Karcher Nettoyeur cryogénique IB 15-120: Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana Transport ē šana Glab ā šana Apkope un kopšana
Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana Transport ē šana Glab ā šana Apkope un kopšana: Karcher Nettoyeur cryogénique IB 15-120

-
8
Grieziet atsl
ē
gas sl
ē
dzi pret
ē
ji pulk-
ste
ņ
r
ā
d
ī
t
ā
ja kust
ī
bas virzienam.
B
ī
stami
Risks g
ū
t apsald
ē
jumus. Saus
ā
ledus tem-
perat
ū
ra ir -79 °C. Sauso ledu un aukstas
apar
ā
ta da
ļ
as nekad neaiztikt bez aizsar-
dz
ī
bas. Valk
ā
t aizsargcimdus un aizsar-
gap
ģē
rbu.
B
ī
stami
Traumas ieg
ū
šanas b
ī
stam
ī
ba no lidojo-
š
ā
m saus
ā
ledus granul
ā
m. Nepav
ē
rsiet
str
ū
klas pistoli uz cilv
ē
kiem. Aizv
ā
kt no dar-
ba vietas treš
ā
s personas un ierobežot pie-
eju darba laik
ā
(piem
ē
ram, ar
aizsprostojumu).
Nosl
ē
gt saspiesta gaisa padevi.
Novietojiet sav
ā
kšanas tvertni zem
kondens
ā
ta nolaišanas da
ļ
as.
L
ē
n
ā
m atveriet spiediena samazin
ā
ša-
nas v
ā
rstu un gaidiet, l
ī
dz no ier
ī
ces iz-
pl
ū
st kondens
ā
ts un saspiests gaiss.
Zem saus
ā
ledus izvades palieciet sa-
v
ā
kšanas tvertni.
Nospiediet saus
ā
ledus tvertnes iztuk-
šošanas pogu un gaidiet, l
ī
dz saus
ā
le-
dus tvertne ir tukša.
P
ē
c iepriekš iestat
ī
t
ā
laika saus
ā
ledus
iztukšošana apst
ā
jas (skat
ī
t "Pamat-
iestat
ī
jumi").
Nepieciešam
ī
bas gad
ī
jum
ā
saus
ā
le-
dus tvertnes iztukšošanas pogu spie-
diet vair
ā
kas reizes.
Piez
ī
me
Lai pasarg
ā
tu apk
ā
rt
ē
jo vidi, l
ū
gums, kon-
dens
ā
tu likvid
ē
t videi nekait
ī
g
ā
veid
ā
.
P
ā
rsl
ē
gt apar
ā
ta sl
ē
dzi „0/OFF“.
Atvienot apar
ā
tu no saspiesta gaisa pa-
deves.
Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligz-
das.
Not
ī
riet un uztiniet zem
ē
juma vadu.
Utiliz
ē
jiet str
ū
klošanas rezult
ā
t
ā
ieg
ū
t
ā
s
paliekas saska
ņā
ar sp
ē
k
ā
esošajiem
noteikumiem.
B
ī
stami
Negad
ī
juma b
ī
stam
ī
ba no apar
ā
t
ā
atlikuša-
jiem saus
ā
ledus p
ā
rpalikumiem. Pirms
p
ā
rvad
ā
šanas sl
ē
gtos transportl
ī
dzek
ļ
os
no apar
ā
ta piln
ī
gi j
ā
iz
ņ
em sausais ledus, lai
neapdraud
ē
tu l
ī
dzi braucošas personas ar
og
ļ
sk
ā
bi.
Pirms p
ā
rvad
ā
šanas izpild
ī
t visus sada-
ļā
„Izvešana no ekspluat
ā
cijas“ min
ē
tos
punktus.
Novietot apar
ā
tu uz transportl
ī
dzek
ļ
a.
Noblo
ķē
t vadošo skritu
ļ
u bremzes.
Nostiprin
ā
t apar
ā
tu uz automaš
ī
nas ar
nospriegošanas lent
ē
m.
Uzman
ī
bu
Savainošan
ā
s un boj
ā
jumu risks! Uzglab
ā
-
jot
ņ
emiet v
ē
r
ā
apar
ā
ta svaru.
Šo apar
ā
tu dr
ī
kst uzglab
ā
t tikai iekštelp
ā
s.
Ekspluat
ā
cij
ā
drošas iek
ā
rtas pamatprin-
cips ir regul
ā
ra apkope saska
ņā
ar t
ā
l
ā
k
nor
ā
d
ī
to apkopes grafiku.
Izmantojiet tikai ražot
ā
ja ori
ģ
in
ā
l
ā
s vai ra-
žot
ā
ja ieteikt
ā
s rezerves da
ļ
as, t
ā
das k
ā
–
rezerves un dilstoš
ā
s da
ļ
as,
–
piederumus,
–
izejmateri
ā
lus,
–
mazg
ā
šanas l
ī
dzek
ļ
us.
