Karcher Nettoyeur cryogénique IB 15-120: Pregled sadržaja
Pregled sadržaja: Karcher Nettoyeur cryogénique IB 15-120

-
1
Prije prve uporabe Vašeg ure-
đ
aja pro
č
itajte ove originalne
radne upute, postupajte prema njima i sa-
č
uvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede-
ć
eg vlasnika.
Materijali ambalaže se mogu recikli-
rati. Molimo Vas da ambalažu ne od-
lažete u ku
ć
ne otpatke, ve
ć
ih
predajte kao sekundarne sirovine.
Stari ure
đ
aji sadrže vrijedne materija-
le koji se mogu reciklirati te bi ih stoga
trebalo predati kao sekundarne siro-
vine. Baterije, ulje i sli
č
ni materijali ne
smiju dospjeti u okoliš. Stoga Vas
molimo da stare ure
đ
aje zbrinete pre-
ko odgovaraju
ć
ih sabirnih sustava.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktualne informacije o sastojcima možete
prona
ć
i na stranici:
www.kaercher.com/REACH
Ure
đ
aj smiju koristiti samo osobe, koje su
pro
č
itale i razumjele ove upute za uporabu.
Osobito se moraju uvažavati svi sigurnosni
naputci.
Ove upute za uporabu pohraniti tako da
korisniku stoje na raspolaganju u svako
vrijeme.
Opasnost
Za neposredno prijete
ć
u opasnost koja za
posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili
smrt.
몇
Upozorenje
Za eventualno opasnu situaciju koja može
prouzro
č
iti teške tjelesne ozljede ili smrt.
Oprez
Za eventualno opasnu situaciju koja može
prouzro
č
iti lake tjelesne ozljede ili materijal-
nu štetu.
Opasnost
Opasnost zbog ozljeda od lete
ć
ih peleta
suhog leda. Ne usmjeravajte brizgaljku na
osobe. Udaljite tre
ć
e osobe od mjesta upo-
rabe i držite ih podalje za vrijeme rada (npr.
ogradom).
Ne dodirujte sapnicu ili mlaz suhog leda za
vrijeme rada.
Opasnost
Opasnost od gušenja uslijed uglji
č
nog diok-
sida. Peleti suhog leda se sastoje od
č
vr-
stog uglji
č
nog dioksida. Kod rada ure
đ
aja
pove
ć
ava se sadržaj uglji
č
nog dioksida u
zraku na radnom mjestu. Dovoljno prozra-
č
ujte radno mjesto, koristite prema potrebi
ure
đ
aj za upozoravanje osoba. Znakovi vi-
soke koncentracije uglji
č
nog dioksida u
zraku za disanje:
–
3...5%: glavobolja, visoka frekvencija
disanja.
–
7...10%: glavobolja, povra
ć
anje, even-
tualno nesvjestica.
Kod nastupanja ovih znakova smjesta is-
klju
č
iti ure
đ
aj i iza
đ
i na svjež zrak, prije na-
stavka rada poboljšati mjere prozra
č
ivanje
ili koristiti masku za disanje.
Uvažavajte list sa sigurnosnim podacima
proizvo
đ
a
č
a suhog leda.
Opasnost
Opasnost od ozljeda od elektrostati
č
kih
pražnjenja, opasnost od ošte
ć
enja za elek-
tronske sklopove. Kod postupka
č
iš
ć
enja
objekt
č
iš
ć
enja se može stati
č
ki naelektri-
sati. Uzemljite objekt
č
iš
ć
enja i održavajte
uzemljenje za vrijeme cijelog postupka
č
i-
š
ć
enja.
Opasnost
Opasnost od strujnog udara. Prije otvara-
nja upravlja
č
kog ormara izvadite utika
č
iz
uti
č
nice.
Opasnost
Opasnost od smrzotina. Suhi led ima tem-
peraturu od -79 °C. Suhi led i hladne dijelo-
ve ure
đ
aja nikada ne dodirujte bez zaštite.
Opasnost
Opasnost zbog ozljeda od lete
ć
ih peleta
suhog leda ili komadi
ć
a prljavštine. Nosite
č
vrsto zatvorene zaštitne nao
č
ale.
Opasnost od ošte
ć
enja sluha. Nosite zašti-
tu za uši.
Zaštitna oprema ne smije ometati vidljivost
i komunikaciju s radnim okružjem.
Opasnost
Opasnost od ozljeda štapi
ć
ima suhog leda
ili djeli
ć
ima prljavštine koji lete unaokolo.
Opasnost od ozljeda u slu
č
aju kontakta sa
hladnim dijelovima ure
đ
aja.
Nosite zaštitne rukavice sukladno EN 511 i
zaštitnu odje
ć
u dugih rukava.
Opasnost
Opasnost od ozljeda zbog slu
č
ajno uklju
č
e-
nog ure
đ
aja. Prije radova na ure
đ
aju izva-
dite utika
č
iz uti
č
nice.
Opasnost
Opasnost od strujnog udara. Prije otvara-
nja upravlja
č
kog ormara izvadite utika
č
iz
uti
č
nice.
Opasnost
Opasnost od promrzlina uslijed kontakta sa
suhim ledom ili hladnim dijelovima ure
đ
aja.
Prilikom izvo
đ
enja radova na ure
đ
aju nosi-
te prikladnu odje
ć
u za zaštitu od hladno
ć
e
ili uklonite suhi led i pri
č
ekajte da se ure
đ
aj
ugrije.
Opasnost
Opasnost od volumetrijskog širenja i pro-
mrzlina.
Suhi led nemojte nipošto stavljati u usta.
