Karcher Nettoyeur cryogénique IB 15-120: Segítség üzemzavar esetén
Segítség üzemzavar esetén: Karcher Nettoyeur cryogénique IB 15-120

-
9
A BGV D 26 alapján a készüléken a követ-
kez
ő
vizsgálatokat kell egy szakembernek
elvégezni. A vizsgálat eredményeit vizsgá-
lati igazolásban kell rögzíteni. A vizsgálati
igazolást a készülék üzemeltet
ő
jének a kö-
vetkez
ő
vizsgálatig meg kell tartani.
A készülék rendeltetésszer
ű
min
ő
ségét
és m
ű
ködését ellen
ő
rizni.
A készülék rendeltetésszer
ű
min
ő
sé-
gét, m
ű
ködését és felállítását ellen
ő
riz-
ni.
A készülék rendeltetésszer
ű
min
ő
sé-
gét, m
ű
ködését és felállítását ellen
ő
riz-
ni.
Veszély!
Balesetveszély a készüléken történ
ő
mun-
ka esetén. A készüléken történ
ő
minden
munka el
ő
tt el kell végezni az „Üzemen kí-
vül helyezés“ fejezet minden lépését.
Balesetveszély
Fagyási sérülések veszélye szárazjég vagy
a készülék hideg alkatrészei által. A készü-
léken történ
ő
munka el
ő
tt viseljen hideggel
szembeni véd
ő
ruházatot vagy távolítsa el a
szárazjeget és hagyja felmelegedni a ké-
szüléket.
Balesetveszély
A térfogati tágulás és a fagyás miatti ve-
szély.
A szárazjeget soha nem vegye a szájába.
Vizsgálatok
Több, mint egy éves üzemmegszakítás
után
A felállítási hely megváltoztatása után
Üzembe helyezés munkák vagy változ-
tatások után, amelyek az üzembizton-
ságot befolyásolhatják
Segítség üzemzavar esetén
Üzemzavarok kijelzéssel a display-en
Display
kijelz
ő
Kontroll lámpa (KL) Lehetséges ok
Elhárítás
Ki által
E001
Vezérl
ő
feszültség
KL pirosan világít
Vezérl
ő
feszültség alacsony
Kapcsolja ki a készüléket, rövid ideig várjon, kapcsolja
be a készüléket.
Ellen
ő
riztesse a dugaljat.
A hibakód ismételt megjelenése esetén értesítse a
Kärcher szerviz szolgálatot
Kezel
ő
E002
Vész-Ki KL pirosan
világít
A Vész-Ki kapcsoló meg van
nyomva
Forgatással oldja ki a Vész-Ki kapcsolót.
Kezel
ő
E003
S
ű
rített leveg
ő
KL pi-
rosan világít
A s
ű
rített leveg
ő
nyomása túl
alacsony
Növelje a nyomást.
Kapcsolja ki a készüléket, rövid ideig várjon, kapcsolja
be a készüléket.
Kezel
ő
E004
Adagolás KL pirosan
világít
Üzemzavar az adagoló egység-
ben
Kapcsolja ki a készüléket, rövid ideig várjon, kapcsolja
be a készüléket.
A hibakód ismételt megjelenése esetén értesítse a
Kärcher szerviz szolgálatot
Kezel
ő
E005
Szórópisztoly KL pi-
rosan világít
Csatlakozás a készülék és a
szórópisztoly között megsza-
kadt.
Ellen
ő
rizze a vezérl
ő
kábel csatlakozásainak helyes
összekötését.
Vizsgálja meg a vezérl
ő
kábelt esetleges sérülésekre.
Kezel
ő
E006
Szórópisztoly KL pi-
rosan világít
Rövidzárlat a szórópisztolyban
vagy a vezérl
ő
kábelben
A szórópisztolyt vagy a szórótöml
ő
t a vezérl
ő
kábellel
kicserélni.
Kezel
ő
E007
S
ű
rített leveg
ő
KL pi-
rosan világít
Hiba a s
ű
rített leveg
ő
szabályo-
zó szelepén
Keresse fel a szervizt.
