Karcher Nettoyeur cryogénique IB 15-120: Ajuda em caso de avarias

Ajuda em caso de avarias: Karcher Nettoyeur cryogénique IB 15-120

background image

     

9

Controlar os acoplamentos na man-

gueira do produto projectado, no apare-

lho e na pistola de jacto quanto a danos 

ou desgaste. Substituir uma mangueira 

defeituosa e requerer os serviços da 

assistência técnica para a substituição 

de acoplamentos defeituosos no apare-

lho ou no caso de uma pistola de jacto 

avariada.

Controlar o dispositivo de dosagem 

quanto a danos ou fugas. Contacte 

imediatamente a assistência técnica se 

forem detectados danos/fugas.

Controlar as capas de fixação das ro-

das traseiras quanto ao encaixe fixo.

Requerer o controlo do aparelho por 

parte da assistência técnica.

Renovar a mangueira do produto pro-

jectado em intervalos regulares de, 

pelo menos, 2 em 2 anos.

Para realizar alguns trabalhos de manuten-

ção é necessário remover as coberturas la-

terais dos aparelhos:

1 Fecho rápido

2 Revestimento lateral

Abrir os fechos rápidos no sentido in-

verso ao dos ponteiros do relógio.

Retirar a carenagem lateral.

1 Parafuso

2 Parte inferior

3 Porca

4 Anilha

5 Elemento filtrante

6 Parte superior

Desaparafusar 4 parafusos.

Retirar parte inferior.

Desaparafusar a porca.

Retirar a anilha.

Retirar o elemento filtrante e substituir 

por um novo.

Montar o separador de água na ordem 

inversa.

Segundo BGV D 26 devem ser realizados 

os seguintes controlos por um técnico no 

aparelho. Os resultados do controlo/verifi-

cação devem ser registados num certifica-

do de controlo. O certificado de controlo 

deve ser guardado pela entidade operado-

ra do aparelho até à data de realização do 

próximo controlo.

É necessário controlar o estado e o fun-

cionamento correcto do aparelho.

É necessário controlar o estado e o fun-

cionamento correcto do aparelho bem 

como a colocação adequada do mes-

mo.

É necessário controlar o estado e o fun-

cionamento correcto do aparelho bem 

como a colocação adequada do mes-

mo.

Perigo!

Perigo de acidentes durante os trabalhos 

no aparelho. Antes de iniciar os trabalhos 

no aparelho devem ser realizados todos os 

passos descritos no capítulo "Colocação 

fora de serviço".

Perigo

Perigo de queimaduras provocadas por 

gelo seco ou peças frias do aparelho. Usar 

roupa adequada durante os trabalhos com 

o aparelho ou remover o gelo seco e permi-

tir o aquecimento do aparelho.

Perigo

Perigo devido à dilatação volumétrica e 

queimadura de frio.

Nunca colocar gelo seco na boca.

Cada 100 horas de serviço

Cada 500 horas ou anualmente

Todos os 2 anos

Abrir o aparelho

Trabalhos de manutenção

Substituir o elemento filtrante no sepa-

rador de água.

Verificações

Após interrupções de operação do apa-

relho superiores a um ano

Após modificações do local de coloca-

ção

Após trabalhos de reparação ou altera-

ções que possam influenciar a segu-

rança operacional

Ajuda em caso de avarias

85 PT

background image

     - 

10

Avarias indicadas no display

Indica-

ções no 

display

Lâmpada de con-

trolo (LC)

Possível causa

Eliminação da avaria

Por quem

E001

LC tensão de co-

mando brilha verme-

lho

Tensão de comando baixa

Desligar o aparelho, aguardar brevemente e ligar no-

vamente o aparelho.

Verificar a tomada.

Contactar o serviço de assistência da Kärcher se este 

código de avaria voltar a surgir

Operador

E002

LC Desactivação de 

Emergência brilha 

vermelho

Botão de paragem de emergên-

cia está premido

Destravar o botão de parada de emergência, rodando-

o.

Operador

E003

LC ar comprimido 

brilha vermelho

Pressão de alimentação do ar 

comprimido demasiado baixa

Aumentar a pressão.

Desligar o aparelho, aguardar brevemente e ligar no-

vamente o aparelho.

Operador

E004

LC dosagem brilha 

vermelho

Avaria na unidade de dosagem Desligar o aparelho, aguardar brevemente e ligar no-

vamente o aparelho.

