Karcher Balayeuse KM 130-300 R Bp: Transport Skladištenje ure đ aja Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
Transport Skladištenje ure đ aja Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje: Karcher Balayeuse KM 130-300 R Bp

-
6
Oprez
Nemojte skupljati vrpce za pakiranje, žice i
sli
č
no, jer mogu oštetiti mehanizam za me-
tenje.
Napomena:
Za postizanje optimalnog re-
zultata
č
iš
ć
enja brzinu kretanja treba prila-
goditi uvjetima rada.
Napomena:
Tijekom rada potrebno je re-
dovito
č
istiti filtar za prašinu.
Uklju
č
ite ventilator.
Za površinsko
č
iš
ć
enje postavite pro-
gramski prekida
č
na metenje valjkom.
Za
č
iš
ć
enje bo
č
nih rubova postavite
programski prekida
č
na metenje valj-
kom i bo
č
nim metlama.
Isklju
č
ite ventilator.
Za površinsko
č
iš
ć
enje postavite pro-
gramski prekida
č
na metenje valjkom.
Za
č
iš
ć
enje bo
č
nih rubova postavite
programski prekida
č
na metenje valj-
kom i bo
č
nim metlama.
Opasnost
Opasnost od ozljeda! Tijekom pražnjenja u
zakretnom dometu spremnika nakupljene
prljavštine ne smiju stajati ljudi niti životinje.
Opasnost
Opasnost od prignje
č
enja! Nikada ne seži-
te u opruge mehanizma za pražnjenje. Ne-
mojte stajati ispod podignutog spremnika.
Opasnost
Opasnost od prevrtanja! Za vrijeme pra-
žnjenja stroj mora stajati na ravnoj podlozi.
Postavljanje programskog prekida
č
a u
položaj za vožnju
.
Podignite spremnik nakupljene prljav-
štine.
Polako dovezite ure
đ
aj do sabirne po-
sude.
Zako
č
ite pozicijsku ko
č
nicu.
Otvaranje poklopca spremnika: Pritisni-
te lijevu sklopku i ispraznite spremnik
nakupljene prljavštine.
Zatvaranje poklopca spremnika: Priti-
snite desnu sklopku (oko 2 sekunde)
dok se ne preklopi u krajnji položaj.
Otpustite pozicijsku ko
č
nicu.
Polako udaljite ure
đ
aj od sabirne posu-
de.
Spustite spremnik za prljavštinu u kraj-
nji položaj.
Pritisnite ko
č
nu papu
č
icu i držite je priti-
snutom.
Zako
č
ite pozicijsku ko
č
nicu.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Opasnost
Opasnost od ozljeda i ošte
ć
enja! Prilikom
transporta pazite na težinu ure
đ
aja.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Zako
č
ite pozicijsku ko
č
nicu.
Zateznim remenjem, užadima ili lanci-
ma osigurajte ure
đ
aj na
č
etiri mjesta ve-
zivanja.
Podložite mu klinove pod kota
č
e.
Prilikom transporta vozilima osigurajte
ure
đ
aj od klizanja i naginjanja sukladno
odgovaraju
ć
im mjerodavnim propisima.
Opasnost
Opasnost od ozljeda i ošte
ć
enja! Pri skladi-
štenju imajte u vidu težinu ure
đ
aja.
Ako se stroj za metenje ne koristi duže vri-
jeme, molimo Vas da uzmete u obzir slje-
de
ć
e:
Stroj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Postavljanje programskog prekida
č
a u
položaj za vožnju
.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Osigurajte ga od samopokretanja.
O
č
istite ga iznutra i izvana.
Stroj odložite na zašti
ć
enom i suhom
mjestu.
Izvucite akumulatorski utika
č
ure
đ
aja.
Napunite akumulator i dopunjavajte ga
otprilike svaka 2 mjeseca.
Oprez
Opasnost od ošte
ć
enja!
Filtar za prašinu ne smije se prati u vodi.