Kezel
ő
E008
Szórópisztoly KL na-
rancs szín
ű
en világít
A szórópisztoly karja a Vész-Ki
gomb bekapcsolása vagy kiol-
dása alatt m
ű
ködésben volt
Engedje el a szórópisztoly karját.
Kezel
ő
182 HU

-
10
A display-en nem kijelzett üzemzavarok
Üzemzavar
Lehetséges ok
Elhárítás
Ki által
A kijelz
ő
nem mutat
semmit bekapcsolt f
ő
-
kapcsoló ellenére
A hálózati dugó nincs bedugva a dugaljba.
Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy aljzat-
ba.
Kezel
ő
Az F1 biztosíték kioldott
Vegye le az oldalburkolatot és megnyomással old-
ja ki az F1 biztosítékot.
Kezel
ő
Meghúzott kar ellenére
sincs s
ű
rített leveg
ő
sugár
A s
ű
rített leveg
ő
ellátásnak túl alacsony a
nyomása
Ellen
ő
rizze a nyomást.
Kezel
ő
A szórónyomás túl alacsonyra van állítva.
Állítsa magasabbra a szórónyomást.
Kezel
ő
A feszültségellátás megszakadt
Ellen
ő
rizze a feszültségellátást. A „Készülék be“
kontroll lámpának zölden kell világítani.
Kezel
ő
A Vész-Ki kapcsoló meg van nyomva
A Vész-Ki kapcsolót forgatással oldja ki. A „Készü-
lék be“ kontroll lámpának zölden kell világítani.
Kezel
ő
A vezérl
ő
kábel nincs helyesen bekötve
Ellen
ő
rizze az összekötést a vezérl
ő
kábel és a
szórópisztoly, valamint a vezérl
ő
kábel és a készü-
lék között.
Kezel
ő
A vezérl
ő
kábel meghibásodott
A szóróanyagtöml
ő
t cserélje ki.
Kezel
ő
A s
ű
rített leveg
ő
sugár
túl gyenge
A szórónyomás túl alacsonyra van állítva.
Állítsa magasabbra a szórónyomást.
Kezel
ő
A s
ű
rített leveg
ő
ellátás nyomása túl ala-
csony vagy a kompresszor szállított mennyi-
sége túl kevés.
Ellen
ő
rizze a nyomást és a szállított mennyiséget. Kezel
ő
A vízleválasztó sz
ű
r
ő
betétje elzáródott.
A vízleválasztó sz
ű
r
ő
betétjét kicserélni.
Kezel
ő
A szóróanyag töml
ő
vagy a szórópisztoly el-
záródott
A szóróanyag töml
ő
t vagy a szórópisztolyt hagyja
felolvadni és távolítsa el az elzáródást. Emelje a
munkanyomást és / vagy csökkentse a szárazjég
adagolást.
Kezel
ő
Nincs szárazjég pellet
a s
ű
rített leveg
ő
sugár-
ban
A szárazjég adagolás ki van kapcsolva (csak
az Advanced szórópisztolynál) a szárazjég
adagolás be/ki gombja a szórópisztolyon pi-
rosan világít, a kijelz
ő
n „Ice off“ jelenik meg.
Nyomja meg a szárazjég adagolás gombot az Ad-
vanced szórópisztolyon.
Kezel
ő
A szárazjég tartály üres
Töltse fel a szárazjég tartályt
Kezel
ő
A szárazjég elolvadt
A szárazjég tartályt ürítse ki és töltse fel friss szá-
razjég pelletekkel.
Kezel
ő
A rázógép a szárazjég tartályban nem m
ű
kö-
dik
Keresse fel a szervizt.
Kezel
ő
Az adagoló berendezés hajtómotorja túl van
terhelve
Az adagoló berendezést hagyja felolvadni
Kezel
ő
A s
ű
rített leveg
ő
kilépése a szárazjég tartály-
ban
Tisztítsa meg a nyomáskiegyenlít
ő
csatornát az
adagoló berendezésben.
