
kai Kärcher klientu serviss.
P
ā
rbaudiet visu hidraulisko š
ļū
te
ņ
u un
piesl
ē
gumu herm
ē
tiskumu.
Aizdedzes atsl
ē
gu pagrieziet poz
ī
cij
ā
"I".
Paceliet net
ī
rumu tvertni l
ī
dz galam uz
augšu.
Aizdedzes atsl
ē
gu pagrieziet poz
ī
cij
ā
0.
Nofiks
ē
t st
ā
vbremzi.
Ievietojiet iztukšošanai no augšas pare-
dz
ē
to fiks
ā
cijas stieni.
Nov
ā
kt no velt
ņ
a uzt
ī
t
ā
s lentes vai auk-
las.
Iz
ņ
emiet fiks
ā
cijas stieni.
Ielieciet aizdedzes atsl
ē
gu aizdedz
ē
.
Aizdedzes atsl
ē
gu pagrieziet poz
ī
cij
ā
"I".
Nolaidiet net
ī
rumu tvertni l
ī
dz galam le-
j
ā
.
Aizdedzes atsl
ē
gu pagrieziet poz
ī
cij
ā
"0" un iz
ņ
emiet to no aizdedzes.
1 Slauc
ī
t
ā
jvelt
ņ
a tur
ē
t
ā
ja stiprin
ā
juma
skr
ū
ve
2 Slauc
ī
t
ā
jveltnis
3 Slauc
ī
t
ā
jvelt
ņ
a tur
ē
t
ā
js
4 Tur
ē
t
ā
jpl
ā
ksnes s
ā
nu bl
ī
v
ē
jums
5 S
ā
nu bl
ī
v
ē
jums
Atveriet s
ā
nu apšuvumu ar atsl
ē
gu.
Noskr
ū
v
ē
jiet no tur
ē
t
ā
jpl
ā
ksnes s
ā
nu
bl
ī
v
ē
juma sp
ā
rnuzgriež
ņ
us un no
ņ
e-
miet tur
ē
t
ā
jpl
ā
ksni.
Atvirziet s
ā
nu bl
ī
v
ē
jumu uz
ā
rpusi.
Izskr
ū
v
ē
jiet slauc
ī
t
ā
jvelt
ņ
a tur
ē
t
ā
ja stip-
rin
ā
juma skr
ū
vi un izvirziet tur
ē
t
ā
ju uz
ā
ru.
Iz
ņ
emiet slauc
ī
t
ā
jveltni.
Klientu apkalpošanas dienesta veicam
ā
tehnisk
ā
apkope
Apkopes darbi
Visp
ā
r
ē
jie droš
ī
bas tehnikas noteikumi
Akumulatoru nomai
ņ
a
Hidraulisk
ā
s e
ļļ
as l
ī
me
ņ
a p
ā
rbaude un
hidraulisk
ā
s e
ļļ
as papildin
ā
šana
Hidraulisk
ā
s iek
ā
rtas p
ā
rbaude
Slauc
ī
t
ā
jvelt
ņ
a p
ā
rbaude
Slauc
ī
t
ā
jvelt
ņ
a nomai
ņ
a
284 LV
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- TransportLagerung Stilllegung
- Pflege und Wartung
- 1 2
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Transport Storage Shutdown
- Maintenance and care
- 1 2
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport Stockage Remisage
- Entretien et maintenance
- 1 2
- Déclaration de conformité CE
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Trasporto Conservazione Fermo dell'impianto
- Cura e manutenzione
- 1 2
- Dichiarazione di conformità CE
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Transport Opslag Stillegging
- Onderhoud
- 1 2
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Cojinete Parada
- Cuidados y mantenimiento
- 1 2
- Declaración de conformidad CE
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Desactivação da máquina
- Conservação e manutenção
- 1 2
- Declaração de conformidade CE
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Transport Opbevaring Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- 1 2
- EU-overensstemmelses-er- klæring
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Transport Lagring Sette bort Pleie og vedlikehold
- 1 2
- EU-samsvarserklæring
- Feilretting
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Transport Lagring Nedstängning Skötsel och underhåll
- 1 2
- Försäkran om EU-överensstämmelse
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Kuljetus Säilytys Seisonta-aika Hoito ja huolto
- 1 2
- EU-standardinmukaisu- ustodistus
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Μεταφορά Αποθήκευση Διακοπή της λειτουργίας
- Φροντίδα και συντήρηση
- 1 2
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma DepolamaDurdurma Koruma ve Bak ı m
- 1 2
- AB uygunluk bildirisi
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Защита окружающей среды
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Транспортировка
- Хранение Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- 1 2
- Заявление о соответствии ЕС
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás A készülék tárolása Leállítás Ápolás és karbantartás
- 1 2
- EK konformitási nyilatkozat
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Funkce Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- P ř eprava Uskladn ě ní p ř ístroje Odstavení Ošet ř ování a údržba
- 1 2
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Delovanje Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Shranjevanje stroja Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- 1 2
- ES-izjava o skladnosti
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- 1 2
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Cuprins
- Func ţ ionarea Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transportul Depozitarea aparatului Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- 1 2
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Obsah
- Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Preprava Uloženie prístroja Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- 1 2
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje ure đ aja Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- 1 2
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje ure đ aja Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- 1 2
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Функция Употреба по предназначение
- Опазване на околната среда
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Транспорт Съхранение на уреда Спиране от експлоатация
- Грижи и поддръжка
- 1 2
- Декларация за съответствие на ЕО
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Sisukord
- Funktsioon Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport Hoiustamine Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- 1 2
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Darb ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Apar ā ta p ā rvietošana Glab ā šana Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- 1 2
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Turinys
- Veikimas Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- 1 2
- EB atitikties deklaracija
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Призначення Правильне застосування
- Захист навколишнього середовища
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Транспортування ЗберіганняЗберігання Догляд та технічне обслуговування
- 1 2
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Ⳃᔩ
- ࡳ㛑 ড়Т㾘ᅮⱘՓ⫼
- ᪡ܗӊࡳ㛑ܗӊ
- 䆒䖤ࠡ
- 䆒䖤
- 䖤䕧ᄬᬒᇕᄬ ֱݏϢ㓈ᡸ
- 1 2
- ⲳ䖒ᷛໄᯢ
- ᬙ䱰ᥦ䰸
- ѻક㾘Ḑ খ᭄
- ҩҵҸҫҳҫҮҫӃҷӃҫӄҭ
- ҫӃӇҼӉӀҭ ҫӃҫҷҮҲҳҫӄҫӃӄһҫҬӁ ӃӃҮҽӃӉӄҫҮ
- ұӄҫӉҭҫӃҬӉҪҭ
- ҽӅҫҹҵҫӃҫҷҮҽӄҫӃӇҫӃҽӅҫҹҵҫӃӇҼӉӀӉҭ
- ӁҬӃҫӃҮҸҾӉӃ
- ҫӃҮҸҾӉӃ
- ӅӁӃҫӃҰӆҫҶ ҫӃҮҲҶӉӅ ҩӉӁҫӀҫӃҰӆҫҶӃӀҮҵҭһӇӉӃҭ
- ҫӃҽӅҫӉҭӇҫӃҹӉҫӅҭ
- 1 2
- ҫӃҺӄҫӅ
- ҫӃӄҷҫҽҳҭҽӅҳұҳӇүҧҽһҫӃ