B
ī
stami!
Negad
ī
juma b
ī
stam
ī
ba no darbiem ar apa-
r
ā
tu. Pirms darbu veikšanas ar apar
ā
tu iz-
pild
ī
t visus sada
ļā
„Izvešana no
ekspluat
ā
cijas“ min
ē
tos so
ļ
us.
B
ī
stami
Risks g
ū
t apsald
ē
jumus no saus
ā
ledus vai
aukst
ā
m apar
ā
ta da
ļā
m. Str
ā
d
ā
jot ar apa-
r
ā
tu, valk
ā
jiet piem
ē
rotas, no aukstuma
aizsarg
ā
jošas dr
ē
bes vai izv
ā
ciet sauso
ledu un
ļ
aujiet apar
ā
tam uzsilt.
B
ī
stami
Briesmas tilpuma izplešan
ā
s rezult
ā
t
ā
un
apsald
ē
jumu g
ū
šanas risks.
Nekad nelieciet sauso Iedu mut
ē
.
Uzman
ī
bu
Boj
ā
jumu risks. Net
ī
riet str
ū
klas pistoli ar
š
ķī
din
ā
t
ā
jiem, benz
ī
nu vai e
ļļ
u saturošiem
t
ī
r
ī
šanas l
ī
dzek
ļ
iem.
Lai var
ē
tu garant
ē
t drošu iek
ā
rtas eksplua-
t
ā
ciju, m
ē
s iesak
ā
m nosl
ē
gt apkopes l
ī
gu-
mu. Griezieties viet
ē
j
ā
"Kärcher" klientu
apkalpošanas dienest
ā
.
Uzman
ī
gi apsekot str
ū
klošanas mate-
ri
ā
la š
ļū
teni uz plais
ā
m, loc
ī
juma viet
ā
m
un citiem boj
ā
jumiem. M
ī
kstas vietas uz
š
ļū
tenes nor
ā
da uz nodilumiem š
ļū
te-
nes iekšpus
ē
. Defekt
ī
vu vai nodilušu
š
ļū
teni aizvietot ar jaunu.
P
ā
rbaud
ī
t elektrisko kabeli un kontakt-
dakšu uz boj
ā
jumiem. Defekt
ī
vas da
ļ
as
nomain
ī
t apkopes centr
ā
.
P
ā
rbaud
ī
t iesp
ē
jamos boj
ā
jumus un
nodilumus savienojumos uz str
ū
kloša-
nas materi
ā
la š
ļū
tenes, uz apar
ā
ta un
uz str
ū
klas pistoles. Defekt
ī
vu š
ļū
teni
nomain
ī
t, defekt
ī
vus savienojumus uz
apar
ā
ta vai str
ū
klas pistoles nomain
ī
t
apkopes centr
ā
.
P
ā
rbaud
ī
t doz
ē
t
ā
jier
ī
ci uz boj
ā
jumiem
vai neherm
ē
tiskumu. Ja tiek atkl
ā
ti trau-
c
ē
jumi/neherm
ē
tiskas vietas, inform
ē
t
apkopes centru.
P
ā
rbaud
ī
t aizmugur
ē
jo rite
ņ
u stiprin
ā
ju-
ma skavu ciešu fiks
ā
ciju.
Veikt apar
ā
ta p
ā
rbaudi apkopes centr
ā
.
Main
ī
t str
ū
klošanas materi
ā
la š
ļū
teni
vismaz katrus 2 gadus.
Dažu apkopes darbu veikšanai ir nepiecie-
šams no
ņ
emt apar
ā
ta s
ā
nu apšuvumu:
1 Aizsl
ē
gs
2 S
ā
nu apšuvums
Atveriet aizsl
ē
gus, pagriežot tos pret
ē
ji
pulkste
ņ
r
ā
d
ī
t
ā
ju virzienam.
No
ņ
emt s
ā
nu p
ā
rsegu.
Izv
ē
lnes funkcija
Regul
ē
ša-
nas diapa-
zons
Apraksts
Liega palaide
0, 1, 2, 3,
4, 5 sekun-
des
Liega iesl
ē
gšan
ā
s, il-
gums l
ī
dz izv
ē
l
ē
t
ā
str
ū
k-
las spiediena
sasniegšanai
T_Dump
1, 2, 3, 4, 5
min
ū
tes
Saus
ā
ledus iztukšoša-
nas procesa ilgums
Valoda
metrisks,
imperi
ā
ls
M
ē
ra vien
ī
bas
metrisks: kg/st., MPa
imperi
ā
ls: lbs, psi
Apgaismojums
On/Off (ie-
sl./izsl.)