Prije
č
iš
ć
enja i servisiranja ure
đ
aja, za-
mjene dijelova ili preinake na neku dru-
gu funkciju treba isklju
č
iti ure
đ
aj, izvu
ć
i
klju
č
i akumulatorski utika
č
, odnosno
odvojiti akumulator.
–
Servisne radove smiju obavljati samo
ovlaštene servisne službe ili stru
č
njaci
za izvo
đ
enje takvih radova, koji su upo-
znati sa svim relevantnim sigurnosnim
propisima.
–
Kod prenosivih ure
đ
aja za profesional-
nu primenu mora se izvršiti ispitivanje
sigurnosti u skladu s VDE 0701.
Stroj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Zako
č
ite pozicijsku ko
č
nicu.
Oprez
Opasnost od ošte
ć
enja! Stroj se ne smije
č
istiti mlazom vode iz crijeva ili vodom pod
visokim tlakom (opasnost od kratkih spoje-
va ili drugih ošte
ć
enja).
Opasnost
Opasnost od ozljeda! Nosite masku za za-
štitu od prašine i zaštitne nao
č
ale.
Stroj prebrišite krpom.
Ispušite ga komprimiranim zrakom.
Stroj prebrišite vlažnom krpom nato-
pljenom u otopinu blagog sredstva za
pranje.
Napomena:
Nemojte koristiti nagrizaju
ć
a
sredstva za
č
iš
ć
enje.
Imajte u vidu servisnu listu 5.950-648.0!
Napomena:
Broja
č
sati rada ukazuje na
vremena kada se trebaju vršiti radovi na
održavanju.
Napomena:
Sve radove na servisiranju i
održavanju, u slu
č
aju da sam vlasnik odr-
žava stroj, mora obavljati kvalificirana
stru
č
na osoba. Po potrebi se ti radovi u
svako doba mogu prepustiti stru
č
nom pro-
dava
č
u Kärcher proizvoda.
Svakodnevno održavanje:
Provjerite pohabanost valjka za mete-
nje i bo
č
nih metli te da u njima nema
upletenih vrpci.
Provjerite ispravnost svih komandnih
elemenata.
Provjerite je li ure
đ
aj ošte
ć
en.
Metenje
Metenje suhe podloge
Metenje vlažne ili mokre podloge
Pražnjenje nakupljene prljavštine
Isklju
č
ivanje ure
đ
aja
Transport Skladištenje ure đ aja Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
Op
ć
e napomene
Č
iš
ć
enje
Č
iš
ć
enje stroja iznutra
Č
iš
ć
enje stroja izvana
Intervali održavanja
Održavanje koje provodi vlasnik
237 HR

-
7
Tjedno održavanje:
O
č
istite hladnjak hidrauli
č
kog ulja.
Provjerite hidrauli
č
ki sklop.
Provjerite razinu hidrauli
č
kog ulja.
Provjerite razinu ko
č
ne teku
ć
ine.
Provjerite pohabanost brtvenih letvica,
po potrebi ih zamijenite.
Provjerite i eventualno podmažite po-
klopac spremnika.
Održavanje u slu
č
aju pohabanosti:
Zamijenite brtvene letvice.
Naknadno namjestite odnosno zamije-
nite bo
č
ne brtve.
Zamijenite valjak za metenje.
Zamijenite bo
č
ne metle.
Napomena:
Za opis vidi poglavlje "Radovi
na održavanju".
Održavanje nakon 50 sati rada:
Izvršite prvu inspekciju u skladu sa ser-
visnom knjižicom.
Održavanje nakon 250 sati rada:
Obavite inspekciju prema servisnoj knji-
žici.
Napomena:
Radi održavanja prava na
jamstvene usluge tijekom jamstvenog roka
sve servisne radove smije obavljati isklju
č
i-
vo ovlaštena Kärcher servisna služba i to u
skladu sa servisnom knjižicom.
Priprema:
Stroj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Zako
č
ite pozicijsku ko
č
nicu.
Opasnost
Opasnost od ozljeda! Kod podignutog spre-
mnika za prljavštinu uvijek postavite sigur-
nosnu šipku.