몇
Upozorenje
Opasnost od nesre
ć
a zbog povratne snage
brizgaljke. Prije pritiskanja poluge okida
č
a
brizgaljke zauzmite siguran položaj i
č
vrsto
držite brizgaljku.
Opasnost
Opasnost zbog ozljeda od lete
ć
ih predme-
ta. Pri
č
vrstite lagane objekte za
č
iš
ć
enje
kako bi sprije
č
ili povla
č
enje s mlazom su-
hog leda.
몇
Upozorenje
Opasnost od prignje
č
enja od dozatora. Pri-
je uklanjanja zaštitnog lima u spremniku za
suhi led, izvadite utika
č
ure
đ
aja iz uti
č
nice.
Pregled sadržaja
Pregled sadržaja. . . . . . . . .
HR . . 1
Zaštita okoliša. . . . . . . . . . .
HR . . 1
Sigurnosni napuci . . . . . . . .
HR . . 1
Namjensko korištenje . . . . .
HR . . 2
Funkcija . . . . . . . . . . . . . . .
HR . . 2
Komandni elementi . . . . . . .
HR . . 3
Stavljanje u pogon . . . . . . .
HR . . 4
Rukovanje. . . . . . . . . . . . . .
HR . . 6
Stavljanje izvan pogona . . .
HR . . 8
Transport. . . . . . . . . . . . . . .
HR . . 8
Skladištenje . . . . . . . . . . . .
HR . . 8
Održavanje i njega . . . . . . .
HR . . 8
Otklanjanje smetnji . . . . . . .
HR . . 9
Tehni
č
ki podaci . . . . . . . . . .
HR . 11
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . .
HR . 12
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . .
HR . 12
EZ izjava o uskla
đ
enosti . . .
HR . 12
Zaštita okoliša Sigurnosni napuci
Stupnjevi opasnosti
Simboli na aparatu
Op
ć
e sigurnosne napomene
246 HR
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung Funktion
- Bedienelemente
- Inbetriebnahme
- Bedienung
- Außerbetriebnahme Transport Lagerung Wartung und Pflege
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Proper use Function
- Control elements
- Start up
- Operation
- Shutting down Transport Storage Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Utilisation conforme Fonction
- Eléments de commande
- Mise en service
- Utilisation
- Mise hors service Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Uso conforme a destinazione Funzione
- Dispositivi di comando
- Messa in funzione
- Uso
- Messa fuori servizio Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik Functie
- Bedieningselementen
- Inbedrijfstelling
- Bediening
- Buitenwerkingstelling Vervoer Opslag Onderhoud en reparatie
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Accessoires
- Índice de contenidos
- Uso previsto Función
- Elementos de mando
- Puesta en marcha
- Manejo
- Puesta fuera de servicio Transporte Almacenamiento Mantenimiento y cuidado
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina Funcionamento
- Elementos de manuseamento
- Colocação em funcionamento
- Manuseamento
- Colocar fora de serviço Transporte Armazenamento Manutenção e conservação
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse Funktion
- Betjeningselementer
- Ibrugtagning
- Betjening
- Ud-af-drifttagning Transport Opbevaring Service og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk Funksjon
- Betjeningselementer
- Ta i bruk
- Betjening
- Stans av driften
- Transport Lagring Vedliekhold og stell
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning Funktion
- Reglage
- Idrifttagning
- Handhavande
- Ta ur driftTransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus Toiminta
- Hallintalaitteet
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Käytön lopettaminen Kuljetus Säilytys Huolto ja hoito
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Λειτουργία
- Στοιχεία χειρισμού
- Έναρξη λειτουργίας
- Χειρισμός
- Απενεργοποίηση Μεταφορά Αποθήκευση Συντήρηση και φροντίδα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m Fonksiyon
- Kumanda elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m ı
- Kullan ı m d ı ş ı nda Ta ş ı ma Depolama Bak ı m ve koruma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Использование по назначению Назначение
- Элементы управления
- Начало работы
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Транспортировка Хранение Техническое обслуживание и уход
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat Funkció
- Kezelési elemek
- Üzembevétel
- Használat
- Üzemen kívül helyezés Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením Funkce
- Ovládací prvky
- Uvedení do provozu
- Obsluha
- Zastavení provozu P ř eprava Ukládání Údržba a ošet ř ování
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba Delovanje
- Upravljalni elementi
- Zagon
- Uporaba
- Ustavitev obratovanja Transport Skladiš č enje Vzdrževanje in nega
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Funkcja
- Elementy obs ł ugi
- Uruchamianie
- Obs ł uga
- Wy łą czenie z ruchu Transport Przechowywanie Dogl ą d i piel ę gnacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Utilizarea corect ă Func ţ ionarea
- Elemente de operare
- Punerea în func ţ iune
- Utilizarea
- Scoaterea din func ţ iune Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením Funkcia
- Ovládacie prvky
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Vyradenie z prevádzky Transport Uskladnenie Údržba a ošetrovanie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje Funkcija
- Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje izvan pogona Transport Skladištenje Održavanje i njega
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje Funkcija
- Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Nakon upotrebe Transport Skladištenje Održavanje i nega
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Употреба по предназначение Функция
- Обслужващи елементи
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране на експлоатация T рансп o рт
- Съхранение Поддръжка и грижи
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine Funktsioon
- Teeninduselemendid
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Kasutuselt võtmine Transport Hoiulepanek Tehnohooldus ja korrashoid
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana Darb ī ba
- Vad ī bas elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Apkalpošana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana Transport ē šana Glab ā šana Apkope un kopšana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į Veikimas
- Valdymo elementai
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Naudojimo nutraukimas Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування Призначення
- Елементи керування
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зняття з експлуатації Транспортування
- Зберігання Технічне обслуговування й догляд
- Технічні характеристики
- Аксесуари