Contactar o serviço de assistência da Kärcher se este 

código de avaria voltar a surgir

Operador

E005

LC pistola de jacto 

brilha vermelho

Interferência na ligação entre o 

aparelho e a pistola de jacto.

Verificar a ligação correcta do acoplamento no cabo 

de comando.

Controlar o cabo de comando quanto a danos.

Operador

E006

LC pistola de jacto 

brilha vermelho

Curto-circuito na pistola de jacto 

ou cabo de comando

Substituir a pistola de jacto ou a mangueira de jacto 

com o cabo de comando.

Operador

E007

LC ar comprimido 

brilha vermelho

Avaria na válvula de regulação 

do ar comprimido

Pedir a intervenção do serviço de pós-venda.

Operador

E008

LC pistola de jacto 

brilha cor-de-laranja

Gatilho da pistola de jacto ac-

cionado durante a activação ou 

accionamento do desbloqueio 

do botão de Desactivação de 

Emergência

Soltar o gatilho de disparo da pistola de jacto.

Operador

86 PT

background image

     

11

Avarias sem indicações no display

Avaria

Possível causa

Eliminação da avaria

Por quem

Nenhuma indicação no 

display, apesar do in-

terruptor principal estar 

ligado

Conector não está ligado à tomada.

Ligar a ficha de rede à tomada re rede.

Operador

Disparo do fusível F1

Retirar a carenagem lateral e desbloquear o fusí-

vel F1, premindo-o.

Operador

Nenhum jacto de ar 

comprimido apesar de 

pressionar o gatilho de 

disparo

Alimentação do ar comprimido tem pouca 

pressão

Controlar a pressão.

Operador

Pressão do jacto está com um ajuste dema-

siado baixo

Ajustar a pressão do jacto num valor superior.

Operador

Interrupção da alimentação eléctrica

Controlar a alimentação eléctrica. Luz de controlo 

"Aparelho ligado“ deve brilhar verde.

Operador

Botão de paragem de emergência está pre-

mido

Destravar o botão de parada de emergência, ro-

dando-o. Luz de controlo "Aparelho ligado“ deve 

brilhar verde.

Operador

Cabo de comando está mal conectado

Controlar a ligação entre o cabo de comando e a 

pistola de jacto bem como a ligação entre o cabo 

de comando e o aparelho.

Operador

Cabo de comando avariado

Substituir a mangueira do produto projectado.

Operador

Jacto do ar comprimi-

do demasiado fraco

Pressão do jacto está com um ajuste dema-

siado baixo

Ajustar a pressão do jacto num valor superior.

Operador

Alimentação do ar comprimido tem pouca 

pressão ou o débito do compressor é dema-

siado baixo.

Controlar a pressão e o débito.

Operador

O elemento filtrante no separador de água 

está entupido.

Substituir o elemento filtrante no separador de 

água.

Operador

Mangueira do produto projectado ou a pistola 

de jacto estão entupidos

Permitir o descongelamento da mangueira do pro-

duto projectado e da pistola e remover o entupi-

mento. Aumentar a pressão de trabalho e/ou 

reduzir a dosagem do gelo seco.

Operador

O jacto de ar comprimi-

do não tem bolas de 

gelo seco

Dosagem do gelo seco desligada (apenas na 

pistola de jacto Advanced); a tecla "Dosagem 

do gelo seco Lig/Desl" na pistola de jacto bri-

lha a vermelho e no display é visualizado "Ice 

off".

Premir a tecla "Dosagem do gelo seco" na pistola 

de jacto Advanced.

Operador

Recipiente do gelo seco está vazio

Reabastecer o recipiente do gelo frio

Operador

Gelo seco fundido

Esvaziar o recipiente do gelo seco e aplicar novas 

bolas de gelo seco.

Operador

Vibrador no recipiente do gelo seco não fun-

ciona

Pedir a intervenção do serviço de pós-venda.

Operador

Sobrecarga do motor de accionamento do 

dispositivo de dosagem

Deixar descongelar o dispositivo de dosagem

Operador

Saída de ar comprimido no recipiente do gelo 

seco

Limpar o canal de compensação da pressão no 

dispositivo de dosagem.

Serviço de 

assistência 

técnica

Prato de dosagem na unidade de dosagem 

avariado

Substituir o prato de dosagem.

Serviço de 

assistência 

técnica

87 PT

Оглавление