Sprauslu apgaismojuma
(izv
ē
les) iesl
ē
gšana/iz-
sl
ē
gšana
Demo rež
ī
ms
On/Off (ie-
sl./izsl.)
Demonstr
ē
šanas re-
ž
ī
ms: tiek simul
ē
ta vad
ī
-
ba, saspiests gaiss un
sausa ledus padeve ir
blo
ķē
ti.
Pamatiestat
ī
šanas beigšana
Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana Transport ē šana Glab ā šana Apkope un kopšana
Nor
ā
d
ī
jumi par apkopi
Apkopes l
ī
gums
Apkopes grafiks
Katru dienu pirms darba s
ā
kuma
Ik p
ē
c 100 ekspluat
ā
cijas stund
ā
m
Ik p
ē
c 500 ekspluat
ā
cijas stund
ā
m vai
reizi gad
ā
Ik p
ē
c 2 gadiem
Apar
ā
ta atv
ē
ršana
302 LV
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung Funktion
- Bedienelemente
- Inbetriebnahme
- Bedienung
- Außerbetriebnahme Transport Lagerung Wartung und Pflege
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Proper use Function
- Control elements
- Start up
- Operation
- Shutting down Transport Storage Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Utilisation conforme Fonction
- Eléments de commande
- Mise en service
- Utilisation
- Mise hors service Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Uso conforme a destinazione Funzione
- Dispositivi di comando
- Messa in funzione
- Uso
- Messa fuori servizio Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik Functie
- Bedieningselementen
- Inbedrijfstelling
- Bediening
- Buitenwerkingstelling Vervoer Opslag Onderhoud en reparatie
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Accessoires
- Índice de contenidos
- Uso previsto Función
- Elementos de mando
- Puesta en marcha
- Manejo
- Puesta fuera de servicio Transporte Almacenamiento Mantenimiento y cuidado
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina Funcionamento
- Elementos de manuseamento
- Colocação em funcionamento
- Manuseamento
- Colocar fora de serviço Transporte Armazenamento Manutenção e conservação
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse Funktion
- Betjeningselementer
- Ibrugtagning
- Betjening
- Ud-af-drifttagning Transport Opbevaring Service og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk Funksjon
- Betjeningselementer
- Ta i bruk
- Betjening
- Stans av driften
- Transport Lagring Vedliekhold og stell
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning Funktion
- Reglage
- Idrifttagning
- Handhavande
- Ta ur driftTransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus Toiminta
- Hallintalaitteet
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Käytön lopettaminen Kuljetus Säilytys Huolto ja hoito
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Λειτουργία
- Στοιχεία χειρισμού
- Έναρξη λειτουργίας
- Χειρισμός
- Απενεργοποίηση Μεταφορά Αποθήκευση Συντήρηση και φροντίδα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m Fonksiyon
- Kumanda elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m ı
- Kullan ı m d ı ş ı nda Ta ş ı ma Depolama Bak ı m ve koruma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Использование по назначению Назначение
- Элементы управления
- Начало работы
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Транспортировка Хранение Техническое обслуживание и уход
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat Funkció
- Kezelési elemek
- Üzembevétel
- Használat
- Üzemen kívül helyezés Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením Funkce
- Ovládací prvky
- Uvedení do provozu
- Obsluha
- Zastavení provozu P ř eprava Ukládání Údržba a ošet ř ování
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba Delovanje
- Upravljalni elementi
- Zagon
- Uporaba
- Ustavitev obratovanja Transport Skladiš č enje Vzdrževanje in nega
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Funkcja
- Elementy obs ł ugi
- Uruchamianie
- Obs ł uga
- Wy łą czenie z ruchu Transport Przechowywanie Dogl ą d i piel ę gnacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Utilizarea corect ă Func ţ ionarea
- Elemente de operare
- Punerea în func ţ iune
- Utilizarea
- Scoaterea din func ţ iune Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením Funkcia
- Ovládacie prvky
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Vyradenie z prevádzky Transport Uskladnenie Údržba a ošetrovanie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje Funkcija
- Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje izvan pogona Transport Skladištenje Održavanje i njega
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje Funkcija
- Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Nakon upotrebe Transport Skladištenje Održavanje i nega
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Употреба по предназначение Функция
- Обслужващи елементи
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране на експлоатация T рансп o рт
- Съхранение Поддръжка и грижи
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine Funktsioon
- Teeninduselemendid
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Kasutuselt võtmine Transport Hoiulepanek Tehnohooldus ja korrashoid
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana Darb ī ba
- Vad ī bas elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Apkalpošana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana Transport ē šana Glab ā šana Apkope un kopšana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į Veikimas
- Valdymo elementai
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Naudojimo nutraukimas Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування Призначення
- Елементи керування
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зняття з експлуатації Транспортування
- Зберігання Технічне обслуговування й догляд
- Технічні характеристики
- Аксесуари