1 Drža
č
sigurnosne šipke
2 Sigurnosna šipka
Sigurnosnu šipku za visoko pražnjenje
preklopite prema gore i utaknite u drža
č
(time ste je fiksirali).
Akumulatori se mogu mijenjati samo u pa-
ru. Akumulatore smiju mijenjati samo kvali-
ficirani stru
č
njaci.
Ovisno o težini (460 kg) zamjenu treba
izvršiti uz pomo
ć
krana.
Napomena
: Prije zamjene akumulatora
odvijte popre
č
ni drža
č
.
Prilikom demontiranja akumulatora pa-
zite na to da se najprije odvoji kabel s
minus pola.
Pri
č
vrstite uže krana na 4 ušice akumu-
latorskog seta pa oprezno izvadite aku-
mulatore.
Napomena
Spremnik za prljavštinu ne smije biti podi-
gnut.
Otvorite poklopac motora.
1 Spremnik za hidrauli
č
ko ulje
2 Kontrolno okno
3 Poklopac otvora za ulijevanje ulja
4 Hladnjak hidrauli
č
kog ulja
5 Manometar
Na kontrolnom oknu provjerite razinu
hidrauli
č
kog ulja.
–
Razina ulja se mora nalaziti izme
đ
u
oznaka "MIN" i "MAX".
–
Dopunite hidrauli
č
ko ulje, ako njegova
razina padne ispod oznake "MIN".
Odvijte poklopac otvora za ulijevanje
ulja.
O
č
istite prostor za punjenje.
Dopunite hidrauli
č
ko ulje.
Za vrstu ulja pogledajte tehni
č
ke podat-
ke
Zavijte poklopac otvora za ulijevanje
ulja.
Napomena
Ako manometar pokazuje povišeni tlak hi-
drauli
č
kog ulja, servisna služba tvrtke Kär-
cher treba zamijeniti filtar za hidrauli
č
ko
ulje.
Zako
č
ite pozicijsku ko
č
nicu.
Pokrenite motor.
Za održavanje hidrauli
č
kog sklopa zaduže-
na je isklju
č
ivo servisna služba tvrtke Kär-
cher.
Provjerite nepropusnost svih hidrauli
č
-
kih crijeva i priklju
č
aka.
Okrenite kontaktni klju
č
u položaj "I".
Podignite spremnik za prljavštinu u kraj-
nji položaj.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj 0.
Zako
č
ite pozicijsku ko
č
nicu.
Umetnite sigurnosnu šipku za visinsko
pražnjenje.
Odstranite vrpce ili petlje s valjka za
metenje
Izvadite sigurnosnu šipku.
Gurnite kontaktni klju
č
u bravu za palje-
nje motora.
Okrenite kontaktni klju
č
u položaj "I".
Spustite spremnik za prljavštinu u kraj-
nji položaj.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
1 Pri
č
vrsni vijak prihvatnika valjka za me-
tenje
2 Valjak za metenje
3 Prihvatnik valjka za metenje
4 Limeni drža
č
bo
č
ne brtve
5 Bo
č
na brtva
Otvorite bo
č
nu oplatu klju
č
em.
Odvijte leptir matice na limenom drža
č
u
bo
č
ne brtve pa skinite limeni drža
č
.
Bo
č
nu brtvu preklopite prema van.
Odvijte pri
č
vrsni vijak prihvatnika valjka
za metenje pa zakrenite prihvatnik pre-
ma van.
Izvadite valjak za metenje.