Szerviz
Az adagoló egység adagoló tárcsája meghi-
básodott
Cserélje ki az adagoló tárcsát.
Szerviz
183 HU
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung Funktion
- Bedienelemente
- Inbetriebnahme
- Bedienung
- Außerbetriebnahme Transport Lagerung Wartung und Pflege
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Proper use Function
- Control elements
- Start up
- Operation
- Shutting down Transport Storage Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Utilisation conforme Fonction
- Eléments de commande
- Mise en service
- Utilisation
- Mise hors service Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Uso conforme a destinazione Funzione
- Dispositivi di comando
- Messa in funzione
- Uso
- Messa fuori servizio Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik Functie
- Bedieningselementen
- Inbedrijfstelling
- Bediening
- Buitenwerkingstelling Vervoer Opslag Onderhoud en reparatie
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Accessoires
- Índice de contenidos
- Uso previsto Función
- Elementos de mando
- Puesta en marcha
- Manejo
- Puesta fuera de servicio Transporte Almacenamiento Mantenimiento y cuidado
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina Funcionamento
- Elementos de manuseamento
- Colocação em funcionamento
- Manuseamento
- Colocar fora de serviço Transporte Armazenamento Manutenção e conservação
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse Funktion
- Betjeningselementer
- Ibrugtagning
- Betjening
- Ud-af-drifttagning Transport Opbevaring Service og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk Funksjon
- Betjeningselementer
- Ta i bruk
- Betjening
- Stans av driften
- Transport Lagring Vedliekhold og stell
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning Funktion
- Reglage
- Idrifttagning
- Handhavande
- Ta ur driftTransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus Toiminta
- Hallintalaitteet
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Käytön lopettaminen Kuljetus Säilytys Huolto ja hoito
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Λειτουργία
- Στοιχεία χειρισμού
- Έναρξη λειτουργίας
- Χειρισμός
- Απενεργοποίηση Μεταφορά Αποθήκευση Συντήρηση και φροντίδα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m Fonksiyon
- Kumanda elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m ı
- Kullan ı m d ı ş ı nda Ta ş ı ma Depolama Bak ı m ve koruma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Использование по назначению Назначение
- Элементы управления
- Начало работы
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Транспортировка Хранение Техническое обслуживание и уход
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat Funkció
- Kezelési elemek
- Üzembevétel
- Használat
- Üzemen kívül helyezés Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením Funkce
- Ovládací prvky
- Uvedení do provozu
- Obsluha
- Zastavení provozu P ř eprava Ukládání Údržba a ošet ř ování
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba Delovanje
- Upravljalni elementi
- Zagon
- Uporaba
- Ustavitev obratovanja Transport Skladiš č enje Vzdrževanje in nega
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Funkcja
- Elementy obs ł ugi
- Uruchamianie
- Obs ł uga
- Wy łą czenie z ruchu Transport Przechowywanie Dogl ą d i piel ę gnacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Utilizarea corect ă Func ţ ionarea
- Elemente de operare
- Punerea în func ţ iune
- Utilizarea
- Scoaterea din func ţ iune Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením Funkcia
- Ovládacie prvky
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Vyradenie z prevádzky Transport Uskladnenie Údržba a ošetrovanie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje Funkcija
- Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje izvan pogona Transport Skladištenje Održavanje i njega
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje Funkcija
- Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Nakon upotrebe Transport Skladištenje Održavanje i nega
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Употреба по предназначение Функция
- Обслужващи елементи
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране на експлоатация T рансп o рт
- Съхранение Поддръжка и грижи
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine Funktsioon
- Teeninduselemendid
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Kasutuselt võtmine Transport Hoiulepanek Tehnohooldus ja korrashoid
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana Darb ī ba
- Vad ī bas elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Apkalpošana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana Transport ē šana Glab ā šana Apkope un kopšana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į Veikimas
- Valdymo elementai
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Naudojimo nutraukimas Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування Призначення
- Елементи керування
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зняття з експлуатації Транспортування
- Зберігання Технічне обслуговування й догляд
- Технічні характеристики
- Аксесуари