Položaj ugradnje valjka za metenje u smje-
ru vožnje (pogled odozgo)
Održavanje koje provodi servisna služ-
ba
Radovi na održavanju
Op
ć
e sigurnosne napomene
Zamjena akumulatora
Provjera i dopunjavanje hidrauli
č
kog
ulja
Provjera hidrauli
č
kog sklopa
Provjera valjka za metenje
Zamjena valjka za metenje
238 HR
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- TransportLagerung Stilllegung
- Pflege und Wartung
- 1 2
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Transport Storage Shutdown
- Maintenance and care
- 1 2
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport Stockage Remisage
- Entretien et maintenance
- 1 2
- Déclaration de conformité CE
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Trasporto Conservazione Fermo dell'impianto
- Cura e manutenzione
- 1 2
- Dichiarazione di conformità CE
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Transport Opslag Stillegging
- Onderhoud
- 1 2
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Cojinete Parada
- Cuidados y mantenimiento
- 1 2
- Declaración de conformidad CE
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Desactivação da máquina
- Conservação e manutenção
- 1 2
- Declaração de conformidade CE
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Transport Opbevaring Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- 1 2
- EU-overensstemmelses-er- klæring
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Transport Lagring Sette bort Pleie og vedlikehold
- 1 2
- EU-samsvarserklæring
- Feilretting
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Transport Lagring Nedstängning Skötsel och underhåll
- 1 2
- Försäkran om EU-överensstämmelse
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Kuljetus Säilytys Seisonta-aika Hoito ja huolto
- 1 2
- EU-standardinmukaisu- ustodistus
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Μεταφορά Αποθήκευση Διακοπή της λειτουργίας
- Φροντίδα και συντήρηση
- 1 2
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma DepolamaDurdurma Koruma ve Bak ı m
- 1 2
- AB uygunluk bildirisi
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Защита окружающей среды
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Транспортировка
- Хранение Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- 1 2
- Заявление о соответствии ЕС
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás A készülék tárolása Leállítás Ápolás és karbantartás
- 1 2
- EK konformitási nyilatkozat
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Funkce Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- P ř eprava Uskladn ě ní p ř ístroje Odstavení Ošet ř ování a údržba
- 1 2
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Delovanje Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Shranjevanje stroja Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- 1 2
- ES-izjava o skladnosti
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- 1 2
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Cuprins
- Func ţ ionarea Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transportul Depozitarea aparatului Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- 1 2
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Obsah
- Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Preprava Uloženie prístroja Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- 1 2
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje ure đ aja Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- 1 2
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje ure đ aja Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- 1 2
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Функция Употреба по предназначение
- Опазване на околната среда
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Транспорт Съхранение на уреда Спиране от експлоатация
- Грижи и поддръжка
- 1 2
- Декларация за съответствие на ЕО
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Sisukord
- Funktsioon Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport Hoiustamine Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- 1 2
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Darb ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Apar ā ta p ā rvietošana Glab ā šana Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- 1 2
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Turinys
- Veikimas Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- 1 2
- EB atitikties deklaracija
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Призначення Правильне застосування
- Захист навколишнього середовища
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Транспортування ЗберіганняЗберігання Догляд та технічне обслуговування
- 1 2
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Ⳃᔩ
- ࡳ㛑 ড়Т㾘ᅮⱘՓ⫼
- ᪡ܗӊࡳ㛑ܗӊ
- 䆒䖤ࠡ
- 䆒䖤
- 䖤䕧ᄬᬒᇕᄬ ֱݏϢ㓈ᡸ
- 1 2
- ⲳ䖒ᷛໄᯢ
- ᬙ䱰ᥦ䰸
- ѻક㾘Ḑ খ᭄
- ҩҵҸҫҳҫҮҫӃҷӃҫӄҭ
- ҫӃӇҼӉӀҭ ҫӃҫҷҮҲҳҫӄҫӃӄһҫҬӁ ӃӃҮҽӃӉӄҫҮ
- ұӄҫӉҭҫӃҬӉҪҭ
- ҽӅҫҹҵҫӃҫҷҮҽӄҫӃӇҫӃҽӅҫҹҵҫӃӇҼӉӀӉҭ
- ӁҬӃҫӃҮҸҾӉӃ
- ҫӃҮҸҾӉӃ
- ӅӁӃҫӃҰӆҫҶ ҫӃҮҲҶӉӅ ҩӉӁҫӀҫӃҰӆҫҶӃӀҮҵҭһӇӉӃҭ
- ҫӃҽӅҫӉҭӇҫӃҹӉҫӅҭ
- 1 2
- ҫӃҺӄҫӅ
- ҫӃӄҷҫҽҳҭҽӅҳұҳӇүҧҽһҫӃ